




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* * *
Кабинет директора Суинки с прошлого визита остался таким же, а вот она сама изменилась. Когда Сиг вошёл, он отметил это сразу — лицо директора выглядело гораздо лучше, да и казалось, что лишний вес начал сходить. Он остановился в паре шагов от её стола и сцепил руки за спиной.
— Доброе утро, — поприветствовал её Сиг. — Вы хотели меня видеть?
— Хотела, — она кивнула, пристально его рассматривая. — После нашей прошлой встречи я консультировалась со своим врачом и сделала полный набор анализов. Исходя из них, вы только вернули мне почки и ничего больше не сделали.
— Я больше ничего и не могу, если я правильно понял, что вы искали, — он пожал плечами.
— Ждёте благодарности? — директор сощурилась.
— Нет, — Сиг мотнул головой. — Я поступил вероломно, но вы меня не наказали. Да и я вообще не привык к благодарности.
— Вы ожидали, что я стану более спокойной и менее раздражительной? — она продолжала сверлить его взглядом. — Вы как-то повлияли на мою нервную систему?
— Нет, — он снова мотнул головой. — Я этого не могу. Ваша нервная система с точки зрения вашей нормы была в порядке. Я не могу ничего не менять — только вернуть к тому состоянию, которое записано в вашей ДНК. Если вы стали менее раздражительны, то это, вероятно, потому что ваше общее состояние стало лучше.
— Вы говорили, что надеетесь, я вас правильно пойму, — кивнув, напомнила директор. — Я пока не знаю, как должна понимать ваш выпад. Но, как ни странно, хочу послушать, что вы скажете.
— Я тогда говорил, что моя манера поведения была ответом на действия СКП, — Сиг нахмурился. — Этим я хотел донести, что паралюди — тоже люди, и у нас есть чувства. Я хотел сказать, что такого отношения, какое мы с сестрой получили по приезде, мы ничем не заслужили.
— Тем не менее, вы сами сказали, что убили человека, от которого зависела ваша жизнь, — она сощурилась. — Кто это был?
— Доктор из лаборатории, — Сига передёрнуло. — Я знаю, что вы получили документы оттуда. Я сам просил их сюда отправить. Доктор Хенкер руководил исследованиями наших с сестрой способностей, и чтобы мы даже не думали бунтовать, каждый раз при встрече напоминал, что наши жизни зависят от него. Это он заставил меня резать сестру вместе с ещё одним подопытным. Это он спровоцировал мой второй триггер и второй триггер сестры. Это он забирал у сестры органы и потом разрешал мне восстановить её. Но убил я его, не используя способности — я проломил ему голову стулом. И это вышло не намеренно.
— Вам было предъявлено обвинение? — продолжила допрос директор.
— Нет, — он мотнул головой. — Это произошло, когда герои брали лабораторию штурмом. По официальным данным, там никто не выжил.
— И вы не считаете, что сделали что-то неправильное? — она чуть подалась вперёд.
— Это была случайность, — Сиг вздохнул. — Если защита своей жизни что-то неправильное, то да, конечно, мои действия были неправильными. В любом случае, это сделал я, а не Литгард. Сделать то, что сделали с её комнатой, было очень жестоко. Насколько я знаю, в бумагах из лаборатории не описано и половины того, что с ней творили. И я не могу понять, чем руководствовалась СКП, делая её комнату такой.
— Этим занималась мисс Миллс, — директор нахмурилась и отклонилась на спинку своего кресла. — Вы только это хотели мне сказать своим поступком?
— Ещё я хотел сказать, что не все способности жестоки и опасны, — он нахмурился. — Что опасными их делает парачеловек и его личность. Поскольку вы связаны с этим, наверняка знаете, что способности в первом поколении не появляются у тех, что живёт хорошей, счастливой жизнью. Они приходят только через боль. И чаще в детском и подростковом возрасте. Не так-то просто справиться с этим и не свернуть на путь злодейств. А потому я хотел сказать, что не стоит обращаться с теми кейпами, которые сами выбрали путь героев, как с вещами или орудиями. Напротив, куда разумнее дать им то, что они будут хотеть защищать.
— Я поняла другой посыл, — она нахмурилась и мрачно посмотрела на Сига. — Я увидела в ваших действиях неготовность принимать правила игры.
— Если правила игры предполагают, что мы должны проглатывать любые унижения и жестокость со стороны руководства, то, полагаю, это так, — Сиг сощурился. — Если СКП пыталась сказать, что наше положение здесь ничем не будет отличаться от того, кем мы были в лаборатории, мириться с этим мы и правда не готовы. Странно, если вы думали, что будет как-то иначе.
Директор Суинки сощурилась, пристально глядя в глаза Сига. Она будто бы пыталась прочитать его мысли и найти слова, чтобы оправдать всё то, что произошло в первые сутки с приезда близнецов. Оружейник доложил ей, что мисс Миллс нарушила положение об обеспечении работающих в СКП подростков соблюдением режима питания и сна, но извиняться за это она уж точно не собиралась. Да и не было похоже, что Джуэлы в этом нуждались. Напротив, они были готовы бороться за своё право на нормальное отношение. И можно было либо дать им то, что они хотели — тем более ничего запредельного они требовали, а только соблюдения всего того, что было прописано в контракте, либо иметь постоянные проблемы. Да и ответный взгляд Санни её почему-то устраивал: открытый, уверенный, но не дерзкий.
— Я вас услышала, — наконец произнесла директор. — Комнату мисс Джуэл переделали. Этот инцидент можем считать исчерпанным. Однако я бы хотела узнать о вашей способности подробнее. Вы сказали, что не можете менять организм. Тем не менее вы смогли изменить моё тело.
— Я ничего не менял, — Сиг мотнул головой. — Я ничего не могу изменить. Я могу только восстановить до такого состояния, каким тело должно быть в соответствии с его ДНК. Если у человека должно быть два глаза, но одного он лишился, я могу вернуть утерянный. Но если в ДНК заложено зрение минус пять, я с этим ничего сделать не могу.
— Так вы и мозг можете, как вы говорите, вернуть в норму? — она чуть попалась вперёд.
— Это… Очень тонкая работа, — он глубоко вздохнул. — Я могу восстановить травму или убрать, скажем, аневризму — то, чего не должно быть согласно информации тела. Но это требует большой концентрации и очень аккуратной работы. Потому что… Дело в том, что если возвращать мозг к тому, как он прописан в ДНК, то это будет развитый мозг без единой нейронной связи, как у младенца. Я… Я никогда больше этого не сделаю.
— Значит, делали? — директор снова сощурилась и чуть склонила голову набок.
— Вы читали материалы… — Сиг нахмурился. — Ничего нового я не скажу. Да, меня заставляли это делать. Они думали, что так будет проще промывать мозги и делать людей более послушными и искренне приверженными их идеям. Однако учить потом подопытных даже ходить им показалось слишком затруднительно. И всё же меня заставили так восстановить мозг сестры двенадцать раз. Вот только это ничего не дало — её сила заставляла её обращаться в саму себя до зачистки нейронных связей. Если возможно, я бы вообще не хотел больше восстанавливать кому-либо мозг. Даже от травм.
— Вы на удивление честны, — она кивнула. — Не думала, что вы так прямо скажете мне об этом.
— Если вы видели материалы, то это не новая информация, — он пожал плечами.
— Хорошо, — директор Суинки поднялась. — Давайте будем считать, что наши с вами разногласия улажены. Я всё же не буду делать вам выговор за ваш выпад, а вы больше не будете делать подобных выпадов, — она обошла стол и протянула Сигу руку. — Здесь вы не подопытные и не узники. Вы Стражи. Будущие герои. И СКП позаботится о вас.
Сиг кивнул и пожал протянутую ладонь, на этот раз даже не пытаясь обратиться к своей силе. Не то чтобы почки были единственной проблемой Суинки, но принудительно восстанавливать её тело во второй раз было бы просто глупо. Он, разумеется, использовал бы свои способности, если бы только директор как-то обозначила, что не против этого, но уж точно не по собственной инициативе.
— На этот раз вы меня лечить не будете? — с лёгким оттенком насмешки спросила она.
— Вы только что сказали мне не делать выпадов, как в прошлый раз, — улыбнулся Сиг. — Вот я и не делаю. Я говорил, я знаю, что такое порядок и дисциплина, и способен им следовать.
— Где вы взяли эту рубашку? — внезапно сменила тему директор. — Не то чтобы я следила за модой, но сама вынуждена одеваться только в деловом силе. И я знаю, как трудно найти рубашку, которая хорошо сядет. А эта как будто на вас сшита.
— Так и есть, — удивлённо отозвался Сиг. — Сестра позаботилась.
— Интересный талант у мисс Джуэл, — протянула директор, ещё раз осматривая его. — На этом всё. Можете идти. Надеюсь, в моём кабинете мы ещё долго не встретимся.
— Сделаю всё от меня зависящее, — кивнул он.
* * *
В гостиной Стражей меня ждал Оружейник. И он был один. Впрочем, было утро буднего дня, и, надо думать, все сейчас были в школе. Он снова был в одном только шлеме и без остальной брони, а на журнальном столике перед ним лежал усех и тонкая стопка каких-то листов. Мы поздоровались, и я подошла ближе, чтобы повнимательнее рассмотреть ожерелье. Сделано оно оказалось из металлических пластин, расписанных глазурью. Уж не знаю, где Гленн его взял, но выглядело оно если не настоящей реликвией, то очень качественной репликой.
— Нужно протестировать, — произнёс Оружейник. — Можешь переодеться у себя. Там сделали ремонт.
— Хорошо, — я кивнула и направилась к своей комнате, забрав усех.
Комнату и правда переделали — теперь она была такой, как у Сига, только текстиль был повеселее. Точнее, вместо серых подушек были цветные с геометрическим рисунком, а так всё то же самое. Я разделась, обратилась в антропоморфного каракала и положила на плечи усех. Едва ожерелье защёлкнулось сзади, как на тело выпало полотно тонкой струящейся ткани, на талии сам собой застегнулся расшитый пояс в такой же тематике, что и ожерелье, а на плечах и запястьях — широкие металлические браслеты, тоже расписанные глазурью, соединённые тонкими цепочками. Вот о них речи вроде бы вообще не было… Я развернулась к зеркалу. Должна признать, без браслетов образ был бы неполным. Спина была полностью открыта, и благодаря этому не надо было искать, как освободить руки. Да и крылья при желании можно было выпустить без проблем. Низ хитона оказался выше пола сантиметра на три, и по нему, как и говорил Гленн, шли кристаллы. Короче говоря, мой костюм оказался чем-то сродни вечернему платью. Насмотревшись на своё отражение: орлиное зрение позволило мне разглядеть каждую мелочь, я вернулась в гостиную.
— Как сработало? — спросил Оружейник, едва я вошла.
— Быстро и точно, — отозвалась я. — Мне показалось, понадобилось меньше секунды, чтобы костюм полностью развернулся.
— Хорошо, — он кивнул. — Надо протестировать, как он будет сворачиваться. Идём в тренировочный зал.
— Конечно, — я кивнула.
— У тебя сейчас человеческие ноги или кошачьи? — внезапно спросил герой через пару шагов.
— Кошачьи, — я приподняла подол до колен, чтобы продемонстрировать. — Они более функциональны. К тому же я буду ходить босиком, а на этих лапах достаточно прочные подушечки, чтобы не опасаться порезов даже при беге по битому стеклу.
— Хитон не будет мешать бегать?
— Не должен, — я пожала плечами. — Давайте сразу и проверим.
— Да, давай, — он кивнул.
До тренировочного зала мы дошли минут через пять. И это время я потратила на то, чтобы пересчитать своего старого грифона со львом на нового с каракалом. Новая кошка была значительно меньше, но это не значило, что при обращении она такой и оставалась. Однако это значило, что простой заменой одной ДНК на другую обойтись было нельзя. И когда мы наконец дошли до зала, я сочла расчёт достаточно точным, чтобы не бояться обратиться в непонятно что. Зал оказался просторным помещением с высоким потолком, полностью выложенным каким-то странным материалом — не металлом и не резиной, а чем-то средним по плотности. Для начала я пробежала пару кругов — хитон совершенно не мешал, как ни странно. Подол был достаточно широким даже для кошачьих полупрыжков и подходящей длины, чтобы я на него не наступала. Потом я попробовала отрастить крылья — этому тоже ничего не помешало, хотя они были огромными.
— Можешь поднять меня в воздух? — спросил Оружейник, внимательно наблюдавший за моими упражнениями.
— Давайте попробуем, — кивнула я.
Полёт вообще штука не такая простая. Человеческое тело в принципе не рассчитано на крылья, так что мне приходилось выкручиваться, буквально создавая мышцы, которые будут приводить их в движение. Вертикально взлететь тоже было задачкой непростой, но, поскольку крылья я отрастила огромные, подняли они меня уже на втором взмахе. Я облетела Оружейника со спины, подхватила за подмышки и поднялась на пару метров над полом.
— Вы весите килограмм девяносто? — спросила я, толкаясь вперёд.
— Девяносто два, — отозвался он. — Тяжело?
— Не особо, — признала я. — Неудобно в большей степени. У вас широкие плечи.
Пролетев в противоположный конец зала, я насколько могла мягко опустила Оружейника на пол, а потом уже одна сделала ещё один круг. Как ни странно, костюм не отвисал и не задирался, как будто уцепившись за шерсть. Я приземлилась и обратилась обратно в бескрылую форму.
— Теперь самое важное, — кивнул мне Оружейник. — Попробуй обратиться в форму грифона.
Я кивнула и потянула способность. По телу прокатилась волна жара и белого шума, как будто кровь прилила к затекшей конечности. Первое обращение в новую сложную форму всегда занимало чуть больше времени, так что на четыре лапы я встала только через минуту. Ткань с тела втянулась в усех вместе с браслетами, ни за что не зацепившись. И на шею ожерелье не давило.
— Вроде бы всё в порядке? — спросила я.
И тут же осознала, что в этой форме у меня не голос, а жуткий визг пилорамы. Ну чего я ожидала-то от орлиных связок? С другой стороны, если просто летать и орать, вполне сойдёт за сирену…
— С костюмом — да, — отозвался Оружейник. — С голосом только можно что-нибудь сделать?
— Я бы не стала, — провизжала я. — Для этого нужно…
Нет, даже моим ушам было неприятно. Так что я встряхнулась и обратилась снова в антропоморфного каракала. Хитон начал выскальзывать из ожерелья ещё до того, как я закончила, так что даже часть процесса оказалась скрыта.
— Для этого нужно либо перестроить связки от другой птицы — ары или ворона, — закончила я. — Или оставлять эти же, но звук всё равно будет искажаться из-за клюва. Ну, или вообще делать не грифона, а кошку с крыльями. Что тоже не очень хорошо — на спине такой зверюги не покатаешься, а лапы каракала не подойдут, чтобы что-то или кого-то нести.
— В чём проблема со связками другой птицы? — спросил Оружейник, скрестив руки на груди.
— Я говорила — сложных химер сложнее удерживать, — я вздохнула. — А потерять концентрацию в полёте… Очень бы не хотелось.
— Тогда в той форме тебе следует просто молчать, — он кивнул. — Тот голос уши режет.
— Говорить не буду, — я кивнула. — Но не думаю, что удастся вообще обойтись без звуков.
— Хорошо, — снова кивнул Оружейник. — Отладка вроде не требуется, но устройство нужно будет время от времени обслуживать. Я дам тебе график.
— Спасибо вам, — я хотела улыбнуться, но вовремя вспомнила, что получится не улыбка, а оскал.
— В твоих файлах указано, что ты изучала боевые искусства, — заметил он.
— Если это можно так назвать, — фыркнула я. — Меня заталкивали в тренировочный зал, где несколько бойцов меня избивали. Переломанные кости — удовольствие ниже среднего, так что пришлось научиться давать сдачи.
— Можем повести спарринг? — Оружейник склонил голову набок. — Хочу оценить твою готовность на случай…
— Я понимаю, какой случай, — усмехнулась я. — Только… Если я вас случайно пораню, разрешите потом залатать?
— А ты можешь? — голос прозвучал удивлённо.
— Да, могу… — протянула я. — Мы с Гленном решили, что эту часть способности не стоит афишировать. Хотя в моих файлах это должно быть. Я могу изменить ДНК человека, отрастить ему новые части тела, заменить органы. А если получу его ДНК, то и восстановить… Ну, правильнее сказать, обратить его в него же самого, только без травм или ранений. Брат приводил пример со зрением — если, например, человек потеряет глаз, то Санни может отрастить ему новый, но если зрение было минус шесть, исправить это не в его власти. А я могу хоть орлиные глаза сделать.
— Вот как… — он кивнул. — Хорошо. Но я не думаю, что ты сможешь мне навредить.
— Просто спросила на всякий случай.
Мы вышли в центр зала, и герой принял боевую стойку. Атаковать первым он не торопился, видимо, рассчитывая сначала оценить мои способности. А я тянуть не стала — бросилась вперёд, как будто бы в лоб. Но орлиное зрение помогло мне распознать движение Оружейника достаточно быстро, и я пригнулась, оттолкнулась руками от пола и ударила его обеими ногами в живот. Кошачье тело позволило извернуться и снова встать на ноги. А мой толчок тем временем заставил героя отступить на пару шагов.
Надо отдать должное — Оружейник был хорош. Его движения были экономными и точными, и в обычной форме мне бы наверняка досталось. Впрочем, мне и досталось, но как-то так, слегка, больше на блок или по касательной. А вот я постаралась. Почему-то я была уверена, что в его шлеме были какие-то устройства, которые позволяли ему обрабатывать и анализировать действия противника. А потому я сочла за лучшее показать наиболее разнообразные техники. В некоторые моменты я вообще переключалась на кошачьи инстинкты, что позволяло неожиданно уворачиваться и нестандартно атаковать. Нестандартно для человека, по крайней мере. Пару раз даже пришлось отрастить крылья, чтоб не прилетело.
Спарринг продлился около получаса. И только когда Оружейник остановил меня, я обратила внимание на его состояние. Когтей и клыков я не выпускала, так что по крайней мере ничего не разодрала. Но вот в целости костей уверена не была.
— Мне показалось, я несколько раз удачно провёл атаку, — озадаченно заметил он. — Ты в порядке?
— Я не чувствую боль так, как вы, — я тряхнула головой. — Нервная система передаёт мне точную информацию, а не непонятные сигналы. Если что повреждено, я просто обращаюсь заново. В ДНК травмы не записываются.
— То есть, если тебя не вырубить и не убить, ты будешь восстанавливаться, — он кивнул.
— Без сознания я тоже буду восстанавливаться, — я вздохнула. — Только в своей обычной форме. Вы как? Уверена, что слышала хруст.
— Думаю, ты сломала мне пару рёбер, — Оружейник поджал губы. — Как происходит твой способ лечения?
— Мне нужна ваша ДНК, — я пожала плечами. — Волос вполне подойдёт. Только с луковицей.
Он кивнул и выдрал волосок из бороды. Ох, давно Литгард этого уже не делала… в этой форме у меня были довольно толстые пальцы, но как-то я справилась с тем, чтоб забрать у него бородину. Потом выдохнула, как перед прыжком в воду, но резко остановилась.
— Забыла совсем… — я опустила руку, но волос так и держала в пальцах. — Если я его съем, я получу вашу ДНК. То есть технически смогу обратиться в вас, только в ваши шестнадцать и без способностей. Если вы не хотите, чтобы у меня было представление о вашей гражданской личности…
— Так проблема решена? — Оружейник снял шлем. — Коллин. Коллин Уоллис.
И он протянул мне руку. Лицо у Оружейника было широким, волевым и немного резким. И оно укрепило меня в мысли, что столкнись я с ним просто на улице, приняла бы за военного. Я пожала его руку и отправила волос себе в пасть. Да уж, вот способ получать данные о ДНК как был кошмарным, так и остался таковым. Хотя волосы ещё не самая большая гадость, если подумать… Как только моя способность усвоила полученные данные, я снова взяла героя за руку. На этот раз обратилась к способности и почувствовала, как волна прокатилась по моей руке и неторопливо прошлась по рёбрам Оружейника. И правда, пару я сломала. Мне понадобилось чуть меньше минуты, чтобы восстановить их.
— Брат справился бы быстрее, — я отвела глаза. — Для меня… это не так просто.
— В курсе ли ты, как долго сломанные рёбра заживают естественным образом? — спросил мистер Уоллис. — Кстати говоря, если у меня снова будет травма, тебе придётся опять есть мою ДНК?
— Моей способности скоро девять лет, я просто не помню, как быстро что заживает, — я мотнула головой. — Нет, одного раза достаточно. Моя способность хранит сведения обо всех цепочках, которые когда-то усвоила.
— А, ясно. Что ж, меньше минуты — достаточно быстро, — он едва заметно улыбнулся и снова надел шлем. — Давай вернёмся в гостиную. Тебе нужно подготовиться к пресс-конференции.
Мы вернулись в гостиную, и я ожидала, что мистер Уоллис уйдёт, но он уселся на диван, отчётливо показывая, что никуда не собирается. На столе обнаружились листы с распечатанными вопросами, которые мне могли задать. Я просмотрела их, и они несколько озадачили — я понятия не имела, как отвечать примерно на половину.
— Форму менять не собираешься? — спросил Оружейник.
— Я привыкаю к ней, — я мотнула головой. — Чем привычнее она мне будет, тем сложнее меня будет из неё выбить. Хотя антропоморфную форму не так сложно удерживать.
— Был опыт? — он сложил руки на груди.
— М-да… — протянула я. — Когда я научилась драться и уворачиваться, мне велели использовать способность, чтобы я могла сражаться в любой форме. В первый раз я… Ну, можно сказать, взбунтовалась — было забавно наблюдать, как шестеро тренированных бойцов улепётывали от разъярённого носорога. Потом мне, конечно, досталось за эту выходку, но оно того стоило. А потом я тренировалась в форме антропоморфного тигра — эта форма им там почему-то особенно нравилась.
— А вот как… — Оружейник кивнул. — Ясно тогда.
В этот момент пришёл Сиг. Он улыбнулся мне, а потом перевёл несколько озадаченный взгляд на героя. Насколько я знала, с прошлой встречи никаких проступков за нами не числилось, так что недоумение его было вполне понятно.
— Вы снова хотите поговорить со мной? — наконец выдал брат.
— Нет, — Оружейник мотнул головой. — Вроде как не о чем. Я буду присутствовать на пресс-конференции Сафари.
— А, понятно, — Сиг кивнул. — Летти, ты мне ключи от машины не дашь? Пешком я опоздаю.
— Без проблем, — я встала. — Но я думала, ты тоже будешь на пресс-конференции.
— Гражданских не допускают, только журналистов, — ответил за него Оружейник. — Формально Санни ещё гражданский.
— Я включу трансляцию в кофейне, — улыбнулся мне брат. — Выглядишь отлично — грациозно и благородно. И я бы лично не рискнул рядом с таким Стражем что-то нарушать: когти большой кошки… Не то, с чем хочется близко познакомиться. В общем, я заеду за тобой после смены. Ну или после трансляции — что позже закончится.
— Хорошо, — я кивнула и пошла за ключами.
Забрав их, Сиг торопливо ушёл, а я снова села читать вопросы. Кому их вообще составлять доверили?..





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |