




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вскоре Фили и Кили вернулись, с трудом удерживаясь на ногах под порывами ветра. Они сообщили, что нашли сухую пещеру, которая находится за углом. В ней хватит места для всех, включая пони.
Волшебник, который знал, что горные пещеры редко бывают пустыми, спросил, осмотрели ли они пещеру как следует. Хотя было очевидно, что у них не было достаточно времени на тщательный осмотр, они ответили утвердительно.
Конечно, тень (не путать с Сауроном!) была подозрительна относительно быстрого возвращения гномов, но она не стала спорить, раз Майар¹ не возражают, значит так тому и быть.
Коварство пещер заключается в том, что никогда не знаешь, насколько они велики, куда ведут и какие опасности поджидают внутри. Однако сведения, принесенные Фили и Кили, казались вполне удовлетворительными.
Ветер продолжал завывать, и гром гремел, и им было трудно добраться до пещеры вместе с пони. К счастью, до нее оказалось действительно недалеко: вскоре они наткнулись на скалу, выступающую на тропинку, и, обогнув ее, обнаружили в стене низкий ход. Через это отверстие с легкостью протиснулись расседланные пони, оставив поклажу снаружи. Было приятно слушать, как снаружи беснуются ветер и дождь, и чувствовать себя в безопасности от великанов и их каменных мячей.
Однако волшебник не хотел рисковать: он зажег свой посох, как когда-то (так давно!) в столовой у Бильбо, и они обследовали пещеру вдоль и поперек.
Пещера оказалась довольно больших размеров, но не слишком велика и не очень таинственна. Сухой пол и уютные закоулки создавали приятную атмосферу. Ойн и Глойн хотели развести на пороге костер, чтобы обсушить вещи, но Гэндальф строго-настрого запретил это. Тогда все расстелили мокрую одежду прямо на земле, достали сухую из тюков, завернулись в одеяла, достали трубки и принялись пускать колечки.
Кили, Фили и Бильбо пытались уговорить Элендис закутаться в одеяло, ведь она была так же мокра, как и все остальные, но она отказалась. Даже сырой плащ не сняла, почему-то пряча лицо. От гномов было скрыто, почему она согласилась присоединиться к ним.
Гэндальф, чтобы доставить друзьям удовольствие, окрашивал колечки в разные цвета и заставлял их плясать под сводами. Путешественники болтали и совсем забыли про грозу. Они обсуждали, что каждый сделает со своей долей золота (сейчас оно уже не казалось им недоступным). Затем они один за другим заснули.
Как показала эта ночь, они хорошо сделали, взяв с собой Бильбо. Он долго не мог заснуть, а когда наконец заснул, то видел ужасные сны. Ему снилось, будто трещина в задней стене пещеры растет, раскрывается все шире и шире; ему стало страшно, но он не мог ни крикнуть, ни пошевелиться. Он просто лежал и смотрел. Потом ему приснилось, будто пол пещеры наклоняется и он падает, катится — неизвестно куда!
Он сильно вздрогнул и проснулся, и тут же понял, что это был не совсем сон. Трещина в конце пещеры действительно разошлась и превратилась в широкий проход, в щели мелькнул хвост последнего пони и исчез. И тут Бильбо завопил, да так громко и пронзительно, как умеют вопить только хоббиты, несмотря на свой маленький рост.
И тогда в одно мгновение, не успели бы вы произнести "ой, стой!", из трещины посыпались гоблины, большие-пребольшие, уродливые-преуродливые — несметные толпы гоблинов. На каждого гнома их пришлось по шесть штук, и даже на Бильбо — два. Что было с Элендис, гномы не видели. Они схватили наших путешественников и протащили через щель так быстро, что вы не успели бы молвить "куда беда!". Но Гэндальфа они не успели сграбастать!
И причиной тому был вопль Бильбо. Волшебник проснулся в мгновение ока, как будто и не спал, и когда гоблины подступили к нему, в пещере сверкнул ослепительный свет, запахло порохом, и нескольких гоблинов убило на месте. Щель со стуком сомкнулась, и Бильбо и гномы очутились по другую ее сторону! Куда же девался Гэндальф? Этого не знали ни они, ни гоблины, да гоблины и не стали этого выяснять, ни Звездная тень, хотя гномы были уверены, что эльфам известно все.
Санкосси³ продолжали тащить Бильбо и гномов. Вокруг стояла темень сплошная, непроницаемая, в такой тьме умеют видеть только гоблины, привыкшие жить в глубине гор. Проходы шли во всех направлениях, пересекаясь и перепутываясь, но гоблины знали нужную дорогу так же хорошо, как вы знаете дорожку к ближайшей почте. Тропа все спускалась и спускалась, и внизу была невыносимая духота. Гоблины вели себя грубейшим образом, безжалостно щипали пленников и хохотали ужасным деревянным смехом.
¹ Майар — прислужники Валар². Находятся ниже по чину и прислуживают только определённым Валар. Одними из их представителей является Гендальф, Радагаст, Саруман и синие маги.
² Валар — в квенья значит боги. Первые творения Эру.
³ Санкосси — гоблины, квенья.
Прошу прощения за разделение на отдельные главы, интернет плохо работает, боюсь, что текст может не сохраниться, поэтому пишу так.






|
Гермиона Малфой 666 Онлайн
|
|
|
Ура! Вышло на этом сайте! С нетерпением жду продолжения
(У Вас будет там любофффная линия? Давайте соединим ОЖПшку и Транди! 😅) |
|
|
Sonegolasавтор
|
|
|
Гермиона Малфой 666
Здравствуйте. Да, наконец руки дошли и до сюда. Любовная линия будет, но к сожалению не с Трандуилом, а с еще более древним героем |
|
|
Гермиона Малфой 666 Онлайн
|
|
|
Sonegolas
Интересно |
|
|
Sonegolasавтор
|
|
|
Гермиона Малфой 666
Скоро все откроется) |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |