Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Он вспух между двумя соседними домами прямо у нас на глазах. Дом Блэков. Выйдя из машины я взял детей за руки и поднялся на крыльцо старого особняка. Гермиона, удивленно рассматривая появившееся из ниоткуда здание, потянула меня за рукав.
— Папа, а кто здесь живет?
— Скоро узнаешь, малышка.
Мне понадобилось время, чтобы набраться смелости и прикоснуться к дверному молотку. Три удара, и дверь распахнулась.
— Что вам угодно?
Я посмотрел вниз. Открывший нам домовик был стар, если не сказать больше.
— Мистер и миссис Малфой. Они дома? — Я не узнал собственного голоса. Осипший, срывающийся на фальцет, он звучал откуда-то со стороны.
— Как о вас доложить?
— Просто пропусти.
Он посторонился. Возможно, был слишком уж дряхлым для того, чтобы спорить с молодым, полным сил волшебником, а может, потому, что признал во мне хозяина. Так или иначе, но когда я вошел в дом, меня догнал его каркающий голос.
— Хозяева в кабинете. Вверх по лестнице, третья дверь направо, господин...
Я взлетел по лестнице на площадку второго этажа. Малышня торопливо поднялась за мной. Дверь открылась бесшумно. Я прислонился спиной к косяку и стоял так, наверное, целую вечность, глядя на них. Мама читала, сидя в кресле. Отец, ссутулившись, что-то писал, сидя за стоящим у окна рабочим столом. Как же они изменились за время моего отсутствия. Мама похудела еще сильнее, чем прежде и стала совсем седой. А отец... Даже несмотря на то, что он сидел, было видно, как он ссохся, сгорбился, уменьшившись в росте .
Гермиона снова дернула меня за руку.
— Папа, чьи это бабушка и дедушка?
— Твои, детка.
Выпустив руки детей, я сделал несколько шагов навстречу поднявшейся из кресла маме. Она стояла, прижимая к груди книгу и глядя на меня блестящими от выступивших слез глазами. Все та же гордая, неприступная, сильная Нарцисса Малфой. Я целовал ее руки, прижимал их ладонями к своим щекам, а она стояла, не произнося ни слова, лишь уткнулась лицом мне в плечо.
— А поздороваться с отцом, сынок?
Я посмотрел на него поверх головы мамы. Он продолжал сидеть за столом, вполоборота ко мне. По его изрезанным глубокими морщинами щекам текли слезы. Как же он постарел, а ведь ему всего пятьдесят три года... Я усадил маму обратно в кресло и подошел к отцу. Мы обнялись.
— Где ты пропадал все время, Драко?
— Я все вам расскажу. А сейчас познакомьтесь. — Я провел рукой по шелковистым локонам Герми, моя принцесса при этом скорчила недовольную мину, она терпеть не может, когда треплют ее волосы. — Это моя дочь, ваша внучка, Гермиона.
Удивленно поднятые брови мамы, недоумение на лице отца... Их реакция не стала для меня неожиданностью. О гриффиндорской грязнокровке Грейнджер оба наслышаны еще с того времени, когда я только поступил в Хогвартс. Да и лично с ней им тоже приходилось сталкиваться. И назвать это общение приятным нельзя. Даже несмотря на то, что в суде она вместе с Поттером всеми правдами и неправдами сумела помочь моей семье избежать заключения в Азкабане.
Я притянул к себе и приобнял за плечо Хьюго.
— А это...
— Уизли.
— Да отец, Хьюго сын Рональда Уизли и Грейнджер. И если бы не она, возможно мы с вами больше никогда не встретились бы. А виновата во всем эта штуковина. — Я стянул с пальца и положил на ладонь кольцо. Отец взял его в руку и поднес к глазам, рассматривая на просвет.
— Кольцо твоего прадеда, Демиена. Я дал его тебе, когда ты отправился в Аврорат к Поттеру. На нем очень сильные защитные чары. Оно должно было спасти твою жизнь в случае угрозы. И оно... Оно сработало!
— Оно лишило меня памяти на все эти долгие семь лет. Пока я случайно не оказался в доме Грейнджер . Она сумела вернуть мне мои воспоминания.
Мы долго разговаривали. Они рассказали мне о том, как тяжело пришлось им после моего исчезновения . Уизли нашли в больничном морге Брайтона на следующий день а в его убийстве обвинили меня. И на протяжении долгих двух месяцев отца и маму чуть не каждый день таскали на допросы, пытаясь выведать, где я скрываюсь. Лишь вернувшийся из-за границы, где он так же занимался поиском хоть каких-то моих следов, Поттер смог прекратить этот беспредел.
Я рассказал им о том, как жил все это время среди маглов.
К концу разговора Герми уже сидела на коленях у бабушки, играя чуть ли не единственной оставшейся после конфискации драгоценностью, с которой мама не рассталась даже под угрозой заклятия, сапфировым колье, подарком отца ко дню их свадьбы. Хьюго, смущенный надменным взглядом Люциуса, доверчиво прижимался ко мне.
Прощаясь с родителями я клятвенно заверил их, что появлюсь в самое ближайшее время. В тот момент я и представить себе не мог, как скоро оно наступит.
Я не поехал в Кембридж, как планировал ранее. Просто позвонил Эмилии, чтобы сообщить ей о нашем с Герми переезде в Штаты и о том, что полноправной владелицей фирмы отныне станет она, а главное, узнать, не знает ли она, где может сейчас находиться та странная шкатулка, которую нашли при мне семь лет назад ...
— Ты не ведь не стал забирать ее тогда, Мэйсон. И она осталась стоять в кабинете Лайонелла... — Голос Эмилии звучал сухо и ровно. Она даже не спросила о дочери... Мы еще немного поговорили, я убедил ее не менять штат управления фирмой. Эти люди честно служили мне все четыре года, выставлять их на улицу я не хотел. Эми согласилась. Простившись с бывшей женой, я набрал номер доктора Аркетта. Лайонел еще три года назад перебрался в Лондон по приглашению крупной частной клиники. Он искренне обрадовался моему звонку и подтвердил, что неоткрываемый деревянный ларчик по прежнему у него, и если он мне нужен...
Хвала Мерлину! И Слизерину. Эта мерзость в целости и сохранности. Знали бы те, кто держал ее в руках, что владеют оружием массового поражения невероятной силы. Она, подобно поцелую дементора, способна лишить души. Причем ей все равно, сколько волшебников будет в помещении площадью примерно сто квадратных ярдов. Все до единого будут подвергнуты ее чарам. А что она может сделать с маглами, боюсь даже представить... Скорее всего, просто убьет. С помощью этой дряни Темный Лорд намеревался создать универсальную армию. Сотни бездушных, не способных чувствовать, солдат... Не успел. К счастью.
Забрав артефакт и немного погуляв с детьми в парке, я повез их в Косую Аллею. Нужно было перевести на счет семьи Малфой наши с Герми личные активы. По дороге Гермиона о чем-то спорила с Хьюго. Я прислушался и засмеялся. Несмотря на все, что моя малышка успела увидеть и пережить со вчерашнего дня, она пыталась доказать своему новому другу, что все чудеса можно объяснить с рациональной точки зрения. Видя, что ее оппонент не сдается, она решила прибегнуть к моей помощи.
— Папа, скажи Хьюго, что в волшебство верят только самые маленькие...
— Ну почему же... — Я припарковался у обочины и повернулся к детям. Нужно было рассказать Герми все сразу, когда она прибежала в кухню пожелать нам с Грейнджер доброго утра, но я как-то упустил это из виду. Значит, придется объяснить все сейчас. — Хьюго говорит правду. Мир магии существует, и все, с кем ты познакомилась в его доме — самые настоящие волшебники. И сам Хьюго, и его мама, и тот мужчина, что сидел с нами за завтраком...
— А ты?
— И я.
— А я?
— И ты тоже.
— Но ведь ты сам говорил, что волшебники бывают только в сказках!
— Понимаешь, Герми, давно, еще до твоего рождения, со мной случилась неприятность. Я был сильно ранен и долго лежал без сознания. А когда пришел в себя, забыл, кто я на самом деле. Люди, к которым я попал, не верят в волшебство, и я тоже начал считать, что чудес не бывает. А сейчас я все вспомнил , мне помогла мама твоего друга... Так что, это наша с тобой сказка, принцесса.
Удовлетворенная объяснением, Герми повернулась к Хьюго, чтобы помириться с ним, и мы поехали дальше.
Том, бармен "Дырявого котла", почтительно поклонился, когда мы вошли в его бар, чтобы пройти в Косую Аллею.
— Лорд Малфой, приятно снова видеть Вас в моем скромном заведении.
— Я тоже рад видеть тебя, Том...
Бармен проводил нас недоумевающим взглядом. Кажется, он даже не подозревал, что я знаю, как его зовут.
Не знаю, как насчет расстаться с сокровищами, но принимая от меня деньги, гоблины ни секунды не сомневались в подлинности моей личности. И все же процедура перевода фунтов в галлеоны слегка затянулась. Поэтому, пока служащие "Гринготтса" занимались переводом моего состояния, я обменял всю имеющуюся наличность на волшебное золото и повел детей гулять по Косой Аллее. Даже у Хьюго прогулка вызвала массу эмоций, что уж говорить о моей дочери... Мы побывали в книжном магазине "Флориш и Блоттс", где купили для Герми красочный экземпляр "Сказок барда Бидля" с "живыми" картинками, в магазине "Все для квиддича", откуда Хьюго выбежал уже в новенькой форме "Пушек Педдл". Мы побывали в кафе-мороженое Флориана Фортескью, в лавке игрушек, в "Шоколадной Сказке"... Единственным местом, куда Хьюго не удалось меня затащить, был магазин Джорджа Уизли. Да и времени прошло немало, нужно было возвращаться в банк. Оставив детей на попечение все того же мистера Фортескью я вернулся в "Гринготтс". Они еще не закончили... Сначала мне предложили немного подождать, а потом вежливо пригласили пройти в кабинет Старшего гоблина. Я чертыхнулся. Их что, мои деньги чем то не устраивают? Но все же поднялся из удобного кресла, поставленного для посетителей и направился в кабинет.
Я сразу узнал его. И он меня тоже. Это был Крюкохват, гоблин, бежавший из нашего поместья вместе с Поттером, Уизли и Грейнджер. И он был не один. В углу кабинета, в удобном кресле расположился полуоборотень Билл Уизли. А ему-то что здесь нужно? Хотя он, вроде, работает в "Гринготтсе"... Гоблин предложил мне присесть. Я устроился в кресле напротив Уизли. Гоблин кашлянул и заговорил, обращаясь ко мне. Уизли, изобразив подобие улыбки на рваном, похожем на гротескную маску, лице, внимательно прислушивался к нашей беседе.
— Мистер Малфой, семь лет назад Вы подавали заявку на вакантное место сотрудника нашего банка...
Подавал. Если бы не эта драклова заявка и не требование гоблинов принести рекомендации из Аврората и Министерства, я спокойно жил бы сейчас в Мэноре со своими родителями и, как знать, возможно что с женой и детьми.
— Тогда Вам было отказано в получении этого места в силу известных Вам причин... Сейчас же мы хотим предложить Вам вакансию сотрудника международного отдела. Но есть одна проблема. Ваша дочь. Вы ведь воспитываете ее один? А работа связана с длительными командировками...
— В мое отсутствие моя дочь может оставаться с моей матерью. — Я ушам не верил. Мне предлагают работу, о которой можно только мечтать. И я ни в коем случае не должен упустить ее. На мне теперь ответственность не только за себя и дочь, но еще и за родителей.
— Но миссис и мистер Малфой не вполне здоровые, немолодые волшебники. Они могут не справиться с маленьким ребенком.
— Найму няню.
— А если ваша дочь заболеет? Или потеряется? Помчитесь к ней, где бы Вы в данный момент не находились?
Нет, а чего он от меня хочет? Чтобы я спокойно сидел на месте, зная, что с моим ребенком что-то случилось?
— Разумеется. Дороже моего ребенка у меня никого и ничего нет.
— Поэтому у нас есть условие. Насколько я понимаю, Вы не передадите ребенка под опеку ее родной матери, а значит Вы должны жениться, мистер Малфой. Мы будем ждать Вашего ответа в субботу. И в понедельник Вы сможете приступить к работе.
— Жениться за четыре дня? Как Вы себе это представляете?
— За три. Сегодняшний день уже подходит к концу. В субботу Вы должны быть женаты. Иначе мы отдадим эту должность протеже мистера Уизли. — Гоблин кивнул в сторону Билла. — Вам возможность занять эту должность предоставляется лишь потому, что Вы еще семь лет назад подошли нам по всем параметрам, исключая одну маленькую деталь. Кроме того, Вы много лет проработали с маглами, что тоже говорит в Вашу пользу. Решение за Вами, мистер Малфой...
— Спасибо за предложение. В субботу я дам Вам знать о своем решении. — Я поднялся из кресла и направился к двери. — До субботы, господа.
Едва дверь кабинета захлопнулась за мной, Билл поднялся из кресла и навис над гоблином.
— Мы договаривались дать ему неделю, Крюкохват. Три дня — это слишком мало.
— Здесь я принимаю решения, Билл. Мне нужен расторопный, изобретательный и незаурядный работник. И если мистеру Малфою удастся за три дня жениться хоть на ком нибудь, я с удовольствием приму его на работу.
— Да плевать тебе на расторопность. За деньги боишься... И все равно ты проиграешь пари. Так что готовь тысячу, Крюкохват. Они поженятся.
Но ничего этого я уже не слышал. Мне предложили работу, от которой я не имел права отказаться. Они решили, что могут вот так просто издеваться надо мной, Драко Малфоем? Ха-ха. Я еще посмотрю на лицо Уизли, когда принесу ему приглашение на свою свадьбу. Посмотрим, кто тогда будет криво ухмыляться. Отец-одиночка их видите ли не устраивает... Что же, я знаю одну мать-одиночку. Надеюсь, героиня войны,полный кавалер Ордена Мерлина, выдающийся работник Министерства и какие там еще регалии у Грейнджер, подойдет им в качестве моей жены?
Забрав детей из кафе-мороженого и накупив подарков для родителей, я вернулся на площадь Гримо. Они первыми должны были узнать о моем решении. Хорошо, что я заскочил в аптеку за успокоительным. Иначе отец не пережил бы такого известия. Он и так лишился дара речи, услышав, что его сын намерен жениться на грязнокровке. Хотя после того, что я был женат на стопроцентной магле, Грейнджер не самый худший вариант. И лишь моя мудрая мама, немного помолчав, задала главный вопрос.
— А сама мисс Грейнджер? Она согласна?
— Понимаешь, мам... Она пока не в курсе. Я собираюсь сказать ей об этом, когда привезу обратно Хьюго.
Какое счастье, что Нарцисса Малфой сильная женщина. Обошлось без обморока.
Простившись с родителями и пообещав непременно навестить их на следующий день, я подхватил детей и мы поехали обратно в Брайтон, делать Грейнджер предложение.
ундинаавтор
|
|
Спасибо. Было приятно, честно. Но все же неожиданно
|
Спасибо огромное за такой удивительный и восхитительный фф!!!
Мне очень понравилась история!!! Желаю дальнейших успехов автору =) |
Хорошая задумка, но немного топорно.
|
Я в принципе терпеть не могу драмионы. Но эта.... Она просто волшебна! Так действительно могло бы быть. Здорово))) спасибо за прекрасную историю))))
|
ундинаавтор
|
|
Спасибо. Всем сразу и каждому в отдельности. И отдельное СПАСИБО Темному Свету за адекватную реакцию.
|
Супер! Нежно и по-доброму! Я в восторге! Дальнейших успехов автору, продолжайте в том же духе!
|
Очень классно! Необычный поворот в сюжете и неплохой слог. Что-то в последнее время подсела я на Драмиону)) Спасибо:)
|
Противоречивая вещь...
Показать полностью
И вот даже не скажешь сразу, что напрягает... Начну с плюсов: 1. Изумительный сюжет. Просто глоток свежей воды, чессово! Ну, действительно, прочесть что либо незаезженное по популярному пейрингу - верх мечтаний =) Правда здорово! 2. Очень добрая и позитивная вещь. Сама по себе добрая и позитивная, и это круто! Люблю ХЭ... 3. Отсутствие не обоснованного ООСа. То есть он какбэ есть, но его какбэ нет =) И это тоже хорошо... Но! Чуйвствс Стичу нехватило... Все так гладко и спокойно... Предсказуемо... А где рефлексия? Я так и не поняла с каких пор Малфой любит Грейнджер, то есть по моменту с фотографией у меня есть подозрения, но Вы же вами в первых главах очень четко говорите, что Драка влюбился в девушку из снов... И если все было уже давно, то где дымы-мысли об этом? И если все было из-за снов, то опять же где ломка сознания? Кстати о ломке... ИМХО обретение памяти, да ещё и такой - есть серьезнейший стресс, а Малфой к этому относится как само сабой разумеющемуся... Что тоже настораживает... То есть я понимаю, что шок там и тэ.дэ. Но все же... И разговор с Хью... Не верю я в этого Малфоя... То есть Ваш Малфой, конечно, мог подобное сказать... Но вот как-то слабо мне верится все же... Нехватило обоснуя для этого разговора, а он (ну Стичу по крайней мере) он нужен, и более того в ПОВе вполне допустим... А в целом очень и очень здорово! Вкусная вещь, да! |
Очень понравилось. Всем: сюжетом, литературным изложением, теплом чуств. присоединяю к коллекции любимых.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |