Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* * *
В последний миг я успел протереть о штанины Лаковые Туфли Уизли. Надеюсь, из дома этого не видели…
Вхожу, голову подобающе склонив, и вижу босую ножищу: большой палец толщиной с мое бедро, ногти, как черепашьи панцири. Слава Мерлину, обрублена по щиколотку (но сердце у меня успело провалиться в желудок), выдолблена, в дыре наклонился одинокий зонтик. Троллю не повезло или великану? И тех, и других я только на картинках видел… Стой ножища футов на пять в стороне, можно было бы поверить, что это просто подставка для зонтов, практичная вещь в нашем дождливом климате. Но в шаге от входа это уже мессидж: «Обгадились, гости дорогие? А ведь вас еще даже не начали пугать, а только предложили оставить мокрый зонт».
Блэки.
Обошел ножищу (а паркет наборный: ясень, бук и дуб, не всякая палочка такая красивая), и тут нас поприветствовала нарисованная хозяйка дома:
— А-а-а, слетелись, вОроны!
Молчу. Мы же не представлены. Билл, знаю, держится в шаге за мной, он только сопровождающий и тем более молчит. Кричер либо смылся, либо в своей ливрее изображает лакея у дверей — это смотря как принято в доме. Обернуться не могу, мое дело стоять, почтительно выю склонив.
А леди Вальбурга развивает тему воронов, слетевшихся терзать едва живое тело древнейшего и благороднейшего рода Блэк.
Стою, запрещаю себе переминаться с ноги на ногу и пытаюсь не слушать. Хотел, как отец, подумать об электричестве, но ведь не знаю о нем ничего. Взгляд чуть поднял, стал осматриваться, не вертя головой.
Холл размерами с всю нашу Нору — разве что пониже, чердак и труба не поместились бы. По стенам зеркала и факелы, и представляется мне, что у зеркал охорашиваются богато одетые ведьмы и косят в монокли усатые колдуны. Тем временем лакеи бережно несут сброшенные им на руки зимние мантии… ага, за ту дверь, выкрашенную в цвет стены. Еще двери, ореховые, на одной картинка с цилиндром, на другой с дамской шляпкой — это ясно. Попудрили гости носики, подкрутили усики и пошли в зал приемов (куда ж еще?) по двум боковым лестницам, которые сверху сливаются в одну, а внизу остается ниша размером с нашу кухню-столовую. По всему, должна в ней стоять статуя высотой футов в десять (или чучело потерявшего ногу не-то-тролля-не-то-великана). Но статую убрали, а скорее, трансфигурировали в построенное из одних прямых углов викторианское кресло, и сидит в нем бабушка Цедрелла, сама как статуя. На каменном лице одни глаза живые, и те не движутся, давят так, что хочется попятиться.
За спиной у бабушки ростовой портрет леди Вальбурги с затянутой в рюмочку талией. Мечется в раме, пальцем в меня тычет, рот раскрывает. Ага, стала петь мышонку щука — /Не услышал он ни звука:/ Разевает щука рот,/ А не слышно, что поет...(1) В глаза ей не гляжу, упаси Мерлин, она ж за вызов сочтет.
— …Высерок анаконды! — ну вот, пробилась ко мне, и сразу так грубо.
Она не меня, она маму оскорбила. Еще позавчера повернулся бы и ушел, но теперь на мне кровная месть. Подрезать Блэковские миллионы у Драко Малфоя, вот это будет удар по врагу!
— … Что молчишь, ушлепок?! Язык в заднице застрял?!
Я, холодно:
— Мы не представлены, мэм!
Пускай ей стыдно станет.
На секунду леди Вальбурга примолкла — может, просто набирала воздуха, если портретам это нужно, — и я поздоровался с бабушкой:
— Леди Цедрелла!
— Рональд!.. Вэл, позволь представить тебе моего внука Рональда!
Вот так. Без фамилии.
— Леди Вальбурга!
— Рональд! — подхватила на одном воспитании и сразу прикусила губу, пожалев, что вступила со мной в нормальный разговор.
А я:
— Осмелюсь заметить, погода в Лондоне прекрасная, как, впрочем, всегда в начале мая. Жарко, однако не настолько, чтобы это мешало прогулкам.
«Ну и гуляй отсюда!» — отразилось на лице леди Вальбурги, но аристократическое воспитание опять сыграло в мою пользу:
— Когда столь юный джентльмен оперирует понятием «всегда», он всегда ошибается. Слабая облачность в начале мая установилась только в последние восемь-девять лет. В предыдущем десятилетии солнечных и дождливых дней было примерно поровну!
— Леди Вальбурга! Увы, мои суждения были столь же поспешны, сколь глубоки и точны ваши.
— Ваши суждения были дерзки, юный джентльмен!
— Леди! — смотрю на бабушку: помогай! — Взываю к вашему великодушию. Виною всему моя растерянность, естественная в присутствии дам, превосходящих меня как… знаниями, так и положением в обществе!
Уф, чуть не спалился! Ляпнул бы, что они превосходят меня опытом, и леди Вальбурга сочла бы, что на возраст намекаю. Ей только дай повод… Но почему бабушка молчит?! И леди Вальбурга. Глядит надменно, вздернув губу, однако молчит, отдает инициативу.
— Леди, — обращаюсь к обеим, — могу ли я рассчитывать на то, что вы и в дальнейшем не оставите меня без родственных наставлений?
— Нахал! — беззлобно фыркает леди Вальбурга. — Тебе в своей семье не хватает родственных наставлений?
— Пьющий из разных источников не будет испытывать жажды.
— И чего же ты жаждешь, Рональд? Чего ты жаждешь такого, что есть у Блэков и нет у твоей семьи? Кроме золота, разумеется…
Обе ведьмы так впились в меня глазами, что еще бы чуть, и подожгли на мне мантию, а бабушка Цедрелла, похоже, еще и кинула какой-то фамильный закл. В голове сразу жижа с ошметками, вроде красного супа мистера Лавгуда, и ни одной прочной мысли, чтобы на нее зацепиться. Помню, что надо показать свою четверть Блэка, но сомневаюсь даже в том, что я Уизли.
До сих пор не пойму, зачем было так давить на меня. Чего ожидали, каких признаний? С супом в голове я смог лишь тупо ответить на вопрос леди Вальбурги. Что, кроме золота, есть у Блэков и нет у моей семьи?
— Магия жизни.
И повисла тишина.
Бабушка Цедрелла повела головой, как будто хотела обернуться к портрету и заставила себя сдержаться. Леди Вальбурга сверху тяжело глядела ей в затылок, чуть не высовываясь из рамы. Я не понял, магия жизни — это секрет, что ли, фамильный?! Тогда откуда мистер Лавгуд его знает?
— Что тебе известно о магии жизни? — ничего не выражающим тоном спросила леди Вальбурга.
— То же, что и всем, я полагаю. Гоблины укрепляют стены энергией барашка, выдают документ, значит, ритуал не запрещенный. А что умеют старые семьи, то старым семьям и ведомо.
— …И ты хочешь знать, что ведомо Блэкам.
— А кто бы не захотел? Это ж силища какая!
Леди Вальбурга призвала из-за рамки портрета стул и села, совершенно растеряв осанку аристократки: сутулые плечи, руки висят, как у марионетки.
— Вэл, прояви снисходительность к мальчику, — добродушно капнула ей на мозги бабушка.
— Уж больно рыжий, — пожаловалась ей леди Вальбурга, вряд ли подозревая, что цитирует Кричера.
— Рыжий не лысый. Потемнею, — пообещал я.
— Нет… Нет, и всё!.. Я не могу!
В тоне леди Вальбурги ясно читалось: «Уговорите же меня кто-нибудь!», и бабушка взялась за дело:
— Ты ни троллевой какашки не можешь! Тоже мне, регент рода! Сыновей растеряла, родню повыжгла с гобелена, сама умерла — нашла время!
— За своим сыном следи, моралистка! — огрызнулась леди Вальбурга.
— Мой сын держится достойнее многих не отмеченных проклятьем!
— Позволю себе поинтересоваться, в чем же состоит его глубоко скрытое достоинство, выжженная леди? Не в том ли, что Артур Уизли предпочитает честной смерти в поединке жалкое прозябание с клеймом предателя крови?
— Очевидное достоинство моего сына, позволившая себе не вовремя умереть леди, состоит в том, что он, как подобает главе семьи, принимает на себя тяготы родового проклятья, пока встают на ноги младшие дети! Кстати, продолжая служить магической Британии на ответственной должности в Министерстве, что никак не назовешь жалким прозябанием! Что же касается клейма, и не фигурального, а вполне зримого, вы можете увидеть оное на руках собственных зятьев! Осмелюсь поинтересоваться, где была ваша хваленая щепетильность в вопросах крови, когда две ваши племянницы вышли за рабов полукровки, а третья и вовсе за магла?
— Достаточно, Цедри, — тихо сказала леди Вальбурга. — Рональд, погода в начале мая действительно великолепная: воздух изумительно чист и насыщен ароматами цветения. О, я помню весенние прогулки с моими мальчиками…
Она встала и ушла с портрета.
— Делайте, что хотите, леди Вальбурга не станет препятствовать, — перевела со светского языка на обычный бабушка Цедрелла. — Ты доволен, Рон?
А у меня только-только стало проясняться в голове после ее закла: вместо красного супа уже каша с отдельными уплотнениями, напоминающими мозги. Одним уплотнением помню, как «дядя» Кричер бубнил насчет моего шанса войти в древнейший и благороднейший род. Другим — как леди Вальбурга меня крыла площадно, и вдобавок собственная бабушка приложила фамильным. Третье уплотнение соображает, что портрет и выжженная родственница при всем желании не смогут ни ввести меня в род, ни помешать Драко принять наследство, как только в Азбакане умрет Сириус Блэк. Получается, что мытарили меня ни за кнат, чтобы влиятельность свою показать.
— Конечно, я доволен, — говорю. — А теперь мне что делать — Дракона убить? В смысле, Драко?
— Конструктивный подход! — одобрила бабушка Цедрелла. — Нет, Рональд, к сожалению, никому из вас нельзя убивать Драко. Он и твой отец — Блэки наполовину, ты с братьями — на четверть. Хотя родство у вас троюродное, в сложившихся обстоятельствах Магия может счесть, что вы посягнули на родную кровь.
— Извините за дерзость, но в таком случае вообще непонятно, зачем я понадобился вам и леди Вальбурге.
Слышу, за спиной шаги — Билл уходит. И я пошел за ним, не прощаясь.
В дверях обернулся — бабушка сидит, положив руки на подлокотники жесткого викторианского кресла, лицо как из мрамора, глаза черные Блэковские глядят сквозь меня, не моргая. И вдруг, разрушая безупречную неподвижность статуи, из уголков глаз скатываются две большие прозрачные слезы.
1) Не знаю, как эта сказка Маршака звучала в переводе мистера Лавгуда.
Edvinавтор
|
|
Буриданович
"Подполковник Снейп" - продолжение "Честного обмена". Там Снейп обменивается сознаниями с инвалидом- "афганцем", отчего оба выигрывают. В процессе, как и "Аргус". Другое дело, что движок форума автоматически проставляет "заморожен", если долго нет обновлений. 2 |
Спасибо, было приятно почитать.
|
Перечитываю в который раз уж и не помню... И каждый раз интересно так же, как в первый раз. Спасибо за такое прекрасное произведение!!! @>---------
|
Edvinавтор
|
|
Serpens_Black
Спасибо. Напомнили: "Открою Кодекс на любой странице, и не могу - читаю до конца" ;-) |
Потрясающее! Читала, пока писался Фик... Вот теперь перечитываю и наслаждаюсь! С юмором, красиво! Спасибо за адекватного Рона :)
1 |
Edvinавтор
|
|
Temptation
Показать полностью
У меня все написано, видимо, не легло на Ваши базовые представления. 1. 900 лет назад в Англию приплыл норманн Вильгельм Завоеватель. Тупо бандит, но прогрессивный. С ним амбициозная молодежь на ловлю счастья и чинов. Старую аристократию, лояльную коренному королю (Гарольду), согнали с земель, посадили своих. Уизли старые, Малфои новые. К Уизли у них ничего личного, просто имели возможность отнять - и отняли. Мало того, не будь Малфоев, земли Уизли достались бы другим захватчикам. Смена правящей династии произошла и следом перестроилась вся вертикаль власти. Уизли не могли вернуть свои земли, поскольку Малфоев крышевала верховная власть. Но объявили захватчикам кровную месть. Такие были обычаи. Борьба прекратилась с почти полным уничтожением Уизли. Конец предыстории. 2. В 1990-е гг жил себе Артур Уизли, понятия не имевший о давних событиях. Наплодил детей, и тут вдруг напомнила о себе клятва предков. В реалиях ХХ века жить по родоплеменным обычаям невозможно. Рон с подростковым экстремизмом может рассуждать об убийстве Малфоя, а для Артура это не выход. Ему семью поднимать надо, и очень желательно, чтобы дети не получили клейма детей уголовника. От клятвы можно отказаться, замирившись с кровниками. Это я не придумал: в свое время Шамиль мирил кровников, указав им общего врага - русских. Как это может выглядеть в волшебной версии, не знаю - ритуал какой-нить. Мне для сюжета достаточно, что Артур не может крикнуть в форточку: "Малфой, я тебя не буду рэзать!". Акт замирения должен быть двусторонним. Малфои, подчеркнем, антиуизлевских клятв не приносили. Им было не надо. Прогнали неудачников и забыли. Родовой обет их не гнетет, вот Люциус и позволяет себе издеваться над Артуром, отыгрываясь за поражение свой политич. группировки. Примерно так. Спасибо за отзыв, обратная связь с читателями реально стимулирует. 5 |
Edvinавтор
|
|
Забыл сказать. Условие этого фика - пропущенная сцена. Стараюсь держаться канона, а в каноне духов предков не вызывают.
3 |
Edvin
Большое спасибо за подробное разъяснение! Надеюсь, не отняла у Вас слишком много времени своими вопросами. Действительно, не с первого раза удалось состыковаться с темой. Видимо, слоев фанона в моей голове столько, что они уже переплелись в какое-то усредненное, но своеобразное представление о волшебном мире и не сразу принимают что-то новое ) 2 |
Edvinавтор
|
|
Именно на это я и намекал.
Спасибо за комм. С наступающим! 2 |
Отлично! Получила истинное удовольствие.
|
Artemo
|
|
Колоритный Рон, реалистичный
1 |
Какие то мелкие приказчики на побегушках у дамбигада. Не читается.
|
"Сиська Муфалды Хмелкирк."
))))))) 1 |
Очень прикольный Рон. И не возмутиться что нет продолжения. Действительно, все что надо автор сказал. )
|
Спасибо!
Очень понравилось. Нелюбимый герой с новой стороны. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |