↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

The Cave / Пещера (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 154 298 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Пойманные глубоко под землей, Винчестеры не помнят самих себя. От ужаса, скрытого в пещере, их спасет только братская связь.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 5: Не бойся жнеца

Дождь лил как из ведра, ветер завывал и кружился в пещере подобно дикому зверю в клетке. Одежда Дина промокла насквозь. Холодные капли остужали кожу и обжигали порезы на лице. И, наверное, смывали ядовитую, стирающую память слюну твари. Сэм дрожал всем телом, сидя у его вытянутых ног, и что-то делал, говорил, но Дин не слышал — воспоминания захлестнули с головой.

Семья не только кровные узы, мальчик.

Сэм сжал его ладонь холодной рукой — на случай, если тому просто нужно прикосновение. Но Дин потерялся в себе, уплывая в прошлое. Вместо рыже-коричневых стен пещеры он видел Бобби с кольтом на кладбище Сталл, полного решимости спасти Дина от нападения Люцифера.

Говорят, невозможно защищать тех, кого любишь всю жизнь… но пошло оно к черту, на что же тогда семья?

Он видел решительный взгляд Джо, видел, как жизнь стремительно утекает из раны, оставленной адским псом. Он видел, как Эллен отказывается бросать дочь и желает Дину задать жару этим тварям.

— Дин, ты со мной? — голос Сэма доносился как сквозь туман, воспоминания обрушивались вместе с дождевой водой.

От дрожи болело запястье и грудь. Дин ощутил, как дернулась рука — вспомнил тяжесть обреза в день, когда убил первого монстра.

А потом нож. И глотка. И огонь. И вода. Крики, кровь, смерть и…

— Я вижу… — прошептал Дин, и капли дождя разбились о губы.

— Что?

— Все, — по спине пробежал холодок — Это как фильм…

Собственные руки, блеск клинка, человек, горящий изнутри, клубы черного дыма из открытого рта.

— Иди сюда, приятель, — пробормотал Сэм, и Дин почувствовал, как тот подтянул его к себе, спиной к своей груди, а на голову легла его широкая ладонь.

-Все это… не может быть правдой.

Сэм кивнул — подбородок скользнул по Диновой макушке.

Брат был ранен, напуган и измотан — Дин знал это, но не мог справиться с захлестывающей волной образов. Сэм на коленях в Колд Оуке, с окровавленной спиной… отчаявшийся Сэм с покрасневшими глазами за дверью бункера Бобби… Сэм изгоняет демонов силой мысли… Сэм бьет Дина в лицо кулаком… смотрит бездушным взглядом… смотрит со слезами на глазах… Сердитый и подавленный, смеющийся и спокойный, сломленный и опустошенный…

— Твою ж мать, — сквозь зубы сказал Дин, ощутив острую боль в боку.

Дождь не прекращался ни на минуту, по всему полу пенился поток, полный мусора, нанесенного ветром сквозь разлом. Дин беспомощно лежал в руках брата и видел перед собой только прошлое.

Ты умрешь, Дин. И вот чем ты станешь.

Буря на земле становилась ураганом воспоминаний об Аде, а потом о Чистилище. Он пытался сморгнуть видения, но перед глазами каждый раз появлялись новые, будто фотоальбом его неудач и успехов. Грехов и искуплений.

У меня внутри не просто демонская начинка.

Он видел поверженного Захарию и чувствовал, как ускользает сила ангела. Он чувствовал целебные прикосновения Кастиэля к ранам, оставленным жизнью на его коже. Он чувствовал прилив свободы, который совсем недавно заливал черным его глаза.

Ты же не знаешь, что я сделал… Может, я заслужил смерть.

— Тише, Дин, — говорил Сэм, и слова гулом отдавались в груди.

Дин задыхался от боли, чувствуя, как брат зажимает дыру в его боку. Все казалось таким нереальным, чужим, словно происходило не с ним.

Не с тем, кто в один миг утонул в целой жизни воспоминаний.

— Дыши, слышишь? Та еще карусель, знаю, — мягкий голос Сэма напоминал, что он здесь не один, — скоро все кончится. Просто дыши, ладно?

Сэм уже прошел через это. Брат в одиночку вспоминал их безумную жизнь, когда Дин таращился на него как на незнакомца. Он хотел посмотреть в глаза Сэму и напомнить об этом, даже извиниться, но видел перед собой лишь Чака, Амару и Анну. Он видел, как Кевин упрямо переводит енохианские символы на ангельской скрижали. Он видел улыбку Чарли и ее истерзанное тело в ванной мотеля.

Почитай Библию. Ангелы — воины Господни. Я солдат.

Он видел спокойный взгляд Кастиэля и тень от его крыльев во вспышке. Видел, как дух матери борется с полтергейстом в их старом доме. Видел, как отец улыбается сквозь слезы, стоя у его больничной кровати. Он видел могильные камни… целое кладбище из могильных камней.

— Все хорошо, — повторял Сэм, прижимая его к себе, и только тогда Дин понял, что дрожит всем телом, не выдерживая стремительного потока воспоминаний. — Все хорошо, Дин.

— Слишком… много всего, — сказал он, думая об отце.

О многих милях бесконечной дороги, ночах в видавших виды мотелях, длинных коридорах незнакомых школ. О друзьях, которые научили его точить ножи и отливать серебряные пули. О дешевых полуфабрикатах вместо нормальной еды… О том, как напивался, чтобы не видеть кошмаров… О том, как перебирал двигатель Импалы и приносил двойки по геометрии…

— Разве может все это быть нашей жизнью? — он услышал свой сдавленный всхлип и замолчал.

Он пытался дышать, как приказывал Сэм, но вдруг перед глазами появился невысокий человек с ангельским клинком, и все тело объяла пронзающая боль. А потом он очнулся и увидел мир глазами демона. И Сэма со шприцами, полными крови. И ощутил жидкий огонь под кожей.

— …держись, Дин, — прошептал Сэм. — Это все по-настоящему, слышишь? Это все было с нами. Просто… потерпи немного.

— Горжусь нами… — выдавил Дин, глаза обжигали слезы.

— Что? — Сэм немного отстранился. — Что ты сказал?

Дождь начинал слабеть. Почувствовав, что водяной поток на полу стал медленнее, Дин сморгнул капли с ресниц и слабо повернулся к Сэму.

— Правда.

— Ты уже говорил это, — и Дин понял: на щеках брата не только дождевая вода. Слезы смешивались с кровью и оставляли дорожки на грязной коже Сэма. — Ты сказал это перед тем, как умереть.

Дин кивнул.

— И тогда было правдой.

— Ага, но… — Сэм сжал губы и шумно сглотнул, а Дин понял, что слышит его сердце. — Только давай без повторений, ладно?

Дин кивнул.

— Ладно.

— Ты все вспомнил?

Ты не можешь быть ответственным за все.

— Наверное… — он рвано выдохнул, когда Сэм шевельнул рукой на его боку.

— И хорошее тоже?

Тебе не спасти всех, мой друг. Но пытайся.

Он молчал и думал о Филадельфии. О времени, которое они провели как братья, без охоты, убийств и смерти. О спасенных.

Сэм сильнее надавил на рану в стремлении остановить кровь, и Дин выгнул спину, не в силах подавить стон. Ему было холодно, мучительно холодно.

— Надо уходить отсюда, Сэмми, — сказал он вместо ответа. — Нельзя оставаться…

— Знаю.

Сэм прислонил его к стене и помог устроиться поудобнее. Правое запястье было в крови, и Дин старался не думать о том, что это значит.

— Дай левую руку, — приказал Сэм и осторожно помог ему зажать рану. — Просто… подержи здесь, ладно?

Дин слабо кивнул. Онемевшие пальцы чувствовали поврежденную кожу и пугающе теплую кровь. Пока он сидел и пытался дышать, Сэм рылся среди вещей в мокрой сумке.

— Ты заболел, да? — прохрипел Дин, вспоминая горячее тело брата.

— Я в норме.

— Вранье.

Сэм окинул его раздраженным взглядом и почти прорычал:

— А есть разница?

Дин открыл было рот, чтобы ответить, как Сэм вдруг опустил голову в очередном приступе кашля.

— Это от той воды, да? — предположил Дин, — И… — он недоверчиво покосился на брата, вспоминая события перед спуском. — Черт возьми, Сэм.

— Это был мой выбор, — с влажными носками в руках он подполз по воде к Дину. — Ясно? Мой.

Дин ловил воздух ртом, посыпав Сэма отборными проклятиями, когда тот придавил носки к дыре в его боку. Дина будто разрывало изнутри, и он невольно зажмурился. Воспоминание накрыло его словно шелковым покрывалом.


* * *


— Так значит, Ларкин поведет нас в… Что с тобой?

Сэм виновато посмотрел на него.

— Ничего.

— Вижу я твое ничего, и оно очень похоже на аспирин.

Сэм закинул в рот белые таблетки и, запив их глотком воды, повесил на плечо сумку.

— Голова трещит… Ерунда.

Дин бросил на него тревожный взгляд и сунул в карман запасной магазин с помеченными патронами.

— Чувак, нас же Кас только вылечил.

— Так сколько недель прошло. Тут никакой магии, Дин.

— Само собой, — Дин положил в карман свой значок ФБР, быстро глянув на взятый Сэмом — увериться, что тот выбрал правильный. Не нужно, чтобы Ларкин начал их подозревать по пути к пещере. — Так поэтому ты не хочешь спускаться? Потому что заболел?

— Я не болею, — возразил Сэм. — Все нормально. Это ерунда. Не обращай внимания.

Но Дин не собирался отступать. Он вышел из номера вслед за братом, скользнул за руль Импалы и дождался, пока тот захлопнет дверь.

— Ты с самого начала был против этой охоты, — продолжил Дин. — Тебе еще в бункере нездоровилось?

— Ох боже ты мой…

— То-то же я думал, чего твой голос звучит так забавно, когда мы расспрашивали шерифа.

Как только Дин отъехал от мотеля, Сэм повернулся на сиденье вполоборота.

— Слушай. Я был против, потому что идея о гигантской летучей мыши — глупость.

— Ну, если под глупостью ты понимаешь крутяк, то я с тобой согласен.

— А мой голос так звучал, потому что от того странного типа, которого оформлял Ларкин, несло… болонской колбасой.

Дин наморщил нос.

— Да уж, не то слово.

Пару мгновений они ехали в тишине.

— Значит, не болеешь.

— Дин, богом клянусь…

— Потому что если тебе нужно отлежаться…

— Не буду я отлеживаться. Просто башка болит. И если мой приставучий братец наконец заткнется, она пройдет.

Дин не смог подавить улыбку. К месту встречи с шерифом — у черта на рогах посреди Аппалачей — они добирались молча, только звучала музыка по радио, временами прерываясь шипением. Дин остановил машину у знака «Веспертилио 4,5 мили» и вздохнул. Сэм не дал ему шанса что-то сказать — вышел из машины и сразу же набросил сумку на плечо. В попытке понять, стоит ли беспокоиться, Дин украдкой взглянул на брата.

Тот все еще мог обмануть его.

Но сомнения отпали, когда Сэм широко улыбнулся шерифу. Брат был прав — это ерунда.

— Готовы поймать подонка? — спросил Дин, глядя поверх Импалы.

Шериф посмотрел на них, недоверчиво сузив глаза, и кивнул с мрачным видом.

— Надеюсь, вы правы, что это какое-то существо. Не хотел бы я, чтоб по моему городу разгуливал серийный убийца-психопат, пока мы шляемся по пещерам.

— Ларкин, вы должны верить нам, — сказал Дин, глядя ему в глаза.

— Сынок, — ответил шериф, — я нашему священнику не доверяю. И уж подавно не стал бы верить на слово какому-то смазливому федералу с баснями о чудовищах, пожирающих людей.

Сэм вмешался прежде, чем Дин ответил бы колкостью, крутящейся на языке.

— Шериф, вы знаете, что значит «Веспертилио»? — он махнул в сторону знака у дороги.

Ларкин качнул головой, сжав губы.

Сэм окинул его серьезным взглядом, своей уверенностью давая Дину понять, что все под контролем.

— По-латински — летучая мышь.


* * *


— Ты и правда тогда заболел, да? — прохрипел Дин.

Сильнее прижав влажные носки к его боку, Сэм вздохнул.

— Я так не думал, но…

— Надо было Каса позвать… Вылечил бы, — прервал Дин и дернулся в попытке уйти от боли.

— Нам не нужен Кас для всякой ерунды, — Сэм убрал с лица мокрые волосы и внимательно посмотрел на Дина. — Он нужен нам вот в таких случаях.

Дин опустил взгляд — импровизированная повязка уже стала насыщенно-красной.

— Ублюдок оторвал от меня кусок, да?

— Хрен знает, но выглядит так себе, — полный тревоги голос брата звучал натянуто. Едва закончив предложение, Сэм зашелся диким кашлем.

Трясущейся рукой Дин вытер воду с лица. Он чувствовал, как дрожит, и не столько от холода. Сломанные ребра, возможное сотрясение, и, наконец, рана в боку окончательно вымотали его. Признаки подступающего шока были налицо. И огромная холодная лужа только ухудшала его состояние.

— Вылезай отсюда, Сэм.

— Не будь идиотом.

— Я серьезно, — он сжал пальцы на куртке брата. — Бери веревки и поднимайся.

— Замолчи.

— Ты м-можешь… вернуться к Импале… позвать помощь…

— Заткнись! — от резкого вопля Сэма Дин дернулся и уронил руку на грудь. Ребра ответили острой болью. — Я не собираюсь начинать этот проклятый разговор каждый раз, когда мы… — Сэм прервался — Дин подумал, у него снова першит в горле. Но брат лишь опустил взгляд — на его бок — и покачал головой, сильнее прижимая мокрую ткань к ране. — Вспомни, сколько раз я смотрел, как ты умираешь?

Дин закрыл глаза.

— И сколько ты оставался со мной, подставляя под удар и себя? — продолжил Сэм.

Дин только вздохнул, смаргивая с ресниц капли дождя. Он помнил.

— Думаешь… думаешь, легко было видеть, как ты вспоминаешь день, когда… -сглотнув ком в горле, Сэм наклонил голову, — ты выбрался из собственной могилы и увидел, что меня рядом нет?

Сэм надавил на рану, и Дин, застонав, накрыл его ладонь своей.

— Полегче, Сэмми.

— Надо остановить кровь, — тот шмыгнул носом. — Если я остановлю кровь, тогда может…

— Все хорошо, чувак, — он просто хотел, чтобы Сэм убрал руки, чтобы боль ушла хоть на минутку. Хоть на минутку…

— Ни черта! — Сэм провел по волосам, и Дин увидел, как покраснела повязка на его запястье. — Сейчас… все по-настоящему, Дин.

— Что…

— Если мы останемся здесь… Не в Ад. Не в Рай. Не в Чистилище, — тот опять шумно вздохнул, и у Дина сжалось сердце при виде слез в глазах брата. — Мы попадем в никуда. После всего… за что мы боролись. Всего, что сделали. Просто… все.

Перед глазами плыло, и Дин медленно втянул воздух в попытке унять головокружение. Он чувствовал странную легкость, пустоту внутри и пронизывающий холод.

Голос Сэма надломился.

— Мы умрем на дне огромной пещеры… из-за проклятой гигантской мыши.

— Нет, — Дин качнул головой. — Нет, старик. Слушай меня, ладно? Слушаешь?

Сэм кивнул.

— Если не выберемся отсюда, мы умрем, спасая людей. Убивая монстров. Мы уйдем, занимаясь своей работой, Сэм.

Дин твердо смотрел на брата. Перед глазами темнело, но Сэм оставался четким и ясным в светлеющих лучах, прорезавших тучи. Дождевой водопад слабел. Послеполуденный свет медленно полз по красноватым стенам пещеры и озарял медно-черный узор пещеры.

Несколько мгновений братья просто глядели друг на друга.

— Думаешь, кто-то поставит нам памятник? — пробурчал Сэм.

Дин улыбнулся краем губ.

— У нас его вообще не будет, Сэмми.

Сэм вытер лицо и подсел ближе, чтобы удобней было прижимать ткань к ране брата.

— Похороны в стиле викингов, да?

— Отправь меня… на капоте… Импалы, — Дин выдавил подобие усмешки.

Ответная улыбка Сэма потухла, едва он поднял Динову рубашку — переложить повязку.

— Что же мне делать, Дин?.. — прошептал он, в зеленовато-карих глазах читалась мольба о поддержке.

Грудь Дина сдавила боль, не связанная с травмами. На мгновение он увидел перед собой Сэма, неподвижно лежащего на грязном матрасе. В хибаре, где они остановились, звенела мертвая тишина, а сердце разбивалось на сотни острых осколков. Дин отыскал взглядом лицо брата и понял: никакие слова не заставят его уйти.

— Возьми мою рубашку, — от боли голос казался безучастным. — Оторви рукава и сделай повязку. Помоги надеть куртку.

— Она мокрая, — сказал Сэм, вдруг остолбенев от неожиданных прямых указаний.

— Как и мы сами, — напомнил Дин.

Кивнув, Сэм помог ему выпутаться из рубашки. Дин тихо выругался, едва рукав задел поврежденное запястье. Когда они наконец закончили с одеждой, сквозь разлом перестал лить дождевой водопад, а по неровному полу текли лишь тонкие ручейки. Солнце вновь скрылось за облаками, и в пещере повеяло холодом. Дин знал, нужно скорее убедить брата выбираться наружу.

— Вроде остановилась, — Сэм выжал сырые окровавленные носки и снова придавил их к ране.

— Прост…ааа! — на секунду у Дина побелело перед глазами, он обхватил грудь рукой. — П-привяжи покрепче…

— Боже мой, Дин… Ты такой бледный, старик.

— Свет плохой, — выдохнул Дин, дрожа от боли и холода. — Просто привяжи.

Кашлянув, Сэм оглянулся на мокрые остатки их костра.

— З-забудь… Тут все сырое, не з-загорится.

Сэм поморщился.

— Я вспомнил это в первую очередь. Пламя, — он закрепил импровизированную повязку.

— Что? — Дин нахмурил нос.

— Когда я вылез из этой… воды в тоннеле… — он мотнул головой, губы сжались в тонкую линию. — Я вспомнил, как горел. В этой… Клетке.

— Сэмми…

— Ты когда-нибудь задумывался, почему… как я выжил в ней? То есть, моя душа.

— Эй, послушай меня. Сэм? Ты слушаешь? — Дин опять смял пальцами куртку на брате и заглянул ему в глаза, стараясь не думать о долгих месяцах, когда тот был без души. Когда ходил, разговаривал, вел себя как Сэм, но не имел ничего общего с сидящим перед ним человеком. — Ты выдержал, потому что огонь внутри тебя ярче того, что вокруг.

Сэм почувствовал себя не в своей тарелке и отвел взгляд. Подобрав с пола Динову куртку, он помог ему медленно просунуть руки в рукава и застегнул пуговицы. Пусть теплее не станет, но крепче удержит повязку.

— Привяжи палку к концу веревки, — сказал Дин.

— Зачем?

— Бросишь ее сквозь разлом. Найди покрепче, чтоб выдержала твой вес.

— Ага, ладно, — Сэм кивнул и встал. — И твой.

Подтянув поврежденную руку ближе к раненому боку, Дин сквозь серый свет пещеры смотрел на брата, который обшаривал мокрый пол, и пытался не морщиться при звуках его надрывного кашля.

— Как думаешь, что Бобби сказал бы про нас, а? — эхо Сэмова голоса отразилось от стен.

— Что мы идиоты и не подумали заранее, как будем выбираться, — честно ответил Дин. — До сих пор не верю, что Ларкин сцепил нас вместе.

— Он хотел заковать только меня, — Сэм вдруг оглянулся на Дина. — Помнишь? Я действовал ему на нервы.

— Помню, — кивнул Дин. В глазах начинало рябить. Тени словно сгущались вокруг, подступали к долговязой фигуре брата.

— А ты бы отвел его в… в логово, — Сэм поднял палку и проверил на прочность. Она разлетелась на щепки, и он надавил ногой на другую. — Он хотел разделить нас, и тогда мы бы обязательно выдали себя во всей красе, и… — он кивнул самому себе, когда следующая палка осталась целой, и повернулся к брату. — Ты сделал как раз то, что… эй, эй, Дин!

Он слышал голос Сэма, но держать глаза открытыми уже не было сил.

— Я…тут.

— Посмотри на меня, приятель.

Он почувствовал руки Сэма на своем лице.

— Устал… — выдавил он. Тело совсем не слушалось, трудно было даже говорить.

— Давай, Дин, — просил Сэм. — Не делай так. Мы выберемся отсюда, слышишь?

— Ага… — прошептал Дин и прижался щекой к ладони брата, впитывая тепло.

Сэм вытащит их. Он заберется по этой веревке и приведет помощь. Они продолжат свой путь, продолжат охоту, продолжат эти чертовы добрые дела, пока… Что? Пока они не погибнут или не исчезнет зло во всем мире?

Разве они избавят мир от зла, пока в нем живут люди?

Он не заметил, как соскользнул в забытье, но почувствовал, что плывет сквозь крики. Он видел Руби, размахивающую ножом и ухмылку Кроули. Он стрелял из кольта человеку в голову, он видел, как в зеркале чернеют его собственные глаза.

Он помнил, демоны когда-то были людьми, но тьма в них поглощала свет, разрасталась внутри, отравляла души, пока не убивала все человеческое.

В конце концов, чего он ждал? Битва никогда не закончится, а внутри него столько тьмы… Столько, что он принес в этот мир огромное грозовое облако, и оно бродит теперь по земле с мечтой уничтожить все на своем пути. Она была здесь, и это его вина… его внутренний мрак звал ее, манил к ней….

— …ну же, давай.

Он вдруг опять услышал голос брата, словно в голове включилось радио.

— Ты со мной, Дин?

— Темно… — вымолвил Дин.

— Говори это сколько хочешь, — сказал Сэм, — но тут есть свет. Открой глаза и увидишь сам.

Моргнув, Дин увидел над собой косые лучи солнца и тени на стенах пещеры. Он понял, что теперь лежит на спине. Куртка его была расстегнута, а остатки фланелевой рубашки закрывали рану в боку. А еще он почти высох.

— И долго я был в отключке?— прошептал он.

— Хватило, чтоб напугать меня до смерти, — ответил Сэм. Он сидел на корточках у его плеча. — Попьешь воды?

Дин кивнул и позволил Сэму поднять его голову и поднести к губам флягу. Сначала он утолил жажду, а потом спросил:

— Святая вода?

— Ну, выбор у нас небогат, — Сэм пожал плечами. — Пей, что...

— Нашел лифт наверх? — Дин размышлял, сесть ли ему или так и остаться лежать.

— Лучше, — Сэм улыбнулся. — Тут копы.

Дин окинул его удивленным взглядом.

— Чего?

— Ты вырубился, и я… ты не просыпался, Дин. И я, ну… был немного сам не свой, но… потом услышал, как кто-то кричит наверху, — рассказал Сэм. — Теперь с полдюжины парней готовят страховки, чтобы вытащить нас отсюда.

Дин устало моргнул.

— Я все пропустил, да?

Сэм кивнул.

— Они из города. Как раз собирались на поиски Ларкина, когда заместителю позвонили с требованием собрать снаряжение и ехать к пещерам.

— Погоди-ка… — Дин приподнялся на одном локте. — А кто позвонил?

— Наверное, Кас.

— Как он…

— Я молился, приятель. Говорил тебе, кто-то слушает нас.

Нахмурив брови, Дин почувствовал, как защипало порезы на лбу.

— Сэм…

— Нет, — Сэм решительно махнул рукой. — И слышать не хочу, Дин. Эти люди понятия не имели, куда идти, пока им не позвонили. Ведь только Ларкин знал, где мы, — Сэм глянул в сторону, туда, где лежали тела. — Кас не мог попасть сюда, но он услышал.

Дин закрыл глаза и попытался вдохнуть, невзирая на тяжесть в груди и горящий бок. Что-то кольнуло внутри, отчего подскочило сердце, а во рту появился вкус крови. Легкие словно отяжелели.

Вылезти из пещеры — только одна решенная проблема. Если Каса не окажется поблизости…

— Не смей.

— Что? — Дин распахнул глаза и посмотрел на брата — тот выглядел усталым, побитым и чертовски юным.

— Не думай, что бесполезно тебя вытаскивать. Ты выживал, когда бывало и похуже раз в десять.

Дин отвел взгляд. А он должен? После всего, что сделал… что выпустил на свободу… у него вообще есть право выжить?

— Не ты это выпустил, — Сэм будто прочитал его мысли. — Не ты. Я.

— Сэм…

— Нет. Молчи, — Сэм встал на ноги и провел пятерней по волосам. Дину пришлось повернуть голову, чтобы отчетливо видеть брата. — Ты отговаривал меня от этой затеи. Ты собирался… посадить себя под замок, с этой Меткой. А я… — он снова посмотрел на Дина. — Я не мог жить, зная, что тебя нет.

Дин прикрыл глаза, дышать стало еще труднее.

— И я выпустил это. Чтобы спасти тебя, — его губы расползлись в нервной улыбке. — И я… Не жалею. Ни секунды.

— Эта тьма, Сэм. Она… была во мне.

— Свет и тьма есть во всех, Дин. Просто нужно кормить правильного волка.

Дин сглотнул.

— Ты всегда… был умником… себе на пользу.

Когда сквозь разлом опустились четыре веревки, Сэм улыбнулся с видимым облегчением.

Сверху послышались голоса, и Сэм отступил вглубь пещеры. Вдвоем они наблюдали, как вниз без труда скользили по веревкам люди. Дин прикрыл глаза, позволяя брату вести разговор. Он чувствовал каждую клеточку своего тела, налитого свинцовой тяжестью и холодом, каждую вену, будто опутанную колючей проволокой.

Он знал, сейчас нельзя отключаться, но было слишком сложно понимать, что происходит.

Поэтому он слушал, как Сэм рассказывает спасателям о монстре и указывает в сторону, где лежали тела. Он слушал, как обсуждают способы вытащить двоих раненых из пещеры. Он слушал, как кто-то посылает в город за помощью и вспоминал о четырех милях пешей ходьбы до дороги.

— Дин?

— …здесь, — тихо ответил он голосу брата.

— На тебя наденут пару ремней, ладно? — объяснил ему Сэм. — И поднимут наверх. Тебе не придется лезть по стене.

Да, это уже правдоподобнее.

— Круто, — ответил Дин, не открывая глаза. Вряд ли ему удалось бы сосредоточить взгляд, остановить это нескончаемое кружение.

— Будь со мной, слышишь?

— Ладно, Сэмми, — прошептал Дин и вздрогнул, когда Сэм снова застегнул на нем куртку.

Незнакомые голоса приблизились, вскоре он почувствовал, как через голову и плечи скользнули страховочные ремни, а потом под ноги и спину. Он хотел спросить Сэма, будет ли тот карабкаться сам, но едва его приподняли, все тело словно объяло огнем, крик боли ободрал горло. И вдруг ничего не стало.

Ни воспоминаний, ни боли, ни пещеры, ни Сэма. Стойкий запах сосны вытащил его на поверхность. Спустя мгновение он понял, что все так же лежит, но чувствовал, как немного раскачивается, словно в гамаке.

— Сэм? — голос звучал надтреснуто, Дин бы даже не поверил, что это говорит он сам.

— Эй, а вот и ты.

Брат был где-то совсем рядом. На этот раз Дин открыл глаза и понял, что видит деревья. Спустившаяся ночь прогоняла облака, открывая сотни звезд между верхушками сосен. Стоя наполовину в тени, Сэм тяжело опирался на что-то — или кого-то.

— Почему я… качаюсь?

— Все хорошо, — уверил его Сэм. — Нас вытащили из пещеры и сделали для тебя что-то вроде носилок.

Если бы он повернул голову, увидел бы палки, к которым крепились ремни страховок.

— Ты как?

Сэм подождал с ответом, видя, как брат справляется с волной боли.

— Бывало… и лучше.

— Ты лез по стене? — его беспокоило, что Сэм, возможно, карабкался из пещеры, пока его самого поднимали спасатели.

— Нет, меня тоже вытащили, — успокоил его тот, коротко покашливая. Человек, на которого он опирался, придержал его крепче.

— Они достали тело шерифа? — прошептал Дин, чувствуя дрожь в животе и головокружение, будто опять смотрит в бездну с обрыва. Все вокруг словно ускользало от него, становилось дальше и дальше.

— Да, — кивнул Сэм и с нечитаемым выражением лица посмотрел на Дина. — Мы почти дошли. Потерпи, ладно?

Они приближались к дороге, к отъезду в больницу и куче вопросов. Без единой возможности связаться с Касом. Дин закрыл глаза и прижал к ране здоровую руку, чувствуя под пальцами влагу. Полицейские вытащили их из пещеры, но не привезли ничего, что помогло бы с раной от когтей гигантского пещерного демона.

Нужно было поговорить с Сэмом. Убедить его в этот раз идти дальше. Никаких сделок, никаких смертей за ним вслед… ни ангелов, ни демонов, ни Рая, ни Ада.

Ничего.

После жизни, полной борьбы, Дин Винчестер устремлялся в небытие. А самое странное — он готов это принять, если Сэм смирится с жизнью без него.

— Дин?

— Я тут… — отозвался он. — Просто… думаю.

— Ага, точно не о хорошем, если так хмуришься.

Что-то по-настоящему хорошее… Это не наша работа. Это… просто мы сами.

Вдруг Дин понял — говорить ничего не придется. Скоро брат сам поймет. И, пока у них есть время, не стоит тратить его на то, чтобы пугать Сэма, вселять отчаяние.

Страха и безнадежности и так было достаточно в жизни брата.

— Я помню хорошее, Сэмми, — прошептал Дин. Плевать, что рядом шесть незнакомцев, которые слышат каждое слово и ничего не понимают. — Я помню… нас.

Сэм оторвался от человека, который помогал ему идти, обхватил себя руками и наклонился так, чтобы видеть Дина и землю под ногами. Дин с благодарностью заметил, тот безымянный спаситель не слишком далеко отступил от Сэма.

— Да? Что именно? — спросил Сэм.

— Например… как учил тебя водить, — поделился Дин. — И это было… раз в сто… хуже, чем учить тебя кататься на велике.

— Да ни фига, — фыркнул Сэм, коротко хохотнув.

— Намного хуже, — повторил Дин и прикрыл глаза от боли, разлившейся по правому боку. Он пытался подавить стон, но это оказалось слишком сложно. Пока никто не подошел, он заставил себя вернуться к разговору, к воспоминаниям, к Сэму.

— Д-да ты… спорил со всем… что я говорил…

— Ничего подобного!

Тихо усмехнулся один из мужчин, что опускали носилки на землю.

— Ты еще… не успел п-подрасти, и… едва доставал до педалей… Импала была с-слишком… огромной тачкой для т-такого сопляка как ты, — сказал Дин. — Отец был… на охоте, и я в-взял тебя съездить в…эээ…

— Колорадо Спрингс, — предположил Сэм, и Дин услышал смешок в его голосе.

— Да, точно, — Дин улыбнулся, а потом вздохнул, когда дорога стала слишком неровной. — Больно, черт побери… — он обнял грудь левой рукой.

— Держитесь, — сказал человек, который тащил носилки.

— Дин…

— Ты перепугался до смерти, — Дин заставил себя продолжать, — но… но ни в какую не показывал этого. И я... включил…

— Металлику, — подхватил Сэм с дрожью в голосе. — «Верхом на молнии».

— Ага, я говорил тебе… с-сосредоточься на барабанах…

— Которых и слышно не было за гитарным воем.

— И ты так в-вслушивался… в барабаны, что забыл… забыл бояться, — говорил Дин. — А ведь ты… так легко ехал, приятель. По этим горным дорогам… будто водишь… всю жизнь.

— Ты дал мне доехать до дома, — Сэм улыбнулся. — А сам спал по пути.

— Я верил тебе, Сэмми, — прошептал полностью обессилевший Дин. — Знал, что ты… справишься сам.

— Я смог только потому, что ты был рядом, — тихо ответил Сэм.

Дин промолчал, перед глазами в звездном свете мелькали воспоминания. Долгая дорога и Сэм, сидящий рядом. Размеренное дыхание брата в темном номере — незыблемая скала в полном хаоса мире. Уверенность в единственном человеке, кому не все равно, где он, жив ли он, счастлив ли…

— Мы на месте, парни, — объявил чей-то голос.

Дин видел на верхушках деревьев красно-белые блики скорой, потемневшее небо казалось от них еще чернее. Незнакомых голосов вокруг стало больше, и он вдруг захотел встать, но едва приподнявшись, услышал крик словно издалека.

Или… может, он сам закричал — Сэм тут же склонился над ним, крепко сжав его предплечье. Не успел Дин вымолвить и слова, страховочные ремни расстегнули, и его уложили на каталку. Кто-то посветил в глаза, кто-то закрепил ноги… На лицо опустилась кислородная маска, чьи-то пальцы ощупали бок, сняв влажную самодельную повязку.

— Сэм! — отчаяние придавало сил.

— Я тут, чувак, — успокоил Сэм, напоминая, что все еще держит его за руку.

Каталку закатили в скорую, Сэм устроился рядом. Следом вошел человек в белой рубашке и синей кепке и закрыл двери. Дин готовился к неминуемому осмотру, шприцам, сообщениям, что городская клиника мало что сможет, но медбрат прошел мимо него и сел за руль.

Не говоря ни слова, мужчина включил сирену. Дин стащил с лица кислородную маску, которая, казалось, не помогала, а душила его. Когда машина тронулась с места, он беспокойно глянул на Сэма в попытке вспомнить, когда в последний раз видел Кроули. Должно быть, он зол и жаждет расправы. Но как в их состоянии бороться с похитителем, посланным демоном?

Дин заметил, как рвано и сдавленно дышит, лишь когда Сэм потянулся за кислородной маской. На губах чувствовалась кровь, он увидел ее и на пальцах, когда попытался трясущейся рукой поймать Сэмову.

— Дин, тебе нужно быть в сознании.

Он переглянулся с Сэмом, на этот раз с нескрываемым удивлением.

— Кас?!

— Как только мы проедем город, я выключу сирену. Мы скроемся в ночи и вернемся к вашей машине.

— Кас, мать твою, как ты… — начал Сэм.

— Я слышал тебя, — прервал Кастиэль. — Ты был настойчив. И, очевидно, не зря.

— Ты… слышал его? — переспросил Дин. Он повернул голову и тут же вскрикнул от вспышки боли.

— Тише, Дин, — Сэм снял с брата кислородную маску и отложил в сторону. — Просто потерпи еще немного.

— Черт, Сэм… — прошептал Дин. — …б-больно.

Чувствуя, как подступает тошнота, он закрыл глаза, дрожа всем телом.

— Кас, остановись где-нибудь, приятель, — попросил Сэм. Дин снова почувствовал его руку на своей. — Он ужасно выглядит.

— Отъедем подальше, иначе нас догонят.

Дин почувствовал, как сердце бешено забилось в груди, будто он бежал марафон. Голова гудела, рука тряслась, несмотря на Сэмову хватку. Он чувствовал холод. Ледяной холод.

— У него губы белые! — крикнул Сэм. — Я не шучу, Кас. Останови машину, или зря ты сюда тащился!

Дин знал, брат прав. Знал с той самой минуты, когда на нем сомкнулись когти монстра. Но все же было что-то поистине пугающее в неотвратимой смерти. В горле пересохло, он тяжело сглотнул и почувствовал металлический привкус крови. Что-то будто выжигало его изнутри, кололо острыми шипами. Он опустил голову на каталку.

Хотелось закричать, но он издал лишь тихий стон, вдруг ошеломленный воспоминанием о жнеце и охватившей слабости, об адских псах и пламени, что раздирало его на части, о пуле в сердце, об ангельском клинке и крови, стремительно уносящей жизнь.

После стольких смертей и боли — он боялся.

На этот раз он боялся.

— С-страшно, Сэм… — почти беззвучно произнес Дин, но брат услышал. Брат всегда его слышал.

Кас! — жуткий вопль Сэма был полон гнева.

Сирена вдруг смолкла, и Дин почувствовал, как машину качнуло вправо. От неожиданности Сэм налетел на каталку. «Скорая» резко остановилась, и брат ударился о сиденье водителя, но тут же поднялся на ноги. Дин дрожал всем телом, кровь в горле душила, он кашлял, забрызгивая губы и подбородок.

— Отойди, — уверенный тон ангела, лишенный и тени страха, успокаивал как ничто другое.

Сэм пропал из поля зрения. Разжались крепкие пальцы, стиснутые вокруг руки. Дин закрыл глаза. Внутренний голос шептал: вот оно… Он задыхался, кашлял, а ребра, черт побери…

И вдруг его окутало… теплом. Спокойствием, теплом, светом, миром…

Оно наполняло его, струилось по всему телу — от лба, которого касались пальцы, к трясущимся ногам. Он чувствовал, как затягиваются порезы на лице, уходит боль из сломанного запястья, стирается ощущение, будто кости вот-вот пронзят грудь насквозь. Сошлись края пылающей раны в боку, по венам побежала кровь, успокаивая бешеное сердцебиение. Тело налилось силой.

Несколько мгновений он чувствовал себя невесомым, словно парил в пустоте между болью и исцелением. Он не мог открыть глаза, не мог сказать что-то. Он лишь дышал и ощущал, как бьется сердце. Но… Сэм ведь болен. Ему плохо. Его нужно…

— Лежи тихо, — приказал Кастиэль и осторожно надавил на его плечо, укладывая обратно. — Я восстановил тебя, но травмы были… серьезны.

Дин подчинился, ему нужна была пара мгновений прийти в себя и облегченно вздохнуть наконец полной грудью. После потока воспоминаний о ранах и потерях он вдруг понял: охота идет гораздо лучше, когда среди друзей есть ангел.

Они были живы сейчас главным образом благодаря Касу.

— Вылечи Сэма, — прошептал он спустя несколько минут, все еще не открывая глаза.

— Я в норме, Дин, — заверил Сэм. — Он… все уже сделал.

Дин распахнул глаза и мутным взглядом посмотрел на крышу скорой. Все еще пристегнутый к каталке, он приподнялся на локтях и взглянул на брата. Он должен был увидеть сам, что на Сэме больше нет ссадин и царапин от схватки с Олитьяу. Сэм улыбнулся ему, полностью здоровый.

— Не кашляешь? — Дин заметил — собственный голос звучал как обычно.

— Ничуть, — успокоил Сэм и расстегнул ремни на ногах Дина. — Все хорошо.

Дин свесил ноги с каталки и с изумлением уставился на Кастиэля — в униформе тот был едва узнаваем.

— И кто в тебя вселился, черт побери?

Кастиэль наклонил голову, простодушно глядя на него.

— Уверяю, никто не завладел моим сосудом.

— Он имеет в виду… как ты догадался все это провернуть? — Сэм обвел рукой в воздухе.

— Нетфликс — удивительный источник знаний, — Кастиэль невинно взглянул на Сэма. — Например, карма — это, очевидно, часть…

— Кас, — прервал Дин. — Спасибо, старик. Серьезно. Больше не буду ржать над «Оранжевым»*.

— Погоди, дай разобраться, — Сэм повернулся к Касу. — Ты… отправил спасателей, угнал машину, умудрился увести скорую — и все это после сериалов по телику?

— Не совсем. Спасательная операция — разумное решение. А угонять машины меня научил твой брат.

Дин примирительно поднял руки, когда Сэм окинул его укоризненным взглядом.

— Но что касается скорой… да, это было правильно.

— И мы до чертиков рады, что у тебя получилось, — Дин хлопнул Каса по плечу. — Правда, Сэмми?

Сэм усмехнулся.

— Ага. Спасибо, Кас. Спасибо… что услышал.

— Ваши молитвы сложно не услышать, — пожал плечами Кастиэль. Он подошел к задним дверям машины и открыл их. — Но, боюсь, мы не доехали до места, где я оставил тачку.

Дин усмехнулся, когда Сэм повторил шепотом последние слова ангела.

— Где мы? — спросил Сэм.

— Посередине между Импалой и угнанной машиной.

— Значит… дойдем до Импалы, — Дин, нахмурив нос, стащил с себя самодельную перевязку, жесткую от сухой крови.

Он выпрыгнул из скорой, забрав с собой обрывки одежды, чтобы не оставлять следов, и подождал Сэма. Хоть и полностью исцеленный, он плохо чувствовал свое тело, ноги казались ватными. Он с наслаждением втянул воздух в легкие.

— Нас начнут подозревать, когда мы не появимся в больнице — предостерег Сэм.

— Определенно, — Дин поморщился при виде крови и пещерной пыли на одежде брата. Он посмотрел на себя и понял, что сам выглядит так, будто пережил нападение зомби.

— А смерть шерифа можем объяснить только мы, — продолжил Сэм. — Исчезнем — и ее, наверное, повесят на нас.

Кивнув, Дин попытался расправить на себе рваную футболку, но бросил это бесполезное дело и попросту застегнул куртку.

— Пожжем эти удостоверения, — вздохнул Сэм, посмотрев на свой значок перед тем, как сунуть его в карман. — Прощайте, агенты Старк и Бэннер.

Дин только посмотрел на него, ожидая, когда тот спрыгнет на землю.

— Ну что, пойдем пешком? — положив руки на бедра, Сэм смотрел то на брата, то на ангела.

— Доберемся до моей детки до того, как ее отбуксируют, — кивнул Дин. — А потом заберем наши вещи из номера. Не такой уж у нас богатый гардероб.

Дин пошел к дороге, что вела к месту, где их ждала Импала. Он с наслаждением ощущал, как тело вновь слушается его. Свобода от боли придавала сил. Он готов был бежать к Импале.

— Боюсь, я не знаю, почему вы оказались в столь бедственном положении, — признал Кастиэль. — Последнее время я... сам не свой. Не заметил, как вы покинули бункер.

— Мы охотились на Кинг-конга среди летучих мышей, — ответил Дин.

— На Олитьяу, — поправил Сэм.

— А, пещерный демон, — Кастиэль кивнул. — Они редко встречаются. Удивлен, что этот забрался так далеко на север. Обычно они обитают...

— Ага, мы знаем, — перебил Сэм. — Поверь, я сам не в восторге, что он здесь объявился.

— Был, когда думал, что это серийный убийца, — прокомментировал Дин. — Но твоя радость испарилась, как только мы спустились в пещеру.

— Он убил несколько человек, — вздохнул Сэм. — Дин был прав. Мы должны были что-то сделать.

— Он бы уснул после завершения лунного цикла кормежки, — сказал Кастиэль. — Их легче убить спящими.

Дин посмотрел на Сэма.

— И он говорит нам только сейчас.

— Следовало оповестить вас заранее.

— Ты оказался здесь, когда мы нуждались в тебе, — Дин положил руку на плечо Кастиэля. — Вот что важно.

После нескольких минут ходьбы в тишине, Кас спросил:

— Как вы избежали потери памяти от слюны?

— Никак, — ответил Сэм. — Мы ее смыли.

Кастиэль вдруг встал как вкопанный, отчего братья остановились и повернулись назад. Растущая луна, частично скрытая за облаками, отбрасывала тени на их лица.

— Так значит, вы испытали на себе волну воспоминаний, — осознал Кастиэль.

Братья выжидающе кивнули.

— Как поразительно, — Кастиэль наклонил голову, а потом продолжил идти.

— Что, Кас? — спросил Дин, поспешив за ним. Сэм примкнул к ангелу с другой стороны. — Что поразительно?

— Учитывая, сколько всего перенесли ваши души… Ад, Клетку Люцифера, Чистилище, гибель и возвращение демоном… Поразительно, что вы стоите здесь в здравом уме после таких воспоминаний.

Дин остановился, а Сэм сделал еще пару шагов за ангелом. Кастиэль не сразу понял, что его спутники остались позади.

— Я видел все, — сказал Дин, когда брат оглянулся. По спине пробежала дрожь, как только эти слова вырвались наружу.

Сэм кивнул. В лунном свете глаза его казались темными и большими.

— Я тоже.

— Дыбу, кровь и Аластора…

— Люцифера и Клетку как место для его забав… — Сэм шагнул к брату.

— Я видел маму и отца — тот день, когда перемещался в прошлое…

— И я. И призрак отца на кладбище в Вайоминге…

Дин сжал кулаки.

— …и реальность джинна, где ты был с Джесс, а мама не умерла.

— Я видел Кэмпбеллов, — Сэм подошел еще ближе. — И как Смерть возвращает мне душу.

— Я видел, как Кас выбивал из меня дурь, думая, что он бог.

— Я видел, как мы жгли тело отца…

— …и прощались с призраком Бобби.

Мгновение они стояли в тишине, затаив дыхание, и смотрели друг на друга, словно искали трещины в стекле.

— Я все еще я, Сэм, — Дин шагнул вперед и с видимым усилием попытался разжать руки.

— Я тоже, Дин.

Не успел он ответить «я знаю», как Сэм обхватил его руками, выбивая из легких последний воздух. Дин прижал кулаки к широкой спине брата, возвращая объятие. Когда они отстранились друг от друга, Сэм улыбался, а глаза его блестели. Дин шмыгнул носом и провел ладонью по лицу, а потом глянул на Каса.

— Если нас и до этого можно было считать нормальными, — сказал он, — то видимо, и сейчас тоже.

Кастиэль только кивнул, и они продолжили путь к Импале.

— Наверное, дело в самой пещере, — равнодушно сказал он. — Полезные ископаемые в ее стенах ослабили влияние яда и помогли вам ухватиться за реальность.

Сэм озадаченно переглянулся с Дином и спросил у ангела:

— Это… обычное дело?

— Не знаю, — Кастиэль пожал плечами. — Но вы никогда не были обычными людьми.

Сэм хмыкнул. Дин улыбнулся, тихий смешок раздался в ночном воздухе. Сэм подхватил, и они, негромко посмеиваясь, шли к машине. Дойдя до пешеходной тропы, они спрятались среди деревьев — удостовериться, что спасатели ушли, оставив Импалу на месте.

Дин со вздохом сел в машину, благодарно погладил руль.

— Чертовски рад тебя видеть, — прошептал он приборной панели.

— Вам нужно уединиться? — поддразнил Сэм, усаживаясь рядом.

— Быть может, позже, — он поднял бровь, глядя на брата, а потом глянул в зеркало на ангела на заднем сиденьи.

Дин завел двигатель и устроился поудобнее.

— Шла бы вся эта нечисть… Пока что, — Сэм облокотился о пассажирскую дверь, когда они тронулись, и Дин повел машину к мотелю. К Канзасу. — Особенно та, что покрупнее и живет в пещерах.

— Вот что я тебе скажу, — предложил Дин, вставляя кассету «Зеппелинов» в проигрыватель. — Следующую охоту выбираешь ты.

— И ты согласишься? Без вопросов?

— Я тебе вещи соберу, — Дин поднял руку, давая обещание, а потом забарабанил пальцами по рулю одновременно с первыми аккордами «Подкаблучника»

Сэм улыбнулся.

Сзади послышалось бурчание Кастиэля:

— Кажется, «Нетфликса» будет мало.

__________________________


* * *


«Оранжевый — хит сезона» — американский комедийно-драматический телесериал о жизни в женской тюрьме, основанный на автобиографической книге американки Пайпер Керман.

Глава опубликована: 09.12.2016
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх