↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Эффект наблюдателя | The Observer Effect (джен)



История о том, как пресловутый дневник-хоркрукс попал не туда, не тогда, и не так – и всё в результате обернулось совершенно иначе.
=>>Что? Классический авантюрный роман в обёртке фанфика. А если ковырнуть поглубже, то здесь и социальная фантастика, и роман взросления, и ещё много чего.
=>>Кому? Тому, кто устал от гаремов, наследий и попаданцев, зато соскучился по добротной литературе с сюжетом, раскрытием героев и красивым, богатым языком.
=>>А кому не подойдёт? Тому, кто ищет «клубничку». Этого здесь нет. Вот совсем. Правда.
~Но вообще-то это просто книжный сериал для тех, кто от всего сердца любит волшебство.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава сороковая. Под камень гробовой

«Многие помчались творить глупости немедленно после моей смерти», — сказал однажды Том, когда они обсуждали азкабанских сидельцев вообще и крёстного Гарри в частности. Сириус со своим искромётным выступлением отличился даже в ряду прочих урождённых Блэков, и Гарри как никогда ясно понимал, что кровь — не водица. Прямо сейчас он ощущал в себе почти непреодолимую склонность творить глупости.

Например, ему очень хотелось схватить случайно выбранного «виновника» — Рон вполне бы подошёл — и пытать до тех пор, пока его тело не превратится в желе, а мозг — в китайскую жующую капусту. Маниакально хохотать и орать при этом: «Я виноват!» тоже не помешало бы, поскольку, как с Гарри обычно и бывало в критических ситуациях, сознание его словно бы раскололось на несколько независимых частей.

И одна из этих частей действительно выла, впиваясь ногтями в щёки, смеялась в голос и кричала: «Это я виноват!» так, что эхо сотрясало стенки черепной коробки. «У меня был приказ, я не мог нарушить приказ, Том сказал мне, что делать, и я просто выполнял приказ», — безутешно рыдала вторая, ибо Том добился-таки от Гарри уверенности — он действительно знает лучше, нужно слушать его и делать в точности то, что тот скажет, и тогда всё кончится хорошо. Но теперь ничего не было хорошо.

Третий осколок рассудка, то самое окутанное тенями острозубое холоднокровное существо, умело соображать моментально и ориентироваться в обстановке с устрашающей скоростью. У него не было времени на истерики, зато было двое раненых на руках, авроры на хвосте и оборванная связь с командиром. Так что Гарри уцепился за его ледяное спокойное бешенство и вышел с другой стороны — туда, где с ним оставались лишь ясность мысли и точная быстрота действия.

Прежде всего, неизвестно, кто из них троих был мишенью теракта. Гарри предполагал, что он сам, но с уверенностью сказать этого не мог. Значит, никому нельзя высовываться. И, отдельно, никому нельзя попасться в лапы авроров — не тогда, когда у них в съёмной комнате паба лежит в Сундуке филактерия Тома.

— Ходу отсюда, — сказал он. — Сейчас силенцио на вас наложу, орите сколько хотите, но только шевелите ногами, левитировать вас сразу двоих я не смогу, тем более под мантией.

И вот так-то они и доползли, сцепив зубы, до тупикового конца переулка. Проход почти не закрывался — каждую минуту кто-то вбегал или выбегал. Сложнее было ни с кем не столкнуться, но и с этим они тоже справились. Лестница на второй этаж превратилась в пытку, но в конце концов осталась позади и она. Дрожащими руками Гарри выудил из-под рубашки ключ на плетёном шнурке. Дверь прошуршала по тростнику, устилавшему пол, они ввалились в номер. Комната была та же самая, которую он снимал в августе — по ощущению, около тысячи лет назад.

Мантия-невидимка полетела в сторону. Гарри отменил проклятие немоты. Нужна ровная горизонтальная поверхность. Но не кровать — слишком мягкая… Он потащил до сих пор цепляющихся за него приспешников к столу.

— Помоги уложить! Я левитирую, ты направляешь, — скомандовал он Грейнджер и вытащил волшебную палочку, игнорируя желание снова проверить метку (и снова, и снова, и ещё раз, пока Том не отзовётся — но этот образ действий, совершенно очевидно, никуда не вёл).

— Сумку свою давай сюда.

Она кое-как стащила ремень через голову. Гарри откинул матерчатый клапан, вывернул на стол рядом с дрожащим Малфоем всё содержимое, схватил узкую высокую шкатулку — магическую версию походной аптечки. Что-то они заказали почтой, безоар, например, но большую часть зелий Гермиона и Драко сварили сами в Комнате-где-всё-спрятано. После Инцидента с Квирреллом урок был усвоен должным образом. До сих пор им везло, и максимум, что они таскали из аптечки, так это укрепляющий раствор, помогавший бороться с последствиями злоупотребления оборотным зельем… Гарри потряс головой. В ушах поселился тонкий шипящий шум и противное ощущение, будто вода туда залилась. В глазах плыло и двоилось, хоть он и улучил момент протереть очки. Контузило, что ли? Он заставил себя сосредоточиться. Так, экстракт бадьяна, кроветворное тоже не помешает, пинцет… пять баллов Гриффиндору, это именно Гермиона подсказала докинуть сюда ножницы и пинцет… Манящие чары они так пока и не выучили, режущее заклятье — тем более.

— К свету повернись, — он придирчиво изучил фронт работ. — И волосы придержи. Да другой рукой, эта у тебя тоже в мясо, сейчас обрабатывать будем!

— Поттер, сволочь, обезболивающее хоть дай, — выстонал Драко. Гарри вновь зло прикусил щёку в досаде на свою нерасторопность и неопытность, пробежался глазами и пальцами по этикеткам фиалов.

— Секунду, ага…

Он вытащил осколки стекла из ран, усеявших лицо и правую руку Грейнджер. Промыл их струйкой воды над тазиком для умывания, призвав «агуаменти». Щедро обмазал бадьяном, влил в неё кроветворное и рябиновый отвар. Сам хлопнул полуторную дозу укрепляющего в надежде, что полегчает.

— Спасибо, — хрипло прокаркала Гермиона, откашлялась, сплёвывая слюну, и жадно напилась прямо из умывального кувшина. Её багровая «полумаска» сменилась рыжими полосками бадьяна, напоминавшими индейскую боевую раскраску, кровь в волосах и под ногтями запеклась и превратилась в грязь. Он на автомате кинул в неё парочкой очищающих. Девчонка моргнула. Рваная — ну, теперь хотя бы чистая — мантия на её плечах повисла лохмотьями, особенно живописными, поскольку правый рукав Гарри, не мудрствуя лукаво, отхватил ножницами выше локтя.

— Спасибо, — уже гораздо более отчётливо выговорила она. Гарри вяло махнул ей в сторону притихшего Драко.

— Займись тяжёлым.

Она кивнула с сосредоточенным выражением лица, развернулась к столу.

— Где болит? — её ловкие маленькие руки вцепились в Малфоя, протанцевали сверху вниз вдоль конечностей, ища повреждения.

— Везде, — капризно сообщил Драко.

— А где сильнее всего?

— Плечо… Ай-й! Да, тут, — и это после целого флакона обезболивающего он так завывал! Правда, зелье было лёгонькое, но уж посильнее парацетамола. — Благодари Мерлина, Грейнджер, что ты обретённая, я бы не позволил отродью грязи лапать меня при… — он зашипел. — Нежнее, дементор тебя поцелуй! Я смертельно ранен, яви хоть каплю сострадания!

— Драко, — нехарактерным для себя кротким тоном сообщила девочка, — это просто перелом. Очень неприятный, конечно, но самый обычный перелом. Я даже помню, как такой фиксировать. В маггловской школе научили, представляешь? Ты сколько болеутоляющего принял?

— Не знаю, — прохныкал тот.

— Гарри, сколько ты ему дал?

— Две унции, — коротко откликнулся Гарри. — Не отвлекай, сделай милость.

— О, ну тогда придётся потерпеть. В ближайший час больше нельзя, — руки Гермионы уверенно порхали вдоль тела Драко. — Здесь, если надавливаю, не больно? А здесь? Голова не кружится? Тошнота, боль в ушах? Всё равно выпей на всякий случай, — решила она, услышав на все вопросы «нет». — Не нравятся мне твои зрачки, и бледный ты какой-то…

— Я всегда бледный! — возмутился Малфой, стуча зубами по горлышку фиала с рябиновым отваром. — Это порода.

— …и мокрый, — безжалостно закончила Грейнджер, придерживая ему голову. — И весь трясёшься. Это не порода, это шок.

Несколько движений ножницами, и дорогущая шёлковая мантия Драко вместе с его отделанной кружевом батистовой рубашкой и бархатной курточкой оказались раскромсаны на жалкие лоскуты. Гермиона встряхнула их, сложила, свернула валиком; валик она засунула Малфою под мышку.

— Нужно вправить кость, — объявила она. — Мерлин, мне следовало изучить больше лечебных заклинаний, не так ли? Что ж, придётся действовать по-варварски. Я надавлю вот здесь и соединю концы. Будет очень больно, но совсем недолго. Готов?

— Нет! Да! Не знаю! — проныл Драко, зажмурившись.

— Хорошо, — девочка пожевала нижнюю губу, примерилась. — На счёт три. Глубокий вдо-о-о-ох… И р-раз, два…

Она впилась пальцами в ключицу Малфоя, а тот, в свою очередь, поспешно зажал себе рот ладонью здоровой руки. Из глаз его хлынули слёзы.

— М-м-м! — хоть бы никто не обратил внимания на эти вокализации. Грейнджер кинула заглушающее на дверь или не догадалась? Сам Гарри забыл это сделать.

— О, отлично, — порадовалась своему успеху в колдомедицине Гермиона. Она похлопала себя по ладони кончиком волшебной палочки, свела брови.

— Теперь лежи смирно, я должна вспомнить, как накладывать повязку, — молвила она. Её пациенту инструкция не пришлась по нраву:

— Ты же сказала, что умеешь! — вознегодовал он.

— Я и умею! Помолчи! — огрызнулась она. — Так! Всё. Не двигайся. Ферула! — Вокруг левого плеча и торса Драко обвились белоснежные бинты, плотно прижимая согнутую в локте руку и фиксируя её у тела.(1)

— И осталось выпить костерост, — тоном профессиональной медсестры заявила Грейнджер, бодро позвякивая склянками в аптечке.

— Мордред и Моргана… — проглотив зелье, Малфой шумно выдохнул через нос.

— Да, знаю, он противный, — без капли сочувствия прокомментировала Гермиона.

— Грейнджер, ты садистка, — пожаловался Драко. Его голос звучал уже чуть ровнее и не так возбуждённо — видно, влитые в него зелья начали оказывать эффект.

— Сказал мальчик, который мечтает стать пожирателем смерти, когда вырастет! — парировала та. — Ему бы в Мунго, — добавила она, обращаясь к Гарри.

— Мне бы отлежаться, — не согласился Малфой.

— Вам бы обоим заткнуться! — рявкнул Гарри на них.

Его предсказуемо не послушались.

— А что ты делаешь? Что это у тебя? О, это тот самый артефакт, о котором ты упоминал, да? Артефакт тёмного лорда? — немедленно затараторила Грейнджер, постепенно ускоряясь до своего обычного темпа речи, то есть до примерно сотни слов в секунду. Гарри не удостоил её ответом. Он был занят.

Вытащив из Сундука дневник и пристроив его у себя на коленях, он всё это время писал.

«Том

Том, с тобой всё нормально?

Том

ТОМ

пожалуйста, Том

ТОМ МАРВОЛО РИДДЛ, МАНТИКОРА ТЕБЯ ЗАДЕРИ, ОТВЕТЬ МНЕ

мой лорд, пожалуйста?

Том Том Том Том

поговори со мной

ТОМ!»

Он перевернул страницу — и это было так неправильно, ему никогда прежде не доводилось переворачивать страницу. Гарри всегда строчил на самой первой, и чернила впитывались, исчезали, и появлялся ответ, и…

Тяжёлая прозрачная капля ляпнулась на листок. Гарри сердито смахнул её, но бумага уже вспучилась мокрым неровным кружочком. И это ещё если не обращать внимания на кляксы. А их было много. Он неаккуратно двинул рукой — строчка размазалась. Такая грязь. И почерк — хуже некуда, не вдруг слова-то и разберёшь. Том его прибьёт за эту безобразную пачкотню.

«Том»

— А где он сам? — не унималась Грейнджер. — А он поймёт, где нас искать? Мы ведь под мантией-невидимкой ушли…

Гарри изо всех сил зажмурился, прижал пальцем очки к переносице. С его губ сорвался какой-то жалкий, недостойный звук — такой могло бы издать животное, задавленное капканом. Точно, у них же нет метки. Они ещё не поняли. Они не знают.

«ТОМТОМТОМТОМТОМ»

— Тёмный лорд сейчас пытает уродца, который хотел нас убить, — Малфой завозился на столе, попробовал подняться, помогая себе здоровой рукой. Не смог. — Я, во всяком случае, так полагаю. Мерлин, да помоги ты мне сесть!

Когда девочка исполнила его просьбу, Драко закряхтел и осторожно пощупал пострадавший бок. Пробежался пальцами по растрепавшимся волосам в тщетной попытке воссоздать свою обычную стильную укладку, скосил взгляд на повязку, поболтал недостающими до полу ногами.

— Нужно сперва разузнать, кто таков, нельзя просто взять и убить, — продолжал разглагольствовать он, не замечая, что Гарри не в силах поднять лица. У него не хватало мужества взглянуть Малфою в глаза. В глаза им обоим. — Врагов у нас в достатке, знаешь ли. Он, может статься, и не один был. Надеюсь, хотя бы этот не одержимый! Как думаешь, Поттер?

«Том ты здесь 

где ты Том 

ответь мне Том»

— Поттер?..

— Гарри? Гарри, что с тобой?

«Том»

Наг, атласной лентой вытекший из распахнутого Сундука, шуршал тростником где-то под кроватью. Сундук беспокойно подёргивал ногами — ему не нравилось сидеть открытым так долго. Шумел ветер за окном. Скрипели по коридору чужие шаги. С первого этажа нёсся звук голосов, похожий на гомон чаек у побережья. Чайки гнездились в трещинах высоких утёсов, целая тьма их была, и как же они орали, но там, где песчаный язык, протянувшийся от вечно пляшущей кромки воды, касался узкой тёмной расселины, совсем не было гнёзд…

— Нет, — выдохнул Драко. Он всегда был сообразительным, его скользкий друг Малфой. Очень, очень сообразительным, порой почти что чрезмерно. — Нет, скажи мне, что это не то, чем кажется!

Но Гарри не мог говорить. У него никогда не было проблем с ложью, однако сейчас язык не поворачивался солгать. И ещё менее он был способен озвучить правду. Как будто, произнесённая вслух, она станет более реальной, более окончательной.

«Том»

— А с меткой что? Поттер, ты оглох? Я спрашиваю — что с меткой?!

— Мне кто-нибудь объяснит, что происходит, или нет?!

Голос, надрывавшийся: «Я виноват, я!..» умолк. Холодной ярости, холодной ясности не осталось. Только пустота — огромная пустота, как небо над морем, заполненное лишь быстрыми серыми тенями в облаках. Чайки кричат так настырно…

Что-то обожгло щёку. Голова Гарри мотнулась на шее.

— В себя пришёл, живо, — ледяным тоном отчеканил Драко — бледный, со следами слёз, взлохмаченный, полуголый и жутко злой. — Руку!

Гарри прижал предплечье к груди, стиснул тем жестом, каким другой ребёнок защищал бы от хулигана любимую игрушку. Дневник с шорохом свалился с его колен.

— Он не мёртв, — сумел выдавить Гарри.

Грейнджер задохнулась, побелела:

— Мёртв?..

— Я знаю, — сощурился Драко. — Знаю, что не мёртв. Я не дебил, я уже понял, что ты — хоркрукс.

Это заявление встряхнуло Гарри сильнее пощёчины. Он ошеломлённо заморгал. Драко, опёршись рукой о пол, завозился, скрестил ноги. Теперь они с Гарри сидели друг напротив друга между столом и кроватью. Грейнджер, замершая поодаль с полуоткрытым ртом, таращилась на Гарри во все глаза, словно ожидая, что вот-вот начнутся какие-нибудь чудеса.

Ладно, ну и кто мог быть в курсе? Разве что… да, Том упоминал «избранного».

— Малфой, — Гарри зло выдохнул через нос. Что за трепливая, ненадёжная семейка! — Твой отец…

— Знает, — перебил Драко, насупив белёсые брови, — наверняка знает, но ничего не рассказывал — он под клятвой. Нет, говорю тебе — я догадался сам. Я ведь наполовину Блэк всё-таки. У нас дома и без маминой фамильной библиотеки хватает книг по чёрной магии.

О. Это имело смысл, да. Гнев Гарри угас, и он оглядел Драко с пробудившимся любопытством. Ай да Малфой! Но разве следовало удивляться? Конечно же, наследник Слизерина не выберет себе в ближайшие приспешники абы кого. Лишь самые блестящие умы поколения, это ясно.

— Давай по порядку, — строго сказал он, снимая запотевшие очки и протирая их полой рубашки, выпроставшейся из-под ремня (и до сих пор изгвазданной Мордред знает в чём — о Гермионе-то он позаботился, а на себя очищающее не накладывал; видок у него сейчас должен быть ещё тот). Гарри бережно закрыл дневник, прижал к груди, обнял руками. Ещё и подбородок сверху опустил — точно хотел защитить филактерию ото всего и всех.

Только поздно было защищать. Они добрались до него. Морганины ублюдки каким-то образом всё же добрались до Тома.

Но Рыцари Самайна — это вам не мусор, зовущий себя пожирателями смерти. Том действительно может рассчитывать на них. Они не станут бегать по улицам, взрывая магглов, не будут пытать кого попало, и прочее в том же духе. Ничего подобного. Во-первых, они возродят своего лорда. А во-вторых… тому, кто в ответе за сегодняшнее, лучше прямо сейчас выпустить себе в висок аваду. Это его, конечно, не спасёт — некромантию Том изучал не зря. Но, в общем, мерзавцу следует посчитать за везение, коли сперва до него доберётся именно Том, а не Гарри.

— Ты ещё до распределения сказал, что тебя воспитал Тёмный Лорд, — тем временем излагал цепочку своих рассуждений Малфой. — Но артефакт до середины лета находился у нас — это я потом узнал, от папы. Можно было бы подумать, что ты свистишь, но вы и впрямь очень близки. Метка, опять же, да и просто со стороны заметно, знаешь. Плюс, как тебя рисует правительственная пропаганда — ну, вообще не похож. Обычно так бывает, когда стараются замазать какую-то совсем неудобную правду. И что Тёмный Лорд делал в доме Поттеров той ночью? Зачем ему годовалый ребёнок, а? Уж сколько у нас вокруг тебя накрутили конспирологии, ты бы слышал! А дальше ты сам нам проговорился — помнишь? Помнишь, Грейнджер? — Драко, попытавшись оглянуться через плечо, скривился от боли, дёрнул головой. — Запасная копия, да?

— Резервная, — машинально исправила его Гермиона. Она подошла поближе, тихонько уселась на кровать, и слушала с напряжённым вниманием. Порезы на её лице схватились корочками под воздействием бадьяна.

— Не так много способов привязать душу к миру живых. Собственно, способ один. И это хоркрукс. Осколок души, помещённый в предмет, — на последних словах Малфой покосился на Грейнджер, приоткрывшую было рот в готовности выпалить вопрос. — Никому, правда, и в голову не приходило проделать подобное с живым существом. Ведь в нём уже есть душа, — Малфой тонко улыбнулся. — Но что, если не так — душа есть, но она напоминает чистый пергамент, ведь это душа младенца… Та стенограмма в архиве «Пророка»… Смертельное проклятье и, — он умудрился голосом изобразить кавычки, — «скрип, продолжительный детский плач». Он шёл к тебе, и впрямь, но не чтобы убить тебя. Нет, Тёмный Лорд использовал кого-то из твоих родителей для ритуала. Отца, скорее всего, мать-то он сначала просто отгонял. И вот откуда шрам. Он поместил в тебя осколок своей души, а затем убил себя. Не тебя, Поттер, себя. Ты прав был, разумеется, это всё чушь про отскочившую аваду.

Тут уже и Гарри разинул рот не хуже Гермионы. Звучало… извращённо. Да, такое вполне мог бы измыслить Том. Но вот самоубийство было просто максимально не в его духе.

— Что ты городишь? — попробовал он вернуть на землю потерявшего связь с реальностью теоретика. Но Малфой так просто приземлить себя не дал.

— Зачем накладывать на себя руки, когда настолько не хочешь смерти, что создал хоркрукс — ты это хотел спросить? — Малфой мелко покивал с многозначительной усмешкой. — Ну, ты не совсем прав. Мало ли на свете пакостных несводимых проклятий? Итак, тело проклято, душа же непроклинаема, и, если она привязана якорем к материальному миру, то выходом действительно может стать смерть.

— Он сумасшедший, — доверительно сообщила Гермиона, склоняясь к Гарри. Тот отмахнулся:

— Там вся семья такая, этот ещё вменяемый.

— Стереоти-и-ипы! — нараспев попенял им Малфой. — И я уверен, что угадал. Ты — хоркрукс, ты — якорь. Дневник — отпечаток личности. Грейнджер правильно тогда сказала — портрет. И даже разговаривает с тобой, как портрет — и нам бы поговорить с ним уже давным-давно, да жаль, отец не догадался… Тёмный Лорд сам тебе написал, как его возродить, да? Ты знаешь ритуал?

— В общих чертах, — подтвердил Гарри. Беда в том, что некромантия была ему решительно не по нутру — теперь он корил себя за то, что не вникал в детали.

— У всей этой истории есть мораль, — поделился Драко. — И вот она: Малфои умеют быть очень полезными, мой лорд. Но только для этого нужно нас правильно использовать. То есть, — он сделал паузу, набрал в грудь воздуха и рявкнул:

— Давать больше информации!!!

Гарри нахмурился в нерешительности. Не то чтобы упрёк был совсем безосновательным, но никто кроме них с Томом не знал всего до конца, и лучше бы так оно и оставалось.

— Ну что ты зыркаешь на меня, как оборотень на серебро? Я тебе не враг! — Драко резко переменил тон и заговорил тихо, вкрадчиво. — Мы оба здесь под клятвой, мы связали себя обетом…

— …хранить тайны человека, рождённого под именем Том Марволо Риддл, — вдруг вставила Гермиона и под удивлёнными взглядами заправила упавшую на нос кудряшку за ухо. — Мне просто нравится его фамилия, — начала оправдываться она. — Почему он не использует её? Она такая подходящая.(2) Очень волшебная.

Гарри постучал себя согнутым пальцем по лбу.

— Нет такого чистокровного рода — Риддл, — просветил он.

Гермиона фыркнула:

— А род Волдеморт, очевидно, есть!

— Ты в шаге от неуважения, — зло процедил Гарри и показал ей указательный и большой палец, разведённые на четверть дюйма. — Вот в таком малюсеньком шаге.

Гермиона негодующе тряхнула головой, её волосы вздыбились, заклубились.

— Ничего подобного! Я уважаю его побольше тебя! Вам всем глаза застит эта чушь о родословных, а он нам опять жизнь сегодня спас! Опять, второй раз, понимаете? — она отчаянно нахмурилась, что в сочетании с вымазанной бадьяном физиономией смотрелось грозно. — Да я бы считала его лучшим префектом за всю историю школы, даже родись он от сквиба и магглы! — тут до Гермионы дошло, что она такое сказала, и девочка вспыхнула до самых корней волос:

— Ой…

Малфой то ли кашлянул, то ли засмеялся. Гарри спрятал лицо в ладонях.

— Мерлин всеблагой… — он вздохнул. Как раз тот случай, когда простота хуже воровства. — Только ни при ком другом такого не ляпни, ладно? Но так и быть — прощена.

— Поттер, — вернулся Малфой к своим увещеваниям. — Я был терпеливее Хельги, но должен же где-то быть и предел скрытности. Пора всё объяснить. Неужто мы до сих пор чужие тебе? Да мы за тебя сдохнем — уже чуть не сдохли так пару раз.

Гарри отвёл глаза. Что правда, то правда.

— Ты — хоркрукс Тёмного Лорда? — в лоб спросил Драко, заметив, что Гарри готов уступить. Гарри покрепче прижал к себе дневник. Нет, о расколотой натрое душе он ни за что не расскажет. Но о самом себе… И Том, в общем-то, планировал поведать это пожирателям. Не так, не напрямую, конечно, однако…

— Да, — наконец сказал он.

— О, тронулся лёд, хвала Мерлину, — ехидно порадовался Малфой. — Дневник — это то, как ты с ним связывался, да? Сейчас что не так — не работает?

Гарри закусил губу, потряс головой.

— А метка?

— Призыв не доходит, — Гарри задышал рвано. Нет, ни за что он не будет реветь перед ними. Он не слабак. — Тянусь, а там — ничего. Точно вода в песок…

Драко стиснул челюсти. Он, пожирательский сынок и племянник, знал, что это значит.

В прошлый раз было так же.

— Худо, — мрачно резюмировал Драко. — А сам по себе ты слышишь его? Что? — он выразительно вскинул брови в ответ на немой вопрос, отразившийся на лице Гарри. — Кроме тебя, живых хоркруксов нет. Откуда я знаю, на что вы способны!

Гарри пожал плечами. Он толком и сам не знал.

— Мне кажется… иногда, — предположил он осторожно. — В основном это его воспоминания. Чаще всего во сне.

Драко выглядел так, будто случайно обнаружил доказательство теоремы Ферма.(3)

— Так вот в чём!.. — выдал он с энтузиазмом, но перебил и себя, и заинтересованно встрепенувшуюся Гермиону:

— Нет, это всё потом! Да, Грейнджер, страшно интересно, но потом. Сначала расскажи подробнее о ритуале.

— Сначала, — сварливо встряла Гермиона, поднялась с кровати и подбоченилась, будто скандальная мамаша, — мы переоденемся, умоемся, выпьем ещё зелья и съедим какую-нибудь еду. А ты, — она ткнула пальцем в сторону Драко, — ляжешь хотя бы в кровать, если уж не в больничную койку! Гарри, — она озабоченно потрогала лицо; часть порезов уже затянулась розовой гладкой кожицей, но и неотвалившихся струпьев было ещё полно. — Гарри, мне бы не хотелось в таком виде спускаться вниз, а Драко лучше бы совсем никуда не ходить. Можешь нам принести еду прямо сюда?

Лишь комплексной травмой — моральной и физической — Гарри впоследствии мог оправдать то, что случилось дальше. Этим, а ещё «прискорбной леностью ума», на которую так любил пенять ему Том.

— Да запросто, — уверил он. — Кричер!

Раздался негромкий хлопок — словно зёрнышко попкорна в микроволновке взорвалось. Грейнджер ойкнула, отшатнулась.

— Какой гадкий! — аттестовала она. — Гарри, мне кажется, его надо показать ветеринару. У него лишай.

— Грязнокровка говорит с Кричером, смеет открывать при молодых господах поганый свой рот, ох, бедная моя хозяюшка, видела бы она, кого привечают нынче её родные, — не остался в долгу Кричер. Уши его тряслись, маленькие, окаймлённые краснотой глазки горели непримиримым огнём.

— Поттер! — Драко, пытавшийся в это время подняться с полу (не такая-то простая задача, когда в твоём распоряжении всего одна нормально функционирующая рука), шлёпнулся обратно в гостеприимно зашелестевший тростник. — Какого Мордреда у тебя делает наш домовик?!

Гарри тихо застонал и прижал к себе филактерию. День становился всё хуже и хуже.


* * *


Как только Драко закончил переживать эмоциональный срыв, спровоцированный появлением домового эльфа, Кричера отрядили за едой и атласом магических поселений Британии. Домовик, не прекращая бормотать себе под нос злобную оскорбительную чушь, свои обязанности, тем не менее, выполнил, и выполнил старательно. Он притащил в номер хрустящую от крахмала скатерть, салфетки, плюющийся кипятком чайник, спиртовку, фарфоровый чайный сервиз, молочник, сахарницу, блюдце с тонко нарезанным лимоном, серебряные щипцы и ложечки с вензелями на ручках. Вслед за тем на столе материализовалась целая гора тартинок, тминный кекс, тосты, копчёные сардины, масло, джем, сэндвичи с яйцом и Мерлин ведает что ещё, включая суп — в блестящей кастрюльке, укутанной в полотенце. Вдобавок Кричер прихватил толстенный мохнатый плед, и Драко, замотанный в него, как римский император в тогу, прямо поверх повязки, заметно повеселел и сделался не таким болезненным на вид. Особенно после плотной еды и повторного приёма лечебных зелий.

Поглядывая на домовика, Гермиона про себя вздыхала. Когда она впервые познакомилась с концепцией домашних слуг — рабов, если называть вещи своими именами — то пришла в ужас и загорелась желанием как-нибудь популяризовать в магическом сообществе идеи аболиционизма. Но Гарри быстро и безжалостно её окоротил.

— Не лезь, не разобравшись, — заявил он с улыбкой, не содержавшей приязни даже в следовых количествах. — Это симбионты. Как рыба-прилипала или совиная змея(4). Они жрут мою жизненную силу и извиняются за это, перестилая мне постель и подметая пол. Я принимаю извинения. Все счастливы.

Он поправил очки и обратил на неё сквозь их стёкла отвратительный, такой типично-чистокровный высокомерный взгляд.

— Здесь у нас другой мир, — напомнил он, — не забывайся, милый мой этнограф. Ты многого ещё не знаешь.

Что ж, этот конкретный симбионт был вполне доволен собой и считал низшей формой жизни её. В частности, пытался обделить посудой — и обделил бы, не вмешайся Гарри. Вот для чего ей родословная и сертификат с печатью, как у породистой собаки, с грустью поняла Гермиона. Показывать домовому эльфу, в надежде, что тот примет во внимание и оставит затею плевать ей в чай. Однако по-настоящему заткнуло Кричера лишь короткое «она служит нашему лорду».

Было ли это действительно так? Скорее нет, чем да.

Она не служила лорду Волдеморту, она помогала вернуть к жизни префекта Риддла. Это разные вещи.

Ритуал, о котором им поведал Гарри, был прост и страшен. Для него требовались три ключевых компонента. К сожалению, они с Риддлом не успели добыть даже первый, самый очевидный — «кость отца». «Полученную без ведома», и эта формулировка смутила Гермиону — что-то тут было не то, ведь можно ли забрать кость покойника, наоборот, с предварительным уведомлением? Разве что он завещал бы её для этих нужд ещё при жизни… но звучало всё равно подозрительно и странно. Далее шла «плоть слуги, отданная добровольно» — Гарри без обиняков дал понять, что пожертвовать плотью предлагалось отцу Драко. Во искупление ошибок прошлого. Драко не был ни шокирован, ни возмущён, хотя и слегка позеленел при этой новости. Учитывая сложную историю с артефактом, доверенным на хранение его семье, Гермиона думала, что понимает обе стороны (это понимание было далеко как от одобрения, так и от осуждения; она не считала себя вправе высказываться по данному поводу, не будучи ни потерпевшей, ни обвиняемой). Третий ингредиент, «кровь врага, взятая насильно», обещал проблемы. Риддл на мелочи не разменивался — своим врагом он посчитал Дамблдора.

— А попроще-то никого нельзя? — сделал вполне справедливое замечание Драко. Гарри закатил глаза:

— Я ему то же самое говорил! — пожаловался он. — Но теперь у нас и выбора нет — мы втроём не завалим директора. Ноль шансов. Давайте думать, кем заменить.

— Пф-ф, да любой из их дурацкого ордена подойдёт! — начал было Драко, но тут же замялся. — Правда, придётся звать на помощь…

— Нет! — Гарри выпрямился, хлопнул ладонью по столу. Гермиона даже вздрогнула — такой яростью плеснуло во все стороны от щуплой взъерошенной фигурки в очках. — Нет, только мы, и никого больше.

— Но хотя бы… — наверное, он хотел снова сослаться на своего отца, однако Гарри не дал ему вставить и слова.

— Я сказал — нет, — и это был уже не тот Гарри, что чуть не плакал, скорчившись на полу и нянча дневник. Нет, перед ними сидел наследник Слизерина. Которому повинуется василиск Основателя, которого по пятам сопровождают призраки, которому в спину шепчут «змееуст», «чёрный маг» и «не связывайся, Мерлина ради, он конченый».

— А как же «плоть слуги»? — захлопал глазами Драко. — Ты же сам только что сказал, что повелитель…

— Это старый план, и он уже изменился, — отрезал Гарри. — Плоть пожертвую я.

Малфой вытаращился пуще прежнего. Гермиона тоже чуть не подавилась чаем.

— Но тёмный лорд… — аккуратно начала она, смутно подозревая, что Риддл не из тех, кто одобряет несанкционированный пересмотр планов. Гарри ожёг её кипящим взглядом.

— Не ваша забота, — прошелестел он, и это прозвучало страшнее, чем крик. — Перед ним отвечу я, а ваше дело — повиноваться мне. Ясно?

Гермионе было предельно ясно, а вот Драко, как оказалось, не очень. Набычившись, он возразил:

— Ну нет. Коль уж на то пошло, то эта жертва с меня.

Он совершенно по-плебейски шмыгнул носом, поёжился, но продолжал упрямо, когда их с Гарри взоры схлестнулись:

— Что? Отнимешь у Малфоев возможность очистить своё имя перед повелителем? Мне-то казалось, мы друзья…

— Ты хорошо понимаешь, о чём просишь?! — Гарри откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди. Пальцы отбили дробь по плечу — кого-то Гермионе этот жест напоминал… Ах да, ну разумеется. У Гарри день ото дня становилось всё больше общих повадок с Риддлом. Закономерно, в свете последней поступившей информации, даже более чем.

— Я-то да. А ты? — не сдавался Драко. Они ещё пободались взглядами — типичные мальчишеские игры в доминирование. Наконец, Гарри вздохнул.

— Дурак ты, Половинка Блэка. Ладно, как знаешь, — он недовольно повёл плечами, но сменил тему:

— Возвращаясь к нашим баранам… точнее, к овцам на заклание, — он мрачно усмехнулся. — У Тёмного Лорда много врагов, надо лишь выбрать кого-нибудь по силам.

И тут Гермиона открыла в себе весьма неприглядное качество. Она оказалась мстительной и злопамятной. С другой стороны, никто их не заставлял вести себя с нею так, как они вели. Перед глазами встала, будто наяву, празднично-разноцветная надпись: «Её скелет пребудет в Тайной Комнате вечно».

— Уизли, — цинично предложила она. — Близнецы или Рональд.

Мальчишки уставились на неё с раскрытыми ртами. Это принесло Гермионе какое-то нездоровое удовлетворение.

— Кто мне проповедовал, что они предатели крови, предатели магии и так далее? — пояснила она. — Ваш повелитель помешан на идеологии чистокровных. Ну, может быть, сейчас и нет, но к Уизли он точно не потеплел. Они всё ещё его враги, разве не так?

— Блестяще, — после паузы изрёк Гарри и ухмыльнулся по-волчьи (ах, кто-нибудь должен будет рано или поздно научить их с Риддлом улыбаться нормально, хотя… Гарри, по крайней мере, умел, просто не любил). — Именно так мы и поступим. Умница, Миона.

И ей, наверное, не следовало получать удовольствие от похвалы в ситуации вроде этой. Но она получила его всё равно.

Риддл успел сообщить Гарри предполагаемое место жительства своего отца (благодаря давнишнему рассказу Гарри Гермиона знала, что тот был магглом; удивляло другое — почему этой информации не имелось в книгах — в тех самых книгах, которые смаковали подробности убийства Поттеров). Деревенька Литл-Хэнглтон находилась в Северном Йоркшире, и ближайшим к ней магическим поселением был Аппер-Флэджли.

Именно из камина паба в Аппер-Флэджли (заведение именовалось «Рунный Камень» по главной и единственной местной достопримечательности) и выступили (точнее, Драко изящно выступил, а они с Гарри неуклюже выпали) Рыцари Самайна ровно в ту минуту, когда висевшие на стенке ходики с кукушкой отбили четыре пополудни. На улице сгущались ранние зимние сумерки, и это было им на руку — миссия предстояла крайне неоднозначная. На грани нарушения Статута. Они вежливо раскланялись с хозяином паба и одиноким выпивохой у стойки, вышли на улицу. Гарри с самым независимым и непринуждённым видом нёс на плече метлу.

Кричер не мог аппарировать их до места — он там ни разу не бывал. К тому же, последнее, чем следовало развлекаться с не до конца сросшейся костью — так это аппарацией. И, несомненно, топать пешком — удел магглов, а не овеянных дыханием самой Истории рыцарей-магов. Так что они обогнули строение, и под прикрытием лысых обледенелых кустов, где дрожали, словно трясясь от холода, парочка-другая бурых скрученных листьев, Чёрный рыцарь уселся на метлу впереди, крепко сжимая черенок, Зелёный рыцарь разместилась сзади, почти на прутьях, а Серебряный притулился на оставшемся пятачке.

Перед тем они, правда, уточнили между собой деликатный вопрос.

— Миона, ты сколько весишь? — Гарри смерил её взглядом, прищурился и поскрёб затылок с видом человека, производящего в уме сложные подсчёты. — Фунтов семьдесят?(5)

— Семьдесят три, а что?

— Грузоподъёмность прикидывает, вот что, — Драко состроил свою обычную физиономию «ничего-то ты, маггла, не знаешь и не понимаешь».

— Ага, — подтвердил Гарри, — метла на взрослого рассчитана. То есть, фунтов на двести. Ну, мы втроём как раз где-то так и потянем — ты чуть больше, я чуть меньше, то на то и выходит. Полезай!

Они залезли. Гермиона вытянула руки и вцепилась в рёбра Гарри, комкая его мантию. Драко, очутившийся практически в её объятиях, запыхтел, но и сам покорно обхватил водителя метлы поперёк живота — одной рукой, вторая всё ещё была примотана к телу, фиксируя повреждённую кость в анатомически верном положении. Они, насколько уж смогли, натянули на свою живописную группу мантию-невидимку (ноги остались торчать). Вслух помолились Салазару о покровительстве, Годрику об удаче и Мерлину о том, чтобы магглы сегодня вечером оставались собой, то есть — идиотами, глядящими в небо только чтобы проверить, не собирается ли дождь. После этого метла, покачиваясь, как потерявшая остойчивость лодка, медленно и печально вознеслась (язык бы не повернулся сказать «взмыла», хотя обычно именно это слово точнее всего характеризовало движение мётел) в быстро темнеющие зимние небеса и поплыла (опять же, недостаточно стремительно для «понеслась») в сторону дотлевающего заката, похожего на багровую, истекающую кровью, рану.

Полёт продлился почти час. За этот час они успели дважды заблудиться, трижды поругаться, заскучать и жутко замёрзнуть (согревающие чары не спасали от ветра, поддувавшего снизу в такие интересные места, что Гермиона навсегда зареклась носить бельё маггловского фасона). Но даже самым суровым испытаниям рано или поздно приходит конец — внизу показался величественный особняк на вершине холма. Россыпь коттеджей у подножия, кладбище с мраморными надгробиями, напоминавшими белеющие в траве кости — да, они были на месте.

Метла плюхнулась возле живой изгороди, и Гермионе потребовалось несколько секунд, чтобы тело вспомнило, как передвигаться по твёрдой земле.

— Уменьшить? — вслух посомневался Гарри, перебрасывая из руки в руку черенок метлы.

— Почему нет? — не поняла Гермиона.

— Так она ведь сама по себе уже заколдована в дюжину слоёв, вдруг что-то сломаю… Ну, знаешь, конфликт чар… — Гарри поскрёб шрам под чёлкой.

— Да вон в сарае просто спрячь, — подал дельный совет Драко.

И впрямь, неподалёку была маленькая, приземистая дощатая постройка, которую Гермиона приняла было за гараж. Но это оказался сарай для садового инструмента. Алохомора не подвела — замóк щёлкнул, брякнул и повис на дужке. Они вошли с метлой, а вышли — без, и только тогда внимательнее огляделись по сторонам.

— Дом выглядит… немного заброшенным, — деликатно сформулировала Гермиона.

Если бы она сказала напрямую то, что думала, то выразилась бы иначе. С первого взгляда понятно было, что здесь давным-давно никто не живёт.

Стены, белые издалека, вблизи выглядели изрядно замызганными; штукатурка на них взялась сетью глубоких трещин. Наличники и рамы облезли, серая от плесени древесина проступала из-под чешуек отстающей краски тут и там. Плющ, оставленный без присмотра, разросся и карабкался по фасаду, не разбирая окон. А окна, в свою очередь, редко где могли похвастаться полным комплектом стёкол — и даже там, где могли, стёкла эти были неимоверно грязны. Ступеньки крыльца замело смесью снега и палой, гниющей листвы. Живая изгородь совсем потеряла форму, деревья в саду тоже явно соскучились по пиле и секатору — их кривые стволы клонились к земле, испятнанные лишайником сучья походили на лишённые плоти пальцы.

Особняк Риддлов был мёртв.

— Они переехали? — Гермиона пригладила волосы, но холодный ветер немедленно взъерошил их снова. Гарри неопределённо пожал плечами. Казалось, он сосредоточенно размышляет о чём-то.

— Ага, вон туда, — съязвил Драко, указывая вниз, на склон холма, где под редкой сенью вязов тянулись неровные ряды могил.

— Думаю, действительно имеет смысл начать поиски оттуда, — постановил Гарри. — Я бы послал тебя, Миона, поспрашивать вокруг, да только здесь никого нет. Может, в деревне что-нибудь знают…

Ветер, особенно пронзительно свистнувший в ветвях старой яблони, подчеркнул зловещий подтекст этих слов. Бросив прощальный взгляд на дом, они развернулись и направились к дорожке, убегавшей вдоль крутого склона. До кладбища было примерно три четверти мили, и они преодолели их за четверть часа — справились бы и быстрей, но тропинку никто не чистил от снега. Гермиона взмахнула палочкой, и горячий поток воздуха испарил капельки влаги с её кудрей, приятно согрев щёки. «До чего здо́рово быть ведьмой», — подумала она.

— Как мы найдём нужную могилу? — практично поинтересовался Драко. Пустой рукав его мантии свободно болтался, глаза поблёскивали из тени отороченного мехом капюшона.

— Ищи фамилию «Риддл», — проинструктировал Гарри. — И год рождения не позже тысяча девятьсот десятого. Кстати, люмос бы нам лучше не зажигать.

— О, — Гермиона встрепенулась, — я как раз знаю подходящее заклинание. Смотрите… — она выписала в воздухе сдвоенную восьмёрку. — Вербальная формула: «окулус ноктис».

Драко на освоение новых чар потребовалось три попытки, а Гарри — две (одна холостая и одна, когда он перешёл на парселтанг). Вооружённые ночным зрением, они разбрелись, перекликаясь вполголоса. Гермиона уже знала о репутации Малфоев, про которых поговаривали с завистью, что их в детстве купают в котле с зельем удачи, а потому не особенно удивилась, когда именно Драко повезло.

— Беру свои слова назад! — крикнул он, выглядывая из-за статуи плачущего ангела. — Ошибиться было бы трудно! Идите сюда!

И впрямь, высокое надгробие с выбитым в мраморе «Том Риддл † 1905 — 1943» оставляло мало простора сомнениям. Выглядело оно пугающе, хотя Гермиона отлично понимала, что это другой человек. Не их Том Риддл, чей хоркрукс, единственная связь с миром живых, сейчас в задумчивости подпинывал заснежённые листья в паре футов от неё.

— А копать мы как будем? — озвучила Гермиона свои сомнения. — Середина зимы, на минуточку. Земля как камень.

— Взрывное заклятие? — с ухмылкой предложил Драко. Гермиона раздражённо закатила глаза.

— Ну да, ведь это совсем не привлечёт внимания! А к тому же я его и не знаю. И сомневаюсь, что вы двое знаете, — она отбросила волосы с лица, покосившись на Гарри в ожидании более разумного ответа на свой вопрос. Они с Риддлом собирались приехать сюда, значит, у них должен был быть некий план на этот счёт?

Но Гарри молчал, и пришлось Гермионе шевелить мозгами за всех троих разом. Не то чтобы с нею это случалось редко.

— Там вроде бы в сарае были лопаты. И что-то вроде кирки, — она нахмурилась в затруднении. — Но потребуется уйма времени. Может, развести костёр? Почва отогреется и станет мягче…

— Миона, мы волшебники, если ты не забыла, — Гарри поправил очки и развернулся, взмахнув мантией — точь-в-точь профессор Снейп. Интересно, а сама Гермиона уже успела подцепить манеры профессора МакГонагалл? Со стороны такие вещи всегда заметнее. — Мы заколдуем лопату.

— Но я не знаю нужного заклинания, — занервничала Гермиона; она страшно не любила ситуации, когда её экзаменуют без предупреждения. Гарри фыркнул.

— А мы всё-таки попробуем, — сказал он.

Однако стоило им вновь добрести до усадьбы, как обнаружилось, что та не была настолько безлюдной, насколько показалось сначала.

— А вот кому сейчас по жопе всыплю! — взревел испитой бас чуть ли не прямо над ухом. В спину, как выстрел, ударил яркий луч зажёгшегося фонаря.

Драко издал звук, похожий на писк, и уронил наземь замóк от дверей сарая, испуганно прикрывшись ладонью от света. Гарри рывком обернулся — в одной руке волшебная палочка, в другой — лопата. У Гермионы сердце в пятки ушло — больше от неожиданности, но затем она вспомнила, что в суматохе никто из них и не подумал переодеться в маггловскую одежду. Блин! То есть, Мордред и Моргана — опять они нарушают закон, и плохо даже не то, что нарушают, а то, что она совершенно об этом нюансе не подумала. Настало идеальное время для паники, поняла Гермиона.

— Идите-ка сюда, паршивцы! — вот интересно, кто и когда послушно выполнял команды вроде этой?

— Бежим!!! — Гарри явно был полностью согласен с ней, поскольку рванул её за руку так, что Гермиона едва не упала. Она по инерции сделала шаг, другой — опомнилась и понеслась со всех ног. Перед глазами пылали огненные круги. Фонарик всё светил — как будто за спиной неожиданно взошло солнце.

— Я вам покажу! Я вам задницы-то надеру! Хулиганить мне тут вздумали! — бушевал голос, но слышно было, что он отдаляется.

Рискуя споткнуться, Гермиона бросила быстрый взгляд через плечо. В ярком белом зареве на вершине холма высился демонически-чёрный силуэт. Гротескная тень простиралась перед ним, изламываясь о кусты. Силуэт поднял над головой палку и грозно ею потряс. Нет, не палку — костыль. Вот почему он не гонится за ними, поняла Гермиона.

— Стой, — выдохнули рядом, — да стой… не могу больше…

Это был голос Драко. Гермиона обернулась к нему. По лицу мальчика градом катился пот, приоткрытый рот перекосился, брови болезненно изогнулись.

— Гарри! — она дёрнула руку, которую всё ещё сжимала своей.

Задыхаясь, они остановились.

Их стеной окружал лес. Под ногами лежала снежная целина, но и без того было понятно с первого взгляда, что тропинку к кладбищу местность ничуть не напоминала. Они, должно быть, слишком отклонились вправо, в сторону деревни.

«Выучить заклинание компаса», — сделала мысленную заметку Гермиона. А Гарри спросил:

— Лопату я один не потерял?

Драко виновато понурился, но Гермиона гордо предъявила мотыгу, которую как прижала к груди в порыве испуга, так и тащила всё это время с собой.

— И то добыча, — Гарри, постучав палочкой по лопате, уменьшил её и сунул в карман. Гермиона повторила эти действия со своей мотыгой.

— Что теперь? — Драко, хоть и пытался держаться браво, выглядел не очень. Гермиона попыталась проверить повязку на переломе, но он оттолкнул её руку.

— Болит?

— А ты как думаешь?! — огрызнулся тот. — Всё равно зелья больше нет, отстань!

«В аптечке мало обезболивающего», — дополнила Гермиона очередной список замечаний и предложений в своём разуме; вздохнула и приписала снизу: «Умиротворяющий бальзам».

Прямо сейчас она не отказалась бы от унции-другой. Есть предел стрессу, который человек может безнаказанно перенести в течение одного дня.

— Так, — сказал Гарри.

Они с Драко, словно охотничьи собаки, услышавшие посвист хозяина, подобрались и уставились на предводителя.

— Надо выждать где-то пару часов. Это проклятое кладбище просматривается от дома как на ладони.

Не сговариваясь, они поглядели назад и вверх. Белый мигающий огонёк бродил по макушке холма.

— Пойдём в деревню? — идея Гермионе не нравилась, ведь на них всё ещё была одежда волшебного мира. Может, если снять мантии…

— Пойдём хоть куда-нибудь! Стоя на месте, мы точно околеем. Лично я пропотел насквозь, — Гарри зябко передёрнул плечами. Лопату он, конечно, не потерял, а вот шарф где-то посеял. Ну и, оставляя в стороне грубую прямоту выражений, он был прав.

— Дорога в той стороне?

— Нет, в той!

Но, как оно обычно и бывает, когда заблудишься в лесу, ведущая в деревню тропа показываться не спешила. Они брели и брели, спотыкаясь о корни и кочки. Ночь властно вступала в свои права — похолодало и вызвездило; ветер гнал над голыми остовами деревьев редкие облака, смахивавшие на клочки ваты. Сияла на небосклоне луна — не полная, а достигшая третьей четверти цикла, и оттого напоминавшая серебряное надкушенное яблоко. Заклинание, позволяющее видеть в темноте, не обошлось без побочного эффекта — оно крало цвета, преображая всё вокруг в чёрно-белую графику, в иллюстрацию к страшной, хотя и захватывающей, сказке.

Вот почему Гермиона совсем не удивилась, когда из чащи показалась типичная ведьминская хижина — с соломенной крышей, местами поросшей поганками, с покосившимся крыльцом и слепыми глазами тёмных окон. Высокие гроздья колокольчиков наперстянки, чёрные от мороза, выплеснулись из палисадника, бочка для сбора дождевой воды рассохлась и превратилась в беспорядочный ворох клёпок и обручей.

— О, ещё одна заброшка, глядите, — Гарри стянул с носа очки, усталым жестом потёр глаза. — Отлично, здесь и пересидим покуда.

Драко вдруг встал как вкопанный, странно поводя головой. Казалось, он то ли прислушивается, то ли принюхивается.

— Поттер, — начал он напряжённым тоном, — что это за место?.. Я чую…

И тут Гермиона поняла, что он там чует. Нет, неспроста ей в голову пришла ассоциация с домиком сказочной ведьмы.

— Мамочки, — вырвалось у неё, прежде чем она сумела заменить это восклицание на что-то более подобающее волшебнице.

К двери хижины, изгибаясь в злой пародии на букву «S», был приколочен скелет змеи.


1) Повязка Дезо. Плечо фиксируется на туловище турами бинта, затем повязка охватывает больное плечо, продолжается вниз на спине, огибает локоть снизу и косо направляется вверх в подмышечную впадину здоровой стороны, откуда перекидывается на больное плечо и снова направляется вниз.

Вернуться к тексту


2) «Riddle» — «загадка», «головоломка», «тайна», «ребус» (англ.)

Вернуться к тексту


3) Великая теорема Ферма (её ещё называют «Большой теоремой Ферма» и «Последней теоремой Ферма») утверждает, что для любого натурального числа n > 2 уравнение a^n + b^n = c^n не имеет решений в целых ненулевых числах a, b и c. Теорему сформулировал французский математик Пьер Ферма в 1637 году на полях «Арифметики» Диофанта. Несмотря на простоту формулировки, доказательство искали многие математики на протяжении более трёхсот лет. Эйлер и прочие светила нашли штук пять доказательств для частных случаев, но всё было не то. В 1994 году английский математик Эндрю Уайлс с коллегами наконец доказал теорему в её общем виде. Публикация доказательства состоялась в 1995 году. Таким образом, по состоянию на декабрь 1991 года это всё ещё была одна из величайших математических загадок.

Вернуться к тексту


4) Североамериканские совки (Megascops asio) специально приносят в свои гнёзда техасских слепозмеек (Rena dulcis), чтобы те поедали насекомых, сползающихся на совиную добычу. Акулья рыба-прилипала (Echeneis naucrates) подбирает объедки за акулой и ест паразитов на её шкуре.

Вернуться к тексту


5) Чуть менее 32 килограмм. В одном фунте 0,45 килограмма.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 23.03.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 407 (показать все)
alexisnowhereавтор
Netlennaya
Э, я немного забыла - это какой курс? Сколько лет сейчас Гарри?
Это середина первого, одиннадцать лет сейчас Гарри.

Мне просто кажется - у него слишком взрослые реакции .. вот эта сцена между ним и Снейпом, она более характерна для подростка лет 15-16, не?
Напоминаю, что у него хоркрукс 54-летнего мужика в голове.
И – не.
alexisnowhereавтор
trionix
Кстати, а по смыслу - "Как устроена Тьма", некорректно, но подумайте.
Благодарю Вас, Ваше предложение очень интересное, действительно, хотя в итоге переведено чуть иначе :)
alexisnowhereавтор
trionix
Смотря как повернете, может Гарри разблокирует рубку управления? Или Белла, что будет еще интереснее.
Сверхсветовой "прыжковый" корабль, для которого полет на досвете это чуток внутри системы, выйти, найти радаром биосферную планету, перепрыгнуть поближе, и посадка. Причем это технологии, всерьез и очень далеко обогнавшие нас.
Просто "прыжковый" корабль будет диском с одной жилой палубой. А тут внутренние антигравитационные лифты - уровень подальше.
Изумительно :)
Да, кто-то однажды должен написать фанфик, в котором Белла и Сириус, этот вынужденный союз, движимый общей ненавистью, взламывают рубку и угоняют Азкабан! :)
Спасибо за Ваш отзыв <3
Netlennaya Онлайн
Напоминаю, что у него хоркрукс 54-летнего мужика в голове.
И – не.
Вот Гарри свезло-то как - можно одновременно вести себя, и как мерзкий подросток, и как взрослый мерзавец)
Большое впечатление этот ваш герой производит, давно такого не видела, спасибо!
alexisnowhereавтор
Netlennaya
Вот Гарри свезло-то как - можно одновременно вести себя, и как мерзкий подросток, и как взрослый мерзавец)
Вот смех смехом, а именно что. И посмотрите-ка: он очень старается! Использовать этот потенциал.

Большое впечатление этот ваш герой производит, давно такого не видела, спасибо!
Огромное Вам спасибо, мне так приятно слышать добрые слова в адрес своего творчества. Моё сердце превратилось в ириску и растаяло ;)
<3
HighlandMary Онлайн
Netlennaya
В качестве побочного эффекта идет периодическая неспособность вспомнить, хто я и какой сейчас год
Netlennaya Онлайн
HighlandMary
Netlennaya
В качестве побочного эффекта идет периодическая неспособность вспомнить, хто я и какой сейчас год

'К чёрту подробности!')
alexisnowhereавтор
HighlandMary
Netlennaya
В качестве побочного эффекта идет периодическая неспособность вспомнить, хто я и какой сейчас год
Ахахаха, да! Именно!
И как в этот раз зовут бешеную кудрявую девку.
Один Малфой не вызывает вопросов. Рядом всегда есть Малфой.
И как в этот раз зовут бешеную кудрявую девку
А кстати да! Может, в Гермионе тоже крестраж? Беллы, а кого еще?
Netlennaya Онлайн
trionix
А кстати да! Может, в Гермионе тоже крестраж? Беллы, а кого еще?
Обижаете вы Гермионочку, ей и своей.. ээ.. дури вполне хватает!
взламывают рубку и угоняют Азкабан! :)
Вынес в блоги как заявку-упорос
Беллы, а кого еще?
Молли. Молли Уизли.
Vitiaco Онлайн
Потрясающе.
Отличная глава .очень инттересно.
Очень рада вашему возвращению❤️‍🔥
Интересно, только Рита это опасное знание знала/хранила или все-таки кто-то еще из свидетелей имеется?

А что теперь получается, Гарри - последний крестраж и у него последняя «резервная копия» всех воспоминаний? Квирелл же был из предыдущих крестражей? Или я запуталась?

Ну и как хорош Снейп😂 он такого мертвеца не ожидал 😂 еще и с такой новой теорией

Глава - как и всегда восторг, и хочется еще скорее узнать что же там дальше ❤️

Спасибо за ваш труд
alexisnowhereавтор
Vitiaco
Потрясающе.
Благодарю Вас от всего сердца!
alexisnowhereавтор
Андрюша Щербаков
Отличная глава .очень инттересно.
Благодарю за Ваши добрые и тёплые слова!
alexisnowhereавтор
IrenUd
Очень рада вашему возвращению❤️‍🔥
Интересно, только Рита это опасное знание знала/хранила или все-таки кто-то еще из свидетелей имеется?

А что теперь получается, Гарри - последний крестраж и у него последняя «резервная копия» всех воспоминаний? Квирелл же был из предыдущих крестражей? Или я запуталась?

Ну и как хорош Снейп😂 он такого мертвеца не ожидал 😂 еще и с такой новой теорией

Глава - как и всегда восторг, и хочется еще скорее узнать что же там дальше ❤️

Спасибо за ваш труд
Взаимно, уверяю Вас!
Нет, драматургия сюжета требует, чтобы это была она одна. Более того, она фактически этого не помнит, так как сохранила «на внешний носитель» и стёрла это воспоминание.

Хронологически да. Волдеморт-в-Квиррелле это и есть Волдеморт-ядро, нулевой экземпляр. Он не хоркрукс, а основная душа. Сама душа. То, что от неё осталось.

Большое спасибо :) Да, вот ему «радость» :))

Спасибо, мне очень-очень приятно это слышать! Я активно работаю над сценарием следующей главы прямо сейчас.

Благодарю за Ваш отзыв!
Показать полностью
Рита Скитер - светлячок. Ну надо же! Канонная Рита ассоциируется скорее с навозной мухой...
При просмотре воспоминания вместе с Гарри и Ко возник вопрос - почему черновик из архива "Пророка" похож на аудиозапись, а воспоминание дает не только звук, но и полноценное изображение?

А Драко-то почти провидец. Его предположение, что Волдеморт заавадил сам себя, почти верно.)))
alexisnowhereавтор
Старая кошка
Рита Скитер - светлячок. Ну надо же! Канонная Рита ассоциируется скорее с навозной мухой...
При просмотре воспоминания вместе с Гарри и Ко возник вопрос - почему черновик из архива "Пророка" похож на аудиозапись, а воспоминание дает не только звук, но и полноценное изображение?

А Драко-то почти провидец. Его предположение, что Волдеморт заавадил сам себя, почти верно.)))

Хотя и она выполняет важную функцию, которую должна выполнять в обществе. Как и рекомая муха. Ну да ладно.
В каноне Скитер напрямую названа жуком, и вот в чём дело: светлячок тоже жук. Моя Скитер – крошечный фонарик, подлезающий во все щели, чтобы подсвечивать скрытое, неудобное и внезапное. А ещё её просто должно было быть заметно в темноте, для сюжета нужно так. Иначе герои бы не поняли, как она подслушала тайну фиделиуса (сама-то она это стёрла со всем прочим вместе, и им не расскажет).

Что касается звука и изображения. Это уже было ранее в тексте, и звучало это так:
Рита откинулась на спинку стула и забросила ногу на ногу.
— Ладно. Вот задаток: я была там.
Гарри жадно подался вперёд. Он это с самого начала подозревал — и всё же здесь бросалась в глаза одна тайна.
— Как вы ухитрились остаться незамеченной? — не удержался от вопроса он.
Скитер улыбнулась ему ярко накрашенными губами.
— Не забывай, что ты поклялся, милый! Ну, это мой маленький профессиональный секрет, — она сделала паузу, изучая его своим хищным взглядом поверх утыканной стразами оправы. — Я анимаг.
Гарри кивнул сам себе. Разумеется. Он всегда был исключительно проницательным, его скользкий друг Малфой — вот и теперь оказался кругом прав.
— И ваша вторая форма?..
Алые губы вновь изогнулись в фальшивой улыбке.
— Кро-о-ошечная, — она отмерила на собственном мизинце с полдюйма кончиком заострённого ногтя.
— И таким образом, вы всё видели, — то был даже не вопрос, но Скитер огорошила:
— Я не помню.
— В каком смысле — не помните?! — вспылил Гарри.
Уж не рассчитывает ли эта аферистка его надуть?!
Рита сунула руку в свой вышитый стеклярусом ридикюль и извлекла на свет небольшой хрустальный фиал. Внутри непрерывно перетекала жидкость, по цвету похожая на старое серебро.
— Я извлекла и запечатала воспоминание.
Гарри стянул с носа очки и принялся их методично протирать. Его разум работал на максимальной доступной скорости, пытаясь осмыслить услышанное. Спустя несколько секунд он сдался:
— Зачем?!
— Ах, дорогой, — нежно оскалилась Скитер, — кругом сплошные легилименты, на что не пойдёшь ради собственной безопасности!
— То есть, вы и сами не знаете, что там? — Гарри с силой растёр шрам.
— В том ведь и смысл, нет? Всё, что сочла необходимым, я изложила в редакционных материалах.
— Но этого недостаточно, — пробормотал, обращаясь к самому себе, Гарри.
Рита его услышала.
— Главный и единственный грех Рейвенкло — сокрытие информации, — провозгласила она. — Ну что же — грешна! Однако подумай-ка вот о чём, сладкий: какая часть тела девушки просто не может быть слишком большой?
Гарри невольно смутился. Это-то здесь при чём?
Редактировать— А?.. — выдавил он, вспыхнув румянцем.
Скитер наставила на него указательный палец:
— Мозг!!! Раз я решила, что для меня это несёт угрозу, то нет никакого смысла не доверять себе, понимаешь?
Она разгладила ногтем бумажную бирку, крепившуюся к флакону — и стали видны выцветшие, побуревшие чернила. Они складывались в слова:
«Опасно знать».
То есть даже в черновик уже попала отредактированная версия, как раз без визуального ряда. Потому что Скитер увидела маховик, и поняла, что он означает. Ну а также Тома она не могла не узнать.
Думаю, герои ещё не раз будут вспоминать и обсуждать увиденную сцену прежде, чем найти разгадку.

Драко не провидец, но он ультимативно везучий :) это его особый скилл. Вот и сейчас: брякнул, что на язык вскочило, и оказался прав :))) Но это я шучу. В действительности он пришёл к своему выводу путём анализа. И, как и с Гарри-хоркруксом, пришёл к правильному выводу, хотя траектория совсем не та. Фамильная удача Малфоев...

Благодарю за Ваш отзыв, было любопытно Ваши мысли узнать.
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх