↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

На краю бездны (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Детектив, Романтика, Приключения
Размер:
Макси | 601 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Гет, ООС
 
Проверено на грамотность
Неизвестное пророчество заставляет Хогвартс избавляться от своих обидчиков и все потому, что рожденная маглами теперь управляет замком. Сможет ли Гермиона справиться с этим или ее в самую глубь затянет бездна в свои широкие объятья?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 42

Гермиона вместе с Джонсоном внезапно возникли в пламени камина, который находился в кабинете Министра магии. Кингсли в это время стоял у своего стола в ожидании гостьи.

— Добро пожаловать, мисс Грейнджер! — министр поспешил протянуть свою руку Гермионе, чтобы поприветствовать и ещё чтобы помочь выйти из камина.

— Здравствуйте! — Грейнджер наспех огляделась. Ей уже приходилось бывать в этом кабинете однажды и она заметила, что здесь с тех пор ничего не изменилось. Кабинет остался таким же просторным и светлым. Яркая мебель небесно-голубого цвета, а именно диван и два кресла были единственным ярким пятном здесь, за что мог зацепиться взгляд, не считая самого министра, конечно. А всё остальное было выполнено в более приглушённый тонах.

— Прошу вас, садитесь, — Кингсли указал на кресло. Гермиона села на бархатную мебель и буквально утонула в его мягкости. — А ты можешь идти, — приказал министр Джонсону, который переминался с ноги на ногу, стоя у камина.

Кингсли подобрал полы своего длинного тёмно-синего одеяния, расшитого яркой вышивкой, и тоже сел в кресло. Стиль в одежде он по-прежнему не поменял, даже высокий пост не смог изменить его любовь к ярким вещам.

— Что вам предложить: чай, кофе, напитки? — любезно произнёс министр, вооружившись своей палочкой.

— Спасибо, ничего не надо, — поспешила отказаться Грейнджер, так как она сюда прибыла исключительно по делу и уже догадывалась, по какому именно.

— Ладно, тогда перейдём, собственно, к вопросу, по которому вас сюда пригласили, — министр начал издалека. — До нас дошли слухи, что вы планируете ходатайствовать о закрытии школы. Признаюсь, это нас очень взволновало и, не дожидаясь официальных шагов с вашей стороны в этом направлении, я решил вас опередить.

— Да, вас верно проинформировали, я действительно выступаю за то, чтобы Хогвартс закрыть до тех пор, пока он не будет вновь безопасен для студентов, — эмоционально начала Гермиона, она сидела прямо, положив свои руки на колени. Грейнджер опустила взгляд и аккуратно одёрнула свою юбку вниз, она, как назло, подпрыгнула до неприличия высоко. Папку с документами, которую она предусмотрительно прихватила с собой, Гермиона тут же положила себе на колени. — Я уверена, что вам прекрасно известно о том, что уже несколько месяцев в Хогвартсе творятся довольно странные вещи. И найти их причину нам никак не удаётся. Мы имеем уже две жертвы. Две! Понимаете, насколько это серьёзно? Я рисковать детскими жизнями больше не намерена! Поэтому просто вынуждена пойти на этот шаг. Да, мои действия получат шквал осуждений. И я к этому вполне готова, мне не в первый раз приходится держать удар. Но зато совесть моя будет чиста.

Кингсли изменился в лице, его карие глаза тут же потускнели. Он подозревал, что с нынешним директором школы ему тоже будет не просто, но он даже предположить не мог, что настолько:

— Я бы на вашем месте так не спешил. Поверьте, мы тщательно следим за событиями, которые происходят в школе, мне информация приходит оттуда 24 на 7. Школа полна охраны, расследование ведётся полным ходом и вот-вот подойдёт к концу. Насколько мне известно, предполагаемый преступник был сегодня задержан. Поэтому не вижу смысла предпринимать такие кардинальные меры. Я уже вижу заголовки газет:"Какая безответственность — дети лишены возможности получать знания!"

— Вы знаете, меня абсолютно не интересует общественное мнение. Я всегда предпочитала действовать так, как мне подсказывала моя совесть вкупе с очень развитой интуицией. А моя интуиция не просто осторожно подсказывает мне, а вопит во всё горло, что самое время предпринимать смелые действия, — уверенно произнесла Гермиона, бросив взгляд на сердитое лицо Кингсли. — Как вы не поймёте, ни вы, ни кто-то другой не несёт ответственность за тех детей, которые учатся в школе. В Хогвартсе за всё в ответе только я одна! Вы правы, вами многое было сделано, чтобы навести в школе порядок, только вот желаемого результата так и не последовало. Расследование, увы, зашло в тупик. На стражей порядка стали нападать, да и сами авроры под воздействием магии начали совершать нападения. Думаю, вам об этом тоже уже известно, — как бы между прочим заявила Грейнджер и продолжила:

— Так о какой безопасности детей мы здесь сейчас ведём речь? Вина Адамса, которого якобы обвиняют в нападении на авроров, ещё не доказана, и я больше чем уверена, что истинный преступник до сих бродит по нашей школе, безнаказанно претворяя в жизнь свои зловещие планы, — речь Гермионы была правильно поставлена, а голос звучал очень уверенно. Она знала, о чём говорит.

Кингсли был поражён настойчивостью нового директора Хогвартса, и терпеливо слушал её пламенную речь.

— Я настаиваю на том, чтобы вы как можно скорее приняли к рассмотрению моё ходатайство. Вот, я всё изложила здесь, — с этими словами Грейнджер взяла папку, которая лежала у неё на коленях, достала из неё документы и передала министру со словами:

— Здесь всё изложено во всех подробностях.

Кингсли без лишних слов взял из её рук бумаги и, даже не взглянув на них, положил на свой стол:

— Я обязательно всё изучу. Мы взвесим все за и все против закрытия школы. И в скором времени вынесем окончательный вердикт. Но предварительно вам скажу, что закрыть такую школу не так уж и просто. Нужны веские причины, — Кингсли заранее предупредил Грейнджер, что все её усилия были напрасны.

Но Гермиона стерпеть такое просто не могла, она неожиданно подскочила на ноги и стала говорить всё, что об этом думала:

— Веские причины, говорите? Двое детей погибли! Какие вам ещё для этого нужны причины? Или вы ждёте новых жертв? И скажу вам откровенно, что трагедии непременно могут повториться! Вы что, хотите сделать меня соучастницей этих преступлений? Я же сама себе этого никогда не прощу! А вы сможете с этим спокойно жить? — на эмоциях выпалила Грейнджер, и в этот самый момент у неё резко потемнело в глазах, она немного пошатнулась, ухватившись рукой за спинку кресла.

— Мисс Грейнджер, вам нехорошо? — обеспокоенно произнёс Кингсли, готовый ей прийти на помощь.

— Всё в порядке, — тут же успокоила его Грейнджер, хотя сама чувствовала себя неважно. Она думала что всё это происходит от переизбытка эмоций и не более того, поэтому старалась держать себя в руках изо всех сил. Ещё не хватало упасть здесь в обморок.

— Не принимайте всё это так близко к сердцу. Понимаете, до тех пор, пока не будет доказано, что трагедии с детьми это было ни что иное, как убийство, то школа незамедлительно будет закрыта. А пока единственная официальная версия — это несчастные случаи. А это не даёт нам права немедленно прекратить учебный процесс. Нападавшего на аврора тоже схватили. Доказательства его вины на самом деле есть. Я понимаю, что вам жаль Адамса и вы не можете поверить в то, что он может быть на это способен. Но доверьтесь моему опыту, преступником может оказаться даже самый лучший друг. Так что на вашем месте я бы ему так слепо не доверял, — министр всеми способами пытался убедить Грейнджер в безумности и бесполезности своей идеи. — Обещаю вам, как только на это будут веские основания, я сам лично издам приказ о закрытии школы. А пока, голубушка, вам не о чем волноваться. Мы всегда держим руку на пульсе, и у нас всё под контролем. Спокойно возвращайтесь обратно в Хогвартс и продолжайте трудиться, как вы делали это раньше.

Гермиона прекрасно понимала, что ей просто-напросто пытаются заговорить зубы. Они, по её мнению, выбрали меньшее из зол, боясь осуждения общественности, и она, увы, на это никак не может повлиять. Грейнджер чувствовала, что её голова сейчас идёт кругом, образ Кингсли постепенно начал расплываться перед её глазами, и она стала часто-часто моргать, чтобы картинка вновь стала чёткой.

— Готовьтесь к празднику. Ведь скоро Рождество, — улыбнулся Кингсли. Ему неудобно было сидеть перед дамой и, он решил тоже встать.

— К сожалению, мне сейчас не до праздника, — ответила ему Гермиона, по-прежнему крепко держась за спинку кресла. — А если выяснится, что пророчество всё-таки существует... Что тогда?

Министр некоторое время просто молчал, думая, что же ей ответить. Видимо, директор Хогвартса очень озадачила его вопросом. Но Кингсли быстро нашёлся, что сказать:

— Наши специалисты занимались этим вопросом, нигде никаких данных об этом пророчестве найдено не было. Поверьте, эта тема заинтересовала не только вас. Подлинных сведений о пророчестве нигде нет. Мне известно, что мистер Поттер писал рапорт для получения реестра пророчеств, чтобы ознакомиться с ним. Уверен, что он сможет всё прояснить и поставит окончательную точку в этом деле. Да и наш Отдел тайн вы можете посетить в любое удобное для вас время. Если вы действительно были связаны хоть с одним пророчеством, то оно само вас обязательно найдёт, — проговорил Кингсли, наблюдая за тем, как Гермиона бледнеет просто на глазах. — Мисс Грейнджер, может, вызвать колдомедика? Мне кажется, что вам нехорошо.

— Да, я немного устала. День был очень тяжёлый. Но в колдомедике нет необходимости, — она тут же попыталась успокоить министра. — Я услышала вас. И поняла, что принятие решения по моему вопросу откладывается на неопределённое время, — на одном дыхании протараторила Грейнджер, так как комната стремительно куда-то стала уплывать. — С вашего позволения, мне нужно возвращаться в школу. Буду очень надеяться на то, что в скором времени вы передумаете. Всего вам доброго! — Грейнджер, опираясь на всю мебель, которая только попадалась у неё на пути, благополучно дошла до камина. Она взяла горсть пепла и вошла в закопчённую нишу. Гермиона разжала ладонь и, едва едкая пыль коснулась её ног, Грейнджер унесло прочь из кабинета министра, а слова прощания Кингсли лишь эхом донеслись до неё.


* * *


Появилась Гермиона уже в своём кабинете. Она едва стояла на ногах, даже два шага не смогла ступить, как силы её тут же покинули. Грейнджер упала без чувств прямо на пол. только Поттер получил информацию о том, что вчера вечером к Адамсу заходила Лаванда, он решил непременно встретиться с Браун. Сам Арнольд абсолютно ничего не помнил из того, что с ним происходило накануне происшествия. Визит Лаванды может ничего и не означать. Возможно, она просто так заходила к Адамсу и воспоминания об этом исчезли из памяти Арнольда просто за компанию с остальными. Но может быть и наоборот. Чтобы это проверить, Гарри, естественно, нужно поговорить с Лавандой, а чтобы не искать её по всему замку, он воспользовался картой Мародёров. Волшебное наследство отца и его друзей быстро указало то место, где сейчас находилась Браун. Поттер направился именно туда.

Гарри, широко шагая по школьному коридору, был уже в предвкушении встречи. Для Лаванды она должна стать очень неожиданной, а вот для Поттера наоборот — очень даже ожидаемой.

— Ой, — вскрикнула Браун, немного отшатнувшись от Гарри, так как за малым не врезалась в него. Она шла, немного задумавшись, вид у неё был отрешённый, а воспалённые глаза говорили о том, что она совсем недавно плакала.

— Прости, я не хотел тебя напугать, — тут же стал извиняться Поттер, делая вид, что очень удивлён встрече с ней.

— Нет-нет, ты не должен извиняться. Это мне нужно быть внимательной. Просто задумалась, — стала оправдываться Лаванда, кутаясь в длинную чёрную мантию.

— Да ладно. Это с каждым бывает, — улыбнулся ей Гарри, чтобы немного разрядить обстановку. Ему нужно было аккуратно подготовить её к разговору, только чтобы он не был похож на допрос, а иначе его уловка с заклинанием может не сработать. — Послушай. Ты же была на собрании. Расскажи, что там произошло? А то до меня дошли только слухи, а мне очень любопытно узнать из первых уст.

Было видно, что на этот раз Лаванда совсем не желала разговаривать с кем-либо, и тут дело было совсем не в Поттере. Просто у неё состояние было слишком подавленным, но Браун взяла себя в руки и стала отвечать:

— Дело в том, что Гермиона на учительском совете сообщила нам, что желает закрыть школу, и как можно скорее. Мы обсуждали этот вопрос, а ещё то, что произошло с Адамсом.

— И как учителя на это отреагировали? Ну, я имею ввиду закрытие школы и новость про случившееся с Арнольдом, — решил уточнить Гарри, не дав ей даже договорить.

— Ты знаешь, почти все поддержали Гермиону в её решении. Адамса тоже все стали поддерживать. Все, кроме Милисенты, — Лаванда тут же нахмурилась, едва вспомнив свой разговор с Булстроуд. — Она единственная считает, что он виновен во всём, — Браун опустила взгляд, было такое ощущение что она вот-вот расплачется, только вот Поттеру никак нельзя было этого допустить, и он решил сам высказаться по этому поводу.

— Я вот тоже не верю в его вину. И очень хочу этому парню помочь.

— Правда? — Лаванда подняла голову и уставилась прямо на Гарри взглядом полным надежды.

— Конечно, правда. Мне кажется, его кто-то очень удачно подставил, всё выставил в таком свете, что не подкопаешься. Но я сдаваться не собираюсь, — стал рассказывать Поттер. — Только вот есть одно "но". В пользу Адамса нет ни одного доказательства, которое опровергло бы его вину. Если бы нашёлся тот, кто бы мог подтвердить, что Адамс вчерашним вечером был с ним, а не бродил по Хогвартсу, то я бы мог ему помочь, — Гарри внимательно сейчас смотрел на Браун, она находилась в неком замешательстве. Он тщательно следил за её реакцией и про себя произнёс:"Фактум". То самое заклинание, которое показывает, правду говорит собеседник или лжёт. После этого Гарри задал свой главный вопрос, от которого зависело сейчас очень многое, — Лаванда, ты случайно не виделась вчера с Адамсом? Или, может, знаешь, с кем бы он мог встречаться? Он ведь, как назло, ничего не помнит, — стал сокрушаться Поттер, а сам глаз не сводил с лица Браун. Она замерла на месте, скрестив руки на груди, пытаясь тем самым, наверное, согреться.

Было видно, насколько сложно для Лаванды дать, на первый взгляд, совсем простой ответ. Немного поразмыслив, она произнесла:

— Нет, я сама не видела Арнольда вчерашним вечером, он ведь и к ужину даже не спускался, — немного замялась она, но тут же продолжила, хотя её глаза стали бегать из стороны в сторону, а дыхание заметно участилось, — однозначно сказать, кто мог видеться с ним вечером, тоже не могу. Адамс одинаково хорошо общался со всеми. Любой мог к нему зайти, пообщаться, — едва Браун это договорила, как даже при тусклом освещении, в коридоре школы, Поттер без труда смог заметить, что щёки Лаванды мгновенно стали алого цвета. А это говорило о том, что Браун солгала. Она скрыла тот факт, что вчера виделась с Арнольдом.

— Жаль, а я надеялся, что смогу найти свидетеля, который поможет снять с Адамса обвинения. Но ничего, я продолжу искать, — улыбнулся Гарри. — Я пойду. Ещё увидимся, — Лаванда ему учтиво кивнула головой и продолжила свой путь, стараясь как можно скорее уйти от Поттера.

А вот Гарри немного подождал, когда Браун скроется из виду, и полез в свой карман. Он достал мантию-невидимку и решил проследить за Лавандой.


* * *


Перед входом в кабинет директора уже несколько минут маячила одна фигура, это была Милисента. Она настойчиво пыталась попасть внутрь. Голова горгульи была повёрнута направо, а это означало, что в кабинете кто-то есть. Но вот как Булстроуд не старалась, получить позволение войти она так и не могла.

— Да что же это такое? — злилась возле статуи Милисента, она была уверена, что хозяйка кабинета, а именно Грейнджер, находится внутри, только вот пускать её туда почему-то не желала. А у Булстроуд было очень важное дело, и решить его могла только директор и никто другой.

Милисента теряла уже терпение, ей надоело постоянно натыкаться на препятствия, ведь дело не терпело отлагательств, оно касалось учеников и, пока школу ещё не закрыли, необходимо было срочно скорректировать расписание, а иначе прямо с утра они ожидают несколько десятков учеников, оставшихся без присмотра преподавателей.

Булстроуд вышагивала перед горгульей и уже начинала злиться, не понимая, почему её не хотят впускать. Наконец ей всё это надоело, и она решила нарушить правило и войти, не получив на это дозволение. Милисента силой заставила горгулью открыть ей проход, на мгновение усыпив бдительность стража, и быстро преодолела несколько лестничных пролётов самостоятельно, без всякой магии. Когда Булстроуд оказалась у двери, она на мгновение замерла, взвешивая все за и против. Но была не была. Милисента, предварительно постучавшись, решила войти.

Распахнув двери, Булстроуд осторожно вошла внутрь, прислушиваясь к каждому шороху. В кабинете царила тишина, лишь огонь еле слышно потрескивал в камине. Милисента быстро огляделась, не понимая, почему горгулья указывала на то, что Грейнджер внутри. Ведь на самом деле кабинет был пуст, но, как только её взгляд задержался на камине, она сразу всё поняла и бросилась тут же к директору.

— Гермиона! Гермиона, что с тобой? — Булстроуд опустилась перед Грейнджер на колени и перевернула её лицом вверх. Все медицинские манипуляции она выполнила в чёткой и последовательной очерёдности. Убедившись, что это всего-навсего обморок, Милисента тут же наколдовала срочное сообщение мадам Помфри с просьбой незамедлительно прибыть в кабинет директора. Пока колдомедик Хогвартса направлялась сюда, Булстроуд взмахом палочки левитировала Грейнджер на диван, который стоял совсем недалеко от камина, а сама стала нервно ходить по кабинету, что-то тщательно обдумывая. Её лицо стало заметно серьёзным, и прямо вслух она произнесла:

— Я предполагала, что такое возможно, но даже подумать не могла, что это будет проявляться настолько сильно, — Милисента выглядела очень встревоженной и смогла позволить себе поразмышлять только до той самой минуты, пока в комнате не появилась Помфри.

— Что случилось? — обеспокоенно произнесла колдомедик, направив свой взгляд на Булстроуд, но её объяснения ей не потребовались, едва Поппи взглянула на диван и, собственно, на Гермиону.

— Ах, что опять произошло? — затараторила Помфри и быстро начала проводить медицинские манипуляции, чередуя одну за другой, делая плавные движения палочкой. Колдомедик внимательно следила за теми результатами, которые она получала.

— Не знаю, я нашла её лежащей у камина. Могу предположить, как только мисс Грейнджер прибыла из Министерства, то сразу почувствовала себя нехорошо, — Булстроуд наблюдала за тем, что делала Помфри. Ей всегда была интересна колдомедицина, вот только история магии Милисенте нравилась гораздо больше и, делая выбор профессии, она предпочла преподавание, а не целительство. Но задатки у неё действительно были, и неплохие, да и вообще, Будстроуд была наделена многими талантами. Хотя некоторые из них ей приходилось тщательно скрывать, так как слизеринское окружение могло поднять её на смех. В то время она предпочитала никак не выделяться.

— Это хорошо, что вы её нашли. Гермиона настолько обессилена, словно её энергию полностью выкачали, мне потребуется часов двенадцать, чтобы восполнить все потери, — стала объяснять мадам Помфри, сделав выводы после проведённого обследования.

— Но вы ведь поможете ей? — Милисента неожиданно задала вопрос.

— Конечно же, помогу. Мы с ней это уже проходили, только вот раньше энергетические потери не были столь сильны. Я просто недоумеваю, от чего же это всё происходит? — проговорила колдомедик и стала вынимать из своей медицинской сумки разные баночки и скляночки, раскладывая их на кофейном столике, который стоял рядом с диваном.

— Ладно. Я теперь спокойна. Наша директор в надёжных руках, — проговорила Булстроуд. — Знаете, что я подумала, наверное, мисс Грейнджер пока не стоит покидать надолго Хогвартс. Или вообще его не покидать. Раз так, — стала рассуждать Милисента. — Возможно, меня директор не послушает, а вот ваш совет примет к сведению. А вы как думаете?

Помфри поморщила лоб, словно что-то усиленно начала вспоминать, а потом произнесла:

— А знаешь, ты, наверное, права. Гермиона, действительно, в последнее время начинала чувствовать себя неважно, даже если ей ненадолго приходилось покидать стены школы. Раньше с ней такого не случалось. Два месяца, как она, бедняжка, страдает от резкого упадка сил. Я непременно посоветую ей воздержаться от различных поездок, — Помфри договорила это и занялась своей самой главной пациенткой.

Милисента решила колдомедику не мешать, всё равно решить тот вопрос, который она собиралась с Грейнджер, ей сейчас всё равно не удастся, и это дело Будстроуд придётся взять в свои руки. Вот этим она и планировала заняться, покидая кабинет директора.


* * *


Поттер буквально по пятам следовал за Лавандой, та целенаправленно шла вперёд, не обращая внимания на авроров, которые были в чёткой последовательности выставлены на посты. Гарри даже не подозревал, куда направляется сейчас Браун. Нигде поблизости классов не было, кухня тоже отсюда находилась очень далеко, да и библиотека располагалась совсем в другой стороне. Поэтому Поттер шёл за ней и ломал себе голову, не понимая, что же задумала Браун.

Долго голову себе ломать Поттеру не пришлось. Лаванда подошла к одному из постов, где каждые восемь часов происходил развод стражей порядка. Этим разводом сегодня руководил именно Кормак. Он как раз сейчас этим и занимался.

— Мистер Маклагген, я могу украсть немного вашего свободного времени? — донёсся до Поттера настойчивый и немного дрожащий голос Браун. Он сам стоял сейчас совсем неподалёку и прекрасно видел и слышал, что здесь происходит.

— А нельзя немного подождать? Вы же видите, я занят, — учтиво и непременно на "вы" обратился к ней Кормак с просьбой отложить ненадолго её такой срочный разговор. — Как только я закончу, то сразу уделю вам внимание, — предложил он, улыбнувшись.

— Нет. Дело очень срочное! Я же сказала, оно не терпит отлагательств! — произнесла Лаванда и после этого настолько плотно сжала губы, что они сразу из розовых приобрели синеватый оттенок.

— Так уж быть. Пошли поговорим, — было видно, что Кормака это очень разозлило, раз он даже перешёл на "ты". Маклагген велел аврорам дождаться его возвращения и жестом руки предложил Браун отойти в сторону.

Поттер, хоть его и не приглашали, но он и без приглашения решил стать свидетелем этого разговора. Ему было очень любопытно, какие такие дела могла иметь Лаванда с Кормаком. Гарри буквально вплотную подошёл к Браун и Маклаггену и стал внимательно слушать то, о чём они сейчас говорили. Хотя пока говорила только Лаванда, и к тому же очень эмоционально.

— Ты, ты меня бессовестно обманул! А я, дура, тебе поверила. Кормак, как же так? Это ведь ты подставил Адамса с этой чёртовой палочкой. Ты специально вынудил меня завладеть ею и передать тебе. А потом ещё и память ему стереть, чтобы он сам даже не догадался, что произошло. Я, наивная, поверила, что ты тем самым спасаешь Арнольда от ложных обвинений. А на самом деле вышло наоборот, ты буквально потопил его! И самое главное я... я стала твоей соучастницей. Как ты мог со мной так поступить? Не понимаю, — Браун вся дрожала, выкрикивая всё это Маклаггену прямо в лицо. — С таким грузом я не могу больше жить. Не могу молчать, но...

— Но тебе придётся молчать. Иначе ты тогда попадёшь под подозрение. А тебе это надо? — наконец заговорил Кормак довольно спокойным голосом. — И чего ты из-за этого Адамса так завелась? Неужели так сильно в него влюбилась? — усмехнулся он.

Поттер, затаив дыхание, наблюдал за происходящим и не мог поверить в то, что он сейчас слышал. Оказывается, Маклагген замешан в этом деле, и сейчас обвинения Скиттер в его адрес уже не звучали настолько заоблачными.

"Вот, значит, как... Это Лаванда завладела палочкой Адамса, а потом вернула её на место. После этого стёрла ему память, чтобы на неё ничего не подумали, — стал про себя рассуждать Поттер. — Странно, я что-то не заметил ни у кого из тех, чьи палочки мы проверяли, заклинания Обливиэйта, кроме палочки Адамса, конечно, — задумался Гарри, вспоминая тот самый протокол, что они вместе с Маклаггеном подготовили для Министерства, — Ну да, как же я сразу не догадался! Проверку палочки Лаванды проводил Кормак и намеренно указал ложные сведения. Он специально это скрыл", — догадался Гарри, продолжая слушать разговор Браун и Маклаггена.

— Да, люблю и что с того? — прямо ему в глаза бросила Лаванда, чуть не плача. — Тебе это совсем не понять. И я жалею, что связалась с тобой. И зачем? Зачем тебе понадобилось так поступать с Арнольдом? Ведь ты прекрасно знаешь, что его вины здесь нет, — поинтересовалась Лаванда.

Поттер немного отошёл в сторону, снял свою мантию-невидимку, чтобы этого никто не мог увидеть, и внезапно появился перед разговаривающей парочкой. Особенно неожиданно это было для Кормака, глаза которого заметно расширились при виде его. Сделав шаг к ним навстречу, Гарри произнёс:

— Давай, рассказывай, мне тоже будет очень любопытно об этом узнать.

Глава опубликована: 30.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 75 (показать все)
И вновь спасибо вам!
Malexgi
И вновь спасибо вам!
Всегда, пожалуйста🤗🤗🤗
Спасибо вам, что не забываете радовать меня своими отзывами😊
Натали Поттер
Мне не трудно.
Наши беседы мне в радость.
Malexgi
Натали Поттер
Мне не трудно.
Наши беседы мне в радость.
Взаимно🤗
Я рада, что вы есть у меня. Я очень дорожу преданными читателями)))
Мне интересен сюжет, но текст сложно читать. Он совершенно одинаковый по стилю. У всех персонажей одна и та же манера речи, и она не отличается от авторской.
Прошу прощения, за долгое молчание.
Надеюсь, ваш творческий пыл не остынет! Желаю удачи!
Произведение как всегда прекрасно!
Спасибо!
Malexgi
Прошу прощения, за долгое молчание.
Надеюсь, ваш творческий пыл не остынет! Желаю удачи!
Произведение как всегда прекрасно!
Спасибо!
Благодарю вас за ваш отзыв!!! Мне было приятно его получить🤗🤗🤗
Тоже на это очень надеюсь😊
AzraMajere
Мне интересен сюжет, но текст сложно читать. Он совершенно одинаковый по стилю. У всех персонажей одна и та же манера речи, и она не отличается от авторской.
Сколько людей - столько и мнений. Стиль письма у каждого свой, и он вполне может кому-то нравится, а кому-то нет.
Манера речи))) Ну, мои герои не картавят и не заикаются, акцента тоже нет. Поэтому да, согласна мало чем могут выделяться. Что у них точно разное, так это эмоции!!!
Кто читает душой, тот это прочувствует, проникнется.
Натали Поттер
Под манерой речи я не имела ввиду фефекты фикции, а то, как они выражают свои мысли, какие речевые конструкции используют, какой у них темп речи, окрас. Дамблдор, дед ста лет, говорит так же, как Гермиона, как Гарри, как рандомный второстепенный персонаж. Нет ничего душистого в этом.
Эдит, ибо хочу подробней пояснить:
Возьмём карикатурный пример, герцогу Фондю дю Консоме и Вульфбьерну Грязные Носки надо описать оттенок белого бычка. Один из них говорит: "Сей представитель полорогих парнокопытных цвета морского алиссума, что крайне необычно", другой: "Белый бычок. Да зачем подробней? Ну как простыня, которую в канаве с ряской стирали".
Если прочитать рандомные мои комменты, и рандомные ваши, будет сразу понятно, что мы разные люди. Я люблю эрративы, разбиения фразеологизмов, сощнательные искажения, делаю одиннадцать отсылок в секунду. Вы выражаетесь совершеннно иначе.
А получается, что у вас все персонажи — буквально вы. Что Дамблдор, который жил ещё тогда, когда вместо adventurous юзалось venturesome, что Гарри, которого дрочили говорить здравия-желаю-товарищ-начальник-аврората последние годы.
Показать полностью
AzraMajere
Натали Поттер
Под манерой речи я не имела ввиду фефекты фикции, а то, как они выражают свои мысли, какие речевые конструкции используют, какой у них темп речи, окрас. Дамблдор, дед ста лет, говорит так же, как Гермиона, как Гарри, как рандомный второстепенный персонаж. Нет ничего душистого в этом.
Эдит, ибо хочу подробней пояснить:
Возьмём карикатурный пример, герцогу Фондю дю Консоме и Вульфбьерну Грязные Носки надо описать оттенок белого бычка. Один из них говорит: "Сей представитель полорогих парнокопытных цвета морского алиссума, что крайне необычно", другой: "Белый бычок. Да зачем подробней? Ну как простыня, которую в канаве с ряской стирали".
Если прочитать рандомные мои комменты, и рандомные ваши, будет сразу понятно, что мы разные люди. Я люблю эрративы, разбиения фразеологизмов, сощнательные искажения, делаю одиннадцать отсылок в секунду. Вы выражаетесь совершеннно иначе.
А получается, что у вас все персонажи — буквально вы. Что Дамблдор, который жил ещё тогда, когда вместо adventurous юзалось venturesome, что Гарри, которого дрочили говорить здравия-желаю-товарищ-начальник-аврората последние годы.

Природа человека достаточно раскрыта, чтобы он мог что-то узнать о себе, и достаточно скрыта, чтобы оставить много непроницаемой тьмы, в которой он вечно блуждает ощупью, тщетно пытаясь понять самого себя.
А вы говорите смогли узнать меня по дежурным ответам на отзывы😁
Напомню вам, что фанфик это всего лишь альтернативный взгляд автора на существующую историю. То есть мой личный взгляд, я описываю героев так, как увидела их я, а не вы или кто-то другой. И я вовсе не описываю себя в каждом герое😂 Ну правда, в моих историях нет настолько хороших персонажей🤭
Неужели вы думаете, что я не могу играть словами и усложнять речь красноречивыми высказываниями? Только вот вам не кажется, что подобное не всегда уместно, особенно тогда, когда герой отродясь так не говорил и вдруг начал выдавать перлы)))) Это выглядело бы по меньшей мере странно...
Единственный кто мог слегка усложнить свою речь, так это Дамблдор, да и то изредка и по возможности к месту. В моей работе такого места не нашлось, да и там был не сам Альбус, а его портрет и разговор с ним длился минут десять. За это время он просто не успел бы показать себя во всей красе😄 И при чем тут отсылка на его возраст? Он жил в современности, а не прибыл из далекого прошлого, чтобы его речь настолько отличалась от речи собеседников.
Не знаю, вы когда-нибудь пробовали писать или нет, но зачастую у авторов(не буду говорить за всех, так как все индивидуально) герои, их эмоции, речь, диалоги выстраиваются сначала в голове сами собой, не зависимо от автора, и выплескиваются в момент написания, только успевай записывать. И я не раз говорила, что мои герои ведут меня, а не я их😉
Показать полностью
Натали Поттер
Вы приняли утрированный пример — а я написала, что он утрированный — за инструкцию, и не поняли мой поинт.
Насчет Дамблдора — посмотрите интервью, взятые в середине прошлого века в штатах у столетних старушек. Они реально звучат по-другому.
AzraMajere
Натали Поттер
Вы приняли утрированный пример — а я написала, что он утрированный — за инструкцию, и не поняли мой поинт.
Насчет Дамблдора — посмотрите интервью, взятые в середине прошлого века в штатах у столетних старушек. Они реально звучат по-другому.
Ну, вы сравнили старушек в штатах и Дамблдора))) Увы, не общалась со Штатными старушками, а вот в памяти почему-то возникает Альбус из "Фантастических тварей". Он там молод, хорош собой, особого поведения в нем не заметила. С возрастом, в "Поттериане", мало в нем, что изменилось, если только на молодежном жаргоне со студентами не общается. Хотя, магическая молодёжь там мало чем отличается от взрослых, если только близнецы. Они живые, озорные. И по хорошему счету, если бы в одной из частей мы не узнали, что Дамблдор далеко не в рассвете сил, то никогда не подумали что свой паспорт он получил еще в прошлом веке🤭
Взять к примеру Фламеля, тот благодаря философскому камню намного дольше продлил себе жизнь и наверняка должен выделяться даже на фоне Альбуса. А что мы видим? Просто милый старичок, немощный немного, но вполне идет в ногу со временем(медленно, но идет. А если быть точнее, то шаркает))) Конь у него под окнами не привязан и в рыцарские доспехи чуть что сразу не прыгает.
Ошибочно считать, что все без исключения возрастные люди застряли мозгами в прошлом. А в нашем случае в далеком прошлом. Если речь Хагрида отличается от других, тут не поспоришь и здесь дело не в возрасте, потом заикающийся Квирелл. Роулинг их выделила. Особой изюминки у Дамблдора я не заметила, которая просто кричала бы я из прошлого века!!!!!
Показать полностью
Спасибо! За чтением ваших работ я вновь и вновь окунаюсь в этот чудесный мир, как в источник живой воды.
Malexgi
Спасибо! За чтением ваших работ я вновь и вновь окунаюсь в этот чудесный мир, как в источник живой воды.
Как же вы красиво говорите😊 Я тоже обожаю эту вселенную. Спасибо вам огромное за добрые слова🤗🤗🤗
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Всегда, пожалуйста 🤗🤗🤗🤗
Запутанный клубок...
Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩
Malexgi
Запутанный клубок...
Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩
Я очень этому рада😊
Мои вам благодарности за то, что порадовали меня своим комментарием!!!
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо Вам!
Всегда, пожалуйста 🤗🤗🤗
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх