Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
«Немезида» стояла в порту города Blueseabeach (Пляж Голубого Моря). На самом деле море было тёмно-фиолетовое, но на это никто не обращал внимание. Планета называлась Литтлрест. «Немезида» приземлилась на нее неделю назад и до сих пор не взлетела.
В городе должна была состояться выставка, посвящённая Леонардо да Винчи, и вот это обстоятельство привлекло внимание Люпена. Приземлившись в городе, экипаж быстро выяснил, что все в нем подчинено одной идее. А именно — привлечь туристов. Там не было заводов, фабрик или еще каких-нибудь промышленных сооружений, а гостиниц, казино, музеев и прочего, срубающего бабло с туристов, добра было предостаточно. Кэп пожелал остаться на борту, а все остальные нашли себе гостиницу по вкусу и расположились в ней.
Снежана плескалась в море. Мик и Дайсуке сидели у стойки бара и наслаждались экзотическими коктейлями. Остальные где-то шастали.
— Ну, и хороша, — завидуя, сказал Дайсуке, проводив глазами Снежану, — и ведь идеально сложена и красива…
— Погоди-ка, — Мик оторвался от коктейля и уставился на приятеля, — что ты сейчас сказал?
— Да я говорю, что твоя жена идеально сложена.
— Вот в чем загадка! — воскликнул Мик, хлопнув себя по голове, — черт, а вот и отгадка!
— Ты о чем? — недоуменно спросил Дайсуке.
— О последней загадке сенсея. Величайшая загадка мастера. Ты только что её отгадал.
— Правда что ли? — удивился Дайсуке, — но я что-то не пойму, в чем отгадка?
— Ну, знаешь теорию Леонардо да Винчи об идеальном человеке? Там еще рисунок есть, — Мик вышел из бара и нарисовал что-то на песке. Дайсуке подошел к нему и увидел кривоватую копию знаменитого рисунка
— Ну, вот видишь. Это идеальный человек да Винчи, но дело-то не в нем.
— Леонардо да Винчи не был мастером? — проворчал Дайсуке, — ты что-то путаешь.
— Он был мастером, — улыбнулся Мик — только он мастер в человеческом значении, понимаешь? А тут дело не в нем, а в величайшем мастере.
— Что, круче Леонардо кто-то есть?
— Есть. Не тупи, Дайсуке. Как еще человека называют?
— Быдло.
— Да нет же. Человек — венец природы. Природа — величайший мастер.
— Это что же такое получается, — Дайсуке открыл рот, а потом его закрыл, — из отдельных артефактов у нас только — «Тысяча теней», «Тысяча звезд», «Слеза Геи» и Грааль…. И Снежана, на которой замыкаются три артефакта. И как это должно нам помочь?
— Я не знаю, — Мик покачал головой, — я и вправду не знаю, какое эти артефакты имеют отношение к Снежане и оружию.
— Это тогда улетать можно. Отметим твое день рождение и улетим.
— А давай все наши день рождения отметим, — возбужденно ответил Мик, — полностью и с размахом.
— Хорошая идея, — одобрительно отозвался Дайсуке, — хоть мы и празднуем все дни рождения, но это как-то не так. А тут сделаем нечто грандиозное.
Они вытащили Снежану из воды и принялись ей излагать свою идею. Потом пришли остальные. Парни рассказали им все, и народ согласился. Не откладывая в долгий ящик, принялись за дело. До тринадцатого октября они посетили кучу кафешек, танцполов, киношек и прочего. Тринадцатого девушки собирались пойти в солярий с последующим массажем и шопингом. А парни собрались наведаться в музей посмотреть на выставку, а потом отправиться на лазерный пейнтбол.
И вот наступило тринадцатое. Девушки отправились по своим делам. У Майкла и Лапочки Мак внезапно заболел живот и они, жалуясь на судьбу, остались в отеле. На выставку отправились Люпен, Логан, Мик, Дайсуке, Гоемон и Сагара.
В музей вела огромная очередь, но не за билетами — выставка была бесплатной — а слишком много желающих хотело на неё попасть. Парни встали в конец очереди. Они смеялись и шутили, ели мороженое. В общем, вели себя непринужденно, но единственное, что отличало их от остальных это то, что они ВСЕ были вооружены. Мик настоял на этом, а остальные не возразили.
Выставка помещалась в отдельном зале, но посетителям не возбранялось ходить по остальным залам. Осмотрев один зал, парни перешли в другие. Рассыпались по залам. Ходят, смотрят. Мик увидел группу женщин в возрасте, стоявших рядом с каким-то сюрреалистичным полотном. Он подошел к ним и посмотрел на картину. Она представляла собой холст с небрежно нанесёнными широкими мазками разных цветов. На верхнем конце полотнища были яркие мазки, постепенно они утрачивали яркость и внизу были уже черно-серого цвета. Все произведение называлось «Погружение в бездну». Автор — Серхио Доу.
— Молодой человек, — к Мику обратилась одна из женщин, — вы бы не могли бы нам пояснить смысл этой картины?
— Нет проблем, — ответил Мик и стал вещать, — Резкие и широкие мазки, несомненно, говорят об экспрессии автора. О том, что автор полагает, что душа — мазки голубого цвета, обратите внимание на насыщенность цвета — входя с резонанс с силой — мазки красного цвета — хаотично переплетается с легкостью — белые мазки. Этим он хочет показать и сказать, что дух человека неразрывно соединен с телом. То есть, мы можем заключить, что верх полотнища — это человек со всеми его мыслями и стремлениями. Обратите внимание на середину композиции. Вы видите, что яркие мазки утрачивают свой цвет и переходят в тусклые серые тона, а внизу царит экспрессия черного цвета с редкими вкраплениями серого и коричневого. Это, несомненно, наводит нас на мысль о тщетности всего сущего. И я считаю, что автор хотел показать в своей работе жизнь человеческую.
Женщины с благоговением внимали Мику. А тот разошелся и вещал уже с обилием разных непонятных, но страшно научных слов. Краем глаза видел, что Люпен нашел себе стайку молодых девушек и тоже вешает на уши лапшу по поводу «Голубых танцовщиц» Дега. С его стороны доносились обрывки фраз типа: — «экспрессия синего», «квинтэссенция энергии» и тому подобное.
Мик вещал и вещал, но в зале появились двое в черных костюмах. Они быстро прошли к Мику. Один из них поднял руку и положил Мику на плечо, а затем крепко сжал. Мик прервал на полуслове свой разговор, дернул плечом, сбрасывая нахала, и повернулся к ним.
— Ты пойдешь с нами! — бесстрастно произнес один.
— Не сопротивляйся! — добавил второй.
— Еще чего, — Мик посмотрел на этих незнакомцев внимательным взглядом, — с какой это стати я ДОЛЖЕН идти с вами?
— Твое мнение нас не интересует! — холодные карие глаза одного из нахалов уставились на Мика, — ты должен идти с нами!
— Это что тут такое делается? — Мик увидел, что Люпен бросил своих красоток и приближается к нему. Не был Люпен криволапым, но иногда ходил такой разболтанной походочкой, чисто какой-то блатной тип. Двое повернули головы и взглянули на помеху. А смотреть было на что. Высокий широкоплечий черноволосый парень, одетый в черные брюки, тёмно-синюю рубашку, лимонный галстук и такого же цвета пиджак, коричневые ботинки. И все это великолепие приближалось к ним.
— Вы должны уйти! — сказал один из них бесцветным голосом, — вас это не касается!
— Это почему же? — поинтересовался Люпен, подходя и вставая рядом с Миком, — я вижу, что вы пристаете к моему другу, и из этого заключаю, что ему нужна моя помощь. Правильно, приятель? — обратился он к Мику.
— Да, — подтвердил Мик, — я больше скажу. Вы мне, ребята, не нравитесь, и поэтому я никуда с вами не иду.
— Тогда мы вынуждены применить силу! — сказал кареглазый и выбросил вперед правую руку, метя Мику в грудь.
Но Люпен шагнул вперед, и удар пришелся по нему. Почти что сразу же Люпен обмяк и, если бы Мик не подхватил его, он точно упал на пол. Мик опустил Люпена на пол и присел сам. Посетителей как ветром сдуло. Мик ощупал Люпена, крови не обнаружил и решил, что это, скорее всего, был электоршокер. Теперь ему предстояло решить две проблемы — вынести Люпена и удрать от этих двоих. Незнакомцы сделали шаг к ним. Мик посмотрел на них, усмехнулся, взял Люпена на руки, поднялся и шагнул навстречу.
Все, что произошло в течение минуты, не иначе как чудом назвать нельзя было. Мик высоко подпрыгнул, сделал сальто в воздухе и со всего маху пнул ногами незнакомцу в подбородок. Тот тяжело рухнул на пол. Второй получил пинок в грудь и присоединился к своему приятелю. Мик приземлился на ноги и скорым шагом направился к выходу. По пути к нему присоединились остальные.
— Что с Люпеном? — хрипло спросил Дайсуке.
— Электрошокером получил, — ответил Мик.
— Опять пытался какую-нибудь красотку пожамкать?
— Нет. Он защитил меня от пары странных парней. Этот удар шоком предназначался мне, а Люпен меня прикрыл, — объяснил Мик.
— Вот как.
Но тут Люпен пришел в себя и потребовал его опустить на землю. Мик поставил его ступеньки и легонько поддержал.
— Отстань, — буркнул Люпен, — кто эти парни и что они хотели от тебя?
— Если бы я знал, — Мик развел руками, — а кстати, вон они идут.
— А вот еще! — воскликнул Сагара, показывая на черную парочку, начинающую подыматься по ступенькам.
— И вид у них…хм…недобрый, — пробормотал Логан, — что делать будем?
— Уходить, — ответил Мик.
На том и порешили.
Парни держали курс на окраину, четверо в черном шли за ними. Прошло около двух часов, когда у одного из четверки не выдержали нервы, и он принялся стрелять. Ребята побежали, стрелять они пока не собирались. Но плотный шквальный огонь из четырех стволов вынудил их это сделать. Мик, Люпен, Сагара и Дайсуке синхронно развернулись и бабахнули из пяти стволов. Два кольта Мика, ТТ Сагары, магнум Дайсуке и вальтер Р38 Люпена проделали пять дырок в преследователях, но только в передних. А вторые, что бежали сзади, резво спрятались.
По идее, с такими ранениями, не живут, но эти двое почему-то не упали. Первому две пули попали в грудь — одна в сердце, вторая между ключицами, а третья — пробила сонную артерию. Кровища хлынула фонтаном. Раненый ощупал свою грудь, посмотрел на окровавленные пальцы. Ничего не понял. Поднял руку, уткнулся пальцами в дырку, опять посмотрел на руку и уставился на парней.
Второму одна пуля пробила череп в районе третьего глаза, а вторая — вошла в глаз и разворотила затылок на выходе. Не иначе это пуля была из магнума Дайсуке. Окровавленные «зомби» рванули дальше, развив спринтерскую скорость. Парни тоже припустили.
Попав в район с узкими улочками, парни решили разделиться. К Мику примкнули Дайсуке и Люпен, а к Логану — Сагара и Гоемон. Мик взобрался на крышу ближайшего дома и обнаружил, что перед ним тянется огромная плоская дорога. И Мик принял приглашение этой дороги и поскакал по плоским крышам. За ним последовали Дайсуке и Люпен, а уж за ними — два кандидата в покойники.
После пары крыш стало видно, что парень с пробитой шеей наматывает последние километры. Если учесть, что с такими ранениями он, вообще, должен был остывать на асфальте в паре кварталов отсюда, то его непонятная живучесть стала иссякать. Кончилось это тем, что при очередном перепрыгивании с крыши на крышу, раненый не рассчитал сил. Грохнулся на карниз и улетел вниз на улицу. Второй с развороченным черепом продолжил тупо преследовать ребят, не забывая постреливать.
Но через несколько крыш, Мик перепрыгнул на очередную крышу, пробежал несколько шагов, и крыша вдруг трескаться под его ногами. Он замер. Но тут подбежали Дайсуке с Люпеном… и крыша окончательно обвалилась. Падая вниз, Дайсуке успел заметить, что под их преследователем, который был тяжелее всех троих, крыша проломилась прямо после приземления.
Люпен очнулся и первым делом пошевелил руками ногами, на предмет — не сломаны ли они. Но все было в порядке. Тогда он стал осматриваться. Вокруг было темно. Люпен заерзал руками и наткнулся левой рукой на кобуру, а потом и на чью-то физиономию. Правой рукой выгреб зажигалку и осветил местность.
Так. Они находились на каком-то складе и лежали в куче картонных коробок с тряпичными изделиями. Сам Люпен лежал на Мике, но по диагонали. На нем самом скрючился Дайсуке. Люпен выполз из-под партнера, стянул и положил рядом с Миком. Потом занялся приведением своих приятелей в чувство. Мик принял весь удар на себя, да и упал так, что под головой у него оказался не мягкий картонный коробок, а деревянный ящик из соседней кучи. Люпен нащупал пульс, но так и не понял — то ли это его сердце так стучит, то ли это все-таки Мика. Посему он прильнул ухом к груди своего приятеля, и ему улыбнулась удача — сердце билось. Дайсуке тоже оказался живым. Тогда Люпен полез осматривать окрестности.
Вернувшись через час, он обнаружил своих друзей вполне оклемавшихся.
— Мы на каком-то складе! — объявил Люпен, — как будем выбираться отсюда?
— Дверь найдем, — ответил Мик, стряхивая с черных джинс и рубашки, коричневой жилетки мусор. Дайсуке тоже отряхивался как собака. На нем была белая рубашка, черные брюки и черный же пиджак.
— Давайте выберемся с этих коробок и поищем выход? — предложил Дайсуке.
Сказано — сделано. Парни выбрались на пол склада, огляделись и увидели «зомби». Он тоже увидел их и вскинул руку с пистолетом. Дайсуке выстрелил первым и снес остатки черепа напрочь. Обезглавленное тело грохнулось на пол и замерло. Когда ребята решили все-таки двинуть к двери, на пороге появились еще двое. Дайсуке наставил на них магнум, но Мик отвел ствол.
— Подожди, посмотрим, что им надо.
Один из вновь прибывших, присел над безголовым трупом и начал водить над ним неким прибором. Второй, кинув на ребят злой взгляд, процедил сквозь зубы:
— Тебе придется пройти с нами! И возражения не принимаются!
— Ничего я не должен, — возразил Мик, — кто вы такие, чтобы мне приказывать?!
— Тебе необязательно это знать! — ответил второй, поднявшись от тела, — я думаю, что надо вызвать стаю, — и с ненавистью посмотрел на Мика и его приятелей.
Они стояли маленькой группкой. Дайсуке и Люпен — сзади, а Мик — впереди. Мик был чуть меньше своих друзей, наверное, на полголовы. А так — все трое широкоплечи и внимательны
Двое в черном принялись звонить по маленькому телефону. И спустя минуту, в воздухе появилось серое дрожащее пятно. И из него стали выпрыгивать самые омерзительные существа на свете. Дайсуке привычно наставил на них пушку, но Мик вновь отвел ствол.
— Кто это? — хрипло спросил Люпен.
— Это ПСЫ, — ответил Мик и, повернувшись к Дайсуке, добавил, — помнишь того вояку, которого вы встретили в Севен Ту?
— Хочешь сказать, что это и есть те САМЫЕ? — поразился Дайсуке, — страшные…
Существа, вылезающие из портала, были весьма несуразны. У них были короткие передние конечности с широкой ступней и длинные задние, оканчивающиеся подобием ступни. Зад из-за этого был поднят и выпячен. Походка напоминала обезьянью, но выглядело так, как будто обычный человек встал на руки и ноги. Черепа у всех были сильно вытянуты в области челюстей. Но не челюсти были вытянуты, а сам череп. Из-за этого уродства и нос, и глаза были смещены. Уши оставались человеческими. Цвет их шкур был неровен. Складывалось ощущение, что с них предварительно содрали шкуру, а потом решили подпалить, да забыли на костре. Спина и часть боков — красно-бурая, цвета запекшейся крови. Бока понизу — коричневые, живот — угольно-черный. Твари не гавкали и не рычали. Они издавали глухое ворчание. Их прибывало. Скоро вокруг парней стояло и сидело двойное кольцо тварей. И один из незнакомцев скомандовал:
— ФАС!!!
Твари прыгнули. Первый ряд. Второй присел перед прыжком, а третий — прянул из портала. Но… Время внезапно застыло. И все замерли в тех позах, в каких их застала внезапность. Но не все и не всё остановилось. Парни двигались. Дайсуке опустил вскинутый третий раз револьвер и приблизился к самой передней твари, зависшей в метре над полом.
— Мик, что случилось? Почему они застыли?
— Ничего не случилось, — ответил Мик, рисуя сверкающий овал на полу, — сейчас мы все пройдем через портал на улицу. Давайте.
Дайсуке и Люпен спрыгнули в портал, за ними последовал Мик. Он на мгновение задержался.
Очутившись на улице, ребята поспешили к художественным развалинам, где проводился пейнтбол. Далеко не ушли, Люпен обернулся и увидел, что здание этого склада исчезает, сдуваемое шальным ветром.
— Это ж что такое?
— Ничего особенного, — Мик улыбнулся приятелю, — всего лишь ускоренное старение.
Рядом с развалинами они нашли остальных.
— Майкл, Лапочка Мак и девочки — на корабле, — сообщил Логан, — Снежана обнаружила слежку за собой и приняла меры. По какой-то причине они за ними не последовали, а скрылись. А те двое, что шли за нами, тоже куда-то девались.
— Они уже нам не опасны, — успокоил Мик, — а те, кто следил за Снежаной, возможно, отправились за нами. Думаю, что нам не стоит иметь здесь столько народу. Они охотятся за мной, мне с ними и разбираться.
— Погоди-ка, приятель, — перебил его Дайсуке, — ты чего опять удумал? Хочешь нас всех отослать на корабль? Не получиться! Я с тобой останусь.
— Я тоже! — встрял Люпен, — мне давно пора размять старые косточки.
— Так. Это я понимаю, как завуалированный приказ убираться мне на все четыре стороны, — буркнул Логан.
— Ты сам это сказал! — Люпен развел руками.
— Ладно. Звоню капитану.
— Ну, зачем же, — Мик открыл светящийся портал и пригласил туда желающих. Ушли Логан, Сагара и Гоемон. Оставшиеся вошли в развалины. Несмотря на то, что время было самое игровое, в них не было не души. Искусственно состаренные стенки, мостки, арки, замки, рвы и прочие изыски архитектуры были основательно заляпаны краской. Кое-где стены домов были заплетены порыжелым плющом, яркими вьюнками и темными виноградными лозами. Мест, где можно просто спрятаться, было навалом. Парни прошли развалины насквозь, и вышли на некое подобие площади. На ней возвышался фонтан в виде русалки, сидящей на большой ракушке. Вода в нем была, но выглядела нехорошо. Воняла болотом. Парни присели на бортик фонтана.
— Кажись, поиграть в пейнтбол у нас накрылось, — вздохнул Люпен.
— Точно, — поддержал его Дайсуке.
— Догонялки у нас уже были, — заметил Мик, — только настоящие.
— А те, четверо, что за Снежаной следили, как ты думаешь, где? — задал риторический вопрос Люпен.
На его вопрос ответила пуля, взбившая пыль у его ног. Парни соскользнули с бортика и спрятались за ним.
— Что делать будем? — философски протянул Дайсуке, — предлагаю всех замочить и отправиться на корабль.
— Разумное предложение, — согласился Люпен.
Мик ничего не сказал. Он высунулся, быстро оглядел окрестности и перебежал к стене дома. Засел там за углом.
— Эй, ты! — раздался окрик, — сдавайся! А то пристрелим.
— Да неужели! — ответил Дайсуке и выстрелил по направлению голоса.
— А это ты зря! — ответили оттуда и принялись палить.
Пули щелкали и по бортику фонтана, и по дороге, но пользы от этого не было. Дайсуке перебрался в арку развалившегося дома. Со своей позиции он видел Мика, который сидел за углом другого дома, и Люпена, который перебежал под защиту полуразвалившегося каменного забора…
Противникам это не понравилось, и они вышли на площадь. Их было четверо. Все одеты в черные костюмы. Все бесстрастны. И все вооружены. Они вышли, остановились, потом опять двинулись. К фонтану. Но они до него не дошли. На их пути выткался Мик. Они наставили на него свои угрожающие пушки. Зря. За спиной Мика выросли Дайсуке и Люпен, без разговоров взявших их на мушки.
— Зря вы за нами пришли, — проговорил Мик, покачиваясь на носках своих сандалет, — это не стоит того.
— Приказ есть приказ! — ответил один из них, — ты должен пойти с ними! Остальные нас не интересуют.
— А если я не пойду с вами? — спросил Мик.
— Мы тебя все равно захватим. Ты нужен… нашему начальству…живым. Поэтому, если ты хочешь быть раненым — сопротивляйся, а если нет — иди с нами.
— Боюсь, что это невозможно, — улыбнулся Мик, — я вынужден с вами попрощаться.
— Мы не закончили! — резко сказал второй.
— Вы может и нет, а я — уже закончил, — Мик сделал шаг назад.
Преследователи шагнули вперед… и пропали.
— А куда они делись? — хором спросили ребята.
— Они попали во временной лабиринт, ограничивающийся только этими развалинами, — объяснил Мик, — они будут там гоняться за нашими призраками, пока их не подкосит смерть. Тогда лабиринт исчезнет…
— Когда это будет?
— Там ускоренное время течет. Думаю, минут через тридцать.
— Так быстро?
— Для нас быстро, Люпен, а для них пройдет целая жизнь.
— Подождем? — предложил Дайсуке.
— Ладно, — согласился Мик.
Через минут так двадцать из пустоты материализовались четыре погнутые, поддернутые ржавчиной, пушки.
— Все! — подытожил Мик, — пора и домой возвращаться.
А в это время генералы решили проверить боеготовность засекреченных военных баз, которые должны были оставаться таковыми до запуска оружия, а после оного события — рассекретится и начать подготовку солдат нового поколения.
— База № 1! Вы меня слышите?
— Слышу, генерал Стигмелла!
— Загонщик готов?
— Да, генерал!
— Хорошо. Стая готова?
— Да, генерал!
— Хорошо! Отбой! — Стигмелла посмотрел на Танолькара, — первая база в боевой готовности.
— Ясно, — Танолькар пометил в планшете.
— База № 2! Вы меня слышите?
— Слышим, генерал!
— Стая готова?
— Да, генерал!
— А загонщик?
— Да, генерал!
— Прекрасно! Отбой!
Танолькар сделал заметку.
— База № 3! База № 3! Ответьте?
Но на канале слышался лишь шорох радиоволн. Полчаса бился Стигмелла, но третья база не ответила. Лишь донесли волны неясный стон, да и то — может это был белый шум, а может случайно кто-то вклинился.
— Третья база не отвечает, либо что-то случилось, либо передатчик неисправен.
— Свяжись с четвертой, — посоветовал Танолькар.
Четвертая база откликнулась, но загонщика у них не было, а остальное все было в порядке.
— Это тот загонщик, который погиб в Севен Ту, — сказал Танолькар, — а третья база… придется её бросить. Потом выясним, что там случилось.
— Кстати, Джамс, а команды, что отправились за нашими фигурантами… исчезли. Только что донесение получил.
— Что ж. Готовимся к прыжку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |