↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Анни в стране Оз (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Фэнтези, Сказка
Размер:
Макси | 961 774 знака
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, ООС
 
Не проверялось на грамотность
Анни исчезла из Волшебной страны и оказалась... где? Кто все эти люди? Что тут происходит? Что происходит с ней самой? Как теперь вернуться домой - да и возможно ли это?
Но для начала - заглянем в Большой Мир, а уже потом перейдём через мостик для фей. И будем пугаться, удивляться и надеяться. А заодно и новых друзей найдём. Давно пора.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 13. Забытые персонажи

— Что бы это значило, — сказал Том. Дарина оглянулась на Глинду, но та пожала плечами:

— К сожалению, я ничем не могу помочь. В стране Оз слишком много таинственных уголков… Мы постоянно натыкаемся на что-то новенькое.

— Главное — попадём мы к морю или не попадём, — нетерпеливо сказал Астерий. — Спросить бы у кого-нибудь.

— Вон ворона летит, — указала Дарина и замахала рукой: — Уважаемая ворона! Можно вас на минуточку? Надеюсь, птицы тут столь же общительные, как у нас, — добавила она. Ворона, услышав её голос, подлетела к ребятам и уселась на верх таблички:

— Добр-рый день, — на «р-р» она растянуто грассировала.

— Здравствуйте, — сказал Том. — Извините за беспокойство. Мы хотели бы узнать, сможем ли мы по этой тропинке дойти до моря?

— Р-разумеется, — кивнула ворона.

— Спасибо, — поблагодарил Том. — А далеко до него?

— Вор-роньего лёту недалеко, — сказала ворона. — А человечьих шагов — не знаю.

— Скажите, уважаемая ворона, — вмешалась Глинда, — далеко ли отсюда находится пещера с водопадом? Она где-то на берегу моря, и моим друзьям необходимо попасть именно туда.

— Говор-рят, это по бер-регу налево, — сообщила ворона. — Но я там никогда не бывала. Это место то появляется, то исчезает, — озадаченно добавила она. Ребята переглянулись:

— Ну, надеюсь, оно не исчезнет при нас, — сказал Том. — Нам ведь и вправду туда крайне необходимо. Другого пути нет. Большое вам спасибо, — поблагодарил он ворону. — Вы нам очень помогли.

— Была р-рада, — церемонно кивнула ворона, снялась с места и улетела.

— Надо было спросить у неё, что за страна забытых персонажей такая, — сказал Астерий. — Может быть, туда лучше не соваться, а то потеряемся, заблудимся и останемся навеки? И нас забудут? И вообще, здесь опасно?

— Я так не думаю, — улыбнулась Глинда. — В стране Оз вообще не бывает серьёзных опасностей. Из каждой можно найти выход. Смертельных уж точно нет, ведь здесь не умирают, вы же помните.

Дарина вдруг воскликнула:

— Да ведь это тоже отражение! Искажённое… У нас есть Невидимая Земля, где тоже есть море, а тут — вот эта страна… И если у нас Невидимая Земля на западе, то тут на востоке… Тоже между Жёлтой и Фиолетовой странами, только они сами по-другому расположены.

Том и Астерий переглянулись.

— Как-то мне не нравится такое отражение, — хмыкнул Астерий.

— Ничего, — деловито сказал Том. — Прорвёмся. Тебе же только что сказали — здесь не умирают.

— В отличие от нашей Невидимой Земли, — хихикнула Дарина. — Там, в принципе, тоже не умирают… Но только потому, что умирать уже некуда, это и есть страна для умерших героев.

— И если Анни и Озма отправились именно этим путём, — продолжал Том, — то мы их догоним рано или поздно. Вы с нами дальше? — обратился он к Глинде. Та неохотно покачала головой:

— Была бы рада, но мне нужно вернуться в Изумрудный город.

Ребята кивнули. Особо никто и не ждал, хотя расставаться и вправду не хотелось — Глинда была интересным собеседником и могла бы ещё много чего рассказать, и может быть, какие-нибудь загадки удалось бы решить. Но всем хотелось поспешить следом за Анни — вдруг и впрямь удастся просто догнать девочек, сорвавшихся в это странное путешествие.

— До свидания, — Том дружелюбно протянул Глинде руку. Та её от души пожала. — Может быть, ещё встретимся.

— Приходите к нам в гости, — хмыкнула Дарина, тоже протягивая руку. — Вдруг получится. Хоть посмотрите, как ваша сестра жила.

— Был рад знакомству, — добавил Астерий. Глинда улыбнулась:

— И я. Вы мне столько интересного рассказали! Обязательно надо будет найти путь в ваш мир.

— Просто сделайте себе зеркало и ищите путь через него, — сказала Дарина. Глинда рассмеялась:

— По-твоему, это просто?

— Ну Стелла же делала такое зеркало, если она ваша сестра, то и вы так сможете, — пожала плечами Дарина. — Давайте я вам облачко сделаю, чтобы вы в Изумрудный город вернулись…

Глинде долго махали руками, но первой, как ни странно, перестала Дарина. Отвернулась — и Том заметил, что она смахивает с ресниц слезинки. Но она молчала и явно хотела, чтобы мальчики ничего не заметили. Том принялся махать Глинде с удвоенной силой, крича «До свидания!» и подталкивая к тому же Астерия.

Он понимал, что чувствует сейчас Дарина.

Она будто снова прощалась со Стеллой…

— Ну пойдёмте, что ли, — прервала их Дарина привычным высокомерным тоном. — Мы вроде как спешим или нет?

— Пойдём, — согласился Том немедленно.

Они двинулись по тропинке, которую указала ворона.

Пейзаж был однообразен до скуки. Поле, заросшее дикими цветущими травами — местами по самые плечи, но чаще по колено. Иногда тут встречались кусты и одинокие деревья, кривенькие, невысокие, с листвой, выгоревшей на солнце. Тропинка виляла каждые несколько шагов, и если бы не солнце, которое было приблизительно на юге, то никто не мог бы уже сказать, с какой стороны они пришли и в какой стороне море. Впрочем, скоро Том и солнцу перестал доверять — ведь оно наверняка сместилось, потому что шли они уже долго.

Слишком долго. А пейзаж всё не менялся. Рощицы, которые они видели с облачка, должны были быть уже близко, но не возникали даже на горизонте. Возможно, ребята оказались в какой-то низине, вот и не замечали ничего… Но они не заметили и того, чтобы пришлось спускаться.

А солнце светило с ясного неба без единого облачка, и становилось чуточку жарко, и хотелось пить. Вода у ребят с собой была, но немного, и хотелось её поэкономить.

И вообще терзало какое-то смутное сомнение.

— Не знаю, как у вас, — Том наконец озвучил свои ощущения, — но у меня впечатление, что мы уже в десятый раз ходим по одному и тому же месту.

— Мы ходим кругами, — согласилась Дарина. — Вон то дерево мы уже видели… Правда, с другого ракурса, но я запомнила вон ту торчащую ветку.

— А чего ж ты раньше об этом не сказала? — покосился на неё Том. Дарина смущённо пожала плечами.

— Тропинки тут и впрямь виляют, — сказал Астерий. — Причём вот этого куста я не помню. А вон то дерево и впрямь знакомое.

— Значит, мы шли мимо того дерева, но с другой стороны, — сказала Дарина.

— Нет, стоп, я помню вот этот камушек, — Том наклонился и поднял камень — обыкновенный, округлый, ничем не примечательный. Странно, что его вообще можно было запомнить, но Том выглядел уверенным по крайней мере в этом. Но по сторонам оглядывался неуверенно. — Нет, мы точно тут шли, — сказал он таким голосом, будто не точно. — Из этого следует, что мы заблудились.

— Ну или тут тропинки такие, — сказала Дарина. — Давайте подумаем. Если эта страна Забытых персонажей — отражение нашей Невидимой Земли, может быть, тут надо применять какой-нибудь особый метод?

— Какой ещё метод? — поморщился Том.

— Ну там, не знаю… Идти зажмурившись, идти задом наперёд, скакать на одной ножке… — развела руками Дарина. Том фыркнул:

— Так можно целую вечность экспериментировать.

— Надо было не отпускать ту ворону, — вздохнула Дарина. — Пусть бы проводила нас.

— Так мы шли всё время по одной и той же тропинке, — напомнил Том. — И она нигде не разветвлялась…

— Давайте никуда не ходить, — предложил Астерий, садясь прямо в придорожную траву. Видимо, решил, что от упрямых друзей предложения об отдыхе не дождёшься. — Посидим, отдохнём, а потом, может быть, что-нибудь и придёт в голову толковое.

Том и Дарина переглянулись, неохотно согласились и уселись рядом, запрокинув головы и стараясь ни о чём не думать. Дарина даже зажмурилась на солнышке. Вдруг Том сказал:

— А дерево-то исчезло.

Дарина вскочила:

— Как исчезло?

И впрямь, приметного дерева нигде не было. Зато чуть дальше можно было явственно различить контуры какого-то высокого строения — все могли поклясться, что ещё только что его не существовало.

Ну или существовало, но не там.

— Может, это какие-нибудь миражи? — предположила Дарина. Том неуверенно кивнул:

— Может быть…

— Какие-то очень уж ощутимые миражи, — удивлённо сказал Астерий. — Вы только посмотрите!

Дарина и Том обернулись. Пока они вглядывались в высокие башни неведомого строения, вокруг расцвело множество жёлтых цветов, в которых несложно было признать обыкновенные одуванчики. Ещё минута — и их стало целое поле вокруг…

— Так, — нервно сказала Дарина, — надеюсь, здесь не опасно.

— Помнишь, что сказала Глинда? «Ничего не бойтесь, в стране Оз не бывает серьёзных опасностей», — напомнил Том. — А уж из несерьёзных мы точно выпутаемся. Их даже бояться не стоит, — добавил он, задумчиво всматриваясь вокруг и выжидая, что ещё поменяется. Одуванчики всё так же цвели.

— Да, но возможность заблудиться и остаться тут навсегда никто не отменял, — сказала Дарина.

— Ой, в крайнем случае пойдём обратно и будем ждать Озму в Изумрудном городе, — сказал Астерий.

— Это если мы найдём дорогу обратно, — философски протянул Том. — А то я что-то даже боюсь запутаться, с какой стороны мы пришли и куда нам идти дальше…

— Пошли дальше, пока не запутались, — предложила Дарина. Они двинулись дальше. Тропинка петляла между одуванчиков. Вокруг расстилалось необозримое поле одуванчиков. На горизонте не видно было ничего, кроме всё тех же жёлтых одуванчиков. Одуванчиков цвело так много, что под ними почти не было видно их листьев. Дарина начала было плести венок, но вскоре бросила.

— Унылый пейзаж, — сказал Астерий. — Мне он уже как-то поднадоел. Глаза режет.

— Погодите секундочку, — попросила Дарина. — Мне камушек в туфлю попал.

Мальчики остановились. Дарина разулась и, держась за руку Тома, принялась вытряхивать камушек из туфли. Астерий копался в сумке, ища фляжку с водой. Вдруг он опять воскликнул:

— Вы только посмотрите!

— Ну чего? — Том поднял голову. И впрямь, одуванчики вокруг стремительно исчезали, будто их и не было. Зато невдалеке появилась небольшая рощица, и судя по блеску между деревьями, там было и озеро, и озеро немаленькое.

— Ого! — воскликнула Дарина. — Интересно, наша тропинка ведёт туда?

— Вот сейчас и узнаем, — сказал Том. Дарина поспешно сунула ногу в туфлю, и они помчались по тропинке едва ли не бегом. Тропинка и впрямь привела их в рощицу, за которой было озеро с прозрачно-голубоватой водой.

— Эту воду можно пить? — поинтересовался Астерий непонятно у кого. Ответил ему Том:

— Лучше не надо. Из незнакомых водоёмов в волшебной местности лучше не пить…

— Но она реальна, — сказала Дарина, опуская руку в воду — Том не успел ей помешать и напомнить, что в незнакомые водоёмы в волшебной местности лучше и руки не совать. — Это не мираж.

— Так и одуванчики были не миражом, — сказал Том.

Они пошли вдоль берега озера. Оно заманчиво сверкало солнечными зайчиками, в нём так и хотелось искупаться… Если бы никуда не надо было спешить, и если бы озеро не было незнакомым водоёмом в волшебной местности, в который лучше не соваться. Озеро казалось небольшим, но путь по берегу оказался необычно длинным.

— Отдохнём? — предложил наконец снова Астерий. — Место красивое…

— Я поняла! — воскликнула внезапно Дарина. — Пока мы идём, пейзаж не меняется. Но как только мы останавливаемся…

— Точно! — Том хлопнул себя по лбу. — Мы шли и шли мимо того дерева, но как только остановились…

— Оно исчезло, — кивнула Дарина. — И появились одуванчики. Мы шли, и они не исчезали, но как только мы притормозили, появилось озеро. Теперь, если мы остановимся, исчезнет и озеро. Появится что-то новенькое.

— Нам нужен берег моря, — напомнил Том.

— Ну, может быть, озеро превратится в море, — пожала плечами Дарина. — А может быть, и нет.

— Так может быть, стоит в самом деле просто посидеть на одном месте? — предложил Астерий. — А пейзаж пускай сам меняется.

— Милая страна, — хмыкнула Дарина. — Путешествуй с комфортом, никуда не торопясь…

Астерий уже сел на траву и зажмурился, вытягивая ноги с облегчением на лице. Дарина, помедлив, последовала его примеру. Том всё осматривался.

— Эй! — услышали они вдруг девчачий голос. Том вздрогнул, Дарина вскочила, но бояться было, кажется, нечего.

К ним со стороны густой рощицы спешила девочка лет десяти. Тёмные волосы до плеч, зелёное платье и доброе открытое личико. Она улыбалась, а над её головой летела ворона. Наверное, та самая, которую ребята встретили на входе в эту странную страну.

— Привет! — чуть запыхавшись, девочка остановилась возле них. На Тома она смотрела так восторженно, что Дарина нахмурилась в ревности. Впрочем, девочка тут же улыбнулась и ей, и Астерию так дружелюбно, что на неё сложно было сердиться. — Я вас давно уже жду! Почему вы так долго?

— Привет, — хмыкнул Том. — Да у вас тут страна такая…

— А-а! — с досадой хлопнула себя по лбу девочка и обратилась к вороне. — Карайя, ты что, не рассказала об особенности здешних тропинок для чужаков?

— Но они не спр-рашивали, — с лёгкой обидой отозвалась ворона.

— Извините, — снова широко улыбнулась девочка. — Понимаете, для всех, кто не живёт в этой стране, здешние места действуют именно таким образом… Вы двигаетесь, оставаясь на месте, и остаётесь на месте, двигаясь. Но сейчас всё будет иначе, ведь вы со мной. Меня зовут Джейн, — она снова улыбнулась Тому так ласково, что Дарина сердито засопела:

— А нельзя было это на какой-нибудь табличке у входа написать? — резковато спросила она. Джейн рассмеялась:

— Но это же специально! Ловушка для нежелательных гостей.

— И много у вас нежелательных гостей? — встрял Астерий. Джейн снова хихикнула:

— На самом деле, у нас вообще не бывает гостей. Не было до сих пор. Вы первые, — её голос из весёлого стал грустным. Но на Тома она по-прежнему смотрела с таким обожанием, что Дарина решила принять меры. Нарочно встала так, чтобы оказаться между своим женихом и назойливой девчонкой. Мала вообще эта красоточка ещё для романтики!

— А это Карр-Карайя, — представила тем временем девочка ворону, опустившуюся ей на плечо. — А о вас я всё знаю, — снова чуть грустно улыбнулась она. — Ты Дарина, ты Астерий. А ты Том, — и она заглянула в лицо Тому через плечо Дарины. Дарине это снова не понравилось:

— И откуда ты всё это знаешь?

— О, — махнула рукой девочка. — Знаю, и всё. Едва взглянув на вас, я всё о вас знаю… Прошлое, разумеется.

— Ты волшебница? — заинтересовался Том.

— Немножко, — кивнула Джейн. — Я ещё только учусь… Смысл не в этом. Это не моя магия, это просто особенность места. Хотя я не знаю, как вы попали сюда и что ищете здесь. Карайя передала мне, что вы ищете дорогу к морю.

Том кивнул:

— Да… Скажи, а тут до нас не появлялись две девочки? Ну, две феи. Одна из них моя сестра, а другая принцесса этой страны, Озма…

— Нет, — покачала головой Джейн. — Но я слышала от подружек, что они проплыли по морю к пещере… вы, кажется, её и ищете.

— Совершенно верно. Мы хотим их догнать, — объяснил Том. — Анни исчезла из нашей страны, мы её искали и случайно попали в страну Оз. Но её уже тут нет.

— Понятно, — кивнула Джейн. — Значит, вы торопитесь…

— Очень, — вредненьким тоном сказала Дарина.

— Я провожу вас к морю, — пообещала Джейн. — И надеюсь, что когда-нибудь мы ещё увидимся, — это прозвучало снова с адресованной Тому теплотой, и Дарина даже губу прикусила. — Идёмте за мной! Тут недалеко. Я знаю, куда вам нужно. Карайя, предупреди Рину с Анестой, — обратилась она к вороне. — Пусть будут готовы проводить дальше.

— Да они навер-рняка где-нибудь мотаются, — проворчала ворона.

— Ну хотя бы попробуй их найти!

— Ладно, — ворона неохотно взлетела с её плеча. — Попр-робую.

— Наверняка они на своём любимом камне у моря сидят, — крикнула ей вслед Джейн. И снова повернулась к ребятам, приглашающе махнув рукой: — Идём! Сюда. Покажу вам нашу страну немножко, — улыбнулась она снова.

По тропинке, взявшейся словно из ниоткуда, Джейн вывела их за рощицу, и ребята даже рты поразевали в удивлении. Недавно они думали, что «страна забытых персонажей» — дикое и неухоженное место. Но теперь вокруг был аккуратный парк с ровно подстриженным газоном, цветущими клумбами и причудливо обрезанными кустами и декоративными деревьями. Ровные дорожки разной ширины, посыпанные мелким гравием, разбегались в разные стороны.

— Ого, — одобрительно кивнула Дарина, отодвинув на второй план ревность. — Красиво тут у вас.

— Да, — снова заулыбалась Джейн (сколько же можно так улыбаться! Рот до ушей, хоть завязочки пришей. Того и гляди, взлетит от радости. И чего ей так радоваться? Что она такого в них увидела? Просто потому, что они тут первые и пока единственные гости?). — Правда, есть и другие места, там не так красиво. Здесь я стараюсь, чтобы… ну, чтобы было похоже на дворцовый парк, — вздохнула девочка. — Как в Изумрудном городе, понимаете?

— Точно, — кивнул Том. — Очень похоже.

— Правда? — обрадовалась Джейн.

— Конечно. Только у нас много белых цветов, а тут больше разноцветных.

— Ну да, — смутилась Джейн. — Мне просто нравится, когда всё яркое. А вот и дворец!

— Ух ты, — восхитились хором Том и Астерий. «Дворец», конечно, было громко сказано, скорее небольшой замок. Но он так напоминал Изумрудный… Причём именно тот, который был у них дома, а не местный, Озовский!

— Приглашаю внутрь, — широко взмахнула рукой Джейн. — Отдохнёте, перекусите… Много времени это не займёт, а отдых вам наверняка необходим.

Том поколебался, но согласился.

Внутри «уменьшенной копии Изумрудного дворца» обстановка тоже очень напоминала родной Тому Изумрудный дворец. Только не было толпы придворных. Собственно, кроме Джейн, тут вообще никого не наблюдалось.

— Ты живёшь одна? — поинтересовался он.

— Нет, конечно, — замотала головой девочка. — Конкретно в нашем дворце мы живём вчетвером. Просто сейчас все остальные разошлись гулять кто куда. Случайность. Но кое с кем вы ещё наверняка встретитесь. А вот и ещё одна моя подружка! Вы ведь не боитесь мышей? — она лукаво взглянула на Дарину. Та ответила взглядом презрительным и хладнокровным. — Привет, Терайя.

На кресло вскарабкалась серая мышь. Забавно повела носом, пропищала «Привет!» и уселась в самой середине.

— Привет, — Дарина подставила мышке руку, но та не пожелала на неё вскарабкаться. Обратилась к Джейн пищащим голоском:

— У нас новенькие?

— Нет, это гости, — ответила Джейн. — Они пробудут у нас недолго.

Она быстро накрывала на стол — так похожий на тот, что стоял в гостиной родителей Тома. А чайный сервиз вообще был точь-в-точь такой же. Когда же Джейн достала откуда-то широкое фарфоровое блюдо с кексами, Том нетерпеливо спросил:

— Слушай, а что же у вас за страна? Почему «забытые персонажи»?

Джейн поставила на стол чайник и уселась напротив, аккуратно взяв на колени мышь. Вздохнула и принялась объяснять:

— Персонажи — это мы. Мы те, кто остался в черновиках разных авторов историй об Изумрудном городе и не попал ни в одно официальное издание книг или открытое фанатское творчество.

— Ничего не понял, — с недоумением покачал головой Том. Остальным, похоже, было ясно ничуть не больше, чем ему.

— Ты думаешь, что мы, все мы, и я, и ты, и Анни, и Озма, и Глинда, и Дарина, все мы — мы просто живём. Но это волшебная реальность, — каким-то удивительно взрослым рассудительным тоном заговорила Джейн. — Мы — воплощение авторских фантазий. Авторов ты видел в Зеркальном лабиринте. Помнишь, как вы проходили по коридору и видели на потолке лица странных людей?

— Откуда ты знаешь? — не выдержала Дарина.

— Знаю, и всё тут, — пожала плечами Джейн. — Говорю же, это особенность нашей страны, не моя. В общем, эти люди, которых вы видели — это и есть наши авторы. Они придумывают истории, а мы их проживаем. Некоторым нравится думать наоборот — будто мы живём, а авторы только за нами записывают, тут уж у кого какое мнение, истину установить сложно…

— Как-то не хочется мне быть всего лишь плодом чьей-то фантазии, — передёрнул плечами Астерий. Джейн улыбнулась:

— Понимаю. Но можно просто об этом не думать. В конце концов, даже если ты плод чьей-то фантазии, это не мешает тебе просто жить.

— Но почему всё-таки — забытые персонажи? — настаивал Том. — Где вас умудрились забыть?

— Просто решили не брать нас в итоговые варианты сюжета, — сказала Джейн. — По самым разным причинам.

— И в какой же сюжет не взяли тебя? — скептически поинтересовалась Дарина. Джейн как-то невесело хихикнула:

— Да про меня и сюжета-то не было. Я просто так была придумана, чтоб была. А это неинтересно.

— Наверное, тут грустно, — сделал вывод Том. Джейн помотала головой:

— Да нет, тут нормально. Как и во всей остальной стране Оз. Умеренно жизнерадостно, если уметь радоваться.

— И много тут жителей? — подал голос Астерий.

— Хватает, я точно не знаю, сколько нас, — сказала Джейн. — К тому же иногда всё-таки кто-нибудь отсюда уходит.

— Автор передумал и вспомнил про персонажа? — хмыкнула Дарина.

— Да нет, большая часть авторов давно уже умерли, — разъяснила Джейн. — Но появляются новые, хотя бы и неофициальные, и они иногда берут к себе тех, от кого отказались другие авторы. Выкапывают нас из черновиков, дневников… Фенелла так ушёл.

— Звучит как «выкапывают из могил», — фыркнула Дарина. Джейн засмеялась:

— Ну примерно так.

Тем временем мышке Терайе, видимо, стало скучновато, и она перебралась сначала на стол — Джейн её подсадила, — и стала изучать гостей зрительно. Дарина снова протянула ей руку, и мышка соизволила перебраться ей на плечо. Обнюхала шею, спустилась на колени — Дарина вздрогнула от щекотки, — и перепрыгнула к Тому. Том предложил ей кусочек кекса — это были его любимые, со смородиновой начинкой, — и она благодушно приняла.

— Возьмите Терайю с собой, — предложила Джейн.

— А так можно? — уточнил Том.

— Конечно, почему бы и нет. Пускай отправится к Рамине, это же её подданная.

— Ты и про Рамину знаешь, — хмыкнула Дарина.

— Я много чего знаю, — вздохнула Джейн. — Только не имею возможности участвовать. Так что же, возьмёте её? — указала Джейн на мышку, удобно примостившуюся у Тома на рукаве.

— Возьмём, — кивнул тот. — Если согласится ехать в сумке.

— Соглашусь, — пискнула мышка. Том аккуратно пересадил её в сумку к Астерию. Джейн захлопала в ладоши:

— Как я рада!

— А расставаться с друзьями не жалко? — с упрёком спросила Дарина. Джейн кивнула:

— Жалко, конечно. Но мы всегда радуемся, когда отсюда кто-нибудь уходит. Это значит, про него кто-нибудь вспомнил и взял в сюжет. Берут даже плохих персонажей. Воевода Карпаньо тут уже всех достал, вздорный и противный дядька. Но и он кому-то пригодился. Вот если бы ещё забрали Старую Служанку, было бы совсем хорошо. Но это вряд ли…

— Что за служанка? — удивился Том.

— Автор так и не успел дать ей имя, поэтому мы её так и зовём, — развела руками Джейн, кивком приглашая к выходу. — Она должна была бы служить Урфину Джюсу, но сюжет в итоге обошёлся без неё, так старуха сюда и попала. Вредная — ужас. Хотя справиться с ней можно.

Они вышли из дворца и тут же встретили на дорожке ещё одного человека. По фиолетовой одежде Том готов был признать в нём Мигуна из своей Волшебной страны, но засомневался — тут-то цветовые страны по-другому расположены…

— Тарим, — обрадовалась Джейн. — Привет! А у нас гости!

— Очень рад познакомиться, — дружелюбно поклонился Тарим.

— Они идут к морю, — продолжала Джейн. — Как ты думаешь, может быть, выгнать деревянную лошадь, чтобы она нас подвезла?

— Почему бы и нет, — весело кивнул Тарим. Том подумал-подумал и решил, что, пожалуй, это и впрямь Мигун из его мира. По покрою одежды похоже. Тарим куда-то ушёл, но вскоре вернулся, разводя руками на ходу:

— По-видимому, на лошади снова катается принцесса Формоза.

— Эх, ну ладно, — не огорчилась Джейн. — Тогда мы ещё прогуляемся. Море уже скоро, — пояснила она друзьям. — Сразу за парком.

— У вас тут и принцесса есть, — хмыкнула Дарина.

— Она была бы принцессой в своём сюжете, — пояснила Джейн. — Здесь мы не смотрим на титулы. Здесь мы все в равном положении, бессмысленно кому-то изображать повелителей или подданных. Но мы помним, кем мы могли бы стать. Некоторых это огорчает, некоторых забавляет. Мы знаем те сюжеты, в которых могли бы оказаться. И тех, с кем могли бы там оказаться…

— А лошадь? — уточнил Том. — Разве она тоже из забытых? Я вроде в местном Изумрудном городе видел какого-то деревянного коня.

— Это другой персонаж, — покачала головой Джейн. — То конь, а то лошадь. Она тоже не поместилась в сюжет об Урфине. О, Карайя! Нашла кого-нибудь?

С неба спустилась знакомая ворона.

— Р-рина и Анеста ждут у своего любимого камушка, — сообщила она. — Готовы пр-роводить.

— Отлично, — кивнула Джейн. — Мы уже идём.

Море и впрямь уже просвечивало сквозь деревья. Ещё пара минут — и они оказались на берегу.

Пляж тут был широкий, песчаный, местами поросший травой, лишь изредка встречались каменные глыбы — и на берегу, и в воде. На одной такой глыбе у самого берега издалека были заметны чьи-то фигуры — но не две, а три, одна из них явно мужская. Джейн хихикнула:

— Гван-Чи снова ищет, кому пожаловаться…

— На что? — спросил Астерий.

— На что угодно. Он много о себе думает. Раньше у него тут товарищ был, Нэй-Фер, но его забрали. Гван-Чи остался и с тех пор обижается. А они хотя и соотечественники, но из разных сюжетов разных авторов. Гван-Чи! — помахала она рукой. — Хватит доставать девчонок!

— А они не жалуются, — обиженно сказал высокий человек, в чьём вытянутом лице с огромными глазами было что-то хищно-птичье.

— Привет, — поздоровались девочки, и Том уставился на них с удивлением. Они были на одно лицо, но одна — русалка, а другая — с белыми крыльями, типично птичьими такими, с пёрышками…

— У нас просто прототип был один, — сказала крылатая, видимо, угадав, о чём он думает. — Я Анеста, привет.

Пожалуй, они были чуть постарше Тома. Или ровесницы.

— Я Рина, — поздоровалась и русалка. — Вообще-то я тут условно, — чуть недовольно сказала она. — Меня могли бы забрать, просто мой образ так переделали, что это всё равно уже не я. А главное, обидно, что Дарти всё равно забрали, пусть и изменённую!

— Потому что Дарти ушла к тому же самому автору, — сказала Джейн. — А твой недодвойник — к другому.

— Дарти? — переспросил Том. — Случайно не Дартириция Стоун?

— Она самая, — сказала Рина. — Её два раза отсюда забирали. При случае ей привет передавайте от меня… Хотя вряд ли она сейчас знает, кто я такая.

Том кивнул. Надо же… Их подруга Дарти, оказывается, какое-то время тут провела. Никогда бы не догадался. Но в самом деле, каким бы был их мир без этой смешной и милой, такой умной и в то же время бестолковой девчонки? Многое было бы иначе…

Так что хорошо, что Дарти «забрали».

Но интересно — может быть, те, кого «забирают», не помнят своё пребывание здесь?

— Проводите ребят до переходной пещеры, — сказала Джейн. Рина завистливо посмотрела на Тома:

— О, вас тоже забирают?

— Мы тут гости, — сказал Том.

— Мы не пропавшие персонажи, — добавила Дарина. — То есть, не забытые. Извините.

Рина вздохнула.

— А-а… Понятно. Ладно, проводим. Это недалеко. Только вам придётся следить за мной в море.

— Или за мной в небе, — добавила Анеста.

— А ходить по земле ты не умеешь? — усмехнулся Астерий. — Ноги вроде у тебя есть.

Анеста смерила его внимательным взглядом.

— Если бы мы с тобой были в одном из тех сюжетов, который так и остался неразыгранным, то ты бы и сам понимал, братец, что летать намного интереснее и быстрее!

— Я что, тоже летать должен был? — возмутился Астерий. — Этого мне только не хватало.

— По одной из версий, — кивнула Анеста. — Мы бы с тобой жили в далёком прошлом в Мире Облаков и были бы братом и сестрой. Но Анни бы всё равно в тебя влюбилась.

— Чего? — снова воскликнул Астерий слишком громко. Джейн рассмеялась, а он продолжал возмущаться: — Как будто мне и без этого проблем мало!

— Вот и радуйся, что у тебя их мало, — потянул его за локоть Том. И обратился к Анесте: — Мы можем лететь за тобой на волшебном облачке.

— Слушай, — сказала тем временем Дарина, обращаясь к Джейн, — что-то мне не по себе. Может, и про меня был какой-нибудь неразыгранный сюжет, в котором я была совсем другим человеком?

Джейн внимательно посмотрела на неё и пожала плечами:

— Насколько я знаю, нет. Ты всегда была такой, как есть. Видишь ли, я могу знать только про забытых. Анесту тоже чуть не забрали отсюда однажды, но так и не сложилось. Поэтому ей грустно… А тебя не забывали. Можешь быть спокойна.

— Ну что, летим тогда, — Анеста расправила крылья. Крылья у неё были красивые — большие, белые, пушистые. Она подпрыгнула и взлетела — ветром от взмахов обдало всех вокруг.

— Осторожнее, — сказала Рина. — Под крылья ей не попадайтесь, а то и она упадёт, и вам мало не покажется. Ну ладно, я поплыла. Привет Дарти передать не забудьте.

Она красиво соскользнула с камня — оказывается, там сразу начиналась достаточная глубина для плавания, — помахала рукой и, плеснув хвостом, умчалась в море.

_____________________


* * *


Примечание к главе:

Персонажи Джейн, Рина и Анеста — авторские.

Персонажи Карр-Карайя, Терайя, Гван-Чи, Фенелла, Карпаньо, Старая Служанка и деревянная лошадь — из дневников, черновиков и неопубликованных версий сказок А.Волкова.

Персонажи Нэй-Фер, Тарим и Формоза — из черновиков сказки "Лазурная фея Волшебной страны" Алексея Шпагина (с разрешения автора)

Глава опубликована: 02.07.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
Типичные многомудрые чародеи-долгожители. Третью лишнюю на свободу спровадили. А дальше как-нибудь сама. Авось, не потонет и не заблудится. Проказники одним словом.
_Анни_автор
Hdusx, так они ж её в самом деле просто найти не могут)) Элли же в конце "Наследниц" вся извелась по этому поводу))
_Анни_
Я о Стелле и Пакире вообще-то.
_Анни_автор
Hdusx
а, я что-то заморочилась и не поняла сразу ))
Но Стелла (и тем более Пакир) не могла знать заранее, куда Анни "выбросит". Её задачей было просто Анни от Пакира спасти, убрать оттуда, куда он её затащил, и она не могла предвидеть, что Анни в Большой мир попадёт, а не домой. Так что её вины тут нет: она сделала всё, что могла - отвлекла Пакира на себя, заставила его забыть об Анни и вообще о его притязаниях, а за дальнейшее она уже не отвечает )
Когда выйдет продолжение?
_Анни_автор
Вадим Медяновский
как только, так сразу :)
Надеюсь, вы не забросили историю? Статус почему-то стоит "Заморожен".
_Анни_автор
Hdusx
нет, ни в коем случае, она обязательно будет закончена. Просто сайт автоматически ставит такой статус, если долго нет новых глав. Но в ближайшее время они как раз планируются ))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх