↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 153 297 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

411. Один за другим

«Похоже, он баламской крови… университетский лектор… Это действительно мистер Азик, а не человек с таким же именем…» Опираясь на сведения Старины Колера, Клейн в целом подтвердил, что награда была назначена за Азика, подозреваемого потомка Смерти.

«В этом и проблема. Кто или какая организация ищет мистера Азика?

Духовный Орден, чья конечная цель — воскресить Смерть? Инс Зангвилл, любящий играть роль тайного кукловода?

Второе маловероятно. У Инса Зангвилла есть Запечатанный Артефакт 0-08, который позволяет цели действовать согласно его описаниям и через череду совпадений достигать нужного ему результата. Ему совершенно незачем использовать банды и охотников за головами, чтобы найти мистера Азика…

Погодите, а что, если это на самом деле расстановка Запечатанного Артефакта 0-08? Поняв, что теперь он стал целью мистера Азика, но не будучи уверен в победе, Инс Зангвилл использует 0-08, чтобы спровоцировать конфликт между мистером Азиком и какой-то особой фракцией, надеясь таким образом устранить врага чужими руками. А награду назначила именно эта фракция… Очень возможно!

Впрочем, я не могу исключить и Духовный Орден. Ради мести мистер Азик мог вступить с ними в контакт. Однако между сторонами возникли серьёзные разногласия по поводу воскрешения Смерти, что в конце концов привело к разрыву…»

Клейн мгновенно подумал о двух возможностях и соответствующих причинах.

Он отпил кофе и сказал Старине Колеру:

— Помогите мне выяснить, кто назначил эту награду и какова её точная сумма. Если цена окажется подходящей, я, возможно, заодно присмотрюсь.

— Без проблем. — Старина Колер не увидел в просьбе Клейна ничего странного.

С определённой точки зрения между частным детективом и охотником за головами не было принципиальной разницы. Отличие состояло лишь в том, что первым приходилось заниматься мелочами вроде слежки за неверными супругами, поиска кошек и выгула чужих собак, а ещё они чаще полагались на дедукцию, чем на грубую силу.

Когда Старина Колер закончил рассказывать всё увиденное и услышанное, Клейн кратко обучил его нескольким приёмам выведывания сведений в разговоре из учебной программы Ночных Стражей, а также планам действий в отдельных ситуациях.

— Мне пора на пристань. Спасибо, детектив Мориарти, что снова позволили мне жить хорошей жизнью! — Старина Колер взял со стола старую потрёпанную шляпу и искренне поблагодарил его.

В глазах информатора детектив не только дал ему хорошо оплачиваемую работу, но и научил многим полезным вещам. Даже если однажды детективу больше не понадобится информатор, полученные навыки позволят Старине Колеру кое-как выжить в Восточном районе, особенно теперь, когда он стареет и всё хуже справляется с тяжёлым трудом.

«Хорошая жизнь? По-моему, то, что у тебя сейчас есть, — это лишь самое основное, что должно быть у человека…» Проводив взглядом Старину Колера, выходящего из дешёвой кофейни, Клейн ещё некоторое время сидел в оцепенении.

С тех пор как он прибыл в Баклунд, он впервые услышал имя друга от постороннего человека. И впервые, возможно, ухватил след Инса Зангвилла!

В последние три месяца Клейн ставил себе одну главную цель — переварить зелье и окрепнуть, особенно после убийства Ланевуса.

Он прекрасно понимал: между ним и Инсом Зангвиллом, который с высокой вероятностью был Потусторонним высокой Последовательности, лежала непреодолимая пропасть. В вопросе мести нельзя было спешить, особенно когда речь шла о леденящем душу Запечатанном Артефакте 0-08. У Клейна не было даже намерения приближаться к нему и расследовать его.

Сцены из охранной компании «Терновник» в Тингене одна за другой всплывали в памяти, а перед глазами отчётливо встали те ярко начищенные кожаные туфли.

Запрокинув голову и медленно выдохнув, Клейн взял шарф и шляпу и вышел из дешёвой кофейни.


* * *


Район Хиллстон, возле довольно старого дома.

Клейн сошёл с кареты, придержал шляпу и направился прямо к двери.

Это был дом Изенгарда Стэнтона.

Несколько дней назад великий детектив написал Клейну письмо, пригласив его прийти и обсудить дело об убийстве.

Клейн, занятый финансированием велосипедного проекта, тактично ответил, что у него нет свободного времени, то есть отказался. К его удивлению, Изенгард Стэнтон, похоже, не возражал и сказал, что дело зашло в тупик, так что прорыв в ближайшее время маловероятен. Он был вполне готов дождаться визита детектива Шерлока Мориарти и выразил надежду на обмен мнениями, который зажжёт искры мудрости.

Поэтому Клейну оставалось сначала погадать о подходящей дате визита. Он выбрал ближайший день после переговоров, и этот день как раз выпал на нынешний послеобеденный час. После этого он написал ответ и назначил встречу.

Дин-дон, дин-дон.

Клейн дважды позвонил и отступил назад, ожидая.

Спустя больше десяти секунд дверь со скрипом открылась, и помощник великого детектива Изенгарда с улыбкой сказал:

— Добрый день, детектив Мориарти. Мистер Стэнтон ждёт вас в комнате отдыха. Кофе или чай?

Помощник был худощавым, в очках с золотой оправой. Он выглядел одновременно утончённым и профессиональным.

Клейн взглянул на него и сказал:

— Чай. Поменьше ломтиков лимона.

— Без проблем. — Помощник провёл Клейна в гостиную, указал на комнату отдыха и сказал: — Простите, наши слуги временные, и сегодня как раз их выходной, поэтому вынужден побеспокоить вас просьбой пройти туда одному.

Клейн кивнул и направился к комнате отдыха на первом этаже.

Когда он поднял руку, чтобы постучать, то внезапно почувствовал неладное.

«Я договорился с мистером Стэнтоном о визите за несколько дней. Почему же я случайно попал на выходной временных слуг?»

Глаза Клейна сузились, и он достал медный пенни.

В этот момент дверь в комнату отдыха от стука приоткрылась, оставив узкую щель.

В мгновение ока, словно сорвали некую печать, наружу хлынул сильный запах свежей крови и ударил Клейну в нос.

С того места, где он стоял, он увидел опрокинутое кресло в комнате отдыха, испачканное тёмно-красной кровью. Рядом лежала книга обложкой вверх.

От одного этого взгляда Клейну показалось, будто он видит место убийства.

Название книги бросилось ему в глаза: «Дьявольская легенда района Сивеллаус».

«Дьявол…» Клейн уже собирался действовать, когда в комнате отдыха внезапно поднялся сильный ветер и быстро потянул дверь назад.

Грохот!

Клейн отчётливо увидел всю комнату отдыха.

Уголь в камине давно прогорел, и красные угли больше не светились. Журнальный столик, диван, стулья, шкафчик и другие вещи либо опрокинулись, либо разбились. Всё выглядело так, словно здесь произошла ожесточённая битва.

На ковре и стенах было много крови и немало следов ожогов, но тела на месте не было — даже обрубка конечности.

«Что-то случилось с детективом Стэнтоном?» Клейн внезапно сделал шаг назад, намереваясь сначала покинуть это место.

Однако почти в то же мгновение он почувствовал, что кто-то взял его на прицел.

Кто-то из неизвестного места смотрел на него холодным и безжалостным взглядом!

Стоило ему ошибиться в реакции, и он немедленно получил бы смертельный удар!

«Как это может быть подходящим днём для визита к Изенгарду Стэнтону? Я неверно истолковал откровение?» Клейн не осмеливался действовать опрометчиво.

И всё же он не был слишком напряжён или растерян. Пережив множество сражений и «выступлений», он знал, что в такие моменты необходимо сохранять спокойствие.

Топ, топ, топ. Помощник Изенгарда Стэнтона подошёл с подносом.

На подносе стоял оловянный чайник и две белые фарфоровые чашки.

Увидев сцену в комнате отдыха, помощник застыл на месте.

Он посмотрел на Клейна, его лицо внезапно наполнилось страхом, и он отрывисто, слово за словом, произнёс:

— Вы… убили… мистера… Стэнтона…

С каждым сказанным словом с его лица падал кусок плоти, а кровь хлестала наружу.

Когда он договорил, его тело разорвало на части, превратив в расчленённый труп. Словно он всегда был именно таким, а всё предыдущее время находился в состоянии, где его сшили обратно.

Лязг! Треск! Оловянный чайник и белые фарфоровые чашки одновременно ударились о пол, покатились или расплескались, и чай быстро пропитал участок пола.

Клейн не двигался и стоял, наблюдая за всем произошедшим, потому что всё ещё чувствовал, что за ним наблюдают.

Тот, кто устроил эту цепь событий, похоже, ждал, когда Клейн сделает движение, чтобы прыгнуть ему на спину и свернуть шею.

Спустя неизвестное время, в молчаливом и жутком противостоянии, Клейн увидел, как дверь дома Изенгарда Стэнтона распахнулась и внутрь ворвалась группа полицейских в чёрно-белой клетчатой форме.

Обнаружив на полу тошнотворный расчленённый труп, они выхватили револьверы и направили их на Клейна, стоявшего в дверях комнаты отдыха.

Несмотря на чёрные дула пистолетов, Клейн расслабился.

Безмолвный взгляд, словно приставивший пистолет к его затылку, в это же мгновение исчез!

Клейн поднял руки и беспомощно рассмеялся.

— Я ничего не скажу, пока не увижу своего адвоката.


* * *


Баклундский полицейский участок Чиссак.

Прикованный наручниками к водопроводной трубе, Клейн снова встретился с адвокатом Юргеном.

— Я буду сопровождать вас во время допроса. — В выражении лица Юргена не было ничего необычного, словно детективу Мориарти самое место было здесь.

Клейн вздохнул и сказал:

— Какая трагедия. Сейчас я должен был бы думать, что буду есть на ужин, а не разговаривать с каменнолицым полицейским.

Сегодня больше всего он был благодарен за то, что из-за расследования Ордена Авроры и внимания Потустороннего высокой Последовательности из Школы Мысли Розы он не взял с собой никаких Потусторонних предметов. Единственный револьвер ему удалось легко скрыть от обыска с помощью почти циркового трюка.

Войдя в комнату для допросов, он, не дожидаясь вопросов полицейского, пересказал содержание письма, полученного от Изенгарда Стэнтона, где тот приглашал его обсудить дело.

— Позже мы вместе с мистером Юргеном отправимся к вам домой, чтобы забрать эти письма. Надеюсь, они всё ещё там. — Полицейский, отвечавший за допрос, сменил тему и спросил: — Как вы познакомились с детективом Изенгардом Стэнтоном?

Клейн без колебаний ответил:

— Из-за того дела о серийных убийствах…

На этом месте он внезапно на мгновение застыл.

Это напомнило ему кое о чём. Он всё время подозревал, что за псом-Дьяволом стоял хозяин, тот самый человек, который хмыкнул, когда пса-Дьявола убили.

«Да, книга, которую Стэнтон читал перед нападением, называлась „Дьявольская легенда района Сивеллаус“… Может быть, хозяин пса-Дьявола после долгого затишья начал мстить? А детектив Стэнтон был человеком, который в полицейских записях предоставил основные улики или идеи. Более того, именно он получил награду!» Клейн быстро вывел теорию.

Глава опубликована: 19.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Найтари Онлайн
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх