↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 162 399 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

418. Сила разума

Одри понимала, что её разум и психика находятся под влиянием какой-то потусторонней силы. Только благодаря «Благословению Ангела», дарованному мистером Шутом, она чудесным образом оказалась невосприимчива к этому состоянию. Поэтому она решила кое в чём признаться: раскрыть небольшие секреты, усыпить бдительность собеседников, скрыть за ними куда более важные обстоятельства и взамен получить больше доверия.

Она поступала так не потому, что не верила ангелу, а потому, что считала: она тоже может наблюдать за собеседниками, как они наблюдают за ней.

Хотя она всегда «пряталась» в темноте и притворялась, что её нельзя считать Потусторонней, ведя себя так, чтобы не вызвать подозрений, Одри всё равно предпочитала относиться к членам Психологических Алхимиков серьёзно. В конце концов, они были профессионалами, а её в кругу Потусторонних можно было считать лишь любительницей. Ей не хватало опыта и гибкости, и она вполне могла выдать себя в чём-то, чего сама ещё не успела осознать.

В таком случае лучше было воспользоваться возможностью, «признаться» и полностью развеять часть сомнений у членов Психологических Алхимиков.

Нисхождение ангела и то, как он укрыл её крыльями, Одри назвала «благословением».

Услышав ответ Одри, Эскаланте и Хэмпрес на миг выказали удивление. В этот момент они даже усомнились в собственных способностях.

Что до Гильберта, то уголки его губ слегка приподнялись, но никакой необычной реакции он не показал. Он удовлетворённо кивнул и мягко произнёс:

— Ваша честность достойна восхищения. Что-нибудь ещё?

Одри притворилась, будто находится в трансе, и покачала головой.

— Больше ничего.

Гильберт немного подумал и задал ещё несколько вопросов.

— На каком собрании Потусторонних вы купили формулу зелья Зрителя? У кого вы её купили? Где вы взяли ингредиенты для приготовления зелья?

Глаза Одри едва заметно метнулись по сторонам. Она изобразила, будто вспоминает, и ответила:

— Я должна сохранить это собрание Потусторонних в тайне. Я не смогла разглядеть, как выглядел человек, продавший мне формулу Зрителя. Но по его манере речи я смогла определить, что он был верующим Повелителя Штормов.

Услышав это, Гильберт слегка кивнул, словно что-то вспомнил.

— Ингредиенты для моего зелья Зрителя в основном нашлись в семейном хранилище. Остальное я обменяла у нескольких друзей, — продолжила Одри.

«Два зелья Зрителя…» — молча добавила она.

«Большая часть ингредиентов нашлась в семейном хранилище…» Гильберт, Эскаланте и Хэмпрес невольно задержались на этих словах и на мгновение потеряли дар речи.

Через несколько секунд Гильберт кивнул Эскаланте и Хэмпресу, показывая, что всё в порядке.

Получив такой же ответ от остальных, Гильберт позволил золотистому оттенку в глазах исчезнуть, а вертикальные зрачки быстро вернулись к обычному виду.

Гильберт снова коснулся фитиля свечи, заставив пламя дрогнуть.

В чередовании света и тьмы Одри обнаружила, что странная сила, воздействовавшая на неё, внезапно исчезла.

Она сдержала рассеянное выражение лица и сменила его на сомнение и вопросительный взгляд.

— Я не ожидал, что вы уже окажетесь Зрителем, — усмехнулся Гильберт.

— А? — притворно, но очень живо удивилась Одри.

Понимание того, какую эмоциональную реакцию показать в подходящей ситуации и какое выражение лица и движение тела выбрать, было базовым навыком Телепата.

— Не нужно нервничать, — улыбнулся Гильберт. — Мы не возражаем. Это было последнее испытание. Поздравляю, вы прошли все проверки. Теперь вы официальный член наших Психологических Алхимиков.

— Что ж… — Одри поколебалась, а затем улыбнулась. — Всё как будто во сне.

Затем она встала, приподняла края платья и поклонилась Гильберту и остальным.

— Теперь мы с вами соратники, — сказала она с лёгкой улыбкой.

Эскаланте и остальные немедленно встали и поклонились в ответ девушке благородного происхождения, которая была так вежлива с ними.

После того как они снова сели, Гильберт собрался с мыслями и сказал:

— Мисс Одри, я собираюсь вам рассказать, как всё устроено у Психологических Алхимиков.

— Хорошо, — отозвалась с улыбкой Одри. — Зовите меня просто Одри, пожалуйста.

Гильберт кивнул, откинулся назад, закинул правую ногу на левую и сцепил руки.

— Изначально «Психологические Алхимики» были просто семинаром для энтузиастов, веривших, что разум обладает безграничной силой и способен на бесконечные чудеса.

— Позднее этот семинар получил карту сокровищ и нашёл реликвии, оставленные Гермесом.

— Гермесом? Тем самым Гермесом, в честь которого назван язык Гермес? — взволнованно спросила Одри.

— Да. Он был одним из первых мастеров мистицизма среди людей, а созданный им древний гермес резонировал с силами природы. Он был активен в тёмную Вторую эпоху. Тогда люди были лишь слугами и рабами великанов, — с величайшим почтением сказал Гильберт.

Он тихо вздохнул.

— Первые члены Психологических Алхимиков нашли в тех руинах множество материалов. Они выяснили, что Гермес был мастером мистицизма в области разума. Объектом его исследований были драконы, правившие небом во Вторую эпоху; точнее, драконы разума. Оставленные им материалы показывали, что драконы разума далеко продвинулись в этой области и достигли уровня, сопоставимого с божествами.

«Я знаю… Дракон Воображения Анкевельт был древним богом…» — самодовольно вспомнила Одри.

Гильберт вздохнул и сказал:

— Эти материалы заложили основу и направление исследований наших Психологических Алхимиков. Мы считаем, что разум хранит множество тайн, и каждая из них скрыта где-то глубоко, в труднодоступном месте. Хе-хе, простите мне слово «глубоко»; кажется, оно здесь подходит лучше всего.

— Малейшая ошибка при изучении этих тайн может причинить телу необратимый вред. Одри, вы должны помнить: в таких делах нужно действовать осторожно.

Одри молча кивнула, а Гильберт заговорил дальше:

— Если мы сможем разгадать тайны разума, то, с одной стороны, сумеем раскопать силу, скрытую глубоко в сознании, и совершать множество чудесных дел; с другой — сможем влиять на разум других людей и даже управлять им. Когда мы достигаем этого уровня, впереди оказывается море собранного коллективного бессознательного. Именно туда мы стремимся больше всего. Разумеется, описание «коллективное бессознательное» недостаточно точно; я предпочитаю называть его «Миром разума всех живых существ». Он имеет завуалированную и чудесную связь с Миром духов.

— А если кто-то сможет овладеть этим «Миром разума», какие потусторонние силы он получит? — Одри вовремя выказала и любопытство, и незнание этой области.

Гильберт улыбнулся и ответил:

— Вы наверняка замечали в реальном мире некоторые чудесные явления. Когда мы хотим что-то получить, оно случайно появляется. Когда мы хотим навестить друга, он случайно стучит в дверь. А когда мы желаем, чтобы что-то произошло, оно начинает происходить именно в этот момент.

— Вы можете назвать это совпадением, но иногда совпадений слишком много. Наши исследования показывают, что многие из них вызваны бессознательным, чудесным влиянием разума.

— Когда вы овладеете «Миром разума», то есть морем, которое собирает коллективное бессознательное, вы овладеете «совпадениями» и сможете создавать чудесные явления, в которых случайные события становятся эхом вашего разума. Всё будет возникать так, как вы пожелаете.

— Э-это слишком удивительно, — сказала Одри.

Одри и раньше слышала, как Солнце упоминал Дракона Кошмара, но его описание было куда менее подробным, чем рассказ Гильберта.

— На нашем уровне лучше не обсуждать такой глубокий и сложный вопрос, — усмехнулся Гильберт. — Иначе мы легко потеряем себя. Я продолжу знакомить вас с Психологическими Алхимиками.

— Обнаружение руин ознаменовало создание организации. Поначалу её участники хотели сохранить состояние чисто академического обсуждения, но, сталкиваясь с разными делами, всё равно нуждались в помощи. Точно так же им не хватало предметов и исследовательских материалов. Поэтому Психологические Алхимики постепенно стали более системными и превратились в настоящую тайную организацию.

— Однако по сравнению с другими тайными организациями наша структура и взаимоотношения всё ещё относительно свободны.

— Вот это мне и нравится, — с улыбкой произнесла Одри.

Гильберт объяснил основные правила и в конце подвёл итог:

— Когда вы достигнете более высокого ранга, вы сможете познакомиться и с другими членами.

— Сейчас я дам вам зелье Телепата Последовательности 8.

«Они и правда приготовили зелье Телепата…» — Одри одновременно обрадовалась и почувствовала гордость.

Увидев бутылочку с едва светящимся зельем, она замешкалась.

— Я хотела бы выпить его после возвращения домой.

«Она всё ещё нам не доверяет и хочет всё подтвердить…» — прочитал мысли Одри Гильберт.

— Хорошо, — с улыбкой ответил Гильберт.

— Судя по вашим успехам, выпить зелье Телепата для вас не должно быть проблемой.

Одри просияла, поблагодарила его и испытующе спросила:

— Вы можете дать мне формулу зелья Психиатра? Я хочу заранее собрать все необходимые ингредиенты, чтобы не терять времени.

«…Когда другие вступают в Психологические Алхимики, разве они надеются не только получить формулу, но и подать заявку на соответствующие потусторонние ингредиенты? Кто вообще говорит так непринуждённо и рассуждает о том, чтобы собрать их заранее?» Гильберт, Хэмпрес и Эскаланте на некоторое время лишились слов и посмотрели на девушку, произносившую такое самым обычным тоном.

— Я помогу вам подать заявку, — через несколько секунд ответил Гильберт, выдавив улыбку. — Обычно для этого нужны очки вклада. Их получают за порученные нами задания, за исследовательский вклад, а также за новую информацию и материалы, которые вы собираете.

— Хорошо, я сделаю всё, что в моих силах, — бодро сказала Одри.

Покинув дом Эскаланте, Одри молчала, и лишь когда вернулась к себе в комнату и отослала Энни с остальными, повернулась к огромному золотистому ретриверу и улыбнулась.

— Сьюзи, мы добыли твоё зелье!

«Жаль, что Радужная саламандра, которую нашёл для меня Альфред, не пригодилась. Её остаётся только обменять на деньги…» — с чувством вздохнула Одри.

Сьюзи посмотрела на флакон с зельем Телепата и радостно завиляла хвостом.

Одри ради смеха повесила ей на шею очки в золотой оправе.


* * *


Район Хиллстон, в доме Изенгарда Стэнтона.

Клейна пригласили на завтрак. Кроме него была приглашена и Каслана.

Съев кусочек мягкого картофельного пирога, Клейн похвалил коллегу:

— Мистер Стэнтон, ваши кулинарные навыки превосходны.

Изенгард, с проседью на висках, улыбнулся и сказал:

— Это блюдо из Ленбурга. А для Потусторонних Церкви Бога Знаний и Мудрости разносторонняя одарённость — обычное свойство. Их шестая Последовательность называется Эрудит.

— Соответствующее зелье легко приводит людей к потере контроля. До сих пор я не уверен, что смогу попробовать продвинуться.

Глава опубликована: 19.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх