| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
В одно из воскресений Панси и Гарри прогуливались вдоль Чёрного озера.
— Как прошли тренировки команды нашего факультета? — поинтересовалась Панси.
— Вполне успешно. Все игроки в прекрасной форме. Они всё лето летали, чтобы не потерять форму. Они играли, чтобы вовремя игры в квиддич, присмотреть будущих игроков. Среди учеников нашего факультета для нашей команды. Поэтому отбор в дублирующий состав, мы провели очень быстро. Все играли, кроме меня. Время ещё есть и я успею вернуться в нармальную форму. — рассказал ей Гарри.
— Зачем вам понадобился дублирующий состав? — удивилась Панси.
— Я, Гойл и Крэбб, в этом году заканчиваем школу. Я собираюсь подготовить нам замену. — объяснил Гарри. — Присядем? — он кивнул в сторону довольно большого валуна, который лежал недалеко от берега озера.
— Мы свои мантии не испачкаем? — высказала своё опасение Панси, осмотрев камень.
— Одну минуточку… — Гарри посмотрел по сторонам и увидел небольшой камень. Взмах волшебной палочки и он превратил его в одеяло. Гарри постелил одеяло на валун. — Присаживайтесь… — Они сели.
— Я чувствую, что ты хочешь меня о чём-то спросить? — поинтересовалась Панси.
— Я не могу понять Дафну? Почему она в этом году, меня во враги записала.
— Почему во враги? — удивилась Панси. — Вовремя бала, ты всю помаду с её губ слизал.
— Мы целовались? — в свою очередь удивился Гарри.
— Да! — Панси усмехнулась. — Я сама случайно услышала, как Трейси говорила, что Дафна сказала, что ты неплохо целуешься! — добавила Панси.
— Какие поцелуи? Я вовремя танцев к ней даже приблизиться не мог. Она всё время держала со мой дистанцию. Это было давно, а сейчас, что случилось? Почему со мной, даже здороваться перестали?
— Бесится она. — немного подумав, ответила Панси. — Её замуж за Рона выдают.
— Послала Рона… Вместе с родителями и всё! — предложил Гарри.
— Ты… — Панси замолчала на секунду. — В нашем мире, «кобылу» не спрашивают, какого «жеребца» приведут к ней.
— Девушка не кобыла! — не согласился с ней Гарри.
— Приятно слышать, но у нас многие думают по другому. — Панси вздохнула.
— Отказалась… — Гарри махнул рукой. — Нет и всё!
— Гарри, в роду Гринграсс, только девочки. Дафна старшая. Поэтому ей и выпала «честь» продолжить род. — объяснила ситуацию Дафны Панси, — и незачем размахивать руками.
— Можно подумать, что род нельзя продолжить с другим магом? — поинтересовался Гарри.
— Очень редко маги соглашаются войти в род жены и сменить свою фамилию, на фамилию рода жены. Гойл, например отказался. — объяснила ему трудности жизни Дафны Панси, — а мне пришлось… — девушка покраснела.
— Правильно сделала! — успокоил её Гарри.
— Ты, даже представить себе не можешь, в каком бешенстве был мой папа, когда узнал?
— Представь себе другую ситуацию, которая могла возникнуть, если бы всё сложилась, как собирался сделать твой папа. Я узнав об этом? Сразу начну действовать, чтобы свадьба не состоялась. В этом случае, в каком бешенстве будет папа, когда он узнает, что «жених», которого он нашёл для тебя, отказался от свадьбы? — Гарри усмехнулся.
— Он не сможет… — начала протестовать Панси.
— Если я «попрошу»? Мне очень «трудно» отказать… — Гарри усмехнулся. — В противном случае, в школе появится ещё одна «статуя»! Шучу…
— Василиск! Я совсем забыла… — Панси с испугом посмотрела на Гарри — а он…
— Я недавно с ним говорил. Василиск сам не может открыть выход из канализации в коридоры школы. — успокоил её Гарри. — Выпустить василиска может, только волшебник говорящий со змеями.
— Ты… — Гарри не дал ей договорить.
— Я через стенку поговорил. Василиск на крыс в канализации охотился. — успокоил её Гарри.
— Я всегда знала, что ты опасный тип! — Панси усмехнулся.
— Дафне нужно было поговорить с Роном. Объяснить Рону, что замуж за него выходить не желают! — снова предложил Гарри. — Я уверен, что…
— Рон младший в роду! — перебила его Панси — У него никаких перспектив в жизни нет! Рону всё время надо будет думать, как заработать пару кантов, на корку хлеба! Жениться на Дафне, как подарок магии. Сам сытый будит и у детей более высокий статус… Тихо! — Панси прислушалась. — Дафна с Роном идут. — девушка кивнула в сторону приближающейся пары, и прислушалась. — Рон, Дафне стихи читает. Не то что некоторые. — тихо добавила Панси.
— Я могу продекларировать первую главу из учебника З.О.Т.И. — предложил Гарри.
— Как-нибудь в другой раз. — сразу отказалась Панси, и засмеялась.
— Тихо… — Гарри посмотрел в другую сторону. — Здесь становится многолюдно. — Гарри кивнул в другую сторону. С другой стороны к ним приближались Астория с Драко. Парочка о чём-то мило беседовала. — Переместимся в более интимное место? — предложил Гарри.
— В Большой зал на обед! — напомнила ему Панси, посмотрев на свои часики.
Они встали и Гарри отменил заклинание. Одеяло снова стало камнем.
— Зачем?
— Они в школе учатся. Если нужно, пусть сами наколдуют! — ответил Гарри, и они направились в Большой зал.
* * *
Гарри пришёл в комнату Панси.
— Домашнее задание сделала? — поинтересовался он.
— Написала… — Панси открыла стол и достала свиток. — Эксплуататор… — добавила девушка, передовая ему свиток.
— Панси, ты прекрасно знаешь. — Гарри забрал свиток, — что в следующее воскресенье игра. Тренировки…
— Переписывай! — остановила его девушка. Она достала учебник, открыла и начала готовиться, к уроку.
Дафны в комнате не было. Поэтому Гарри сел за её стол. Гарри приступил к выполнению домашнего задания. Прошло довольно много времени, прежде, чем он закончил работу. Гарри посмотрел на часы.
— Интересно, а где Дафна? — поинтересовался он.
— С Роном гуляет. — отмахнулась от него Панси, продолжив читать учебник.
— Странно, и это мне говорит староста факультета? — удивился Гарри, ещё раз посмотрев на часы. — Ученица гуляет по школе после отбоя, а староста? — ответа Гарри не получил. Он встал, подошёл к шкафу Дафны и открыл его. Вещей Дафны в шкафу, он не обнаружил. Гарри вернулся к столу и заглянул в тумбочку стола. В тумбочке, он тоже ничего не обнаружил. Гарри посмотрел на Панси.
— Это ты виноват! — Панси показала на него пальцем, положив учебник на стол.
— В чём?
— Не надо была на Дафну смотреть!
— Можно подумать, что я заставлял Дафну передо мной, по комнате… Почти голой гулять! Стоп! Дафна в школу приехала… — Гарри задумался, — а куда пропала твоя соседка?
— Рон увёл. — Панси вздохнула.
— Куда?
— Не знаю! Рон воспользовался связями своей мамы. Ты в курсе, что…
— В курсе…
— Куда, я не знаю! Рон запретил Дафне рассказывать.
— Интересно, а как узнал… — Гарри внимательно посмотрел на Панси.
— Нечего на меня бочку катить! — возмутилась Панси. — Я не знаю, кто на стучал Рону. Он в тот же день отловил Дафну, вовремя обеда. Затащил её в заброшенный класс. — Панси замялась.
— Дальше… — Панси молчала. — Почему я должен из тебя каждое слово вытаскивать? — потребовал продолжения Гарри.
— Рон потребовал показать, что она тебе показала!
— Дафне надо было…
— Она отказалась!
— И?
— У Рона глаза бешенные сделались. Он волшебную палочку достал. Сказал, что или показывает, или он одним заклинанием пытать будет, пока не покажет! Дафна ответила, что его посадят. Рон в ответ, что ему всё равно! Он ребёнка ей в Азкабане, вовремя свиданий сделает. Её папа, только рад будет, что зятя кормить не нужно. Он на казённых харчах живёт! — девушка замолчала. Гарри открыл рот… — Показала! — добавила Панси.
— А Рон?
— Порвал всё! Прямо на Дафне порвал трусики и лифчик.
— Всё? — переспросил Гарри, и рассмеялся.
— Перестань смеяться! — потребовала Панси. — У меня есть желание учебник… — Гарри смеяться перестал. — Ты даже представить себе не можешь, как Дафне было больно! У неё на коже следы остались. Я молчу о том, сколько стоил комплект белья…
— Представляю… Чем меньше ткани, тем дороже. — Панси, как-то странно посмотрела на него. — После того дня Дафна здесь не живёт? — сразу спросил Гарри.
— Что ты сказал? — переспросила Панси.
— Дафна…
— Нет, а от куда ты знаешь стоимость женского белья? — Панси привстала.
— Папа жаловался. Он купил маме… Говорил, что, чем меньше ткани, тем дороже.
Панси немного подумала.
— Ладно живи. — Панси села на стул.
— С тех пор Дафна здесь не живёт?
— Да! В тот же вечер она вещи свои собрала, и Рон её увёл.
Гарри встал со стула. Он открыл шкаф Дафны и начал расстёгивать мантию.
— Что ты собираешься делать? — поинтересовалась Панси, наблюдая за действиями Гарри.
— Спать! — Гарри повесил мантию в шкаф. — Я до этого дня к вам в комнату не заходил. Я думал придёшь, а Дафна опять стриптиз устроит.
— Кто бы говорил! Я видела, как ты на неё смотрел! Рот открыт, аж слюни побежали. — вспомнила, тот случай Панси.
— Ничего интересного я не увидел! Худая, как щепка. Все рёбра видно. — не согласился с ней Гарри, раздеваясь.
— Ложись спать на кровать Дафны. — предложила Панси.
— Нет! Пыль глотать? Увольте, я всю ночь чихать буду! — Гарри снял покрывало с кровати Панси, свернул его и лёг. — Панси?
— Я готовлюсь к уроку. — сразу ответила Панси, снова уткнулась в учебник.
Гарри подвинулся к стене и уснул. Он не услышал, когда легла Панси. Проснулись они вместе. Панси тоже не рискнула лечь спать на кровать Дафны. На её кровати постельное бельё, в отсутствии девушки, домовые эльфы не меняли.
За неделю, Гарри постепенно, перенёс часть своих вещей в комнату Панси.
В воскресенье состоялась первая игра в сезоне. Команда факультета Слизерин победила. Факультет отметил победу. Панси и Гарри легли спать вместе и…
* * *
Наследующее утро Гарри проснулся. Он почувствовал, как кто-то дует ему в лицо. Гарри повернул голову в сторону. На него смотрела Панси.
— Ты, так смешно морщишь носик. — девушка улыбнулась, но улыбка довольно быстро исчезла с её лица. Панси несколько минут молчала. — Теперь ты меня бросишь…
— Размечталась? — Гарри усмехнулся. — Если ты, так мечтаешь избавиться от меня? Родишь мне семерых детей и свободна! — добавил Гарри.
— Сколько? — девушка, даже привстала в постели.
— Семь!
— Семь? Одного и всё!
— Нет! Семерых!
— Я не Молли! Всю молодость в родильном отделении провести!
— Семь и точка!
Несколько минут они спорили.
— Согласен на троих! — уступил Гарри, — но ты, меня всю жизнь будешь терпеть рядом с собой!
Девушка прижалась к Гарри и поцеловала его в щечку.
— Я согласна! — Панси улыбнулась.
Гарри ощутил, что Панси не одета. Он начал разворачиваться к ней, но она выскользнула из-под одеяла. Панси выпрыгнула с кровати.
— Не смотри, я стесняюсь! — она схватила со стула халат и одела его. — Спи, ещё рано. — девушка вышла из комнаты.
* * *
Осенние игры были сыграны. Гарри отложил тренировки команды, до весны. Никто из команды не возражал. Потому что погода окончательно испортилась. Гарри приложил усилия к занятиям магии, чтобы весной было больше времени для тренировок с командой. Панси немного подумав, решила, что ей нужно заниматься с Гарри французским языком. Поэтому в её комнате, они говорили, только на французском. Гарри попробовал протестовать, но… Панси ответила, что её комната, её правила! Не нравится? Можешь возвращаться к Драко. Пришлось подчиниться.
Уроки, домашние задания, время летело…
* * *
Гарри ужинал в Большом зале.
— Приятного аппетита! — сказала Панси, присаживаясь рядом с Гарри.
— Спасибо! — он обернулся к девочке. — Интересно, а куда вы с Драко пропали сразу после уроков?
— Профессор Люпин собрал всех старост. Завтра, если ты не забыл, у нас начинаются каникулы. Профессор составил график дежурств вовремя каникул.
— График, но ты собиралась уехать домой? — удивился Гарри.
— Да, но некоторые не едут. — ответила Панси. Накладывая в тарелку еду.
— Я тоже остаюсь в школе. — вспомнил Гарри, что не рассказал Панси изменение его планов на каникулы.
— Ты собирался…
— Планы изменились. Мои родители едут в Париж.
— А тебе место не нашлось? — поинтересовалась Панси.
Гарри посмотрел на часы.
— Они через пять минут вылетают из аэропорта Хитроу. Я сам отказался. Бежать с риском опоздать на самолёт? У меня нет желания. Тем более поездку предложили родители девушки Дадли, в последний момент. Это мои родители готовы собраться буквально за одну минуту. Я домосед и не люблю торопиться, тем более с риском опоздать.
Панси положила в рот кусочек сосиски и начала жевать.
— Я что-нибудь придумаю. — решила она, немного подумав.
— Тебя подождать? — поинтересовался Гарри. Он закончил есть.
— Нет! Я после ужина дежурю по школе. — отказалась Панси.
— Гарри. — за стол сел Драко. — У меня есть пару вопросов по З.О.Т.И.
— Ты сегодня не дежуришь? — поинтересовался Гарри.
— Нет! Я буду дежурить в последний день каникул.
— Я буду ждать тебя в нашей комнате. — обсуждать З.О.Т.И. за столом он отказался.
* * *
Гарри вернулся в свою комнату. Драко довольно быстро поел и пришёл в комнату.
— Что именно тебя интересует? — поинтересовался Гарри, как только Драко закрыл дверь.
— Мы сможем сделать домашнею работу по З.О.Т.И? — предложил Драко.
— Доставай учебник и пергаменты. — согласился Гарри и открыл тумбочку стола.
Они приступили к выполнению задания. Они прочитали учебник и пару книг. После этого написали домашнее задание, которое им задали на время каникул.
— Ничего себе! — удивился Гарри, посмотрев на часы. — Два часа ночи!
— Зато домашку по З.О.Т.И. мы сделали. — обрадовался Драко.
— Ложимся спать! — предложил Гарри.
— Ты к Панси?
— Нет! Не хочу её будить. Ей завтра рано вставать. — отказался Гарри. Он встал, убирал покрывало со своей кровати. Они переоделись в пижамы, сбегали в ванную комнату.
— Спокойной ночи! — Драко забирался в кровать.
— Спокойной ночи. — Гарри забрался в свою кровать.
* * *
Рано утром Панси пришла в комнату к Гарри.
— Гарри просыпайся!
Гарри открыл глаза. Он посмотрел на часы.
— Зачем? Мне спешить некуда!
— Есть! Ты едешь к нам в гости, встречать рождество. — сообщила ему Панси.
— Встаю! — сразу согласился Гарри, вставая с кровати.
— Я жду тебя в гостиной. — объяснила, где она будет его ждать Панси и вышла из комнаты.
Гарри заправил кровать, собрал сумку и достал костюм. На кровати с ним проснулся Драко.
— Ты куда? — удивился Драко.
— Меня Паркинсоны в гости пригласили, а ты не собираешься вставать?
— Нет! Я поездом не поеду. Я автобусом воспользуюсь. Пару минут и я дома.
— Интересно, а почему ты раньше поездом ездил? Если автобусом тебе удобней. — удивился Гарри.
— Требование министерства магии. Все не совершеннолетние ученики школы Хогвартс в школу и из школы ездят на поезде. Поэтому у меня есть ещё час или больше для сна. Точнее, ка высплюсь и уеду.
— Счастливо провести рождество! — крикнул ему Гарри, и убежал в ванную комнату.
— И тебе! — успел ответить Драко. Он задвинул полог и снова уснул.
Гарри вернулся. Переоделся и направился в гостиную.
— Я уже собиралась вернуться и дать тебе пинка для скорости. — недовольно прошипела Панси, вставая ему на встречу.
— Я сумку собирал! — ответил Гарри. Они направились на выход из замка.
* * *
В Лондоне Панси и Гарри встретил мистер Паркинсон. Они прошли на автостоянку и сели в машину. Мистер Паркинсон завёл мотор.
— Мотор нужно прогреть. — начал говорить мистер Паркинсон, — а пока я вам расскажу план на неделю. Завтра мы идём в ресторан. Отмечать рождество. После завтра в оперу. В воскресенье, Сириус пригласил нас к себе в гости. Леди Беллатриса очень извиняется, но она уехала в Париж. Пока всё. Дальнейшие планы обговорим позже. — мистер Паркинсон включил передачу и машина тронулась с места.
* * *
Они приехали к дому. Мистер Паркинсон остановился рядом с домом и они вышли. Все вместе они подошли к входной двери дома. Нажать на звонок они не успели, как дверь открылась.
— Добрый вечер! — миссис Паркинсон появилась на пороге.
— Добрый вечер! — хором ответили Панси и Гарри.
— Ужин готов! Вымыли руки и садимся за стол. — распорядилась мама, пропуская их в дом.
* * *
После ужина Панси и Гарри убрали со стола и вымыли посуду. Закончив уборку они собрались подняться в комнату девушки. Они подошли к двери и услышали:
— Я включила отопление в комнате для гостей, но в комнате очень холодно. — предупредила мужа миссис Паркинсон.
— Они будут спать в комнате нашей дочери. — вынес решение мистер Паркинсон. Панси услышала решение папы. Она вышла в коридор.
— Папа, вдвоём в одной кровати? Я всю ночь спать не смогу. — попробовала протестовать девушка.
— В школе твоя кровать намного меньше, но вы прекрасно на ней спите и высыпаетесь. — папа усмехнулся.
Девушка покраснела.
— Вокруг одни стукачи… — тихо сказала она, и убежала в свою комнату.
— Спокойной ночи! — крикнула ей вслед мама, и направилась в спальню.
Гарри собирался последовать за Панси, но его остановил папа.
— Я надеюсь…
Гарри кивнул в ответ.
— Спокойной ночи. — добавил мистер Паркинсон.
— Спокойной ночи. — ответил Гарри. Они направились в комнаты.
* * *
Панси и Гарри неплохо провели каникулы и вовремя вернулись в школу.

|
Шурик, ищите бету. Срочно!
4 |
|
|
Иногда попадаются ошибки в словах , но очень редки. Иногда? В каждом третьем предложении - это называется иногда?2 |
|
|
RobRoy31
Вы только в начале? Дальше текст становится лучше. Может перечитаете? В первой главе , конечно , тот ещё сумбур , но в целом ошибок немного. Построение предложений довольно странное и пунктуация страдает. Но в крайней главе могу придраться лишь к построению предложений. Но это можно и за стиль автора выдать , типа фишка. 3 |
|
|
В чём разница между перфектом и старостой? И почему в крайней главе старосту Гриффиндора , который Драко и Панси позвал , не назвали?
1 |
|
|
С удовольствием вернусь к тексту после вычитки бетой. Интересно, но орфографически и пунктуационно не то что не чисто, а очень сильно нуждается в правке, на мой взгляд.
3 |
|
|
"— Практические занятия по З.О.И.Т. — ответил профессор Снейп." Ошибка
3 |
|
|
Шурик 1111автор
|
|
|
Сергей Сергеевич Зарубин
Исправил. Спасибо. 1 |
|
|
В начале главы :
Вертон не проводил его по территории вокзала, до столба, а сразу уехал на работу. Должен быть Вернон |
|
|
Шурик 1111автор
|
|
|
Baphomet _P
Исправил. Спасибо 1 |
|
|
Пока прочитал только первую главу... Ну, что сказать: "Гарри Поттер здорового человека"
|
|
|
Да, не смогла продраться сквозь запятые и прочее
Nalaghar Aleant_tar Вычитка. Полная. С бэтой уровня *палач*. 1 |
|
|
Шурик 1111автор
|
|
|
Raven912
В этом мире профессор Дамблдор умнее. Профессор понимает, что на пятом курсе раздавать брошюрки поздно. Поэтому их выдали на третьем. |
|
|
Шикарная работа
Да не покинет вас муза дающая Да не устанет рука пишущего Да не исякнет река вдохновения Да дождёмся мы проду долгожданную Аминь 2 |
|
|
Очень интересно! Спасибо! Однако, чтению сильно мешают рассыпаные в произвольном порядке знаки препинания и некоторые буквы. Успехов!
2 |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|