↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Водоем и кости (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Романтика, Флафф, Фэнтези, Юмор
Размер:
Макси | 1 230 276 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Это было верное решение. Я не была Беллой. Но какое-то время могла притворяться Изабеллой.
Потому что время идёт. И пусть просыпаться в теле Беллы Свон — удовольствие ниже среднего, это ещё не конец света.
Просто конец её мира.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 49. Незнакомка, что прячется в моём взгляде

Было уже поздно, когда я вернулась домой. Чарли, казалось, караулил мой приход — едва я подошла к двери, как он уже стоял на пороге, жестом приглашая войти.

— Она ждёт тебя наверху, в твоей комнате, — прошептал он, оглядываясь через плечо.

Я понизила голос в такт ему.

— Она сказала, зачем приехала? — спросила я, снимая пальто, пока он закрывал дверь.

Чарли покачал головой.

— Появилась ни с того ни с сего. Ничего не объяснила, только расспрашивала о тебе.

— Понятно… — я с тревогой посмотрела на лестницу. — Пожелай мне удачи.

— Я закажу пиццу.

— Пожалуй, это мудрое решение, — пробормотала я, пересекая холл и начиная подниматься.

Но у своей двери я замерла.

В груди поднялась знакомая волна паники, сжимая горло. У меня не было времени подготовиться. Если кто и мог распознать во мне самозванку, так это Рене.

Я толкнула дверь.

— Какого чёрта.

Чемодан Беллы — зиял на моей кровати, наполовину заполненный беспорядочной грудой одежды.

У шкафа стояла женщина, вытаскивая очередную стопку вещей.

— Белла! — воскликнула она, поворачиваясь ко мне с сияющей улыбкой. Её волосы были того же оттенка каштана, что и мои, глаза — ярко-голубые, а лицо — почти точное отражение моего; жестокое напоминание о том, что я у неё украла.

— Ре… мам, — прохрипела я, не в силах заставить себя улыбнуться. — Что… что ты делаешь?

— О, Белла! У меня прекрасные новости, — сказала она, швырнув блузку в чемодан и подбегая ко мне, хватая мои руки. — Фила взяли в «Санз»! Мы переезжаем в Джексонвилл, Флорида. Тебе понравится — там вечное лето, и мы покупаем дом у самого пляжа!

Рене смотрела на меня сияющими глазами, её улыбка была искренней и полной надежды.

— Но… я не хочу в Джексонвилл.

Словно по щелчку, радость исчезла с её лица, уступив место настороженности.

— Я не понимаю.

— Я счастлива здесь, — сказала я, мягко сжимая её руки. — В Форксе.

Она вырвала свои руки из моей хватки.

— В Форксе? Ты всегда ненавидела Форкс, Белла. Разве ты не помнишь? — в её голосе звучала отчаянная нота.

— Теперь всё иначе, — сказала я. — У меня здесь жизнь. Друзья, парень, Чарли.

— А я разве не часть твоей жизни?

Я с гримасой опустила взгляд.

— Ты не пишешь мне. Игнорируешь мои звонки. Боже, Белла, когда мы в последний раз вообще нормально разговаривали?!

Я молчала. Становилось очевидно, насколько я всё запустила. Почему я думала, что мне это сойдёт с рук? Почему я решила, что могу просто вычеркнуть Рене из своей жизни?

— Белла?

— Прости, — прошептала я.

— Я сделала что-то не так? Ты можешь сказать мне, детка. Обещаю, мы всё исправим.

Я покачала головой и отступила на шаг.

— Нет. Нечего исправлять.

Сама Рене никогда не была проблемой. Сначала разговоры с ней по телефону давались не так тяжело, и, возможно, если бы мне не пришлось играть роль Беллы, я могла бы её полюбить.

Но я не была Беллой. И я не хотела притворяться.

По крайней мере, с Чарли, у которого не было близких отношений с Беллой до моего появления, внезапные изменения в характере не вызывали подозрений. Я могла быть собой, а он, возможно, чувствовал себя виноватым, что не знал свою «дочь» лучше. Но я не стала разубеждать его.

Дистанцирование от мамы Беллы не было преднамеренным. Я пропустила один звонок, затем другой. Пока не смогла больше притворяться, что её существование меня волнует.

И тогда Рене произнесла слова, которых я боялась больше всего.

— Ты не Белла.

— Что? — ахнула я, взгляд взметнулся, чтобы встретить её холодные, отстранённые глаза. Тревога сдавила грудь, мешая дышать.

— Ты не моя Белла, — повторила она. — Я не знаю, что с тобой случилось. Я знала, что отправлять тебя сюда было ошибкой, но я больше не потерплю этого. Ты едешь со мной в Джексонвилл, и это окончательно.

Я раскрыла рот.

— Ты не можешь… ты не можешь заставить меня уехать!

За последние два месяца я потеряла всё. И всё же… я так много обрела. Я не могу потерять это снова. Одна лишь мысль об этом вызывала тошнотворную волну страха.

— Ты не оставила мне выбора, Белла! — резко сказала Рене. — Ты не хочешь со мной разговаривать. Не рассказываешь, что происходит. Лучшее решение — чтобы ты вернулась домой.

Я покачала головой и отступила ещё.

— Лучшее для меня? Или для тебя?

— Белла… — слёзы наполнили её глаза. — Ты не это имеешь в виду.

— Имею, — сказала я, и голос дрогнул. — Иначе ты не заставляла бы меня уезжать. Теперь это мой дом. Не Феникс, и уж точно не Джексонвилл. Почему ты не можешь этого понять?

Выражение лица Рене исказилось от боли.

— Собирай вещи, — хрипло сказала она. — Мы уезжаем завтра.

Она протиснулась мимо меня в дверном проёме и застучала вниз по лестнице.

Я прикрыла дверь и достала телефон.

Трубку подняли после второго гудка.

— Алло?

— Зи, — выдохнула я, садясь на край кровати. — Я всё испортила.

— Дыши, глубоко вдохни, — сказала она. — И медленно расскажи мне всё.

Внизу доносились приглушённые крики Рене, обращённые к Чарли.

Я сделала дрожащий вдох.

— Хорошо…

Насколько могла просто, я рассказала ей о моей договорённости с Чарли, о том, что никогда не видела Рене до сегодняшнего дня, о её желании увезти меня.

— Я не хочу уезжать, — наконец прошептала я. — Всё только начало обретать смысл. Я не могу начинать сначала. Не с ней. — Тем более, когда она смотрела на меня с таким страданием, ясно видя, что я не Белла.

— Нет, точно бы не хотела, — пробормотала Зи. — Но, Изабелла. Лёгкого решения здесь нет. Я понимаю, почему ты отстранялась, но теперь это не вариант. Тебе нужно поговорить с ней.

— И сказать ей что? — выдохнула я. — Что её дочь мертва?!

— Конечно нет, — фыркнула Зи, не поддаваясь на мою панику. — Но должна быть мера честности. Расскажи ей о своей жизни здесь. Дай ей причину, которую она поймёт. Пока ты не поговоришь с ней, она не отстанет. Она любит тебя.

— Она любит Беллу, — мрачно поправила я.

— Тогда сделай это ради Беллы, — сказала Зи. — Рене никогда не должна узнать правду, так дай ей хотя бы душевный покой. Я знаю, это несправедливо. Но не отталкивай её просто так. Это причинит только больше боли.

— Да, — прошептала я. — Ты права. Просто… это так сложно.

— Поверь, я понимаю, — голос Зи дрогнул. И я поверила. — А теперь иди отдохни. Уже поздно. Этот разговор лучше отложить до утра.

— Хорошо, — согласилась я. — Спасибо.

— Всегда, дорогая. Спокойной ночи.

— Спокойной, — сказала я и закрыла телефон.

Я уткнулась лицом в ладони. Всё это было слишком — исчезновение Сирены, моя собственная неопределённость, неожиданный приезд Рене.

Но, возможно, так будет лучше. Смогу ли я оставить Калленов ради собственной безопасности?

Я вздрогнула, услышав стук в окно. Быстро подскочив, я впустила Эдварда и бросилась в его объятия.

— Тихо, — прошептал он, обнимая меня одной рукой, а другой закрывая окно. — Всё в порядке.

— Разве? — прошептала я ему в грудь, вцепившись в его рубашку. — Должна ли я уехать, Эдвард?

— Нет, — твёрдо сказал он, прижимая меня к себе. — Ты не можешь. Кто бы этот человек ни был, он последует за тобой.

— Чёрт, — выдохнула я.

В голосе Эдварда прозвучала сталь:

— Я знаю.

Долгое время он просто держал меня. Давление его рук постепенно разжимало тиски тревоги, пока я снова не почувствовала себя в безопасности.

Когда дыхание выровнялось, я сказала:

— Мне нужно прибраться.

Эдвард медленно отстранился.

— Это она? — спросил он, глядя на разбросанную одежду.

— Да, — вздохнула я.

— Я могу помочь, — предложил он. — Я быстрее.

— Спасибо, — улыбнулась я. — Я тогда пойду готовиться ко сну. Ты останешься?

— Непременно, — прошептал он, целуя меня в висок. — Иди.

Я повернулась к комоду, но, открыв верхний ящик, обнаружила пустоту.

— Мои пижамы исчезли.

— Держи. — Эдвард появился рядом, протягивая сложенные спортивные штаны и футболку.

— Спасибо. — Я бросила ему благодарную улыбку и вышла из комнаты.

Я быстро проделала вечерние процедуры, надеясь избежать встречи с Рене. Я отложу разговор на утро, как советовала Зи. Сейчас я была слишком измотана.

Но за дверью ванной меня ждал не Рене, а Чарли.

— Белла, — сказал он с облегчением. — Ты в порядке?

— Не совсем, — вздохнула я, прижимая к груди одежду. — Я не хочу уезжать из Форкса.

Взгляд Чарли смягчился.

— Я знаю. И Рене не может заставить тебя. У тебя всегда будет дом здесь. Пока ты этого хочешь.

— Спасибо, — сказала я с дрожащей улыбкой.

— Я заказал пиццу, если проголодаешься.

Я покачала головой.

— Прости, нет аппетита. Я пойду спать, хорошо?

— Хорошо, — сказал Чарли и неожиданно обнял меня. — Спокойной ночи.

— Спокойной, — пробормотала я и поспешила в комнату.

К моему облегчению, она снова была в порядке. Беспорядка не было, чемодан исчез, а на кровати электрическое одеяло уже ждало меня — работа Эдварда.

— Спасибо, — сказала я ему, бросая одежду в корзину и подходя, чтобы поцеловать его в щёку.

— Пустяки, — мягко ответил он. Он прикоснулся ладонью к моей щеке, запустил пальцы в волосы и поцеловал меня — нежно, продолжительно. — Как ты?

— Опустошённо, — призналась я, хотя его поцелуй заставил меня почувствовать себя легче. — Пойдём спать?

Эдвард нежно улыбнулся.

— Пойдём.


* * *


Ранним утром следующего дня я уже была на ногах, полностью одетая и сидящая на ступеньках крыльца с кружкой дымящегося кофе, согревающей ладони.

Эдвард ненадолго вернулся домой, передав сообщение от Элис: Лия и ребята собирались заехать с неожиданным визитом. Я планировала перехватить их до того, как они позвонят в дверь и разбудят Рене, которая спала мёртвым сном на диване.

Честно говоря, я была не в настроении для гостей. Почти не спала, мучилась от месячных и тосковала по Эдварду так сильно, что было физически больно.

Но… я всё ещё не была готова к разговору с Рене.

К тому времени, как Квил подъехал на машине своего деда, кофе уже остыл. Из-за кома тревоги, застрявшего в горле, я так и не смогла сделать ни глотка.

— Изабелла!

Неожиданная улыбка озарила моё лицо, когда вся ватага высыпала из машины, а Квил радостно помахал мне.

Я отставила кружку и поспешила вниз по ступенькам, чтобы встретить их на тротуаре.

— Привет, ребята.

— Вау, ты точно знала, что мы приедем! — с притворным обвинением сказал Эмбри, обходя машину.

— Конечно знала. Классическое движение «печеньки с предсказанием», — прыснул Джейкоб, захлопывая заднюю дверцу.

Я фыркнула.

— Очень смешно.

— Неудачное время? — с проницательным взглядом спросила Лия, прислонившись к машине и скрестив руки.

Я пожала плечами. Признаться, выглядела не лучшим образом: волосы собраны в неаккуратную косу, на мне спортивные штаны и худи.

— У меня «красная волна». Ты знаешь, как это бывает.

— Уф, — сморщила нос Лия. — Да, знаю. Мы можем свалить, если ты не в настроении.

— Погоди? Что не так? — встревожился Квил, взгляд метнулся между нами. — Что за «красная волна»?

— Это эвфемизм для месячных, болван, — просветил его Джейкоб.

— О, чёрт, — поморщился Эмбри. — Это отстой.

— Ну да, — сказала я, переминаясь с ноги на ногу. — Но я бы лучше пообщалась с вами. Моя мать вчера нагрянула без предупреждения, и, если вы не против, я бы предпочла немного убраться отсюда.

— Хм. Невезуха, — фыркнула Лия. — Ладно, назад в машину.

Едва я втиснулась на заднее сиденье между Эмбри и Джейкобом, Квил спросил:

— Куда едем?

— Давайте в закусочную, — предложила я. Это был Форкс; выбор небогат. — Завтрак за мой счёт. Или, технически, за счёт Чарли. — Я стащила немного денег из банки с продуктами.

Парни ликовали, пока Квил мчал по дороге.

— Спасибо, Изабелла! — просиял Эмбри.

— Благодари Чарли, — хихикнула я.

— Уверен, он будет в восторге, — рассмеялся Джейкоб.

— Итак? Что привело вас в эту часть города?

— Ты же «печенька с предсказанием», — съязвил Квил. — Сама расскажи.

Я закатила глаза.

— Очень смешно.

— Куил и Джейкоб отказались рассказывать новости без тебя, — с лёгким вздохом объяснила Лия.

— Эй, Изабелла тоже часть нашего клуба, — защищался Джейкоб.

— Да, да, — отмахнулась Лия, пока Квил заезжал на парковку.

Вскоре мы втиснулись в закусочную. В середине утра здесь было пусто, поэтому нас быстро усадили в угловой бокс и раздали меню.

Я собиралась заказать только сок, но все тревоги, терзавшие меня, отступили перед дурацкими шутками Квила, смехом Джейкоба и Эмбри и вечной брюзгливостью Лии.

Я почувствовала себя легче, и внезапный голод дал о себе знать. Когда Кора подошла принять заказ, я с энтузиазмом заказала глазированные клубничные блинчики.

— Итак, — сказала Лия, её черты напряглись, как только официантка ушла. — Что именно Сэм и его прихвостни показали вам?

— Первым делом, — объявил Квил. — Они устраивают костёр в следующую пятницу. Он сказал передать тебе, но… Эмили будет там…

— Я буду, — небрежно махнула рукой Лия. — Я уже высказала Эмили всё. Она знает, каковы наши отношения.

У меня отвисла челюсть.

— Что? Когда это случилось?!

Лия пожала плечами.

— Сэм проболтался ей после встречи со старейшинами. Она думала, что правда может всё исправить. Ошибалась.

— Вау, — с недоверием покачала я головой. — Это наглость.

— Ещё бы, — фыркнула Лия. — Но мне всё равно. У меня не меньше прав быть там. Возможно, даже больше.

— Всё в порядке, Лия. Мы с тобой, — поддержал её Эмбри.

Лия кивнула с благодарностью, затем перевела взгляд на Квила и Джейкоба.

— Что ещё?

— Он в основном читал нам лекцию о Калленах, — понизив голос, сказал Джейкоб. — Напомнил детали договора и вывез показать границу.

— Правда? — я наклонилась вперёд. — Как вы определяете, где проходит граница?

— В основном по запаху, — сказал Квил, указывая на нос. — У нас есть карта, но из-за патрулей запах довольно отчётливый.

— Интересно, — промычала я. — И это всё?

— В основном, — фыркнул Джейкоб. — Пол и Джаред были в ярости, потому что Сэм заставил их таскать нас на спине.

— О! Это было безумием! — восторженно сказал Квил. — Мы неслись так быстро!

— Вы использовали Пола и Джареда как скаковых лошадей?! — Эмбри разразился хохотом.

Лия хихикнула:

— Жаль, что не видела!

— Это было уморительно, — ухмыльнулся Джейкоб. — Хотя нам не следовало об этом рассказывать. Упс.

— Как будто мы бы промолчали! — рассмеялся Квил, протягивая руку для «дай пять» с Эмбри.

— Пока не забыл, — вмешался Джейкоб, бросая на Лию озадаченный взгляд. — Что на самом деле знает Рэйчел? Папа прочитал ей какую-то лекцию, а потом она перезвонила мне, требуя объяснений…

— О, она пока ничего не знает, — смущённо призналась Лия. — Но я собираюсь ей рассказать. Я подумала, пусть все считают, что я уже выпустила джинна из бутылки.

— Что тебе мешает? — спросила я.

— Секунду, — сказала она, когда официантки принесли наши завтраки.

Мы поблагодарили их и с энтузиазмом принялись за еду. Это было восхитительно. Этому телу очень нравилась клубника.

— Я не хочу рассказывать Рэйчел всё по телефону, — наконец сказала Лия. — Этот разговор лучше провести лично. Проблема в том, как добраться до Сиэтла.

Я встрепенулась.

— Мы можем вас подбросить!

— А? Кто «мы»? — спросил Куил.

— Я еду за покупками с Элис и Розали в Сиэтл в субботу, — объяснила я. — Мы можем высадить тебя в кампусе.

Лия потерла нос.

— Возможно, у меня разболится голова от их общества, но я согласна.

Я поморщилась.

— Да, этого не избежать.

— Интересно, почему Рэйч не навестила нас, — нахмурился Джейкоб.

— Это на мне, — сказала Лия. — Со всем этим бардаком я сказала ей оставаться в Сиэтле.

— Кстати об этом, — я скривилась. — Ты была права.

— Конечно, — фыркнула Лия. — В чём именно?

— Это Пол отпечатается на Рэйчел.

— Какого чёрта, — прошипел Джейкоб.

Глаза Эмбри округлились.

— Чёрт, не может быть!

Квил что-то невнятно пробормотал с полным ртом.

— Я так и знала, — усмехнулась Лия. — Типично.

— Подумала, ей не помешает предупреждение, — сказала я.

— Да, ещё бы, — нахмурился Джейкоб. — Я не хочу, чтобы этот тупоголовый стал моим зятем!

Эмбри поморщился.

— Невезуха, чувак.

— Погоди, — сказал Квил, проглотив. — Значит, ты знаешь, на ком из нас кто должен отпечататься?!

Все взгляды устремились на меня, полные ожидания.

— …Только о тебе, Квил, — с гримасой призналась я.

— Что это за лицо? — тут же заподозрил он. — Это плохо? Почему плохо?!

Я съёжилась.

— Потому что… она младенец.

— И вот когда я думала, что ситуация не может стать более ёбнутой, — прошипела Лия. — Квил, тебе лучше держаться подальше от этого ребёнка!

— Очевидно! — огрызнулся он.

— Погоди, что за ребёнок?! — потребовал Джейкоб.

— Клэр Янг.

Эмбри раскрыл рот.

— Разве это не племянница Эмили?

— Да, — скривилась Лия. — И ей один год.

— Чёрт, — выдохнул Квил, бросив вилку. — Думаю, я потерял аппетит.

— Я тоже, — вздохнул Джейкоб, похлопав его по спине. — Всё в порядке. Пока ничего не случилось.

— И ничего не случится, — решительно сказала Лия. — Мы все позаботимся, чтобы Квил держался подальше от ребёнка. Согласны?

— Согласны, — хором ответили мы.

— Давайте, — сказала я. — Выбираемся отсюда.

Я оставила на столе деньги и выскользнула из бокса вслед за ними.

Снаружи мы уселись за пикник-стол, где могли говорить свободнее.

— Если это поможет, — добавила я, глядя на расстроенное лицо Куила. — Ты будешь для неё как старший брат.

— Это звучит ужасно, — простонал он.

— Да, я знаю…

Лия вмешалась с резким вздохом.

— Есть ли что-то ещё, что нам следует знать?

Я задумчиво склонила голову.

— Есть одна вещь.

Все наклонились ближе.

— Я знаю, что предупреждала о общих мыслях в стае, — сказала я. — Но… отколоться возможно.

— Как?! — тут же потребовала Лия.

— Я знаю только один способ, — призналась я. — Не знаю, сможешь ли ты, Лия. Но Джейкоб — сможет.

— Погоди, я? Почему? — озадаченно спросил Джейкоб.

— Ты законный лидер стаи. Это твоё право по рождению, — объяснила я. — Если ты откажешься признать лидерство Сэма, ты сможешь отколоться с теми, кто последует за тобой.

Квил свистнул.

— Жесть.

— Это… хорошая идея? — усомнился Джейкоб.

— Ты должен, — умоляюще сказала Лия. — Я не могу делить ментальное пространство с Сэмом!

— До превращения ещё есть время, — напомнила я. — Просто имейте в виду.

— Неважно, — резко сказала Лия, — Когда будут следующие танцы?

— Эй, — сказал Квил. — Мы нюхали что-то в лесу. А вы тусовались с Изабеллой на танцах!

— Вы многое упустили, — с ухмылкой сказал Эмбри.

Напряжение разрядилось, пока мы рассказывали о Сэйди Хокинс. Несмотря на подначки, настроение было лёгким.

Я посмотрела на телефон.

— Мне пора. Карлайл сегодня снимает швы.

— Оу, фу, — пожаловался Квил.

— Будь благодарен, что она не выгнала нас за то, что мы заявились без предупреждения, — отчитала его Лия.

— Спасибо, что не выгнала, — подмигнул Джейкоб.

— Не будь так уверен, что я не сделаю этого в следующий раз, — фыркнула я.

— Оу, не будь такой, — крикнул Квил.

Я закатила глаза.

— Просто отвези меня домой.

Подначки не смягчили осознание того, кто ждал меня дома. Я пообещала Лии сообщить детали поездки в Сиэтл.

И затем они уехали.

В доме было тихо. Присутствие Рене нависало, словно дурное предзнаменование. Я так привыкла к этому месту, и всё же его так легко нарушил единственный человек, который мог видеть во мне чужую.

Я нашла её за кухонным столом с кружкой чего-то горячего.

— Белла, — сказала она, но уже не сердито — печально.

На этот раз я была готова:

— Мама.

— Хорошо провела время с друзьями? — спросила она.

«Расскажи ей о своей жизни». Так сказала Зи. Это было гораздо проще, когда я верила, что моя жизнь здесь временна.

Но это была ложь. Как и любые утешительные слова, которые я скажу Рене. Но Зи была права — не стоило причинять ещё больше боли.

— Да, хорошо, — наконец ответила я, садясь напротив. — Хочешь послушать?

Глаза Рене загорелись.

— Конечно, детка.

Я знала, что Эдвард скоро приедет, но сейчас я сидела с Рене. И рассказывала ей о Лии, Квиле, Эмбри и Джейкобе.

И пропасть между нами, казавшаяся бесконечной, стала чуть меньше.

Глава опубликована: 11.11.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Можно проду???
Фф шикарный)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх