↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хрустальный миг (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 685 691 знак
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Главная героиня, Юна, оказывается в теле Далии Лалиас, наследницы аристократической семьи Востока, после трагического несчастного случая. Никто вокруг не знает, что перед ними не настоящая Далия, и Юне приходится жить жизнью другой девушки, принимая внешние правила и ожидания, которые совершенно не совпадают с её внутренними убеждениями. Её новое положение одновременно открывает перед ней власть и возможности, но накладывает тяжёлое бремя интриг и секретов дворца.
В процессе событий Юна сталкивается с опасностями, политическими интригами и мистическими явлениями дворца. Она наблюдает за тем, как власть и желание контролировать судьбы людей могут превращаться в оружие, а доверие и дружба — в сложную игру. На пути к личной свободе героиня постепенно осознаёт цену компромиссов, необходимость выбирать между безопасностью и моральным выбором, а также ответственность за свои действия.
Роман сочетает элементы психологической драмы, мистики и дворцовой интриги, создавая напряжённую атмосферу, где внутренние переживания героини и внешние обстоятельства переплетаются. Читатель вовлекается в мир, где тайны и власть тесно связаны с личностью, а события разворачиваются непредсказуемо, удерживая внимание до конца истории.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 49

Задернув занавески, я повернулась к Ноа.

— Хорошо. Ничего не предпринимайте. Айлин, ты разумнее. Присмотри за ними, если что-то случится.

Закрыв дверцу кареты, Ноа направился к Заместителю, он стоял наготове, держа меч за рукоять. Подойдя к Кенни, Ноа заметил его встревоженное выражение, переведя взгляд на парней, его лицо стало напряженным.

— Что здесь происходит?

— М? Тан, ты слышал? Кто-то лает.

— Думаешь? Я ничего не заметил. Собак мы вроде не брали с собой.

— Я вас спрашиваю. Кто вы такие?

Смех одного из мужчин прозвучал как кривляющееся эхо.

— Ну, раз пошла такая пьянка.

Повернувшись к своим товарищам, Тан с ухмылкой подмигнул своим товарищам.

— То, думаю, надо поприветствовать этих неприветливых шавок. Что же это мы? Разве нас так воспитывали?

Его слова звучали провокационно. Тан шагнул вперед, выпятив грудь и посмотрев на Ноа с вызовом.

— Молодой Господин, меня зовут Тан. Больше, наверно, известен под именем своего отца Гласта Герн. Никого вам не напоминает? Он бы мог присутствовать с нами. Но из-за кое-каких обстоятельств на некоторое время он отступил от своих обязанностей. Поэтому за него пришли разбираться мы.

Парень слегка наклонился и посмотрел на карету.

— Думаю, люди, что причинили отцу вред. Находятся в той карете. Не так ли? Отец бы это подтвердил, будь он здесь. И доказал бы вам.

После этих слов парень вернулся в исходное положение.

— Не могли бы вы их отпустить?

— Как необразованному человеку, как твой отец. Есть право с нами разговаривать? Неужели вы так самоуверенны в себе? С какой стати вы вообще решили, что там кто-то есть?

— А? Разве это не так? Сарель, разве я мог ошибиться?

Тан повернулся и посмотрел на парня, который стоял с правой стороны. Поправив шляпу, Сарель сложил руки на груди. Парень был одет в черную шинель, которая закрывала ему горло. Под шляпой виднелись черные волосы.

— Думаю, Герцог что-то скрывает. Может, проверить его?

— Тан, может проверить на силу? Раз он Герцог, то думается мне, что вам он не уступит по силе.

Сказав это, парень положил руки в карманы шинели. Он и его соучастник были близнецами. Не странно, что они оба одеты так же.

— О! Предлагаю состязание!

Парень хлопнул в ладоши и улыбнулся. После чего ехидно скорчил лицо.

— Если мы выиграем, то карета, что стоит позади вас…. Будет нашей! Неважно, есть ли там кто-то или нет. Что в ней сейчас находится, мы все заберем! Ну что, ребят? Как вам эта идея?

Тан повернулся к своим приятелям.

— Идея весьма неплоха.

— Что за? Кенни.

— Да. Господин.

— Будь наготове. Мне не нравится данная ситуация. Нескольких человек оставь у кареты. Я попробую с ним разобраться. Если что-то пойдет не так, ты знаешь, что делать.

— Так точно.

После этих слов Ноа повернулся обратно к Тану. Набрав полные легкие воздуха, Ноа постепенно выдохнул.

— Что ты хочешь?

— Я ведь уже сказал. Карету, в которой находится Королева. Не вижу смысла покрывать и других, находящихся там. Было бы проще, если вы не станете все усложнять.

— Я вам этого не позволю. Да и к тому же, что, если я одержу победу? Вы не подумали об этом? Что же я получу по итогам нашего состязания?

— На это можно было изначально рассчитывать. Значит, вы согласны?

Тан постепенно стал подходить к Ноа.

— Герцог. Мне вот интересно. А вы спали с Королевой? Знаете, какая она на вкус?

Шагнув вперед, Ноа схватил парня за воротник.

— Закрой свой поганый рот! Если зубы дороги!

— О! Так вы не знаете? Неужели не пробовали ее сполна? Или для вас она была недотрогой? Мне она подарила волшебный поцелуй. Это было так чудесно. Вкус ее губ был так сладок. А отец….

— Я тебе кадык вырву. Еще раз что-то скажешь в адрес моей супруги.

— А? Разве вы поженились? Неужели сыграли свадьбу в деревне? Раз так, тогда как же прошла ваша брачная ночь? Ах! Точно! Ее ведь не было! Как вы, Герцог, можете лжесвидетельствовать?

Оттолкнув Тана, Ноа достал меч из ножен и направил его лезвие к шее парня.

— Доставай меч!

Поправив воротник, парень подошел к Сарелю. После чего достал меч из его ножен.

— Герцог. Надеюсь, мы поняли друг друга.

Парень поднял меч, после чего приблизил к своему лицу.

— Сарель, ты его отполировал?

— Единственная работа, которая доставляет мне удовольствие.

— Замечательно. Ну что, начнем?

Убрав меч от своего лица, Тан направил его на Ноа. Ухмыльнувшись, парень нанес первый удар.

Спустя некоторое время бой был окончен.

— Не зря вы все-таки Главнокомандующий. Это оправдывает ваше звание.

Тан с ухмылкой лежал на снегу. Его пальто было раскрыто, под его ремнем был виден классический револьвер. Ноа и Тан перехватили взгляд.

— Не беспокойтесь. Я не такой подлый. Стрелять не буду.

Тан произнес это с насмешкой, будто намекал, что и не рассчитывал на это.

— Благодарю за утешение. Но и доверять я не собираюсь.

Ухмыльнувшись, парень поднялся со снега, потянулся, поправил пальто и отряхнул спину. Затем он протянул руку Ноа.

— Было приятно провести с вами состязание.

— То, что вы сказали про….

— Про Королеву это правда. Только инициатива с поцелуем была моя. А насчет отца, тут я не могу ничего сказать. Только то, что он проверял ее на невинность. Поэтому мы и знаем, что у вас и Ее Высочества ничего не было.

— Вам бы стоит следить за своими словами.

Подняв меч, Ноа поднес его к шее парня.

— Карета. Думаю, вскоре мы встретимся. Не при лучших обстоятельствах. Поэтому не расслабляйтесь. Будет не интересно, если вы забудете о нас и нашем разговоре.

Ухмыльнувшись, Тан убрал руку в карман.

— Ребята, уходим.

Наклонившись, Тан поднял меч со снега. Малое мгновение и был слышен выстрел. Выпрямившись, он посмотрел на Ноа. После чего перевел взгляд на своих товарищей.

— Черт вас подери!

Кенни подбежал к Ноа.

— Господин! Вы в порядке?

— Да, все хорошо. Вы вроде сказали, что не будете ничего предпринимать. Повезло, что это плечо и ничего серьезного.

Осмотрев Ноа, Кенни повернулся на Тана.

— Это подло с вашей стороны так себя вести! Нападать на Господина исподтишка!

— Сарель! Ранер! Вы что творите?!

Быстрыми шагами Тан подошел к парням. Бросив меч, он замахнулся на одного из близнецов. Выбив оружие из руки.

— Как вы посмели меня ослушаться? Жить надоело?

Подняв руку, Тан ударил кулаком Сареля.

— Ты старший! Как ты посмел подавать не подобающее поведение для своего брата. Ты кого из себя возомнил!

Сарель упал на снег.

— Прошу, простите меня. Но вы слишком долго мешкали. Мне это не понравилось, поэтому решил сам все быстро закончить.

— Ты же понимаешь? Лишь из-за того, что мы знакомы с тобой давно, чем все остальные в нашей группировке. Не дает тебе право ослушаться моего приказа. По прибытию в хижину ты получишь достойное тебе наказание.

Глава опубликована: 29.03.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх