↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 153 297 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

496. Манящее море

— Фонтан Юности? Если выпить из него, правда получишь вечную молодость? — Донна широко раскрыла глаза и с любопытством спросила.

Предвкушения в ней не было: она ещё была достаточно юна.

Элланд ответил не сразу. Он наколол вилкой кусок жареного мяса с ребра мурлока, откусил его в два приёма и сделал глоток сонийского вина.

Сладкий, мягкий вкус начисто перебил приторную жирность жареного… Глаза его были полуприкрыты, и он выглядел как гурман.

Подумав несколько секунд, он медленно ответил на вопрос Донны:

— Я не знаю, существует ли Фонтан Юности, и не уверен, пил ли из него Король Бессмертия Агалито. Я знаю только одно: когда я был совсем молод, я уже слышал легенду об этом пиратском короле. Кажется, он живёт вечно, как Наст, Король Пяти Морей.

— У них, наверное, очень длинные бороды, ниже груди! — высказал мнение Дентон.

— На самом деле у Наста борода опускается только ниже шеи. Он сидит на палубе, закутанный в великолепную чёрную мантию с серебряной каймой. На голове у него корона, вдвое выше его головы, и он взирает на всё как божество…

Голос Элланда постепенно стихал, словно воспоминания затянули его в трясину, из которой не выбраться.

— Дядя капитан, вы встречали Короля Пяти Морей? — взволнованно спросила Донна.

Это был самый легендарный пират. Его имя разносилось по морям, и даже дети в портовых городах знали его.

Целые поколения выросли на рассказах о нём!

«В определённом смысле многие считают Наста настоящим королём пиратов… Помню, одно из условий продвижения Чёрного Императора — уравнять своё имя с „императором“ и глубоко укоренить его в сердцах людей… Это ранняя или упрощённая попытка? Интересно, на какой Последовательности сейчас Король Пяти Морей…» Хотя Клейн сосредоточился на дегустации мяса мурлока, мысли его быстро завертелись из-за разговора за столом.

Столкнувшись с вопросом Донны, Элланд вздохнул и сказал:

— Тогда я был ещё очень молод и служил на «Уильяме V». Однажды наша флотилия пыталась пройти пролив Бедствий в Бушующем море и встретила там корабль «Чёрный Император».

— В те несколько минут все, включая командира флотилии, потеряли волю к бою. К счастью, Наст не отдал приказ нас атаковать.

— Очень круто! — воскликнул мальчик Дентон, и глаза его засияли.

Элланд не стал продолжать эту тему. Он улыбнулся и сказал:

— Что касается Короля Бессмертия Агалито, я никогда не встречал его лично. Знаю только, что на объявлении о награде он изображён бледным мужчиной средних лет. Насколько бледным? Приведу понятный пример: будто он уже какое-то время мёртв, труп, который только начинает гнить.

Услышав такое сравнение, Донна и Дентон подсознательно посмотрели на страшно изуродованное тело мурлока и невольно сглотнули.

— Конечно, самое важное в объявлении о награде — не внешность, а сумма. В одном только Лоэне за Агалито дают сто тысяч фунтов. И среди Четырёх Королей это самая маленькая награда. — Элланд сменил тему и сказал: — Продолжим рассказы о сокровищах. Третьим идёт наследие Империи Соломона. В Четвёртую Эпоху, когда эта огромная империя распалась и была уничтожена, королевский род погрузил на корабль сокровища, которым позавидовали бы даже боги. Они повели его в глубины моря Туманов, ожидая возможности восстановить династию. Но прошло пятьсот лет, тысяча лет, тысяча пятьсот лет, а корабль так и не появился.

— Ходят слухи, что часть наследия Империи Соломона досталась Насту, Королю Пяти Морей. Никто не знает, настоящий ли он потомок Чёрного Императора, — с интересом добавила Сесиль.

— Море Туманов? Западный берег Северного континента? — Донна вспомнила географию.

— Верно, — коротко ответил Кливс.

К западу от Северного континента лежало море Туманов; к востоку — море Сония, к югу — Бушующее море, а к северу — Северное море. Восточная и западная стороны Южного континента соответствовали Северному континенту, а к югу от него находилось Полярное море. Вместе они образовывали Пять Морей.

Королевство Лоэн опиралось на горный хребет Хорнакис и внутреннее Срединное море. Восточная сторона выходила к морю Сония, а на юге оно тянулось к заливу Деси. Королевство занимало несколько отличных входов в Бушующем море, но не имело отношения к морю Туманов.

— Вот как… — Донну далёкие сокровища интересовали не слишком сильно, и она переключилась на другое. — А четвёртое сокровище?

— Оно принадлежит последней империи Четвёртой Эпохи, Трунсоэсту. Говорят, они построили огромный корабль размером с город и перенесли на него все свои сокровища. Забавно, но побег им не помог. Хотя назначенные пассажиры и экипаж вовремя прибыли в порт, никто из них не выжил.

— Однако сам корабль исчез. По сей день люди часто утверждают, будто туманной ночью мимо них бесшумно проплыл гигантский корабль. Его называют Империей Призраков, и он появляется по всему морю Сония. Хе-хе, к этому сводятся все такие истории. — Элланд поднял взгляд к багровой луне, висевшей высоко в небе. Он говорил насмешливо, но затаённой тоски совсем не скрывал.

«Может, мы увидим, как он проплывёт мимо, завтра ночью, нет, уже сегодня!» — с предвкушением и возбуждением подумала Донна.

Клейн доел остатки еды, выпил чёрный чай и с интересом стал слушать, что ещё Элланд расскажет о сокровищах.

— Пятое — Затерянный город Невинс. Говорят, на дне моря Туманов существует цивилизация разумных существ. В тех водах моряки и искатели приключений часто находят особые предметы, и все они указывают на древний Невинс. Однако представители этой цивилизации так и не появились. Будто она потеряна для мира. — Элланд допил остаток сонийского кровавого вина и сказал: — Это наследие целой цивилизации. Масштаб такого богатства совершенно невозможно вообразить.

Помолчав две секунды, Элланд поставил бокал и рассмеялся.

— На самом деле больше всего меня манит сокровище, о котором известно больше, чем просто легенды, — затонувший «Лавр». Больше века назад он перевозил золото, драгоценности и разные ценные вещи, полученные королевством из Восточного Балама. Сбившись с маршрута, он затонул в неизвестном месте где-то между Бушующим морем и морем Сония. Его не нашли до сих пор.

— Говорят, груз на борту стоит миллионы фунтов!

— Миллионы фунтов? — число заставило Донну невольно воскликнуть от изумления.

Как дочь торговца, много лет получавшая образование, она смутно понимала, что означает такая сумма.

В Лоэне миллионер был по-настоящему богатым человеком, уступающим только верхушке аристократических семей и магнатам!

«Миллионы фунтов? Член Королевского комитета по расследованию загрязнения атмосферы и крупная акционерка компании „Койм“ миссис Мэри, благодаря которой я бесплатно вступил в Клуб Келааг, владеет всего несколькими сотнями тысяч фунтов. И даже так она богата даже в кругах аристократов и торговцев. Популярная разведённая леди, которой делали предложения даже дети аристократов…» Клейн быстро нашёл пример для сравнения.

Элланд с улыбкой заметил с чувством.

— Если я найду затонувший «Лавр», мне больше не придётся быть капитаном. Я отправлюсь в Баклунд и стану филантропом. Куплю землю, пожертвую политическим партиям и получу наследственный дворянский титул!

«Кажется, Талим говорил, что баронетство стоит около трёхсот тысяч фунтов, а баронство — около восьмисот тысяч… Если добраться до этого сокровища, можно будет представить себе даже виконта или графа… Миллионы фунтов!» Клейн мысленно доработал план Элланда.

— На его месте я бы так не поступила. Я бы купила огромное поместье, — Сесиль тоже начала представлять свою жизнь после находки. — Наняла бы много слуг и помощников, засадила бы большие поля пшеницей, заложила виноградники и делала бы вино для себя… Ещё мне нужна комната, где можно принимать солнечные ванны, неторопливо бродящие коровы, овцы и лошади, хлеб с собственной мельницы — всё как на прекрасной картине…

Элланд, услышав это, рассмеялся.

— Мадам, вы знаете, сколько стоит такое поместье?

— Нет, — покачала головой Сесиль.

— Всего несколько тысяч фунтов. Если найдёте затонувший «Лавр», сможете купить тысячу таких поместий! — точными цифрами Элланд показал ценность сокровища.

«Тысячу поместий?» Сесиль невольно подняла чашку и сделала большой глоток чёрного чая.

До этого она знала, что несколько миллионов фунтов — это много денег, но не ожидала, что настолько много!

Чтобы ослабить потрясение, она посмотрела на Кливса и сказала:

— Босс, если вы найдёте затонувший «Лавр», что собираетесь купить? Нет, какой жизни вы бы хотели?

Кливс помолчал, а затем сказал:

— Вернуться домой. Обнять жену и детей и сказать им, что мне больше не нужно уходить в море за приключениями.

«Неплохой человек…» Клейн слегка кивнул.

Донна с любопытством посмотрела на него.

— Дядя-искатель приключений, а вы?

Клейн бесстрастно ответил:

— Скажу себе: хватит спать. Пора просыпаться.

Пфф… Донна выплюнула сладкий ледяной чай, который только что отпила, но, к счастью, жареная рыба на столе уже была съедена.

В этот момент Клейн мысленно заметил с чувством.

«Даже если я знаю, что найти сокровище почти невозможно — иначе разные Церкви со своими могущественными Потусторонними давно бы это сделали, — когда обсуждаешь такие темы, всё равно не можешь не воодушевиться. В этом и есть очарование сокровищ! Даже легенда может привлечь множество искателей приключений!»

Донна вытерла рот и села как леди, словно вовсе не она только что потеряла самообладание.

Мальчик Дентон, которому всё ещё было мало, спросил:

— Есть ещё легенды о сокровищах?

Элланд посмотрел на Кливса, показывая, что ответить должен он.

Кливс спокойно отпил чёрного чая и глубоким голосом сказал:

— На море бесчисленное множество сокровищ. Скрытые земли эльфов, пропавшие пиратские корабли в глубинах тумана, подводный город, запечатанный вместе с могущественными монстрами, последняя тайная сокровищница Императора Розеля и так далее.

«А? Император уже достиг уровня, на котором оставляют другим сокровища и легенды… Если это правда, будут ли там Карты Богохульства? И сколько? Легенда о Ключе Смерти, возможно, поможет мистеру Азику вернуть больше воспоминаний…» Клейн думал с любопытством и предвкушением.

Глава опубликована: 21.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Найтари Онлайн
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх