↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ящик Пандоры. Эпизод 1 "Падение" (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Научная фантастика, Экшен
Размер:
Миди | 117 979 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Будущее. Человечество на грани вымирания. Единственный шанс выжить - найти новый дом среди звезд. Таким домом стала Пандора. Но смогут ли колонисты выжить на новой и совсем незнакомой планете? Им предстоит исследовать их новый дом, столкнуться с его загадками и темным прошлым. Но это не единственные опасности, подстерегающие их. Смогут ли они не допустить тех же ошибок, что и на Земле? Смогут ли построить лучшее общество?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Часть 6

Пандора. Восточная равнина.

— Куда мы идем?

Лукас споткнулся о торчащий из земли корень и едва не полетел кубарем на землю. Черт, здесь можно вывихнуть лодыжку на каждом шагу.

— В Сайлфорт, — не глядя на него, сухо ответила Ханна.

Они шли уже довольно долго, но погони за ними, кажется, не было. Девушка выбрала более длинный путь, который помогал запутать следы на случай, если ренегаты решат последовать за ними.

Больше всего она сейчас волновалась за отца. Все знали о суровом нраве Гамильтона. Страшно было подумать, что глава ренегатов может сделать, если узнает, что Эдвин тайно виделся со своей дочерью в лесу, или что он помог одному из выживших пассажиров спастись.

— Сайлфорт — это колония землян? Нам рассказывали о ней на курсах по подготовке к полету. Но если честно, я не думал, что она существует. Многие на Земле полагали, что колонии уже нет, а все колонисты первой волны погибли.

Парень, по мнению Ханны, говорил слишком много, и это начинало ее раздражать.

— Прости, что разочаровали.

— Шутишь? Это офигенно круто, что здесь есть люди. На корабле даже тотализатор организовали. Все делали ставки на то выжил здесь кто-то из первой волны или нет. Один парень, Гюнтер, утверждал, что если мы и встретим кого-то из людей, то они будут больше напоминать неандертальцев и жить в пещерах.

Интересно, он когда-нибудь замолчит? Ханна подняла голову, когда в ветвях над ними что-то зашуршало. Оказалось, что это птерикс, местная помесь земной птицы и летающего птерозавра времен юрского периода, сорвался с ветви и скрылся в кронах деревьев.

— Кстати, а кто этот мужчина, что помог мне? И кто такие ренегаты?

Не успев затормозить, Лукас налетел на Ханну, ударившись ей в спину. Резко развернувшись, девушка схватила своего спутника за грудки и толкнула на землю, достав при этом маленький перочинный ножик и направив его на Лукаса.

— Он мой отец и если ты расскажешь хоть кому-нибудь в колонии, что видел нас вместе или что он был на месте крушения бота, я тебе горло перережу. Ясно?

Лукас судорожно кивнул. С минуту Ханна прожигала его свирепым взглядом, а затем убрала нож и молча направилась дальше. Парень покорно плелся за ней, но теперь предпочитал помалкивать.

Вскоре деревья расступились, и они вышли из леса. Перед ними лежала покрытая сочной зеленью равнина, а в дали на холме они увидели Сайлфорт, островок цивилизации в море дикой природы.

Лукас восхищенно присвистнул, но тут же умолк, бросив опасливый взгляд в сторону своей спутницы.

— Ну, давай, говори, — закатила глаза Ханна. — Держу пари, что тебя прямо-таки распирает поделиться впечатлениями.

Когда-то, еще до раскола, когда она смотрела на колонию, сердце в груди замирало от волнения. Сейчас же Сайлфорт казался ей тюрьмой, отделяющей ее от отца.

— Спасибо, что спасла меня, — неожиданно произнес Лукас и улыбнулся.

Ханна удивленно обернулась к нему и лишь молча кивнула. Кажется, сегодня она совершила одно доброе дело. Вполне неплохо.

Пандора. Подземная пещера у подножия гор.

Сэм от удивления опустил автомат. Никогда в жизни он не видел ничего подобного. Вся пещера, изобилующая выступами и углублениями, была затянута мембранами, больше всего напоминающими огромные, чуть больше человеческого роста, коконы, наполовину врезавшиеся в стены. Их тут было как минимум пару десятков. В воздухе чувствовался неприятный запах.

Свет фонаря майора Шеппарда коснулся одного из коконов, осветив очертания существа… живого существа. Массивная фигура в позе зародыша едва заметно шевелилась, словно пребывая во сне. Больше всего Джеку оно напомнило огромную обезьяну, только куда более уродливую.

— Офигеть! — пораженно выдохнул Джеймс, не успевая вертеть головой.

Сэм приблизился к ближайшему кокону и осторожно коснулся его кончиками пальцев.

— Теплый, — пробормотал он, оглядывая кокон со всех сторон.

На ощупь он был мягким и эластичным.

— Эй, смотрите, — позвал Джеймс.

Он сидел на корточках и что-то увлеченно рассматривал на полу. Подойдя ближе, Сэм увидел остатки точно такого же кокона, что их окружали, за одним лишь исключением — этот был разодран и ошметки валялись на каменном полу.

— Кажется, из него кто-то вылупился, — Джеймс сунул палец в лужицу слизи на полу и поморщился, поднеся испачканные пальцы к носу. — Ну и воняет же эта штука.

Он огляделся по сторонам, ища обо что бы вытереть руку.

— Не нравится мне это, — Сэм настороженно озирался вокруг. — Надо сваливать и побыстрее.

Капрал всё больше убеждался, что затея с исследованием тоннеля была неудачной. Не дай бог, они тут наткнутся на какого-нибудь представителя местной фауны. На корабле у него было достаточно времени, чтобы выучить картотеку животных и растений, которые можно повстречать в округе Сайлфорта. Но базы данных устарели три года назад, и неизвестно, какие виды колонисты открыли с тех пор. На открытом пространстве при солнечном свете сразиться с какой-нибудь пандорской зверушкой — это еще куда ни шло, но в тесных подземных тоннелях при свете парочки подствольных фонариков — верная гибель.

— Согласен, — Джек в последний раз окинул пещеру с коконами взглядом. — Достаточно мы тут увидели. Пора и честь знать.

И словно в подтверждение его мыслей откуда-то из тоннеля послышался шорох, словно кто-то пробежал мимо пещеры, растворившись в полумраке.

Джеймс судорожно сглотнул, оглянувшись на разорванный кокон.

— Боже! Мы все умрем, да?

— Ты точно, если не заткнешься, — отрезал Сэм и по сигналу майора первым нырнул обратно в тоннель.

Назад к поверхности возвращались слаженной группой, держа наготове оружие и готовые выстрелить в любой момент. Первым шел Сэм с автоматом наперевес, за ним непрестанно скулящий Джеймс. Парень явно жалел, что добровольно ввязался в эту авантюру. Теперь все его мысли были о том, как бы выбраться живым из этого подземелья. Джек замыкал шествие, прикрывая группу сзади.

Подстегиваемый страхом, Джеймс несколько раз пытался рвануть вперед, но крепкая рука капрала всякий раз его останавливала.

— Позади меня, — не отвлекаясь от прицела автомата, скомандовал Сэм. — И помалкивай. Услышу хотя бы сопение — брошу здесь в темноте.

Они медленно стали продвигаться к выходу, до которого, к сожалению, было еще очень далеко. Больше всего Сэм опасался нападения из одного из боковых тоннелей. Неизвестно, что за тварь была в коконе. И неизвестно, насколько она голодна. Несколько раз впереди ему мерещилось движение и незнакомые шорохи. И всякий раз группа замирала, напряженно прислушиваясь.

Наконец, впереди показался конец тоннеля — они оказались в пещере со сталактитами. Спустившись с каменных ступеней, Сэм на мгновение замешкался, упустив Джеймса из вида и пропустив того вперед. Парень заспешил к противоположной стороне, где в темноте был сокрыт вход в тоннель, в конце которого их ждали пассажиры бота. Под сводами пещеры послышалось его нервное сопение.

— Джеймс, — негромко окликнул его Сэм. — Стой!

Но парня было уже не остановить. Страх взял свое, и, не заботясь о том, что производит шум, он уже практически стремглав несся вперед.

— Придурок.

Уолтерс бросился за ним. И вдруг где-то сбоку мелькнула тень. Что-то огромное прыгнуло на Джеймса из темноты, повалив его на землю. По пещере разнесся душераздирающий вопль, который почти сразу же заглушило дикое голодное рычание. Человеческий крик резко оборвался.

— Твою мать!

Сэм резко затормозил, ошарашено глядя на мускулистую спину неведомого существа. Зверь обернулся, хищно скаля пасть, полную острых как бритва зубов. Темнота мешала рассмотреть зверя как следует. Но морду его Сэм запомнил на всю жизнь. А еще глаза — хищные, горящие желтым во тьме. Из пасти зверя, сочась кровью, свисала часть правой руки Джеймса.

Увидев Сэма, существо напряглось, готовясь к прыжку. Когти его передних лап вонзились в тело лежащего под ним мертвеца.

Сэм замер, не в силах пошевелиться. Во время службы в зеленых беретах он не раз оказывался лицом к лицу со смертью, но никогда еще она не принимала столь ужасный и отвратительный облик. Вид невиданного существа буквально парализовал капрала.

— В сторону!

Голос Шеппарда словно оживил капрала. Сэм кинулся на землю, ловко перекатился через спину и вскочил на ноги уже в стороне от линии огня. Джек не жалел патронов, пролив на зверя свинцовый дождь. Существо издало недовольное рычание и исчезло во мраке пещеры. Но Джек знал — оно где-то рядом.

Джеймсу было уже не помочь, но зато у них шанс выжить еще оставался.

— Бежим!

И они побежали. Едва успевая разбирать дорогу, они понеслись к выходу. Позади них послышался утробный рык и скрежет когтей по каменному полу. Их преследовала сама смерть.

Резко обернувшись и чуть присев, Сэм выпустил в зверя с десяток пуль. Существо взвыло от боли, вскочив на задние лапы и едва на задев Сэма, — капрал вовремя успел увернуться. Очевидно оценив обстановку, зверь больше не стремился нападать в открытую. Уйдя в тень, он оставался где-то поблизости. Сэм слышал его хриплое дыхание и периодически разносящийся по пещере рык. Их пули не убили его, а лишь ранили, ужасно разозлив. Какой силы должен быть организм этой твари, чтобы после нескольких попаданий она еще могла преследовать свою добычу.

Впереди показался вход в уже знакомый тоннель, ведущий на поверхность. И они снова устремились вперед. В этот раз тоннель уже не казался Сэму таким уж широким. Они постоянно цеплялись за стены, то и дело замедляя бег. Позади послышался оглушительный рык. Сэм, не оборачиваясь, выпустил наугад несколько пуль, но их преследователь не отставал, оставаясь под укрытием темноты.

— Этот парень начинает меня бесить, — сквозь зубы выругался Сэм.

Дальше так продолжаться не может, иначе они с майором приведут его к остальным выжившим. Тогда жертв будет намного больше. Если уж пытаться остановить тварь, то только здесь.

Вскинув автомат, Сэм спустил курок. Воздух взорвался оглушительным грохотом выстрелов. В темноте замелькали короткие вспышки. Сэм стоял на месте, направив дуло автомата в темноту тоннеля, где скрывался их преследователь, и методично разряжал обойму. И тут... послышался грохот, с потолка посыпалась сначала мелкая пыль, а затем и камни, всё крупнее и крупнее, постепенно заполняя тоннель.

"Обвал", — пронесла в голове мысль. Что-то тяжелое задело его по голове, ударило в плечо и повалило на землю.

Стиснув зубы от боли, Сэм попытался отползти дальше от падающих сверху камней. Кто-то подхватил его подмышки и потащил прочь из-под камнепада. Это был майор Шеппард, перемазанный каменной пылью, с ссадиной на щеке и вновь кровоточащей бровью. Вместе они кое-как выбрались из тоннеля, протиснувшись в узкую щель, и буквально ввалились в пещеру. Следом за ними вырвалось плотное облако пыли, поднятой обвалом.

Сэм поднял голову и тут же встретился нос к носу с наставленным на него дулом пистолета. Причем дуло слегка подрагивало.

— Смотрю, док, вы рады нас видеть.

Нора поспешно опустила оружие, сверкнув глазами.

— Что случилось? Мы слышали чей-то крик, непонятный рев и выстрелы, — она окинула Шеппарда и Уолтерса настороженным взглядом. — И где Джеральд?

— Джеймс, — поправил кто-то из толпы, окружившей майора и капрала.

— Не важно, — отмахнулась Китон, явно ожидая от парочки военных объяснений.

— Он мертв.

Джек поднялся с земли, отряхиваясь от прилипшей к одежде пыли. Ссадина на щеке неприятно ныла, мешая нормально разговаривать.

При этой страшной новости кто-то из собравшихся испуганно вскрикнул, многие на всякий случай отошли подальше от входа в тоннель, который теперь впрочем представлял из себя один огромный завал.

— Там целая сеть подземных пещер, и, кажется, там кто-то живет. На нас напал какой-то зверь, весьма голодный. Мы начали стрелять, и произошел обвал.

Судьба бедняги Джеймса сразу прояснилась. Под сводами пещеры повисло тягостное молчание.

— Это вы виноваты! — вдруг резко выкрикнул Багстер, тыча толстым, похожим на сардельку, пальцем в сторону майора Шеппарда. — На кой черт вы туда полезли! Теперь тот парень мертв! Какой от вас, от военных толк, если вы даже одного человека защитить не можете!

Джек почувствовал, как сжались его кулаки, готовые нанести удар по физиономии крикливого бизнесмена. Но майор сдержал этот порыв.

— Тихо, — прикрикнула Нора, поднимая руку. — Слышите?

Сперва Джек подумал, что она услышала что-то из завала. Но потом понял, что звук доносится снаружи пещеры, и похож он был на шум шагов.

— Это спасатели!

С этими словами Багстер оттолкнул Китон в сторону и бросился к выходу из пещеры с криком «Мы здесь! Сюда!». Следом за ним потянулись и остальные. Потирая ушибленное плечо, Нора послала вдогонку бизнесмену пару отборных ругательств, после чего они с Джеком и Сэмом присоединились к столпившимся у входа в пещеру людям.

Из-за деревьев показались статные фигуры в камуфляже с походными рюкзаками за плечами. Их было человек пять. Один из них, араб по виду и, видимо, главный в отряде, подошел к Джеку, безошибочно определив, кто возглавляет эту группу выживших.

— Омар Мохамед Кандиль, — представился он, пожимая Джеку руку. — Думали уже, что не найдем вас. Добро пожаловать на Пандору.

Позади громко фыркнула Китон. Она уже выцепила двоих крепких ребят, один из которых оказался полевым медиком, и повела их к раненому парню, раздавая на ходу указания.

— Ну что, готовы увидеть Сайлфорт?

Джек оглянулся на улыбающиеся лица своих друзей по несчастью, и его губы тронула такая же счастливая улыбка. Впервые за этот день они кажется были в безопасности.

— Для этого мы сюда и прилетели.

Сайлфорт. Жилые модули.

В этот вечер Сайлфорт напоминал потревоженный муравейник. Улицы были заполнены улыбающимися людьми. Колонисты праздновали. Те, кого успели доставить в колонию первыми, уже начинали потихоньку обживаться на новом месте. Кто-то еще проходил процедуру медосмотра и регистрации в Центре. Но, несмотря на мелкие неудобства и неурядицы, все радовались: кто-то появлению вместе с новичками и потерянной было надежды, кто-то чудесному спасению после страшного крушения корабля. Люди улыбались, знакомились, поздравляли друг друга.

Счастливый гомон людских голосов едва пробивался сквозь плотно закрытые ставни небольшого жилого модуля. В скудно обставленной комнате, за столом, покрытым недельным слоем пыли, сидел человек. Перед ним лежала фотография счастливой улыбающейся женщины, обнимающей двух мальчиков-близнецов. Он помнил тот день так же хорошо, будто это было только вчера. В то время они еще были вместе, и казалось, ничто в мире не способно их разлучить. Но высшие силы распорядились иначе. Ужасная вспышка лихорадки Квинса унесла жизни его жены и сыновей, оставив его наедине со своим горем и ненавистью. Это едва не свело его с ума. Он не понимал, чем заслужил столь суровую кару Небес. Но судьба сжалилась над ним — он встретил тех, кто даровал ему объяснение. Это была вовсе не кара, а избавление. Человечество, погрязшее во грехе, должно понести наказание. Болезни, экологические катастрофы, голод, смерть — всё это было ниспослано человечеству дабы стереть его с лица земли. Они стояли на пороге Судного дня, и как бы люди не пытались оттянуть его, он должен был вот-вот настать. Смерть его семьи дала возможность его жене и детям перейти в лучший мир, где они будут ждать его. И он хотел немедленно присоединиться к ним, но ему объяснили, что его время еще не пришло. Провидение избрало его своим орудием в борьбе с неверующими… так он попал в ОСД, Общество Судного дня.

Правительства всего мира считали эту организацию террористической. Члены ОСД устраивали теракты, похищали и убивали людей, пропагандировали отречения от любых попыток человечества спасти свою планету и принятие скорой его гибели. Когда о проекте «Пандора» было официально объявлено, в прессе началась небывалая шумиха — все обсуждали реакцию ОСД, ведь переселение на другую планету противоречило основным догмам этой организации. В ответ ОСД в знак протеста организовало покушение на директора Межзвездного комитета. Вся деятельность по изучению планеты и подготовке первой экспедиции пришлось засекретить, но это не помогло — адепты ОСД были повсюду, умело скрываясь под видом простых сотрудников обслуживающих компаний и даже самого Межзвездного комитета. Полет первой волны колонистов к Пандоре стал своеобразной победой над ОСД, но оказалось, что война не окончена. На корабль попали несколько членов этой террористической организации. Их главной задаче было уничтожение корабля на подлете к планете, но план был раскрыт Службой безопасности, а заговорщики, не пожелав сдаться, совершили акт самоубийства. Все, кроме троих, личности которых остались нераскрыты.

Позже, уже на Пандоре, они попытались вновь устроить диверсию и уничтожить колонию, но вновь потерпели неудачу, были схвачены и изгнаны из колонии.

Так он остался один. В одиночку сделать что-то было невозможно, пришлось залечь на дно и вести обычную жизнь рядового колониста. Но он не забыл о своем предназначении. И сегодня Провидение напомнило ему о его священной миссии. Взрыв корабля с новыми колонистами стал для него знаком. Высшие силы не хотят, чтобы люди переселялись на Пандору. А значит, пора действовать и исполнить свой святой долг. Ведь только после этого он сможет присоединиться к своей семье.

Сайлфорт. Лазарет в Центре.

В последний раз Элизабет видела лазарет настолько переполненным полтора года назад, когда колонию поразила кечменская лихорадка, названная так в честь доктора Эдварда Кечмена, которому удалось разработать вакцину от этой ужасной болезни.

Всюду в холле: на каталках, на стульях, на полу сидели люди. Изможденные, но счастливые, что остались в живых. Многие получили легкие ранения, но было около дюжины тяжелых случаев. И это не говоря о погибших — не всем удалось пережить посадку ботов.

— Уже есть первые данные?

Элизабет тяжело вздохнула, наблюдая за тем, как молодая медсестра обрабатывает неглубокий порез на руке восьмилетнего мальчика. Стоявший рядом с ней, Алекс Грей кивнул.

— Мы обнаружили порядка тридцати спасательных ботов. Местонахождение еще пяти неизвестно. А два были найдены в лесу пустыми. Думаю, это дело рук ренегатов. Падение одного из них видела Ханна Улссон. Ей удалось спасти одного из пассажиров, прежде чем туда, по ее словам, нагрянули ренегаты.

Элизабет невольно нахмурилась.

— Что она делала в лесу одна?

— Говорит, что гуляла. Ты же ее знаешь, эта девчонка себе на уме.

В колонии все знали историю семьи Улссон, из-за чего у Ханны практически не было друзей, и девушка много времени проводила в одиночестве.

Но сейчас Лиз больше беспокоила не Ханна Улссон.

— Как думаешь, что Гамильтон сделает с захваченными пассажирами?

— Трудно сказать, — пожал плечами Грей. Как и Элизабет, его сильно беспокоила судьба попавших в руки ренегатов людей. — Может, попытается обменять на припасы, может, использует как бесплатную рабочую силу на руднике. А может, и то, и другое вместе. От него можно ждать чего угодно.

В этом Алекс был прав. Гамильтон изобретателен и опасен. Даже не имея достаточного количества людей и вооружения, он сделал из ренегатов силу, способную противостоять Сайлфорту.

— Кстати, слушай, — Алекс почесал затылок и понизил голос практически до шепота, — ты еще планируешь отправиться на «Объект Альфа»? Я видел Ноирин, она всё еще полна энтузиазма.

— И ей не нужно управлять колонией, — вздохнула Элизабет. — Посмотри вокруг. Разве я могу теперь отлучиться из Сайлфорта хоть на минуту?!

Ответ был очевиден. Ближайшая неделя обещала стать адской.

— Отправляйтесь вдвоем. Ноирин знает, что делать.

Лишь трое во всей колонии знали о существовании «Объекта Альфа»: сама Элизабет, Алекс Грей и Ноирин Линч, глава археологического отдела. Многих удивляло наличие археологов на Пандоре, но, как говорится, никогда не знаешь, что придется откапывать на другой планете. Иногда Элизабет казалось, что руководство Межзвездного комитета назначили ее на должность главы колонии отчасти из-за ее профессии — археолога и лингвиста. Это позволяло ей заниматься изучением «Объекта Альфа» и держать информацию о нем в секрете даже от членов Совета Сайлфорта.

— Александр Хайдагер Грей! Ну надо же! А я уж было думала, что тебя давно съели дикие сайги, или как там у вас называются те огромные лохматые хищники.

Элизабет знала, что у Грея превосходная реакция и стальные нервы, но сейчас глава экспедиционеров подскочил на месте и обернулся с такой скоростью, что напомнил Лиз перепуганного зайца. Его лицо вытянулось от неимоверного удивления, когда из-за спин бродящих по холлу людей вынырнула невысокая женщина лет сорока пяти с копной каштановых волос и в перепачканной кровью рубашке. Ее серые глаза весело смотрели на Алекса. Очевидно они с Греем были знакомы, но он никак не ожидал увидеть ее здесь.

— Нора? Не может быть…

На его губах медленно расцвела радостная улыбка. Он шагнул ей навстречу и заключил женщину в крепкие объятия.

— Лиз, познакомься, это Элеонора Китон, гениальный врач и ученый. Это ей я обязан жизнью и своей карьерой писателя.

Китон ничуть не смутилась, лишь махнув рукой.

— Я тогда просто пошутила. Кто же знал, что ты действительно решишь оставить действительную службу и удариться в литературу.

Лиз невольно улыбнулась. Элеонора производила впечатление человека самоуверенного, но доброго. Она почти сразу же вспомнила ее личный файл, переданный в числе прочих с «Ковчега-5». Элеонора Китон была на Земле не только выдающимся диагностом и хирургом, но и входила в число ведущих микробиологов мира. Научные познания этой женщины были во истину безграничны. Именно поэтому ей первой предложили должность главы медслужбы Сайлфорта, но она отказалась от участия в первой экспедиции на Пандору, и место досталось Девиду Саммерхельду. И вот теперь она здесь, чудом пережив гибель «Ковчега-5».

— Нора, позволь представить тебе Элизабет Крашер, главу Сайлфорта.

— Рада знакомству.

Рукопожатие Китон оказалось на редкость крепким и уверенным.

— В вашем служебном файле указано, что вы летели с дочерью и братом.

Лицо Китон моментально помрачнело. Словно солнце неожиданно затянуло грозовой тучей. У нее вообще была поразительно живая мимика лица. Алекс помнил это еще со времен их первой встречи в Белизе, где он служил в составе миротворческих сил, а Нора работала в одном из госпиталей международной организации Врачи без границ.

— Они летели на другом корабле, — в ее голосе явственно зазвучали нотки затаенной печали. — После столкновения с пространственной аномалией мы тот корабль больше не видели.

С тех пор не проходило ни дня, чтобы Нора не думала о дочери, о своей дорогой Мэри. Зря она согласилась улететь с Земли. Может, это высшие силы наказывают ее за побег с умирающей планеты, где еще стольким людям нужна ее помощь.

— Мне очень жаль, — искренне произнесла Элизабет.

Алекс приобнял Нору за плечи, пытаясь утешить. Повисла неловкая пауза, которую нарушил сигнал коммуникатора Элизабет.

— Мэм, ваше присутствие требуется в рубке.

— Уже иду, — отключив коммуникатор, Лиз обратилась к Китон и Грею. — Рада была знакомству, доктор, но боюсь мне придется вас оставить. Оставляю вас в надежных руках Алекса.

Похоже Китон не сильно расстроилась по этому поводу, быстро переключив всё свое внимание на Грея и тут же засыпав его кучей вопросов.

Шум лазарета стих, как только Лиз вышла в коридор и двери сомкнулись у нее за спиной. Сколько пройдет времени, прежде чем жизнь в колонии снова войдет в привычное русло? И войдет ли вообще?

Но главные вопрос, которым сейчас задавались многие в колонии — прилетят ли другие корабли?

ЭПИЛОГ

В дали от суеты Сайлфорта, во мраке небольшой мрачной пещеры, фигуры, сокрытые полупрозрачными мембранами, начали медленно шевелиться, отряхивая с себя древний сон…

Глава опубликована: 08.04.2019
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх