| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что?
— Что слышали, — огрызнулась Констанция, покрасневшая от злости и бессилия. — Мы с мужем приехали сюда учиться. Двое молодых людей из богатой семьи... Не знали, куда девать деньги. Мы быстро пристрастились к картам. Оба были азартны. Даже познакомились за игрой. Потом поженились. А затем деньги стали кончаться, и мы устроились преподавателями итальянского языка. Я в частную школу, Джакомо — в училище переводчиков. Но денег не хватало. Тогда мы вспомнили, что мы маги и, наивно полагая, что только мы умеем играть в покер и вист, стали играть. И так проигрывали галеон за галеоном. Отыгрывались и снова проигрывали, оказываясь по уши в долгах. Восемь лет назад, уже не помню, при каких обстоятельствах, оказались мы в поместье Малфоев и предложили хозяевам сыграть, полагая, что они о магловских играх не слышали. Итогом стал долг в двадцать тысяч галеонов. Мы были в отчаянии. К счастью, семейство брезговало заниматься выбиванием долгов и подослало Снейпа. Он выслушал нас, вручил эти журналы и предложил обмен: мы ему позволяем похитить нашу дочь, а он отдаёт наши долги частью доходов от зелий. Мы согласились. Но мы должны были изображать поиски Софи. Это часть договора. Пусть Северус теперь погиб, никто не даст гарантий, что Малфои ему не сообщники. Мы приехали к вам, надеясь никого не найти, а если бы нашли, свалили бы всё на волшебников.
— А легенда та дурацкая для чего?
— А мы её выдумали, просмотрев фильм об этой собаке. Думали сбить со следа.
— А Софи вам не жалко? — спросила Лаванда. — Вы ведь не знаете, как он добывал её слёзы.
— Честно? Нам на неё плевать. Девчонка была чересчур своевольная, постоянно о чём-то думала, слала письма Поттеру и его дружкам, вздумала читать нам нотации. И потом, мы волшебники, у нас жизнь дольше, ещё родим.
— Всё с вами ясно, — вздохнул Холмс. — Не пытайтесь развязать путы. Не сможете. Когда мы найдём Софи, то передадим вас в мракоборческий центр.
В этот момент в дом вплыл величественный олень.
— Мистер Холмс, мы знаем, как найти девушку.
* * *
— Ваше сиятельство, — Гарри после недолгого молчания обернулся к парящему рядом с ними призраку. — Есть ли возможность войти в кабинет директора, не привлекая внимания МакГонагалл? Вы говорите, что на живых эти заклятия не действуют, быть может, профессор Дамблдор сумеет прояснить что-нибудь.
— Не через дверь. Но окна не запираются, а мётлы трансфигурировать очень легко. И ещё. Портреты имеют обыкновение гостить в разных рамах. Если это всё, то я удаляюсь.
— Спасибо! — Гарри положил письма в карман, схватил Гермиону за руку и побежал с ней к выходу.
— Гарри, — тараторила девушка, следуя за ним. — Я понимаю, что профессор Дамблдор видел Софи последним, но даже при жизни он отличался большой скрытностью. Он может о многом умолчать.
— Теперь ему в этом нет нужды, — ответил юноша. — Во-первых, у него был какой-то план победы над Томом Реддлом, и он его придерживался, открывая всё по частям. Сейчас, когда победа достигнута, ему просто незачем умалчивать о чём-либо.
— А если профессор её не помнит? Слова Барона могли относиться к призракам. Он ведь не может знать, какое конкретно заклинание наложено! Может, модификация, а может, это вовсе не заклинание, а зелье или артефакт, которых не было при его жизни.
— Если так, то Дамблдор всё равно сможет нам помочь: ведь дать нам совет ему ничего не мешает.
— Конечно нет, мой мальчик, — раздался в стороне от них голос бывшего директора.
Дамблдор стоял в раме пейзажа с плывущими на реке лебедями, у самой кромки воды, и смотрел на птиц.
— Чем я могу вам помочь, дети? — спросил он, поворачиваясь к бывшим ученикам. — Что-то случилось? Добрый день, кстати.
— Добрый день, сэр. Мы ищем эту девушку, — Гермиона показала нарисованному чародею снимок.
— Это Софи Корнелл, — ответил он, взглянув на фотографию. — Когда вы были на первом курсе, она заканчивала школу. Странное дело, но до своего становления портретом я о ней ничего не помнил. Но, Гарри, зачем тебе её искать, она ведь жила с тобой и Дурслями?
— Нет, профессор. Она исчезла в свой выпускной вечер. А после на всех были наложены чары, стирающие память о ней.
Лицо старика потемнело.
— Вот как? Это разговор не для коридора. Ждите, я пришлю Фоукса.
* * *
— София Корнелл была девушкой, несчастной во всех отношениях, — говорил Дамблдор, когда юные детективы расположились в директорском кабинете перед его портретом и поведали то, что успели узнать. — Родители её не любили и были, насколько я мог понять из известных мне фактов, подвержены какому-то пороку. В результате девушка стала желать добиться большего, выделиться, и это привело её на Слизерин. Самый неподходящий для неё факультет. Вы познакомились с ней после первого твоего матча, Гарри, она единственная из всей слизеринской команды поздравила тебя с победой. Во время одной из встреч, а виделись вы часто, ты насколько я понимаю, пожаловался ей на Дурслей.
— А дальше что?
— Дальше, мисс Грейнджер, они увидели друг в друге родственную душу. В библиотеке она отыскала упоминание о коттедже, где жили бабушка и дедушка Гарри. Весь год вы вчетвером донимали меня просьбами о переезде нашего Избранного. Но необходимо было, чтобы мальчик жил с тётей и дядей. Кровную защиту игнорировать нельзя. Однако в конце концов я сдался и приказал провести там ремонт. Когда вы шли за Философским камнем, я летел проверять готовность коттеджа к заселению. На выпускном я вручил ей фотографии дома и назначение её, по сути, экономкой. После мы расстались. Но я видел, как к ней подходят Северус и Флинт, капитан сборной Слизерина. Северус, мальчик мой, о чём вы говорили?
— Я давно не мальчик, — ответил Снейп со своего портрета. — И не обязан отвечать на ваши вопросы! И с чего вы взяли, что я знаю, где она? Что я её помню? Я не обязан запоминать всех учениц, тем более спутавшихся с Поттером!
— Мальчик мой, — старик словно не заметил колкости, взял со стола на своём портрете банку лимонных долек и подошёл к зельевару, — память о девушке стёрта заклятием, которое действует только на живых. Ты давно всего лишь портрет, краска на холсте! И заклинание это может наложить только легиллимент. Таковых на тот момент в замке было двое: я и ты. На автора эти чары не действуют, а так как я ничего не помнил, остаёшься только ты. Говори, или я буду кормить тебя дольками, пока не сознаешься! Бежать некуда, а дольки бесконечны. Не хочешь, тогда...
Директор пнул Снейпа между ног и запихнул ему в открывшийся от боли рот горсть сладостей. А потом ещё...
— Ладно! — прокричал бывший шпион, давясь. — Я несколько лет назад прочитал в журнале несколько рецептов зелий, содержащих русалочьи слёзы. Тогда я удивился, ведь слёзных желёз у русалок нет. А позже вспомнил, что Корнелл рассказывала, будто у неё прабабка русалкой была. Решил похитить и... использовать... Узнал, что её родители картёжники и подстроил их игру с Малфоями. Заведомо проигрышную. А потом пришёл и предложил обменять дочь на долг. Они согласились. А для отвлечения внимания приказал им искать её. В тот вечер я подсыпал ей в еду сонный порошок. И мы с остальными квиддичистами перенесли её в укромное место.
— Как ты добывал слёзы?
— Легко! Девчонка совершенно не могла терпеть боль. Круциатус или иные пыточные инструменты — и она билась в истерике.
— Софи жива? — спросил Гарри.
— Насколько я знаю, да. Когда квиддичисты выпустились, я наложил на них контрзаклятие и поставил охранять то место в обмен на часть дохода и доступ к её телу. А кроме того, дал приказ домовику заботиться о ней. И не отменял по сей день.
— Как его зовут?
— Дигги... Он работает на кухне.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |