↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вопрос доверия (гет)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Повседневность, Hurt/comfort, AU
Размер:
Макси | 558 108 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС, AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
– Так мне уйти? – уточнил Гарри.
– Я не знаю, – выпалила она, закрыв глаза, чтобы не видеть его.
– Мы же друзья, разве нет?
Джинни нерешительно посмотрела на Гарри.
– Я сумасшедшая, – всхлипнула Джинни. – Не видишь? И это только начало! Здесь, в Хогвартсе, у меня эти припадки будут продолжаться, а может вообще не закончатся! Я, наверное, совсем двинулась после прошлого года! Мои братья зря надеются, что прежняя Джинни вернется! Никуда она не вернется! Она умерла в Тайной комнате!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 5. Яркое солнце перед бурей

Джинни казалось, что после письма Гарри на неё словно упал солнечный лучик. Конечно, братьев она все равно слегка сторонилась и Гермионе не писала, но все же. Совсем скоро снова должна была появиться Букля с заветным конвертом. Джинни ждала ее, а ещё у нее появилась новая забота — придумать подарок на день рождения Гарри.

Она хотела подарить что-то необычное и нужное, в конце концов он спас ее, да и вообще, они ведь друзья теперь.

Джинни решила поспрашивать братьев. Это оказалось не самой лучшей идеей. Близнецы посоветовали прислать засушенного скорпиона, Перси сказал о книге с каким-то замудренным названием, Рон и сам ничего не придумал. Дельные предложения Джинни получила лишь от Чарли с Биллом. Чарли предложил сходить на ярмарку у пирамид и выбрать какой-нибудь сувенир оттуда, а Билл посоветовал нарисовать пейзаж, даже помочь обещал.

Джинни согласилась со старшими братьями, решив, что подарит Гарри и сувенир и картинку.

С недавнего времени у нее появилось новое занятие — она несколько раз на протяжении дня подходила к маме, и та рассказывала об исцеляющих заклинаниях. Все слова миссис Уизли Джинни записывала в маленький блокнот, который завела привычку повсюду брать с собой.

У Джинни стала всплывать в воспоминаниях рана на спине Гарри и каждый раз, стоило ее вспомнить, ей становилось плохо. В итоге, вечером, на второй день после того как ей пришло письмо от Гарри, Джинни подошла к родителям с просьбой купить ей аптечку. Ни мама, ни папа спрашивать с чего такая странная просьба не стали. Мистер Уизли пообещал купить аптечку в маггловской магазине. Джинни попросилась пойти с ним, и в дополнение к аптечке выпросила еще и брошюру "как оказывать первую помощь."

Когда Джинни становилось скучно, что случалось очень часто, она начинала листать эту брошюрку с многочисленными иллюстрациями.

Если ей казалось, что раньше братья на неё косились, то тогда это были просто цветочки, поскольку теперь они постоянно перешептывались, заметив ее за изучением «первой помощи». Никто из братьев кроме Рона не мог понять с чего у нее такой интерес к лечению ран.

Рон понимал, судя по тому, как смотрел. Он не задавал ей вопросов, чему Джинни была рада, но и в его глазах читалось плохо скрытое беспокойство.

Джинни медленно начала осознавать, что живёт ожиданием. Ожиданием письма от Гарри, встречи с Гарри и если убрать из ее жизни Гарри, то она просто скатывается в пропасть отчаяния. Нет, она пока не упала туда. Тоненькая веточка, протянутая семьёй ещё удерживала ее, но Джинни понимала, что в любую секунду она может сломаться. Один неверный взгляд со стороны братьев или родителей и все. Их перешептывания и так надламывали ее единственный шанс остаться на обрыве, а не на его дне. Ночные кошмары с приходом зелья мучать перестали, но вот воспоминания убрать было невозможно, и Джинни понимала, что изучая способы и заклинания для лечения, она лишь даёт себе лишний повод вспомнить раны Гарри и его бледное лицо.

Все изменилось, когда пришло письмо, а если точнее — посылка от Гарри. Вместе с конвертом Букля принесла книгу и пару маггловских конфет.

Первые несколько секунд после распаковки Джинни сидела, не зная, что и подумать.

С обложки книги на неё смотрела весёлая девочка блондинка в нелепой соломенной шляпе.

У Джинни никогда раньше не было собственной маггловской книги. В Норе была парочка, но все книги не соответствовали её возрасту и были ей не интересны. А тут…

Джинни очень долго рассматривала «Поллианну», книжка была такая новая! От неё даже пахло как-то по-особенному. Имя автора она вначале прочитала неправильно и несколько минут пыталась понять, почему у Гарри и автора Поллианны одна фамилия и только потом заметила, что автором была не Элионор Поттер, а Элионор Портер.

Налюбовавшись книгой, Джинни вскрыла конверт и развернула письмо Гарри. Все внутри замерло, а по рукам поползли мурашки. Такой знакомый, красивый подчерк смотрел на нее с листа.

«Здравствуй, Джинни!

Ты не должна извиняться за прошлое письмо, мне спокойней, когда я знаю правду, иначе я накрутил бы себя, а тут хоть понимаю, что с тобой.

Я очень рад, что у тебя теперь есть это зелье. Надеюсь, твои кошмары прекратятся.

Насчёт Рона, ты и вправду сильно его напугала. Он не знает, что делать, вот и рассказывает всем, чтобы хоть кто-то помог.

Ты писала о сбежавшем Сириусе Блэке, первый раз о нем слышу, надеюсь его скоро поймают.

Кстати, Рон прислал мне вашу колдографию. Близнецы с Роном красавцы просто, фараоны, что тут скажешь. А тебе украшение очень идёт, правда, не знаю, как оно называется. У нас в учебнике по истории, когда я ещё в маггловскую школу ходил, была картинка с египетской царицей. Не помню, как её звали, у неё такое же украшение было.

Ты не первая, кто жалуется на Перси. Рон мне тоже писал, могу вам только удачи пожелать. Рона жалко, история с пауками конечно… нас в том году эти паучки чуть не слопали, он теперь их ещё больше боится, сказать бы близнецам об этом…

Когда встретимся в сентябре, покажешь, что вы с Биллом рисовали? Про драконов интересно, я про них ничего не знаю, кроме того, что чешуя огонь не пропускает, и то благодаря тебе.

Джин, насчёт того, что ты видишь всякие ужасы, я долго думал, что тебе посоветовать, если честно, тебе нужно как-то отвлечься от реальности, занять себя чем-то таким, что позволило бы не придаваться воспоминаниям. У меня появилась идея, не знаю, поможет ли тебе... В общем, попробуй книгу почитать. В тот раз, ты писала, что читать тебе нечего, в первом письме ещё. Вот я и решил прислать тебе книгу. Она маггловская, тут нет упоминания магии, или чего-то, что напомнило бы тебя о Реддле. Честно, не знаю понравиться ли тебе, но книга классная.

Насчёт Гермионы: не переживай, я написал ей. И пожалуйста, не извиняйся за то, что пишешь. Тебе страшно, ты не можешь общаться с братьями, но если ты можешь все рассказать мне, рассказывай, пожалуйста, мы вместе что-нибудь придумаем, ладно? Ты моя подруга, и я не перестану беспокоиться о тебе, Джин.

Слушай, ты писала о том, что я ничего не говорю о себе, но мне правда говорить нечего. У меня все хорошо, правда скучно немного, я тут только уроками занимаюсь, а так не беспокойся, я в порядке.

Ты спросила про кошмары, если честно, да, они мне сняться постоянно, но не страшно, пройдёт потом. Прошлым летом мне тоже кошмары снились. Тебе, наверное, Рон рассказывал о философском камне и Квирелле?

А так, все хорошо. Дадли опять свои комиксы посеял. В итоге, знаешь, где они были? В холодильнике. Как только он их туда убрать умудрился, не знаю, мы полтора часа их по дому искали.

Я уже блокнот завёл, куда записываю, где вещи Дадли находятся, вот теперь холодильник впишу.

Расскажи, как твои дела?

Скорее бы мы увиделись,

Гарри

P.s. Рон писал о случае в пирамиде, если захочешь, расскажи мне, пожалуйста, Рон думает это связано с Тайной Комнатой.»

— Джинни, мне Гарри конфеты прислал, с тобой поделиться? — в комнату зашёл Рон с письмом в руках.

— Мне тоже прислал, — откликнулась Джинни, до конца не пришедшая в себя после прочтения послания от Гарри. Пожалуй, только он мог так беспокоиться о ней, не считая братьев и родителей конечно, но он не ее брат. По идее, его это волновать не должно, так нет же, даже книгу прислал… Нужно будет обязательно прочитать. Бедный Гарри, ему сняться кошмары и вместо того, чтобы попросить ее прислать зелье, он ей его советует, а сам говорит, что у него кошмары пройдут.

Джинни понимала, что кошмары сами по себе никуда не денутся. Почему он не говорит о них? В его снах василиск или Реддл? Или ее труп?

— Ого! Это что, книга?

— Первый раз видишь? — пробормотала Джинни посмотрев на Рона, взявшего в руки подарок от Гарри.

— Гарри прислал?

— Ага.

— Классно, почему Гарри мне книгу не прислал?

— Может потому, что ты их не читаешь? — Джинни забрала у Рона книгу и погладила ее по обложке.

— Логично, — Рон засмеялся, а потом его глаза округлились от удивления, стоило ему увидеть письмо на коленях сестры. — Он тебе там роман, что ли, написал? Мне хорошо если пол странички напишет.

— Никакой это не роман, — Джинни покраснела, и, быстро сложив письмо, убрала в карман. — Просто…

— О чем вы там хоть переписываетесь? — прищурившись, полюбопытствовал Рон.

— Ну мы… Да хватит на меня так смотреть! Просто новостями поделились и все…

— Видно для тебя у него новостей больше чем для меня, — хихикнул Рон.

— На что ты намекаешь?

— Да вообще ни на что, мило общаетесь…

Джинни схватила подушку и запустила ее в брата.

— Да ладно, Джинни, я же знаю, что тебе Гарри нравиться! — Рон увернулся от летящей в него подушки.

— Да это все знают, — пробормотала Джинни. Даже Гарри.

— Ну, может, ты тоже ему нравишься… — отозвался Рон, разворачивая одну из подаренных Гарри конфет.

Джинни с трудом сдержала нервный смешок.

— Гарри — классный парень, на самом деле. Одобряю. Вот если бы тебе тот же Криви понравился, то уж извини, — Рон запихнул в рот конфету.

— Только Гарри одобряешь, да? — Джинни почувствовала, что щеки начинает заливать краска.

— Ага, давай тебя замуж за него выдадим? Мы с ним тогда родственниками станем…

— С какой крыши ты свалился!?- Джинни возмущённо посмотрела на брата. Ее лицо по цвету стало не сильно отличаться от волос. — Бред какой-то несешь!

Она подхватила с пола подушку и снова швырнула в Рона.

— Все, все, молчу! — Рон перехватил подушку. — Ну, как по мне, классный план.

— Не нарывайся, — посоветовала Джинни, мысленно продумывая, чем ещё можно запустить в братца.

— Что за шум, а драки нету? — в комнату заглянули близнецы.

— Сейчас будет драка, если он не прекратит, — Джинни с красным лицом обижено указала на Рона.

— Ты что, Джиненка обижаешь? — ахнул Джордж.

— Ну все, — Фред хихикнул. — Азкабан — пожизненно. Что случилось-то?

— Да я просто предложил выдать ее замуж за Гарри, — с самым невинным видом произнес Рон. — Ну а что, были бы родственниками.

— А правда, Джинни, что тебя не устраивает? — Джордж присел на кровать Рона.

— Так, и вы туда же? — Джинни скрестила руки на груди.

— Я считаю, прекрасное предложение, — отозвался Фред.

— Я сейчас родителей позову, — предупредила Джинни.

— Ты на помидорку похожа, — хихикнул Джордж.

— Да знаешь, что? — Джинни схватила подушку Рона и ударила ей хохочущего Джорджа.

— Нас избивают! — истошным голосом завопил Фред, хотя до него у Джинни руки ещё не дошли.

— Что такое? — в комнату влетел Чарли. — Что происходит?

— Нас Джинни бьет, — пожаловался Джордж.

— Они первые начали! — возмущению Джинни не было предела.

— Так, по порядку, что случилось?

— Мы просто хотели выдать ее за Гарри, ничего такого, а она решила нас поколотить! — Фред скорчил обиженную гримасу, а Чарли, по всей видимости, с трудом сдерживался, чтобы не расхохотался от невинных мордочек близнецов.

— Не обижайте Джинни, мальчики, куда вы ее там выдавать собрались? Ей одиннадцать! — Чарли с плохо скрываемой улыбкой покачал головой.

— Вообще-то, мне совсем скоро двенадцать! — зачем-то вставила Джинни и тут же покраснела ещё сильнее.

— Ой, что за книга у тебя?

— Гарри прислал, — не задумываясь ответила Джинни. Близнецы, присвистнув, многозначительно переглянулись, а Рон с дурацкой улыбочкой уставился в потолок.

— Успокойтесь вы, — шикнул на близнецов Чарли. — Молодец, Гарри. Скажешь потом, как книга?

— Да, конечно, — пробормотала Джинни.

— Фред, Джордж, идите к себе, — посоветовал Чарли.

— Мы имеем полное право находиться здесь, — с важным видом отозвался Джордж.

— Да? Ну ладно, как хотите, я думал рассказать вам про стражей Азкабана, думал вы уже большие для этого, впрочем, как хотите, конечно…- Чарли направился к двери.

— Э, стой! Расскажи! — близнецы бросились за старшим братом и вскоре Рон и Джинни остались одни в комнате.

У Джинни в голове вертелись самые разные мысли начиная с того, что присутствие братьев стало напрягать, хоть ее действия были такими же как раньше — побить подушкой, пожаловаться кому-то из старших, но теперь она делала все это словно на автомате. Ссоры не было, но Джинни чувствовала себя как-то подавленно и все никак не могла понять с чем это связано. Еще из головы никак не хотели уходить мысли о замужестве с Гарри. Бред, конечно, могут же ляпнуть… Но вот мысль, что когда-нибудь они могли бы пожениться, почему-то покидать не спешила. Абсурд. У нее слишком богатое воображение, нужно завязывать думать так о Гарри, до добра не доведет. Она ведь даже не может знать наверняка, нравиться ли ему до сих пор. Да и вообще…

— Если что, это все была шутка, ты не сердись только, — раздался голос Рона и Джинни вспомнила, что не одна в комнате.

— Я знаю, — Джинни не могла сказать какое у нее сейчас настроение. Ни с кем говорить не хотелось, а вот перечитать письмо Гарри и присланную им книгу…

— Ладно, я пойду Гермионе писать, — произнес Рон. Джинни кивнула и, разложив возле себя конфеты от Гарри, раскрыла книгу. Написать Гарри хотелось прямо сейчас, но Джинни понимала, что Букле нужен перерыв, да и ей нужно отвлечься, а то ещё ляпнет что-нибудь в письме о предложении Рона выдать ее замуж. Интересно, что бы Гарри на это ответил? Так, стоп. Не надо думать! Ничего бы не ответил! Да и она бы не написала об этом...

На чтение Джинни смогла настроиться не сразу, и только после десятой по счету попытки не думать о Гарри, открыла первую страницу.

Книга настолько захватила, что Рону далеко не с первой попытки удалось позвать сестру на ужин. Сегодня Уизли снова трапезничали в ресторане гостиной.

— Знаете, что я думаю? — миссис Уизли только что принесла тарелку с фруктами и теперь устраивалась за столом. — У Гарри ведь день рождения совсем скоро, ему нужно что-то подарить от нас.

— Мы с Джинни уже решили, что подарим, — откликнулся Рон, накладывая в тарелку все, что только можно из принесенных блюд.

— Молодцы, но я хочу что-то подарить ему от нас с вашим папой. Как-никак… — миссис Уизли замялась, и все дружно покосились на Джинни, думающую о том, кем в дальнейшем окажется Джон Пендлетон. Почувствовав на себе взгляд всего семейства, Джинни припомнила на чем оборвался разговор и договорила за мать:

— Да, Гарри же спас меня в том месяце.

Родители и братья продолжали напряжённо смотреть на неё, и Джинни побыстрее принялась за еду, чтобы не пересечься ни с кем глазами. К счастью, тема спасения дальше развиваться не стала, поскольку мистер и миссис Уизли начали искать варианты подходящего подарка для Гарри. В итоге, миссис Уизли решила испечь для него свои фирменные пирожные, а Чарли пообещал купить наклеек с двигающимися дракончиками.

Когда ужин закончился, и все стали вставать, Джинни подошла к матери.

— Мам, у тебя есть ещё то зелье, которое ты мне давала?

— Да, есть конечно, а у тебя закончилось? — миссис Уизли повернулась к дочери.

— Нет, просто хотела отправить его Гарри, — пояснила Джинни. — Ему тоже сняться кошмары.

Мисс Уизли несколько секунд смотрела на неё с задумчивым выражением, а потом грустно улыбнулась.

— Отправь конечно, придем в номер, я отдам зелье тебе.

— Спасибо.

Ответ Гарри Джинни решила написать на следующий день, когда они с Чарли и Биллом сходят на ярмарку и она купит ему подарок, ведь письмо придет как раз к его дню рождения.

Спать Джинни легла совсем не скоро, слишком увлекла книга. Рону пришлось буквально силой укладывать сестру в постель, потому что ему мешал свет настольной лампы.


* * *


Из всей книги о Поллианне, которую Гарри пришлось прочитать за одну ночь, больше всего ему запомнилась игра в радость. Искать что-то хорошее в трудной или тяжёлой ситуации не просто, но именно благодаря этому можно не отчаяться. Да и вообще, Гарри всегда придерживался принципа искать что-то положительное, даже там, где его могло не быть. Может, эта книга и Джинни хоть как-то поможет?

Первым делом, чтобы хоть как-то себя отвлечь, Гарри раскрыл учебник по истории магии и начал заново писать сочинение. Вероятно, что письмо от Джинни он получит не скоро.

Пролетевший день Гарри не заметил. Время стало течь непростительно медленно лишь когда он лег в кровать. Погружаться в сон и видеть кошмары ему совсем не хотелось, а изучать взглядом потолок было достаточно скучным занятием. Терпения Гарри хватило минут на пятнадцать, потом он поднялся и подошёл к письменному столику, в ящике которого лежала вырезанная из газеты фотография семьи Уизли.

Включив настольную лампу, Гарри принялся рассматривать девять рыжих голов, смотрящих на него с колдографии. Правда, интересовала его только одна, принадлежащая Джинни Уизли.

Гарри в который раз отметил, сколько страха затаилось в ее глазах. Казалось, что это не изображение, а настоящая Джинни.

Они не виделись почти месяц, Гарри скучал по ней и с лёгкостью готов был признать, что в Роне и Гермионе нуждается не так сильно.

Гарри подпер щеку рукой и посмотрел в окно. Интересно, что она сейчас делает? Спит, или ещё нет? А если ей сейчас сниться что-то страшное? Но она же говорила про зелье от кошмаров…

Мальчик вздохнул и снова посмотрел на фотографию. Джинни была красивой. Даже очень. Возможно ли, что он правда нравиться ей? Наверное, здорово нравиться кому-то, особенно если этот кто-то нравиться тебе.

В следующем году они ведь смогут стать друзьями?

Гарри очень надеялся, что Джинни будет часто разговаривать с ним. Они могли бы много чего обсудить… Рон и Гермиона, наверняка, в этом году захотят больше времени проводить вместе, а это значит, что Гарри будет оставаться один. Нельзя сказать, что он не любил одиночество, но куда больше ему хотелось время без лучших друзей провести вместе с Джинни. Она была нужна ему, и он, кажется, нужен ей. Если это так, то он готов сделать все что угодно, лишь бы Джинни Уизли стала его подругой. Лучшей подругой.

Потянулись дни бесконечного ожидания письма от Джинни. У Гарри началась бессонница, есть он снова стал мало и со стороны больше походил на какого-то призрака, пару раз за день выходящего из комнаты.

Дядя Вернон все обсуждал какую-то машину. Наверное, собирался ее купить… Гарри редко прислушивался к разговорам Дурслей, а сейчас он вообще словно оказывался в другой реальности, где все его мысли были посвящены Джинни Уизли. Теперь он почти ничего не слышал, до сознания иногда доходили какие-то жалкие обрывки, но Гарри не пытался составить из них целую картинку.

Поскольку к нему редко кто-то обращался, Гарри мог часами не возвращать мысли на Тисовую улицу. Думать о кареглазой девочке было в сто раз приятнее.

Ожидание — самое невыносимое, что только можно придумать. Гарри даже уроками нормально не мог заниматься. Джинни хотелось увидеть просто до невозможности. Иногда становилось так одиноко, что Гарри брал листок бумаги и простым карандашом срисовывал Джинни с колдографии. За несколько дней у него накопилось штук семь таких портретов.

Букля, наверное, уже отнесла письма Рону с Джинни…

Гарри все чаще стал подолгу смотреть в окно. Он знал, что сову увидеть сможет лишь когда она на его подоконник опуститься, но все же…

Одним вечером ему все же пришло письмо, правда не от Джинни. Адресантом была Гермиона. Гарри не хотел признавать, что он испытал огромное разочарование при виде подписи Гермионы. Да, она была его лучшей подругой, но Гермиона не Джинни. За Джинни Гарри постоянно волновался, он знал- у Гермионы все хорошо, чего нельзя сказать о Джинни, да и что далеко ходить? Он по уши был влюблен в рыжую девчонку и письма от нее ждал куда сильнее.

Когда волна разочарования схлынула, Гарри вскрыл письмо. У Гермионы был очень мелкий почерк, а Гарри и так хорошим зрением не отличался, так что разбирал содержание письма с трудом.

«Здравствуй, Гарри!!

Как жизнь?

Я получила твое письмо. Не переживай, я ни в коем случае не сержусь на Джинни, просто волновалась, что не все в порядке, спасибо, что написал. Пусть ответит, как только сможет! Надеюсь, у нее все хорошо. Рон писал, ей снились кошмары, надеюсь, они прошли.

Ты просто не представляешь, как тут круто! Я Рона просто завалила письмами. Бедный Рон, он и так не любитель писать, а тут я.

Я успела познакомиться с одной милой француженкой. Мы пересеклись в библиотеке, искали одну и ту же книгу! Тут огромная библиотека, Гарри, и столько всего, глаза разбегаются! Мне захотелось почитать Гюго, пока я во Франции. Мне кажется, это будет очень кстати. Правда, я пока не выбрала, что именно из его произведений возьму. Думаю, между «Отверженными» и «Собором Парижской Богоматери».

Что думаешь?

Надеюсь, у тебя все отлично!

До встречи, пиши обязательно!!

Гермиона»

Письмо Гермионы, пожалуй, было единственным лучиком света в его серых, непроглядных буднях одиночества.

От Джинни ответа все не было и Гарри снова начал думать, не обидел ли ее чем-то. Почему-то накрутить себя в сто раз легче, чем подумать объективно.

Дурсли и вправду купили новую машину. Какой же у них был праздник! Последняя модель — мечта дяди Вернона. Гарри хоть за него и порадовался, сам сильного счастья не испытал. Машина, не машина — для него все одно, и письмо Джинни она явно не приблизит.

Гарри верил, что в день рождения могут случатся чудеса, особенно после того, как два года назад тридцать первого июля к нему заявился Хагрид. Но он никак не ожидал, что в ночь с тридцатого на тридцать первое к нему прилетят аж четыре совы со свертками, среди которых была и Букля.

Первым делом Гарри убедился, что среди конвертов есть письмо Джинни, он не стал его вскрывать — оставил напоследок. Зато письмо Рона с приложенным к нему свертком открыл сразу после того как накормил всех сов.

«Привет, дружище!

С Днём Рождения!! Поздравляю тебя с тринадцатилетием! Всего наилучшего, исполнения всех желаний!

Я получил от тебя конфеты. Слушай, прикольные такие! Джинни от твоей книги не отрывается. Спасибо, она теперь по ночам с включенной лампой сидит, спать не даёт. Короче, Гарри, не знаю, чтобы без тебя делал. Правда, она нас всё ещё сторониться. Надеюсь, это скоро пройдет.

Ты лучший просто. Выручаешь, как всегда.

Из последних новостей: мы зарыли Перси в песок (правда он вырвался, обидно, хотели там оставить), Фред сломал ногу пока прыгал в бассейн. Балбес, как так можно было? Но ты не переживай, мама его в два счета починила (Я если что про Фреда, а не про бассейн, бассейн не пострадал), Чарли готовил яичницу и чуть кухню не спалил. Весело живём, короче.

Ещё раз с днём рождения тебя!!! Пиши, как жизнь, буду ждать!

P.s. У меня для тебя подарок — вредноскоп, он начинает вертеться если рядом опасность. Билл говорит, что этот сломан, но мне так не кажется. Он начинал вертеться, когда Фред и Джордж рядом проходили. По-моему, очень даже работает.

А, и ещё пара конфет, там некоторые во рту взрываются, осторожнее.

Рон»

В свертке от Рона лежал предмет, сильно смахивающий на волчок и конфеты из «Сладкого Королевства».

Вместе с конвертом Джинни и Рона Букля принесла третье письмо, оно было от миссис Уизли.

Гарри слегка удивился. Вместе с конвертом шла коробка.

«Здравствуй, Гарри, дорогой! Мы с Артуром, Фредом, Джорджем, Чарли, Перси и Биллом поздравляем тебя с днём рождения! (Джинни и Рон тебе отдельно написали, поэтому тут поздравления только от нас).

Ты чудесный мальчик, желаем тебе только радости и счастья в жизни! Никогда не переставай улыбаться!

У нас для тебя небольшой подарочек,

Надеемся, что твои каникулы проходят хорошо.

Молли Уизли»

Письмо было маленькое, но Гарри перечитал его раз десять и только потом посмотрел, что же за подарок. В коробке лежали пирожные, наверное, приготовленные самой миссис Уизли и набор наклеек с движущимися дракончиками, примерно такой Гарри видел у Джинни в прошлом году.

Дальше шел подарок от Гермионы с маленькой записочкой. Она прислала ему набор по уходу за метлой. Гарри широко открытыми от удивления глазами уставился на черный, кожаный футляр и даже открыть сразу не решился.

Ну Гермиона даёт!

В записке, приложенной к футляру было выведено:

«Привет, Гарри!!

С Днём Рождения!! Всего тебе наилучшего! Я тут тебе подарок прислала, надеюсь, он не повредился в дороге.

Твое письмо я получила, рада что все хорошо! Думаю, в конце августа встретимся. Ну, или первого сентября в крайнем случае, но ты пиши обязательно! Как тебе подарок Рона, кстати? Он мне говорил, что подарит тебе.

Ещё раз с днём рождения! Буду ждать письма, пока!

Гермиона»

Гарри улыбнулся и открыл футляр. Внутри было несколько выемок в каждой из которых лежал определенный предмет. Сверху всего лежало небольшое пособие по уходу за метлой. Обложка была глянцевая, с фотографией нескольких последних моделей метел, среди которых была и метла Гарри «Нимбус 2000». Гарри полистал пособие. Тут наглядно показывалось что и как нужно применять из набора, бонусом даже шла пара заклинаний.

В сам набор входила небольшая черная баночка с серебряной крышкой, в ней, как Гарри понял по пособию, находилась жидкость для полирования рукояти, ещё прилагался маленький латунный компас с креплением на черенок и изящные ножницы из серебра. Ими можно было подравнивать выбившиеся из общей длины прутики.

Полюбовавшись на подарок, Гарри осторожно завернул его обратно в обёртку, чтобы не испачкать чем-нибудь и положил к подарку Рона.

Следующий конверт был от Хагрида. Его корявый и неровный почерк сразу можно было узнать.

«Привет, Гарри! Спасибо тебе за письмо, радость-то какая! У меня теперь новая палочка!

С днём рождения тебя! У меня для тебя кое-что, что очень пригодиться тебе в следующем году, но подробностей не скажу, сюрприз будет.

Дурсли то не обижают? Ты им если что, это, напомни, я-то и навестить могу.

Хороших тебе каникул!

Хагрид»

Гарри оглянулся, ища взглядом свёрток от Хагрида. Он был прямоугольной формы, завёрнутый в праздничную упаковку. Вот только Гарри слегка смутило, что эта упаковка как-то странно подрагивала, будто внутри пряталось что-то живое, а если учесть любовь Хагрида к разного рода животным…

Гарри неуверенно вскрыл подарок и тут же отскочил, потому что на него прямо из упаковки бросилась книга, очень соответствующая своему названию «Чудовищная книга о чудовищах». В первую секунду Гарри от изумления позабыл, что на дворе ночь и от шума в его комнате могут проснуться Дурсли, что явно хороших последствий не принесёт.

Книга тем временем продолжала надвигаться на него, будто живая. Не долгая думая, Гарри схватил книгу. Та стала вырываться и только тут Гарри заметил серебряные застёжки, которые, по-видимому, добрый Хагрид забыл застегнуть, да и как оказалось, это было не так-то просто — зубов у книги конечно не было, но она здорово придавила пальцы Гарри, пока он пытался закрыть книгу. Получилось у него это попыток через десять. На всякий случай, Гарри ее ещё скотчем замотал, чтобы уж точно не открылась.

Хотелось бы знать, чем ему эта книга поможет в следующем году.

С облегчением Гарри вздохнул лишь когда убрал книгу в самый дальний ящик небольшого комода.

Осталось два письма с подарками. Гарри знал, что одно от Джинни, а вот второе… Увидев имя адресанта, Гарри сначала подумал, что его подводят глаза, потому что на конверте красовалось: «От Колина Криви»

Гарри вскрыл конверт и развернул письмо.

«Гарри, привет!

С днем рождения!!!

Надеюсь, у тебя хорошо проходят каникулы!

Мы с братом и родителями уехали в деревню к бабушке, но письмо должно прийти вовремя!

Всего тебе хорошего, не болей!

Колин Криви»

Гарри посмотрел на коробку в обёртке, подписанную Колином и открыл ее. Колин прислал конфеты и ещё какую-то колдографию, по-видимому, сделанную на подаренную Дамболдором камеру.

Гарри достал движущееся изображение и поднёс к свету, чтобы рассмотреть. Сердце чуть было не остановилась, когда он увидел на колдографии себя рядом с Джинни. Фотография, сделанная месяц назад на перроне.

Джинни в сиреневом залатанном сарафанчике и распущенными волосами смотрела в камеру слегка испуганно, а потом переводила взгляд на стоящего рядом Гарри и на ее щеках словно нежная розовая роза расцветал румянец.

Гарри, глядя на то, как на его изображение смотрит Джинни, сам покрылся красными пятнами.

Может, это вообще все сон? Гарри потер глаза, но колдография никуда не делась и изображение Джинни так и продолжало переводить взгляд с камеры на его запечатленную Колином фигурку.

Гарри перевернул колдографию и нашел на обратной стороне надпись:

«Вы с Джинни классно получились! Подумал, тебе понравиться».

Гарри улыбнулся и снова развернул фотографию лицевой стороной.

Оставалось последнее письмо. Гарри взял в руки конверт и извлёк из него пергамент, исписанный знакомым почерком Джинни. Внутри все как-то встрепенулись от волнения и сердце стало биться быстрее.

«Гарри, с днём рождения!!

Прости, что раньше не ответила, мы с Роном решили отправить письма, чтобы к твоему дню рождения успели прийти.

Огромное спасибо тебе за книгу! Она такая интересная! Я, правда, жутко достала Рона… Он, наверное, тебе написал: я читала с лампой, когда он спать ложился, мы даже пару раз поссорились, но не всерьез.

Книга правда очень помогает, я вспоминаю о Тайной Комнате гораздо реже. Жалко, что я уже дочитала. Кстати, мне Поллианна чем-то тебя напоминает.

Ты спрашивал о случае в пирамиде, если коротко, мы шли по коридору, и он мне стал напоминать проход в Тайную Комнату, а потом у меня словно галлюцинация была, где ты с этим клыком. Ну, а дальше не знаю, что было, меня просто вывели из пирамиды, а как -не помню.

Спасибо, что написал Гермионе, я правда боюсь ей писать.

Ты сказал, что тебе сняться кошмары. Я прислала тебе зелье, там двух капель хватает, чтобы всю ночь спать без снов.

Почему ты моей маме в том году про кошмары не сказал? Она бы дала тебе зелье.

Так обидно, что мы встретимся только через месяц…

Очень надеюсь, что у тебя все хорошо, пожалуйста, напиши, как ты.

P.s. Я прочитала письмо Рона, поэтому не буду тебе историю с Фредом пересказывать. А вообще, сломать ногу в бассейне, это надо извернуться. И да, я угадала, Рон написал тебе про лампу…

Джинни»

Гарри перечитал письмо два раза и только потом посмотрел подарок от Джинни. Это был стеклянный шарик внутри которого был сделан берег моря. Там даже волны были и чайки кружили над водой. А ещё нарисованный пейзаж, с которого открывался вид на море.

Конечно, в эту ночь Гарри не спал. Первый раз в жизни ему столько всего подарили. Он перечитывал письма, но большую часть времени смотрел на колдографию, присланную Колином, и на пейзаж Джинни.

Ответы всем он хотел написать утром, чтобы все совы смогли отдохнуть.

Четыре совы в одной клетке не поместить. Двух Гарри пришлось устраивать на полке. Воробьиный сыч принесший посылку от Колина был самым маленьким и, как показалось мальчику, очень любопытным, потому что птичка достаточно долго кружила по комнате и на полке постоянно подходила к тому или иному предмету, с выражением крайней заинтересованности в темных карих глазах. Чем-то сова напомнила самого Колина.

Сова от Хагрида наверняка была взяты из школьной совятни, она отличалась дисциплиной, сидела спокойно и с важным видом.

К Букле Гарри пристроил сову от Уизли, Букля бросила на неё высокомерный взгляд, видимо показывая кто здесь хозяйка, но выгонять новую соседку не стала.

Наверное, все хорошее рано или поздно заканчивается. Утром Гарри ждали не самые приятные новости — к Дурслям приезжает тетушка Мардж. Страшнее этого события что-то представить было трудно.

Тетушка Мардж не просто не любила его, она на дух Гарри не переносила.

Но отчаяться Гарри не мог, ведь в комнате его ждали подарки друзей и колдография Джинни, а за возможность смотреть на рыжую девочку Гарри и месяц готов был жить с сестрой дяди Вернона.

К счастью, Мардж, по словам Петуньи, приезжала лишь на неделю.

Никто о его дне рождении не упоминал, но Гарри не совсем понимал, почему на него добрые пол дня косилась Петунья. К приезду Мардж они вместе с тетей убрали весь дом, потом Петунья принарядила Дадли, Вернон надел свой парадный костюм. У Гарри кроме вещей Дадли ничего не было, да и на его внешний вид тётушке уж точно было наплевать. Хотя нет, лишний повод сказать о нем много чего хорошего.

Петунья тоже приоделась. Светлое, лёгкое платье и ожерелье.

Всегда, на все торжественные случаи она надевала это ожерелье. Гарри видел его с детства, но только два года назад понял, что янтарные бусины сильно напоминают глаза одной девчонки. Наверное, именно тогда любимым драгоценным камнем Гарри стал янтарь.

Глава опубликована: 11.10.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Я очарован этим произведением, когда я уже и не надеялся найти хоть что-нибудь стоящее, считая что фанфикрайдер по ГП мертв, я встречаю вас. Большое спасибо за впечатления в целом, тревогу Джин чувствую кожей. Очень понравился Рон, хороший брат, это открытие. И это тоже удивительно, никогда особо не сопереживал рыжим, но тут очень хочется верить, что все будет хорошо. Спасибо за произведение, оно живет.
Princess Ginnyавтор
.graf
Огромное спасибо за такую высокую оценку текста! Очень рада, что получилось передать переживания персонажей, и что произведение вам понравилось))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх