Майкл без труда вошёл в Большой дом и, быстро добравшись до комнаты Перси, увидел удивительную картину: Аннабет кормила его чем-то странным, а Хирон о чём-то оживлённо беседовал с ней.
Хирон обернулся на звук открывшейся двери и спокойно продолжил: «Скоро солнцестояние и…» В этот момент Перси пришёл в себя, будто на минуту очнулся от шока. Он растерянно озирался по сторонам, но Аннабет быстро вложила ему в рот ложку, и он снова потерял сознание.
Майкл сказал: «Я, наверное, побуду с Перси. Ему будет легче, когда он проснётся и увидит знакомое лицо».
Аннабет всё ещё смотрела на Майкла с недоумением. Хирон, немного подумав, кивнул, и они ушли. Майкл присел на мягкий стул и выдохнул. По привычке он начал разговаривать сам с собой.
«Итак, греческие мифы…» — выдохнул Майкл. — «Одержимые аниматроники, призраки, отец, превратившийся в живого аниматроника, сестра, которая чуть не убила, подруга в теле марионетки… И когда я думал, что всему конец после сгоревшей пиццерии, ты вдруг появляешься, Перси».
Его взгляд упал на лежащего Перси. «Я действительно хочу помочь тебе. Я понимаю, как тебе будет тяжело на этом пути. Я сам прошёл через многое в детстве, и если бы рядом со мной был взрослый человек… Может быть, мне было бы легче. Теперь я на другой стороне и помогаю мальчику».
И вот так, говоря, он начал засыпать и сам не заметил, как уснул на мягком стуле.
И вот Майкл неожиданно оказался на какой-то поляне. Глядя на бескрайние просторы, он понял, что это сон. И тут он услышал, как его зовут, и обернулся….
Он увидел, что рядом с деревом лежат люди, и, приглядевшись, узнал среди них дядю Генри, Эвана, Элизабет и Шарлотту Эмили. Он почувствовал, что вот-вот заплачет.
Он был в шоке и смотрел на них. Вдруг дядя Генри обернулся и с улыбкой сказал: «Привет, Майкл! Не ожидал тебя здесь увидеть». Вся группа повернулась к нему, а его брат и сестра со слезами на глазах встали и подбежали, чтобы обнять его.
Элизабет и Эван извинились за свои поступки, и Майкл, давно простивший их, просто обнял их. А Генри подошёл и положил руку ему на плечо.
«Ваше путешествие не завершено, и, честно говоря, я бы хотел, чтобы вы оставили сверхъестественное в прошлом. Но вы сами выбрали путь вперёд, и, кажется, вы становитесь неизвестным фактором. Неизвестно, к чему это приведёт — к добру или злу…»
Генри погрузился в размышления. «Перси нуждается в тебе, потому что ты можешь поделиться своим опытом принятия решений и их последствий».
Шарлотта тоже подошла и сказала: «Я дарила детям жизнь, а ты можешь подарить им логику и изменить их судьбы не только своими поступками, но и словами».
Эван и Элизабет улыбнулись друг другу и, собравшись с силами, прокричали: «Удачи тебе, Майк!» И тут он проснулся.
Он проснулся на следующий день как раз вовремя. Перси уже лежал на кровати в нормальном состоянии. Гроувер стоял рядом и тихонько всхлипывал, убирая какой-то напиток.
Сатир обернулся и сказал: «Вы, сэр, могли бы и не помогать. Я тоже прошу у вас прощения».
Майкл поднялся, размял затекшие конечности и ответил: «Я попадал в ситуации и похуже. Эта даже не входит в десятку худших».
Гроувер с недоумением взглянул на Перси, но помог ему подняться и выбраться из Большого дома. Там они встретили Хирона и Диониса. Пока Сатир и Хирон вводили Перси в курс дела, Майкл бросил взгляд на домики и заметил, что некоторые из них казались живыми, а два или три выглядели заброшенными.
Все остальные называли Диониса «Мистером Ди», но именно в этот момент Майкл почувствовал, что ему доверяют, раз позволяют использовать настоящие имена. Во время диалога Бог Вина сказал: «Имена обладают большой силой». И Майкл понял, что лучше не использовать имена богов в ругательствах или в других негативных контекстах.
Пока Перси задавал вопросы о богах, лагере и многом другом, Майкл просто смотрел на красивые пейзажи и вдыхал свежий воздух. Это был его первый маленький отпуск за пределами четырёх стен.
Когда разговор зашёл о бессмертии, Майкл не смог сдержать смех. Дионис это заметил и спросил: «И что же смешного в бессмертии?» Тогда Майкл решил ответить: «Бессмертие всегда сопряжено с болью, которая может быть как постоянной, так и временной».
Перси и вся его группа с удивлением посмотрели на Майкла, но он не стал продолжать свой ответ. Дионис же решил продемонстрировать свои способности и создал вино из воздуха. Однако после раската грома он превратил кубок в бутылку колы и с грустью начал пить её.
Когда Перси осознал, что перед ним сам бог вина Дионис, он посмотрел на Майкла и без слов задал вопрос взглядом. Майкл ответил загадочной фразой: «Иногда некоторые вещи могут быть слишком непонятные для человечества, чтобы о них знало много людей».
Увидев Ноги Хирона, Перси был ошеломлён. Он повернулся к Майклу ещё раз и спросил: «Майкл, тебя это не удивляет?» Майкл задумчиво ответил: «Это не страшнее моих ночных кошмаров, так что нет».
По пути к домику Майкл был в шоке, узнав, что Гроуверу почти 28 лет. Хотя Майклу уже за 50 и из-за работы он выглядит старше, Гроувер кажется моложе его.
Когда разговор зашёл о Подземном мире, Майкл тихо кашлянул и взглядом спросил Диониса об отце. Дионис ответил: «Ваш знакомый уже отбывает своё наказание». Перси с любопытством посмотрел на Майкла, но тот лишь сказал: «У каждого есть свои скелеты в шкафу».
Когда речь зашла о захвате флага, группа подошла к домикам. Первые два домика выглядели заброшенными, а вот третий привлёк внимание Перси. Казалось, что домик манит его к себе. Однако Хирон остановил Перси.
Майкл, сложив все свои наблюдения, тихо шёл рядом с Хироном. Он переводил взгляд с Перси на домик Посейдона. Хирон тихо сказал: «Вы слишком наблюдательны, мистер Афтон». Майкл усмехнулся и ответил: «Это моя работа».
Когда они дошли до последнего дома, где было особенно много людей, Хирон оставил Перси. Он поманил Майкла за собой. Положив руку на плечо Перси, Майкл сказал: «Я буду рядом, пока не удостоверюсь, что ты в безопасности».
Майкл и Хирон отошли от домиков, и Хирон тихо сказал: «Я понимаю, Мистер Афтон, что вы, возможно, очень хотели поговорить с Перси об его отце. Но у нас есть древние обычаи, требующие официального признания».
Но Майкл остановился и произнёс: «Минуточку». Он осторожно вошёл в открытую дверь, вручил Перси электрошокер со словами «Для самозащиты» и поспешил обратно к Хирону.
То, что через минуту из дома выбежали две девочки с третьей на руках, было делом времени.
Спустя некоторое время дети собрались на ужин. В толпе Майкл заметил Перси, а тот увидел его. Перси достал из кармана электрошокер и, кивнув, поблагодарил Майкла.
Хирон решил последовать совету Майкла и предоставил ему комнату в Большом доме, позволив оставаться там до тех пор, пока Перси не адаптируется к жизни в лагере. Майкл же решил посвятить своё время изучению древнегреческих мифов и легенд.
Майкл несколько раз общался с Перси, и тот иногда рассказывал о своём отце и друга. Майкл решил поддержать разговор и сказал: «Некоторые отцы бывают… не очень хорошими. По сравнению с отцом твоего друга, он почти нормальный».
Однако вопрос о Домиках Зевса и Посейдона не давал Майклу покоя, и он нашёл Гроувера, чтобы задать ему этот вопрос. Из ответа Гроувера стало ясно, что после Второй мировой войны Аид, Зевс и Посейдон договорились больше не иметь детей и поклялись страшной клятвой на Стикс. Однако Зевс нарушил эту клятву, и теперь девочке по имени Талия пришёл плохой конец. Если всё сложится так, как предполагает Майкл, то скоро в лагере произойдёт нечто очень неожиданное.
Пока Майкл проводил дни за чтением книг, настал день Захвата Флага. Майкл и Хирон наблюдали за Битвой, и оба с интересом следили за действиями Перси. Майкла поразило, что дети сражаются настоящими мечами и копьями.
Враги загнали Перси в угол возле воды. Майкл в ужасе от понимание что сейчас будет посмотрел на Хирона, который улыбался и тихо произнёс: «Посейдон умеет удивлять».
После того как Перси победил неожиданного монстра, над его головой появился знак Посейдона. Хирон воскликнул: «Посейдон, Сотрясающий землю, Вызывающий бури, Отец лошадей! Да здравствует Персей Джексон, Сын Морского Бога!»