Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
21 мая 1988 года, 6:30, город Артбридж.
Часы показывали лишь 6:30, а Чарльз уже очнулся. К его собственному удивлению, вовсе не на кровати…
Мужчина поднял голову и обнаружил, что всё это время спал в мастерской своего дома, причем сидя, положив голову на свой рабочий стол. Рядом лежал почти полностью исписанный листок бумаги. Он еще раз убедился, что его почерк оставляет желать лучшего. В любом случае, нетрудно было догадаться, что там он написал план своей речи. Ведь сегодня в его жизни произойдет важное событие, и он вместе с Филиппом будет виновником этого торжества...
Недолго думая, котирец пробежался глазами по написанному и, свернув листок, сунул его в карман. «Главное, говори от чистого сердца», — мужчина вспомнил слова своего друга. Такое простое правило... Однако оно могло лишь показаться таковым. Чарли не любил публику. Он терпеть не мог, когда сотни глаз наблюдают за ним, подмечая любую ошибку, чтобы затем начать бестолковую и нудную критику. Он любил свое дело, свою работу, свою скромную мастерскую со своими мечтами и увлечениями. Он хотел сделать прорыв, который позволил бы человечеству ступить еще на шаг вперед. И он сам мог оценивать результат, находя даже самые мелкие ошибки. Однако он не хотел, чтобы на выходе из дома его ожидала толпа папарацци. И он тем более не хотел, чтобы от зрелища каждой присоединенной им детали все охали и падали в обморок, словно бы он изобрел лекарство от смерти, а затем писали об этом в газетах и разглагольствовали на ток-шоу.
Простыми словами, Уотсон был скромным зверянином, для которого подобное выступление было абсолютно нежелательным. И все же он чувствовал ответственность перед Филиппом, мистером Анжело и Алексом. Ведь именно они помогли его мечтам воплотиться в реальность. Вся эта помощь с организацией финансирования их бизнеса, вера в их проект и, что самое главное, искренняя поддержка. Ведь он тоже принимал в этом участие. Создавал дизайн и аниматроников, планировку пиццерии и даже руководил процессом обучения персонала в некоторых местах. И он относился к этому с пониманием. «Рано или поздно кто-то бы узнал об этом», — успокаивал себя Чарльз. «Ведь какой смысл от изобретения, если его никто не увидит? Филипп точно бы не стал бы приписывать всё себе... Он бы точно упомянул мое имя». В любом случае сейчас эти раздумья были лишними. Произойдет лишь то, что должно произойти. И с этими мыслями мужчина решил, что пора идти.
Дверь в подвал его мастерской была открыта, а значит, кто-то приходил к нему, пока он спал. Чарльз догадался, что, скорей всего, это была Виктория. Судя по всему, она решила не будить его и просто ушла, забыв закрыть дверь. Мужчина вышел из подвала и тихонько закрыл её за собой. Проходя около спальни, он вдруг заметил, как Виктория спит в их большой и удобной постели, обхватив своими лапами их ребёнка. Маленький Сэмми…
Этому крохе ещё не было и года, но, несмотря на это, он оказался на редкость тихим и не крикливым ангелочком. Когда они с Викторией только поженились, она любила говорить ему, что лучше бы им выкинуть свои будильники, так как после рождения малыша они будут попросту не нужны. Уотсон лишь улыбался и прижимал к себе свою супругу, поглаживая её растущий животик. Чарли прошёл пару шагов в сторону кровати и взглянул поближе на эту наполняющую его сердце теплом картину. Виктория, лежавшая, склонив голову над телом их сына, тихо посапывала, а маленький комочек в темно-голубой пижамке со звёздочками, казалось, видел невероятно приятный сон, так как его маленькая, пушистая мордочка выражала радостные эмоции.
У Чарли от всей этой сцены на глаза навернулись слезы радости. Вот оно, счастье. Жена и маленький ребёнок прямо у твоего носа наслаждаются сном, чтобы потом дарить тебе радость и надежду на лучшую жизнь. Это была его гармония и его собственный маленький мир. И даже его работа и хобби не мешали ему по-настоящему любить этих самых родных и близких для него зверян. Мужчина подошёл поближе к своим любимым и слегка чмокнул в темечко сначала свою жену, а потом и Сэмюэля. Смахнув слезинки с глаз и прикрыв немного дверь спальни, он, стараясь не шуметь лишний раз, пошёл готовиться к сегодняшнему великому событию.
Принимая душ и готовя себе маленький завтрак с кофе, он всё прокручивал у себя в голове, что же он скажет на представлении их проекта на публике. Казалось, что он знает, что говорить, но на самом деле Чарльз и понятия не имел, какого именно результата по презентации он хочет добиться. Вздыхая, он закончил пить кофе и с мыслями о том, что у Филиппа по этому переживаний было куда меньше, пошёл одеваться, попутно не забывая про подготовку речи. Закончив сборы, он ещё раз проверил своих спящих сокровищ и наконец выдвинулся на встречу своей мечте. Как и обычно…
Мужчина вышел из дома с мыслями о том, как же он будет представлять свой проект. Пришлось даже придумать ему название... Сам того не осознавая, Чарльз неожиданно кинул взгляд в сторону гаража. Это вызвало у него печаль. Он вспомнил, что ему было бы гораздо проще, если бы его бирюзовая и не так давно купленная Rivial Ponteo 3S до сих пор не находилась в ремонте. Какие-то ублюдки забросали её камнями, разбив заднее и боковые стекла, а также создав множество вмятин. К счастью, за это им пришлось оплачивать немалый штраф. И он даже не удивился, когда узнал, что это оказались те двое отморозков, которые когда-то попытались напасть на Виторию и которых он уложил мордами в мусор. Было забавно наблюдать, как эти уроды просили у него не поднимать это дело на звук, а обойтись только происшествием с машиной. Ведь если бы... Нет, нет, он опять отвлекся... Впрочем, на этот раз он точно не опоздает. И Чарльз не спеша двинулся в сторону заведения, продолжая обдумывать свою речь.
— Если вы разобьете это, от вас мокрого места не останется!
Филипп наблюдал за работой обслуживающего персонала и время от времени корректировал её. К девяти всё должно быть готово к выступлению, чтобы он успел отвести время на беседу с Чарли и Габриелем, который тоже сейчас был здесь и точно так же время от времени покрикивал на неуклюжих рабочих. Сейчас на сцену вынесли небольшой пьедестал, на котором, обернутый в багровую тряпку, должен был находиться их с Чарльзом полноценный аниматроник. По центру был расположен микрофон, по бокам — колонки для усиления звука. Украшений было не так уж и много: Филипп не собирался делать из этого выступления вычурный спектакль, как для оперы. Он знал, что Чарли не одобрит это. Холл уже был заполнен. Обычно там было всё битком забито рабочими и мелкими менеджерами, которыми они с Чарльзом и помощниками от мистера Анжело консультировали их по вопросам их действий. В этот раз свои места заняли весьма уважаемые зверяне, которые с нетерпением ожидали выставки. Филипп не упоминал при Чарльзе, что ему не менее страшно... Когда-то и у него были проблемы с публикой. Но, к счастью для него, его харизма и весёлый настрой помогали ему в похождениях на сцене даже в самые сложные случаи.
Наконец макет успешно разместили, а к тому времени часы показывали уже 8:49, и он побоялся, что Чарли может опоздать. До последнего овчар надеялся, что это не так, и его надежды оправдались, когда двойные двери наконец отворились.
— Фил? — голос заглушал шум толпы. — Я здесь! — мужчина махнул лапой. Чарли, толкаясь в толпе, все же добрался к нему.
— Мы будем обсуждать всё прямо здесь? — рысь с опаской кинул взгляд в холл.
— Нет, пойдем в гримерку. — Сказал Филипп. И они зашли…
Чарли тут же уселся за ближайший стул и достал из кармана белый платок, которым протёр свою морду. — Сможешь дать мне еще парочку хороших советов? — мужчина нервно усмехнулся. Никогда он еще не видел его столь напуганным…
Все это время Филипп пытался успокоить Чарли, давая ему некоторые советы и помогая с речью. Он был абсолютно уверенным в своем товарище, и все же, это странное чувство волнения не отпускало его. После к ним присоединился и Габриель, который тоже старался подбодрить их обоих, пускай и сам выглядит немного взволнованно.
— Ну и последний совет… Хватит так нервничать! — Габриель засмеялся, надеясь развеселить друзей. — Все будет хорошо, парни. Я уверен! Вы же проделали такой долгий путь и сейчас главное просто забыть обо всём и быть самими собой.
— Ладно... Тогда, думаю, нам пора… — мужчины глубоко вздохнули и было видно, что они набрались решимости.
— Тогда вперед, сэр. Мы постараемся как можно красочней представить нас!
Мужчины вышли на сцену. Габриэль прошёл в середину сцены, где стоял микрофон, и, сделав приветственный жест всем, кто собрался в зале, проговорил:
— Прошу внимания, дорогие гости! — Шум в холле улегся, и к нему обратилось внимание толпы. Он знал, что скоро эти взгляды будут сверлить Чарли и Филиппа, но, прокашлявшись, откинул эти мысли и продолжил:
— Как вы все прекрасно знаете, я являюсь одним из уважаемых зверян в этом городе, чьи благие намерения помогли многим малым предприятиям достичь определённых высот и влияния. Также для кого-то я филантроп, который заботится о страждущих и тех, кому нужна помощь. Однако, несмотря на то, что для многих я являюсь центральной личностью, не каждый сможет вспомнить тех, кто сейчас трудится на благо нашего общества. — Сделав паузу и повернувшись в сторону Чарли и Фила, он прервался лишь на секунду.
— Сегодня я хочу представить вам зверян, которые не получили известность и в то же время проделали не меньше работы, чем я. У меня была честь работать с ними в одной команде. И знаете что? Я на полном серьёзе считаю этих парней чертовыми гениями, и в моих словах вы не найдете ни капли лукавства. То, что они показали мне, не может не вызвать у вас ничего иного, кроме ошеломления и восторга. Хотите узнать, что именно? Что ж, тогда встречайте — команда Kingdom Entertainment. Чарльз Уотсон и Филипп Андерсон!
Зрители начали неустанно хлопать, а их морды наполнились смесью интереса и радости. Наконец, на сцене появятся те, кто должны произвести на них немалое впечатление. На сцену вышли Чарли и Фил, с улыбками на мордах. Пускай они и были одеты в свою повседневную одежду, они чувствовали себя словно бы, они были на презентации какой-нибудь премии и, что сейчас они выглядят богаче тех, кто сейчас сидят в зрительском зале. Габриель уже должен был уходить назад, в гримерку, и потому под конец кивнул мужчинам, подавая таким образом знак поддержки. Парни окинули взглядом весь холл. Чарли даже удивился, когда наткнулся взглядом на Смита Джонсона. Тот самый нахал, которого он уже видел ранее. Толстяк выглядел очень сосредоточенно, с какими-то листками бумаги, и в какой-то момент встретился взглядом с Уотсоном. Мужчина тут же отвел взгляд, прокашлялся, и начал свою речь.
— Дорогие гости… Я несомненно благодарю вас за то, что сегодня вы нашли время, чтобы прийти и посмотреть на результат нашей долгой, нелегкой работы… Толпа начала перешептываться и Чарли на мгновение кинул взгляд в сторону гримерки, откуда за выступлением наблюдали Анжело с Хантом. Лабрадор кивнул, рыси, пока Филипп продолжил:
— Я не хочу хвастаться, — он повысил тон, — однако нам пришлось более шести лет трудиться день и ночь в мастерской, чтобы достичь такого результата. Мы долго думали, как именно представить вам это изобретение. Однако затем, мы решили что бессмысленно тянуть интригу и… — Вдруг, дверь отворилась, и Филипп чуть не подавился от удивления, как и Чарльз, который хотел было поддержать друга. В холл зашли их жены, вместе с их детьми. Анне вела под руку двух очаровательных девочек Элизабет и Анастасию, а Виктория на руках несла маленького Сэмюэля. Все они улыбались. Только сейчас мужчина заметил, что среди толпы есть пустые стульчики, видимо забронированные его родственниками. Толпа снова начала перешептываться. Филипп сбился и находился на грани паники. Это стало для него большим сюрпризом, ведь Анна не говорила что они придут. Тут ситуацию спас Чарли, взявший речь в свои лапы.
— Как мы и говорили — толпа вновь умолкла — Я, как и мой товарищ по работе не собираюсь тянуть интригу и скажу все так, как оно есть, сразу. И мы не собираемся тратить время на рассказы о том, «как это пришло нам в голову», «что мы думали, когда создавал это», и все прочее в этом духе. Вы должны знать лишь то, что это, с нашей точки зрения, может продвинуть зверянство еще на шаг вперед. Возможно, если вся страна узнает об этом, и повсюду начнут наследовать эту технологию, мы еще на шаг приблизимся к всеобщей мечте! — Пауза, последовавшая далее, была запланированной.
— Дамы и господа… Мы представляем вашему вниманию «Рыцаря Артура»!
Ловким движением лапы, Чарли скинул с макета ткань. Толпа на местах удивленно ахнула. Их взору наконец предстало чудесное изобретение… Оба мужчины выдохнули. Пока гости будут изучать жёлтого рыцаря аниматроника, с ярко красным хохолком над его шлемом, у них будет время, чтобы придумать, что им делать дальше.
Они сразу решили, что не станут объяснять им структуру механизма, ведь вряд ли найдется много зверян, которые смогут его понять… Однако нужно было рассказать хотя бы про азы… Когда все утихли, Филипп решил перехватить мысли Чарльза.
— Я почти полностью уверен, что первой вызвавшей у вас вопросы деталью стали вот эти линии сцепления данного экземляра. — Мужчина указал на них.
— Итак, сейчас вы поймете, зачем они здесь нужны. — Из-за кулис к нему вышел рабочий и, вручив пульт управления, ушел обратно. Филип прокашлялся и ввел несколько комбинаций на этом пульте. Через несколько секунд робот изобразил, что-то вроде небольшого танца, вызвав у публики еще большее ошеломление. Вполне возможно, что эмоции были наигранными ради атмосферы шоу, или же ради поддержки. Однако мужчина пытался не думать об этом, надеясь, что это действительно сможет впечатлить зрителей. Он подошел к Артуру и принялся рассказывать, чем именно уникальна эта технология.
— Представьте себе, что данный персонаж сумеет абсолютно самостоятельно ходить и даже немного разговаривать... — Не отвлекаясь на уже вполне завороженных зрителей, рысь кивнул своему другу и Фил покопавшись около шеи аниматроника привел его в ровное положение. При этом, из внутренней части костюма послышались стрекочущие звука, будто внутри у робота распрямлялись пружины, царапая корпус. Не церемонясь, Уотсон, перехвативший пульт у своего товарища, нажал на нём несколько кнопок, тем самым заставляя Артура совершить приветственный жест своей правой рукой. Зал удивлённо ахнул и было даже видно, как у некоторых от переполнявшего их интереса, загорелись глаза.
— Я вижу, что вы все здесь очень заинтригованы этим процессом, но позвольте мне показать вам ещё кое, что. —Проговорил с заметной улыбкой Чарльз.
Проделав на пульте ещё одну команду и Артур пройдя несколько шагов к краю сцены, наклонился прямиком к сидящим на первых рядах зрителям и приветственно помахал им кистью своей руки. На мгновение в зале повисла фактически полная тишина, разбавляемая только гулом колонок и работой механизмов аниматроника.
На этом моменте Чарльз решил передать черед представления Филу.
— А теперь дамы и господа, самое интересное в этой истории! — проговорил пёс и подошёл к Артуру, после чего нажал на специальный механизм в костюме эндоскелета и в зале послышался скрежещущий звук, будто-бы что-то металлическое начало растягиваться. Наконец Фил с помощью Чарльза, снял верхнюю часть аниматроника, оголяя пружинную и спиралевидную конструкцию внутренностей робота.
— Итак. — Начал снова Андерсон.
— Понимаете ли данные костюмы могут функционировать как в единой системе с эндоскелетом и соответственно быть полностью роботизированными, так и без него, допустим, когда механизм управления сломан и нужно, что бы кто-то живой заменил техническую составляющую. Для того, чтобы перевести аниматроника в «режим альтблока», как мы его назвали, вам потребуется специальный крепитель, находящийся как раз таки на шее у этого костюма, которая раздвигает эндоскелет и механические спиральные шестерни по бокам, оставляя достаточно места, чтобы кто-либо смог протиснуться внутрь.
Снова последовала пауза, дабы зрители успешно обработали данную информацию.
— Конечно, — продолжил он. — это еще не конечная версия нашего совершенства. Этот аниматроник — лишь пример того, что мы можем достичь. Он станет шаблоном для создания более запрограммированных ботов в будущем, способного реагировать на окружающую среду и контактировать со зверянами, а в особенности с детьми... — Далее мужчина запнулся. Это было самым простым, что он смог донести остальным. Теперь мастера не совсем понимали, что им делать дальше. Ведь это лишь начало… Да, у них в планах было многое, но они и сами еще толком не знали, что конкретно из этого выйдет. Поэтому они решили, что пора заканчивать выступление.
— Я считаю, что пока стоит на этом остановится. — Сказал после кивка друга, Чарли. Мы не хотим слишком сильно загружать вам мозги, так что давайте мы дадим вам время на обработку этой информации. — После этих слов Чарли ухмыльнулся, а из холла послышались первые хлопки. Затем, каждый присутствующий встал со своего места и начал громко аплодировать. Некоторые даже фотографировали мужчин, на что те лишь молча улыбались и кивали. Габриель снова вышел из-за кулис, при чем он тоже хлопал. Чарли уступил ему место у микрофона, и тот занял его.
— Итак, дамы и господа! — начал Анжело. — Основная часть выступления создателей Kingdom Entertainment подошла к концу, и настал час рубрики «вопросы и ответы». Я прошу всех немного утихнуть. Пусть вот эта женщина задает вопрос пер…
— Будут ли другие аниматроники, кроме «Артура»? — перебил остальных мужчина кролик, чьё место находилось рядом со сценой. Большинство зверян поднимали лапы и пытались перебить друг друга, чтобы задать вопрос. С одной стороны, это было хорошо. С другой, большинство вопросов были нелепыми. Чарли и Филлипу приходилось отвечать на каждый… — Несомненно будут. На данный момент планируется около двух его «коллег».
— Будет ли массовое производство таких роботов? — следующим вопрос задал другой мужчина.
— Если сеть пиццерий в будущем расширится, то вполне возможно. Однако я сомневаюсь, что это производство можно будет назвать «массовым».
— А когда «Артур» будет полностью готов выйти на сцену? — торопливо спросила женщина в пёстром платье.
— Я не уверен насчет точного времени. Создание полноценного аниматроника планируется в течении нескольких месяцев. Такие сроки обусловлены довольно сложной и кропотливой работой. К тому же, мы уже заговорили насчет других аниматроников. А значит работа может затянуться даже на год. Но поверьте, это того стоит!
Мастера ответили уже на десятки подобных вопросов. И они успели чертовски устать за это время. Словно почувствовав это, Габриель решил перейти на следующий, заключительный этап. — Дамы и господа, прошу чуточку внимания! В холле всё затихло. Было слышно лишь перешептывания между сидящими. — Итак, господа Уотсон и Андерсон уже ответили на большинство ваших вопросов, и я считаю, что можно приступить к долгожданному осмотру этого чудесного механизма! Каждый находящийся в холле сейчас может подойти и осмотреть робота со всех его сторон, при этом находясь всего в метре от него! Единственные условия: не подходить слишком близко и ни в коем случае не пытаться трогать механизмы. Фотографировать разрешено.
Габриель отошёл от макета и сказал заключительное слово.
— Прошу. — Собравшиеся тут же сорвались со своих мест.
Толкаясь, каждый из них норовил занять лучшее место рядом с аниматроником. Анжело надеялся, что до драки не дойдет. И все же, это зрелище его радовало.
— Поздравляю, друзья! — воскликнул не менее радостный Алекс Хант и приобнял парней.
— Вот-вот вы появитесь во всех газетах и новостных лентах! Вас ждет большое будущее.
— Хех. Анонимность была на много спокойней... — Чарли вздохнул, слегка опечалившись. Волк лишь слегка засмеялся.
— Не волнуйтесь вы так! Наймём вам целую бригаду, и будете заниматься своим любимым делом ещё более интенсивней.
— Вы уверен, что сможете помочь нам? — Проговорил Фил, поднимая бровь.
— Конечно! — Втянулся в диалог Габриель, который сумел передать контроль над аниматроником, нескольким рабочим. У меня уже есть некоторый опыт, и я с удовольствием им с вами поделюсь. А вы пока идите к своим семьям. Думаю, они рады за вас, ребята.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |