↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Выбор леди Мэри-2 (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Юмор
Размер:
Миди | 183 328 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
есть ли жизнь на Марсе? в смысле, после свадьбы.

К этой истории появился клип моего же производства. Посмотреть можно здесь https://vk.com/video?z=video71210106_456239129%2Fpl_cat_updates
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Пять

Вот кого ругать? А некого! Сама ушами хлопнула! Ой, дуууураааа, ну коза ж безголовая, ведь знала, прекрасно помнила, что это за день такой, и почему ж решила, что теперь все обойдется?! А так ведь хорошо день начинался… Вернее, вечер. Предыдущий. Гай вернулся засветло, что случалось с ним весьма нечасто, в приподнятом этаком настроении, что случалось еще реже, и вечер прошел, прямо как в обычном патриархальном семействе, за чинным ужином, с не менее чинными беседами. И ночь была… мммм… нда. А утром Мэри проснулась от хлопания дверей и с удивлением уставилась на Гая, который озабоченно копался в ее сундуке.

— С добрым утром, дорогой, — осторожно позвала она, закапываясь глубже под одеяло. — Извини, конечно, но я думаю, мои платья тебе вряд ли будут впору.

Гай с явным облегчением вынырнул из вороха разноцветных нарядов, довольно ухмыльнулся, но сундук не закрыл.

— Хорошо, что ты уже проснулась. Мэри, сегодня к полудню ты должна прибыть в Ноттингем. Надень лучшее платье, драгоценности — ты должна выглядеть ослепительно.

— А… мы что-то празднуем? — растерянно спросила леди.

— День рождения короля, — с явно различимой ноткой сарказма ответствовал муж.

— А на самом деле? — она едва смогла пошевелить враз онемевшими губами, судорожно вцепившись в одеяло.

— На самом… хм… — Гай обошел кровать, остановился рядом с женой. — Сегодня произойдет событие, которое приблизит меня… нас к реальной власти, — тихо сказал он, пристально вглядываясь в ее испуганные глаза. — Я давно этого ждал. Очень давно. Теперь все изменится, леди Гизборн. Извини, мне действительно пора.

Наклонившись, он коснулся ее губ быстрым поцелуем и мягко улыбнулся.

— Не забудь — я жду тебя к полудню.

Вспоминая тот день много позже, Мэри так и не смогла понять, что заставило ее все же послушаться Гая и приехать в Ноттингем на праздничный пир. И почему она решила, что ее замужний статус помешает Уинчестеру предложить сделку Вейзи, а тому охотно согласиться?! Хорошо, что хоть папы там не было, еще не хватало и ему пострадать… А ведь печенкой почуяла крупные неприятности, как только на ступенях замка появился высокий статный седовласый мужчина в сопровождении самого шерифа. Мэри как раз проходила по галерее и выглянула наружу, чтобы узнать, чей это рыдван прогрохотал к Ноттингемскому замку. Вот и узнала… Уинчестер, видимо, заметил какое-то движение, вскинул голову, да и замер, во все глаза разглядывая даму на галерее. Дама, проклиная себя на все лады, чопорно склонила голову и торопливо отвернулась, почти бегом проследовав к пиршественной зале.

— Кто это? Эта леди?

Вейзи едва заметно скривился, бросив на остановившегося Уинчестера хмурый взгляд. Который немедленно сменился довольным, ибо в голову ему пришла гениальная мысль.

— Кто? А, эта… Мэриан Найтон. Что, понравилась?

Уинчестер поджал губы — столь грубая провокация для него, тонкого интригана, была весьма раздражающей.

— Она похожа на одну даму, с которой я некогда был знаком.

— А, понимаю, — равнодушно протянул шериф. — Что ж, давайте обсудим то, за чем я вас пригласил, дорогой граф…


* * *


Гай нахмурился, склонился к необычайно тихой и задумчивой жене. За шумным столом почти никто не обращал на них внимания, и он был искренне рад, что Вейзи отослал его на пир, предпочтя разговор с потенциальным союзником провести наедине.

— Все в порядке?

Она заметно вздрогнула, бледно улыбнулась и покачала головой.

— Извини… Я тебе весь праздник испортила. Что-то мне нехорошо. Можно, я уеду домой?

Он обернулся и жестом подозвал Алана, как обычно маячившего позади.

— Найди Гвен и охрану и прикажи им ожидать у ворот. Леди неважно себя чувствует, ей нужно домой.

Алан кивнул и испарился, а Гай протянул Мэри руку.

— Я отвезу тебя. Не нравится мне, ты такая бледная…

— Нет-нет, это просто усталость, и голова разболелась немилосердно, — заставив себя улыбнуться, Мэри поднялась из-за стола. — Ты не волнуйся. Это очень важный день для тебя, а я просто дома отдохну. Оставайся.

— Ты уверена? — нахмурился сэр рыцарь.

— Абсолютно.

— Хорошо. Я провожу тебя до ворот.


* * *


— Одно слово.

— Одно слово? Какое же?

— Сассекс.

— Сассекс?

— Я хочу его. От меня не ускользнуло, что Спенсер и Бекингем колеблются. Они сделают так, как им скажут… и у вас не будет доступа к южному побережью. Туда, где высадится король. Так вот, я решил, что платой за помощь будет Сассекс. И часть Суррея.

— Гарри… Что ж, Гарри, очень хорошо, я почти за.

— Я серьезен, Вейзи. Сассекс, часть Суррея… и девушка.

— Девушка?

— Мэриан. Это личное, не будем вдаваться в подробности! По моим подсчетам, у вас останется Варвик, Линкольн и Кэмбридж. И часть Суррея.

— Хм… Девушка, Сассекс — и вы подпишите?

— Приятно иметь с вами дело, Вейзи.


* * *


Неслышно отойдя от приоткрытой двери, стражник в цветах Гизборна мгновение поколебался, потом решительно направился вниз, туда, где шумно гомонили гости, играла музыка и рекой лилось вино. Пробравшись к столам, он окинул внимательным взглядом гостей, поймал за шиворот мальчишку-служку, склонился к нему и что-то тихо спросил. Тот потряс головой и замахал рукой в сторону выхода. Стражник нахмурился, отпустил замороченного пацана, пробрался к выходу и снова замер на несколько секунд.

— Эй, — негромко окликнул он скучающего привратника, — ты Гизборна не видел?

— Да проходили они, — охотно отозвался тот. — Жену, видать, домой повез.

— Домой? Это хорошо, что домой, — пробормотал его собеседник, явно расслабившись. — Держи, приятель, выпей за здоровье милорда.

В цепкую лапу привратника перекочевала мелкая монета. Вобщем, расстались они, довольные друг другом. Солдат Гизборна вновь растворился в шуме пиршественной залы, решив, что все складывается просто замечательно и леди Мэри совершенно ничего не грозит. А зря он так решил. Очень зря.


* * *


Они убили Гвен. И двух ребят, что всегда ее сопровождали. Их звали Шеймус и Стив. Они были хорошо обученными воинами, ведь не мог же Гай доверить жену кому попало. С ними можно было поболтать о том, о сем, они не боялись милорда и им нравилась его жена. А их убили. Подло, из засады. Тяжелый арбалетный болт ударил Шеймуса в лицо, когда он слушал смешную историю, что рассказывала Гвен о своем старшем внуке. Так он и умер, с улыбкой, даже не успев понять, что мертв. Стив молниеносно бросил вниз забрало и выхватил меч, но что он мог сделать — один против пятерых?!

Это было страшно. Настолько страшно, что Мэри просто окаменела, не понимая, что происходит. На секунду Гвен замерла тоже, но тут же пришла в себя и закричала:

— Скачите, миледи! Обратно в Ноттингем, к ми…

Кто-то из напавших походя ударил ее, да так, что ее лицо тут же залила кровь. Гвен бросило вперед, на шею ее флегматичной кобылки, а потом она завалилась набок и сползла наземь.

Этого не может быть… Это просто кошмарный сон… Это не она в ужасе замерла на дороге посреди леса. Это не ее дорогая Гвен упала окровавленной под копыта лошадей…

Сбоку внезапно возник Стив, уже пеший, в изрубленной кольчуге. С силой хлопнув лошадь застывшей в ступоре хозяйки по крупу, он заорал то же, что и Гвен:

— Скачите что есть сил, не медлите!

Как странно… Словно кто-то замедлил время. Медленно-медленно поднимается топор над Стивом. Медленно-медленно он оборачивается. Убегай! — хочет крикнуть она, но голоса нет, руки, судорожно сжимающие поводья, и не думают разжиматься. Стив падает с перерубленной шеей — медленно, медленно… И все вновь ускоряется. Она пришпоривает лошадь, совершенно машинально, но уже поздно. Ее белоснежную красавицу схватили под уздцы. Их осталось трое, все же Стив успел дорого продать свою жизнь. Они мрачно смотрят на выпрямившуюся в седле даму.

— Кто вы и что вам нужно? — с ненавистью кричит оная дама, и едва не падает, когда слышит голос позади себя:

— Не бойтесь, моя дорогая, вам не причинят вреда.

И перед ее взором предстает довольный Уинчестер.


* * *


Она действительно плохо помнила, что было потом. Судя по исцарапанной физиономии Уинчестера досталось ему немало. Он уже не выглядел столь самодовольным, напротив, бросал на Мэри взгляды, исполненные почти ненависти. Но, она всего лишь женщина, а у него трое подручных. Ее скрутили, уже не особо церемонясь. Она пиналась, ругалась так, что самой стыдно вспоминать, кусалась и царапалась, даже умудрилась проредить ухоженную шевелюру этого старого козла, да что толку! Теперь только и остается трястись в долбаном рыдване, с мрачным удовлетворением созерцая потрепанного Уинчестера напротив.

— Вот уж не думал, что у милой Кэтрин вырастет такая дочь, — прошипел хозяин рыдвана, морщась и стараясь не крутить головой.

— А еще у дочери милой Кэтрин есть муж, — ничуть не хуже зашипела в ответ леди, неловко двигая связанными руками. Стянули на совесть, сволочи! — И этому мужу явно это все не понравится!

Уинчестер пренебрежительно скривился:

— Забудь, девочка! Твой так называемый муж сделает все, что ему прикажет хозяин. Вейзи отдал тебя мне, а его помощник и слова поперек не скажет. Так что даже и не думай вести себя подобным образом! Я знаю, как надо укрощать строптивых женщин. Или ты покоряешься, или тебе будет очень, очень больно. Можешь поразмыслить по дороге.

Она практически укусила себя за язык, чтобы не высказать ему в наглую физиономию все, что о нем думает. Вместо этого мрачно уставилась в окно и стала считать про себя. Интересно, сколько времени понадобится Гаю, чтобы узнать о похищении? Как далеко ее успеют увезти? И как он ее потом найдет? И что сейчас делать ей? Думай, Мэри, думай, бояться будешь потом…


* * *


В общем-то, просто повезло, что испуганная белая кобылка рванула не куда глаза глядят, а прямиком в родную конюшню. А уж когда она влетела во двор господского дома Локсли, дрожащая, с болтающимися поводьями и кровавым отпечатком на крупе… Не рассуждая, один из остававшихся в маноре солдат Гизборна вскочил в седло и рванул в Ноттингем. Причем, не по дороге, а напрямик, через лес. Вломился в пиршественную залу, как в захваченную крепость, не глядя, растолкал народ и выпалил удивленному Гаю:

— Миледи пропала. Ее лошадь вернулась одна… и в крови.

Те, кто был рядом, так и шарахнулись в стороны, потому что Гизборн вскочил, схватил своего солдата за грудки и рявкнул:

— Ты что несешь?!

— Ее нет, Гай! — задушенно захрипел тот. — Ни ее, ни ребят, ни Гвен!

Оттолкнув в сторону гонца, Гай вихрем вылетел из залы, провожаемый многозначительными взглядами и шепотками.

— Алан! — заорал во всю мощь легких, на ходу натягивая перчатки и слетая по ступеням, почти их не касаясь. Ведь знал же, чувствовал, не хотел ее отпускать! Какого дьявола?! Если с ней что-то случилось… Он судорожно выдохнул, усилием воли запретив себе подобные мысли. Нет, все будет хорошо. Его девочка не из тех, кто сдается без боя. Она не может просто исчезнуть, ни за что.

Рядом материализовался перепуганный Алан, за ним подтянулись стражники в цветах Гизборна.

— Она направлялась домой, — очень ровно произнес Гай, одним движением взлетел в седло и окинул мрачным взглядом свое маленькое воинство. — Если… если что-то произошло, то на дороге. За мной.

Грохоча копытами, несколько коней промчались по деревянному подъемному мосту, примерно через милю свернув на дорогу в Локсли.

На трупы они наткнулись примерно на полпути. Нападавшие, кто бы они ни были, даже не позаботились убрать за собой. Отчетливо скрипнув зубами, Гай тяжело спрыгнул на землю, наклонился над изрубленным телом своего солдата. Затянутые смертной пеленой глаза невидяще смотрели в небо.

— На них напали из засады, — негромко сказал Алан, выбираясь из близрастущих кустов. — Там был арбалетчик, след остался. Ох ты ж… Гай, Гвен жива!

Он мгновенно вскинулся, прищурился и жестом подозвал своих людей.

— Ты и ты, доставьте ее в Локсли и приведите лекаря. Головой за нее отвечаете!

— Гай, здесь следы колес, — с другой стороны лещины выглянул его сержант. — И еще следы… Несколько человек топтались. Не пойму, трое или четверо…

— Хорошо, — медленно выдохнул он сквозь стиснутые зубы. — Раз карета там пробралась, то и мы сможем. Алан, Том, за мной, остальные… Шеймуса и Стива отвезите домой.

— Никак, опять лишился парочки помощников, а, Гизборн?

— Пошел вон, Гуд, не до тебя.

Алан на всякий случай спрятался за своего мерина, сержант глянул на Гая, оценил его каменную физиономию и молча застыл рядом, на всякий случай положив руку на рукоять меча. Остальные выполняли приказ, не обращая ни малейшего внимания на возникших из ниоткуда шервудских партизан. Джон нацелился было на одного из них, но Гуд многозначительно покачал головой.

— Вы что тут забыли?

— Лес не твоя собственность. Убери своих головорезов, у меня нет на тебя времени.

— Робин, тут женщина без сознания, я помогу? — Джак бросила это уже на ходу, подбегая к Гвен, которую осторожно поднял с земли стражник.

— Ага, — запоздало кивнул тот, и снова уставился на Гая. — Так что вы тут делаете?

Наверное, это стало последней каплей. Потому что Гай молча бросил поводья своего коня, развернулся и с размаха впечатал кулак в челюсть друга детства. Учитывая, что перчатки он так и не снял, а на них были металлические пряжки… Гуду крупно повезло, что он успел отдернуть голову и удар пришелся вскользь. Но и этого хватило чтобы он отлетел, едва устояв на ногах.

— Да ты!..

На пути возмущенного Мача возник меч сержанта.

— Не лезь, — спокойно посоветовал он. — Господа рыцари сами разберутся, без сопливых.

— Гай, не надо! Робин, времени нет! — Алан, что-то прикинув в уме, бесстрашно вклинился между ними. — Ты что, не видишь, что здесь? Мэри исчезла, ее охрана убита, ее служанка чудом выжила, нам надо ее найти и быстро, пока не увезли слишком далеко!

— Что?! Так то ты ее бережешь, да?! — теперь уже переклинило Гуда и он, смахнув Алана с дороги, бросился на Гизборна. Первый удар тот пропустил, скорее от неожиданности. Но потом просто уклонился… и следующие несколько минут разбойники Гуда и солдаты Гизборна дружно решали, разнимать или ну нафиг. Подумав, решили все же разнять, ибо время идет, похитители все дальше, а физиономии у давних оппонентов и так уже живописнее некуда. Джон, изловчившись, обхватил поперек туловища Робина, Алан и сержант повисли на руках злого, как тысяча чертей, Гая. Правда, он отступил тут же, обвел злобным взглядом народ, сплюнул и бросился к своему коню.

— Пусти, — рыкнул Робин, безуспешно пытаясь освободиться от дружеских объятий. — Да пусти же! Если это правда и Мэриан в опасности…

— Правда, — буркнул один из черно-желтых, осторожно помогая другому перекидывать через седло тело Шеймуса. — Не видите, что ли? Это была ее охрана.

Глухой топот копыт затихал вдали. Гуд проводил мрачным взором медленно удаляющихся солдат.

— Ну?! Чего ждем? Бегом напрямик, срежем к краю леса! Этот криворукий ни за что сам не справится!

Переглянувшись, разбойники молча помчались за предводителем.


Примечания:

Дико извиняюсь, товарищи читатели. Муз ушёл в загул почти на год. Торжественно обещаю больше так далеко его не отпускать! И да поможет мне бета! Аминь.

Глава опубликована: 11.11.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх