Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* 虫 *
А мне тут нравится! Не смотря на жару снаружи, в этом заведении вполне прохладно — магические артефакты исправно выполняют свою работу, нагоняя в помещение свежий, холодный воздух. А полумрак в зале позволял мне чувствовать себя вполне комфортно, как дома. К тому же… тут играли…
Не знаю уж опыт какого предка использовал я в этот раз, но, судя по всему, он был большим любителем и ценителем азартных игр. Так что и я тоже получал кое-какое удовольствие от игры, тем более что в соперники мне досталась презабавнейшая компания. Эти шулера уже заранее предвкушали свою победу, объединившись против меня и отчаянно мухлюя. Что ж… тем хуже будет их горечь от поражения. А мне, если честно, нравится иногда перекусить чем-то эдаким.
— Не-е-е… парни, играть — это не ваше! — произношу я, расслабленно откидываясь на спинку кресла после того, как в очередной раз обыграл этих простачков.
— Чё, мля?! — переспросил минотавр, до сих пор недоверчиво смотря то на мои, то на свои карты, словно пытаясь взглядом поменять их.
— Говорю, что игроки из вас никакие! — пояснил я ему. — Да и актёры из вас тоже хреновые!
Вся эта компания шулеров с недоумением вытаращила глаза — похоже, до них с трудом доходило, что я сказал.
Впрочем… Пожалуй, стоит объяснить, как я тут оказался.
* 犬 *
Если бы я не видела, что тут было до этого момента, то я бы не поверила, что всё так разительно изменилось буквально за несколько минут, после того как в помещение вошла грифона. Однако, я видела, и потому поверила собственным глазам.
— А ну шевелись, моллюски вонючие! — орал огромный земнопонь фисташковой масти и синей гривой, гоняя своих подчинённых, что недавно пытались наехать на меня.
Сейчас их вид был жалок, даже смешон, они носились как угорелые, таская вёдра с водой, щётки, тряпки и мыло. Зато всё это очень хорошо сказалось на вид забегаловки, что буквально на глазах преображалась в лучшую сторону. Под воздействием всех этих инструментов пол и стены медленно, но верно приобретали чистый, опрятный вид, делая помещение более светлым и свежим.
— Рона, пойдём отсюда, — обратилась ко мне Гина, вернувшись откуда-то из внутренних помещений. — Пусть они тут сами разбираются. Подумать только, всего несколько дней меня не было, а они превратили тут всё в хлев!
— Хорошо, — киваю я, соглашаясь. — А куда пойдём?
— Конечно же в «Гнездо»! — пояснила грифона так похожая на владелицу кафе. — Поживёшь пока у нас. Поверь, после того, что сотворили с тобой мои обормоты — это самое малое, что я могу сделать.
* 虫 *
Войдя в город, мы с Тельмой зашли в одно заведение, которое привлекло моё внимание доносящимися оттуда вкусными запахами. Мелкая уже испытывала, пока ещё слабое, чувство голода, но я уже знаю, как быстро это её чувство нарастает до прямо-таки чудовищных величин. Так что шёл я туда с вполне определённой целью. Я надеялся, что раз наш с Тельмой вид не привлёк повышенного внимания снаружи, то и внутри заведения будет всё в порядке.
Внутри кафешки мне понравилось — было тут что-то такое, от чего я сразу же расслабился и отбросил тревогу. Столики, за которыми сидели немногочисленные посетители, утопали в приятном полумраке. Тихая музыка ублажала слух, а приятные запахи ублажали обоняние. К тому же я не уловил никаких негативных мыслей, направленных на нас. Я взглянул в сторону стойки, и тут же поймал доброжелательный и внимательный взгляд бармена. Тот сейчас обслуживал посетителя за стойкой, но бармен, глянув на меня, мотнул мордой в сторону столиков, давая понять, чтобы мы занимали один из свободных столиков. Я кивнул и потянул Тельму к свободному столику, стоящему у дальней стены.
Не успели мы усесться, как к нам подошёл бармен — жеребец-земнопонь серой масти и красной гривой.
— Здравствуйте, — с коротким кивком произнёс он, — как я полагаю, вы пришли перекусить?
— Совершенно верно, — кивнул я, раскрыв поданное барменом меню. — Мы будем… — тут я пробежал глазами по списку блюд, — овощи жаренный с яйцом, воздушные пирожные и яблочный сок.
Бармен кивнул, записав что-то в маленькой записной книжке и спросил:
— А что-то из рыбы или мяса будете?
— С чего вы решили, что я ем мясо? — удивлённо спросил я. — Из-за клыков?
— Я уже встречался с чейнджлингами, — невозмутимо пояснил бармен. — Ни один из них не отказывался от вкусной рыбки или хорошего стейка. Правда, никто из них не демонстрировал свой истинный облик у меня в заведении. Впрочем, это не моё дело.
— Спасибо, может позже, — отрицательно покачал головой я, покосившись на Тельму и проигнорировав слова бармена.
Бармен понятливо кивнул и удалился, не сказав больше ничего. Я посмотрел на Тельму, что всё это время сидела рядом, необычно тихая.
— Что, мелочь, устала? — спросил я малявку, что тут же перевела взгляд на меня.
Она не ответила, лишь склонила голову на бок, словно рассматривая меня под другим, лучшим углом. Ха! Разве ж может чейнджлинг стать лучше, если посмотреть на него с другой стороны? Мда… какая же чушь лезет в голову.
— Тельма! — выдохнула малявка, и готов поклясться, голос её в этот раз был недовольным.
Некоторое время мы так и глядели друг на друга, пытаясь переглядеть соперника, словно играя в гляделки.
— Приятного аппетита, — отвлёк нас бармен, поставив на стол поднос с тарелками и кувшином.
— Спасибо, — ответил я, расставляя тарелки перед оживившейся Тельмой.
Та уже заграбастала лапкой ложку и с энтузиазмом, заставившим бармена улыбнуться, наворачивала одуряюще пахнувшие овощи. Ну и я присоединился к ней, соскучившись по нормальной пище — нам, чейнджлингам, она нужна хоть и меньше, чем любовь, но всё же нужна. А от вкусной, горячей еды, я и не подумаю отказываться.
* 犬 *
Мы довольно быстро пришли в «Гнездо». Гина потянула меня не к центральному входу, а к другой, небольшой двери, что была сзади здания. Потом мы поднялись по скрипучей деревянной лестнице, и попали на второй этаж, что явно был жилым помещением хозяйки заведения.
— Гани, я привела к нам гостью! — крикнула грифона, проходя вглубь комнаты.
Где-то там, что-то упало, раздался цокот когтей по полу и к нам на встречу вышла хозяйка кафе.
— О, привет! — растянула клюв в улыбке хозяйка. — Вы же обедали у меня сегодня!
— Д-да, обедала, — я чуть кланяюсь, приветствуя хозяйку.
— Всё это хвостня, сестрёнка! — бесцеремонно прервала наш диалог Гина. — Я обещала ей комнату и ужин! Так что встречай постояльца!
Мда… что-то Гина стала чересчур громкой, как только попала в дом. С чего это?
— Не кричи, Гина, — строго посмотрела на неё Гани, потом перевела взгляд на меня и сказала, уже более мягким голосом. — Добро пожаловать, Рона. Раз сестрёнка пообещала, то я, конечно, не возражаю. Сегодня у нас праздничный ужин — в честь возвращения сестрёнки.
* 虫 *
Я откинулся на спинку кресла, отфыркиваясь после сытного обеда. Отличная, горячая пища заставила меня вспомнить то время, когда я жил в Улье. Впрочем, это было не так уж и давно, чтобы я забыл это. Тем тоскливее было вспоминать — всё же я очень тоскую по Улью.
— Э-р-р-ам! — донеслось от малышки, что довольно рыгнула, тоже откинувшись на спинку кресла, демонстрируя округлившееся после еды пузико.
Прошло совсем немного времени, и она начала зевать, после чего свернулась клубочком на стуле и засопела, заснув практически мгновенно. А я оглядел зал, рассматривая посетителей. Мне было интересно посмотреть на других разумных, что собрались здесь. У себя в Улье я практически никогда не видел кого-то кроме своих собратьев, если, конечно, не принимать во внимание чужой опыт. Но это, конечно же, не то.
А посетители если, пили, громко разговаривали о чём-то своём, совсем не обращая на меня внимания. Это было довольно странно, потому что преподаватели всегда вдалбливали нам в головы, что разоблачение среди чужих — это гибель чейнджлинга. Тут же на меня никто не обращал внимания. Были редкие взгляды, но ничего особенного. Просто любопытные взгляды, не сильно-то и удивлённые, а враждебных и вовсе не было.
За одним столом сидело трое разумных: минотавр, выделяющийся своими габаритами, грифон сероватой масти и щупленький земнопонь с бегающими глазками. Они как-то вяло перекидывались картами, потягивая пиво. Их мысли привлекли меня, от чего я тут же встал и подошёл к их столу. Играла эта троица в покер. Вернее — в эквестрийский покер. Предок, чей опыт игр был у меня в голове, очень хорошо знал эту игру.
— Хотите сыграть? — спросил меня земнопонь, заметив меня рядом с их столом.
— Отчего же не сыграть? — киваю я, присаживаясь на свободный стул и беря розданные мне карты.
* 犬 *
После праздничного ужина, мне выделили комнату, но там мне делать пока было нечего, и я отправилась погулять в ту комнату, где заметила кое-что любопытное. В этой комнате было светло и просторно. Пожалуй, обе сестры тут могли поместиться, даже если расправили бы крылья. Я огляделась, осматривая комнату более подробно, и моё внимание привлекли полки с книгами, что стояли у стены, и невольно вздохнула — дома у меня было не так много книг. Правда, все они были моими любимыми, зачитанными буквально до дыр, до полного запоминания. Поэтому новые книги всегда вызывали у меня какой-то необъяснимый трепет, как перед Днём Рождения в детстве, когда с таким же трепетом я ожидала подарки. Я прошла вдоль нескольких полок, бегло вчитываясь в названия, написанные на корешках книг, и тут меня привлекла одна полка — книги на ней были исключительно приятного розового цвета. Я пригляделась к ним, быстро читая названия: «Ты и я», «Любовь для двоих», «Как я захомутала хищника», «Грифон и пони», «Поющие в терновнике», «Анжелика и пегас». Мда… похоже, все книги были из серии любовных романов. В детстве я пыталась читать что-то подобное, но тогда всё это показалось мне такой ерундой, что я больше никогда не читала ничего подобного. Однако, судя по всему, местные жильцы собирали эти книги с большим старанием и, я не сильно ошибусь, если скажу, страстью.
Повинуясь непонятному импульсу, я сняла одну из книг с этой полки и раскрыв её на середине, прочитала:
— Любимый мой, — произнесла, трепеща всем телом, юная кобылка, — я узнала, что мои родители не одобряют наш союз! Они хотят выдать меня за Грин Оука, сына богатого лавочника!
— Я не допущу этого! — с всей горячностью влюблённого юнца воскликнул жеребец.
Мда… какая ерунда! Впрочем, интересно, с чего там вообще всё началось? Раскрываю книжку ближе к началу, потом в самое начало. Потом просто иду с книжкой к себе в комнату и улёгшись на кровать, читаю.
* 虫 *
Мда... ну и наивные существа эти мошенники — в Улье их бы разоблачил даже едва вылупившийся из яйца карапуз! Кто вообще так громко думает свои злодейские планы? Похоже, слухи не врут, и мало кто в мире знает о том, что чейнджлинги — телепаты. Впрочем, эта компания надеялась не только на свои хитроумные планы, но и, если что-то пойдёт не так, на физическую силу. Конечно, вид этой троицы не располагал к спорам или конфликтам, особенно если учесть видок их громилы-минотавра. Я на их фоне совсем не смотрелся. Однако, разве ж они могли обмануть телепата?
— Ты хотеть обидеть Халк? — возвышаясь надо мной огромной горой, прогудел трубным голосом рогатый амбал, отыгрывая свою роль. — Халк взбешён! Халк крушить!
Минотавр нагнулся ко мне так близко, что я увидел мельчайшие царапины на его медном кольце, вставленном в нос, а глаза, налитые кровью, впились в меня словно взгляд котактриса. Только со мной это не прокатило — я чувствовал его страх. Бычок усиленно разыгрывал карту своей внешности, но был готов в любой момент броситься наутёк. Впрочем, как и его подельники.
— Сначала заплати то, что мне должен, а потом круши что хочешь, — блеснул клыками я, многозначительно постучав копытом по картам, выложенным на стол. — Только не думаю я, что это понравится хозяину заведения.
Перед быком лежали три жалкие двойки, выдавая его блеф, тогда как я собрал полный Дом Единорогов. Конечно, это не так круто, как Дом Аликорнов, но с лихвой хватало на его комбинацию. Ну а остальные его товарищи слились гораздо раньше, разыгрывая свою легенду в их представлении. Правда, перед этим они незаметно передали быку несколько сильных карт, но… хе-хе… я тоже кое-что умею — к нему пришли совершенно другие карты.
— Му-у-у! — взвыл бычок, задрав морду вверх, и заколотил себя копытами в грудь, от чего наблюдающие за нами ротозеи стали пятиться от нашего стола, не желая попасть под раздачу.
Пожалуй, сейчас настало время кое-что предпринять, если я хочу остаться невредимым и с деньгами. Я уже собрался намагичить щит, защищая себя и Тельму от этой горы мышц, но тут в игру вступила сама малышка. Она с каким-то неописуемым восторгом уставилась на ревущего минотавра и тут её рог засветился:
— Тельма! — радостно воскликнула моя подопечная, с каким-то особым восторгом глядя на быка.
С рога Тельмы вылетел всполох золотистого цвета, заставив фигуру быка засветиться золотом, а в следующее мгновение… бык съёжился буквально на глазах уменьшаясь в несколько раз. От него тут же пахнуло горько-солёным страхом. А потом по моим нервам шарахнуло паникой такой силы, что я аж застонал, не в силах терпеть эту вонь, зажмурившись и обхватив голову копытами. Именно поэтому я и не видел, как все посетители ломанулись на выход, не снеся нас с мелкой только потому, что старались держаться подальше от мелкой егозы, играющей со съёжившимся до размеров котёнка, ошарашенным минотавром.
* 犬 *
Ого, уже утро?! Я оглядела комнату и поняла, что света в ней гораздо больше, чем давал слабенький светильник. Свет щедро наполнял комнату, источаемый поднятым принцессой Селестией жарким солнцем. До этого времени я читала, буквально погрузившись в это занятие с головой. Опомнилась лишь тогда, когда прочитала последнюю страницу. Отложив в сторону прочитанную книгу, я сладко потянулась, представляя себя на месте героини книги, что не смотря на все трудности всё же стала счастливой. Как мне хотелось бы быть на её месте! Однако я прекрасно понимала, что это вряд ли произойдёт с той, что тайно сбежала из дома, убегая в неизвестность, спасаясь от ненавистного брака. Как же я завидую этой книжной поняшке!
Тут раздался стук в дверь, и я вскочила с кровати, быстро приведя себя в относительный порядок.
— Да-да, войдите! — крикнула я.
— Доброе утро, Рона, — в комнату вошла Гани.
— Доброе, — отвечаю я.
— Завтрак почти готов, так что советую побыстрее умыться и идти в кафе, — с улыбкой проговорила Гани. — Сегодня на завтрак пирожки с мясом и грибами. Ну и какао, конечно.
От такой новости у меня сразу же рот заполнился слюной, и я не стала медлить, а сделала все свои утренние дела так быстро, как только могла. Правда, когда я вошла в зал ресторана, одетая по всем правилам, то обе сестры уже сидели за столом, беседуя меж собой о чём-то мне непонятном.
— Доброе утро! — Гина приветливо улыбнулась мне, кивая на свободный стул. — Как спалось?
— А она не спала, — растянув клюв в улыбке, ответила Гина. — Похоже, всю ночь читала одну из твоих книжек. Даже кровать не расправила.
— Правда, что ли?! — Гина аж глаза расширила от удивления, хотя я думала, что сильнее раскрыть их уже невозможно. — Какую?!
— Сердца трёх, — продолжила сдавать меня Гани.
— И как тебе? — спросила Гина, заинтересованно придвинувшись ко мне.
— Удивительно! — неожиданно, даже для себя, сказала я. — Я до последнего момента считала Гранта отличной парой для Эмрис, а оказалось, что он тот ещё мерзавец! — в голосе моём слышится искреннее возмущение.
— Точно-точно! — с жаром подхватила Гина. — Грин Оук на его фоне выглядел блёкло!
— Зато оказался гораздо лучшим джентелькольтом, чем Грант. — фыркнула Гани. — В итоге оказалось, что выбор родителей был гораздо лучше, чем первая любовь наивной кобылки. Родители дурного не посоветуют!
Тут я могла бы с ней поспорить. Впрочем, выбором моего жениха занималась мачеха, а от неё я точно ничего хорошего не ждала.
— Вот тут тебе бы помолчать, сестрица, — скривила клюв в ироничной ухмылке Гина, — ты никогда не прислушивалась к советам родителей!
Гани возмущённо фыркнула, взмахнув крыльями, но промолчала.
— Кстати, Рона, — обратилась ко мне Гина, — у этой книги есть ещё и продолжение.
Я резко вскинулась, судорожно решая что делать — закончить завтрак или сразу побежать к книжной полке.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |