Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Когда Чейз, пятясь назад, тащил по полу кузова последнюю коробку, он услышал позади себя девичье щебетание. Не разгибаясь, он посмотрел через плечо и увидел рядом со ступеньками парадного входа двух молодых девушек простой, непримечательной внешности, как и у большинства обитательниц провинциальных городков, которые с нескрываемым интересом наблюдали за манипуляциями Чейза.
Одна из них, с ярко и безвкусно нанесённым макияжем, одетая в цветастое платье, давно уже вышедшее из моды, о чём девушка, видимо, даже не подозревала, игриво улыбалась, без тени стеснения разглядывая нового гостя. Другая, довольно скромно одетая, с собранными в косу рыжими волосами и покрытым веснушками лицом, тоже поглядывала на Чейза, но как только он обращал на неё свой взор, она робко отводила взгляд в сторону и краснела.
Оценивающий взгляд первой из девушек, с бликами вожделения и грязного порока, был направлен в строго определённое место, и Чейз вдруг спохватился, поняв, что до сих пор стоит к девушкам задом. Он развернулся и легко спрыгнул с кузова, после чего картинно поправил спавшую на лицо чёлку и улыбнулся незнакомкам. Первой нарушила молчание раскрашенная девица, которая несколько выступила вперёд и не убирая улыбки с лица прощебетала:
— Откуда это к нам занесло такого красавца? Неужели вы тот самый доктор, которого мы ждём всю последнюю неделю?
Чейз, несколько опешивший от напора бойкой девушки, улыбнувшись в ответ произнёс:
— Да, это так. Я приехал к вам из Принстона. — Спохватившись, он подал девушке руку и продолжил, — Меня зовут Роберт Чейз.
— Приятно познакомиться — томно произнесла девушка, сделав упор на первом слове, — Я — Люси, а это, — она не поворачиваясь указала на подругу, — …Анна. Мы здесь работаем медсёстрами. Скучная работёнка, но это уж лучше, чем с утра до ночи копаться в земле и кормить свиней… А что это у вас такое в коробках?
Чейз оживился:
— А-а-а, это — комплект новейшего оборудования, закупленного по заказу МинЗдрава специально для провинциальных больниц. Конкретней — ПМРТ: портативный магнитно-резонансный томограф. Очень полезная вещь: сегодня ни одна диагностическая процедура не обходится без подобного оборудования…
Тихая Анна завороженно ловила каждое его слово, тогда как Люси, видимо, пропускала всё услышанное мимо ушей, сосредоточившись на нескромном разглядывании вновь прибывшего красавца. Чейз тем временем подтащил последнюю коробку к краю кузова, схватил её обеими руками и, напрягшись, с большим усилием опустил на брусчатку дороги. Он только тяжело выдохнул, вытерев капли пота со лба, как молниеносным движением Люси оказалась рядом с ним и, ухватив его за руку, бесцеремонно принялась ощупывать его упругий бицепс.
— Ого! Какой вы сильный! Наверное занимаетесь собой?
— Ну вы знаете… Так… Хожу пару раз на неделе в спортзал… — не ожидавший такого напора Чейз как можно аккуратней выбрался из цепких объятий Люси.
— Какой вы молодец! — воскликнула девушка, — А наши-то мужики? Только пиво хлещут да пузо себе растят! Всё по барам, да по барам. А напьются: давай друг другу морды бить или по пустым бутылкам на пустыре палить… Приличной девушке и познакомиться не с кем… — Люси показала гримасу печали и отчаяния, но изображала её недолго: через секунду она уже была само любопытство, — М-м-м… А вы, случайно, не женаты?..
Чейз только и успел произнести:
— Нет, но…
— Не может быть? Такой красавец — и свободен? Да это просто преступление! И куда это, спрашивается, смотрят девушки в вашем Питсбурге?
— Принстоне, — мягко поправил Чейз не зная, что же делать с заносчивостью прилипчивой девушки и тут на крыльцо вышла полная женщина в летах, которая мгновенно оценила обстановку, упёрла руки в бока и гаркнула:
— Люси, чертовка! А ну-ка отстань от молодого человека! Рабочий день уже начался, а эти финтифлюшки ещё не одеты? Думаю, гадаю — что случилось, где они? А они тут треплются почём зря! А ну — марш переодеваться!
Анна, пугливо опустив голову, быстро засеменила мимо начальницы и скрылась за дверью больницы, а Люси, прошептав себе под нос что-то нечленораздельно-ругательное, медленно развернулась и таким же грубым тоном ответила толстухе:
— Ну что это вы раскричались, миссис Хендерсон. Я подошла поздороваться, узнать, не нужна ли помощь — только и всего…
— Да, это так, — попытался вступиться за девушку Чейз, — И мне действительно не помешала бы помощь. Нужно затащить всё это внутрь больницы...
Миссис Хендерсон спустилась с крыльца, осмотрела гору коробок, после чего спокойно произнесла, взглянув на Чейза:
— Извините меня за излишнюю грубость. Я — старшая медсестра нашей больницы, приходится постоянно гонять этих бездельниц… — одарила Люси строгим взглядом, — А почему водитель не помогает?
Чейз, несколько замявшись, ответил:
— У него грыжа — нельзя поднимать тяжёлые предметы…
-Ясно! Ну тогда я сейчас позову кого-нибудь на помощь…
— А я могла бы прямо сейчас начать, — сказала Люси, улыбнувшись Чейзу.
— Хорошо, — кивнула после некоторого раздумья миссис Хендерсон, — Можете заносить пока в холл регистратуры. А я пойду доложу о вашем прибытии нашему главврачу.
Люси проводила взглядом старшую медсестру, незаметно помахав ей рукой вслед, после чего развернулась в Чейзу и с неизменной улыбкой на устах произнесла:
— Ну что ж, начнём?
— Да, конечно, хватайте эту коробку за ближний к вам край…
Люси медленно подошла к коробке и наклонилась, отчего полные груди чуть не повыскакивали у неё из глубокого разреза платья. Чейз невольно загляделся, а Люси подняла голову и звонко засмеялась:
— Ну что же вы, доктор, встали, как вкопанный… Хватайтесь!
Чейз пришёл в себя и взялся за коробку, после чего они понесли её в больницу. Люси не отрывала от него взгляда, и он пару раз непроизвольно спотыкался.
«Дааа… — обречённо думал про себя Чейз, — Командировочка обещает быть интересной»…
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |