Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
После взрыва, произошедшего на Вудворд-авеню, службам наркоконтроля всё же удалось арестовать владельцев «Color World» за незаконный оборот красного льда. К обвинительной части добавилась статья за организацию теракта, повлекшего гибель гражданского населения, а также сотрудников правоохранительных органов. В общей сложности, подрыв типографии унёс жизни тридцати шести работников «Color World» и десяти полицейских, в числе которых был командующий операцией Эдвард Стоун. В средствах массовой информации этот случай окрестили «цветочной бомбой» из-за характерной пигментации дыма, несколько дней стоявшего над руинами типографии.
Детектив Гэвин Рид после двух с половиной месяцев реабилитации был выписан из больницы. Врачам удалось спасти его ногу, несмотря на тяжесть травмы, однако ещё долгое время Рид прихрамывал на левую сторону.
В конце мая Гэвин снова приступил к работе, и все в участке так или иначе поздравили детектива с возвращением на службу. Не остался в стороне и Коннор. Завидев Рида впервые после случившегося в «Color World», андроид подошёл к нему со словами:
— С возвращением, детектив. Рад Вас снова видеть.
Гэвин, которого RK800 перехватил на полпути к рабочему месту, ограничился фразой: «Тебя ещё не уволили, пластикоголовый?» — и, поскольку вопрос был риторический, продолжил свой путь. Коннор, проводив детектива взглядом, вернулся к своему столу. Устроившись за компьютером, он молча поправил галстук и как ни в чём не бывало продолжил изучение материалов текущего дела. Хэнк, всё это время наблюдавший за происходящим, отметил:
— Не принимай близко к сердцу, Коннор. Некоторые люди не меняются.
RK800, не отрываясь от экрана, произнёс:
— Всё в порядке, лейтенант. Я понимаю.
На следующий день в Отдел по делам андроидов поступил вызов: в квартире пятиэтажного здания на улице Макникол найден труп и не функционирующий девиант модели AP700. Прибыв по адресу, Хэнк и Коннор направились на второй этаж, где располагалось место преступления. В коридоре полицейских встретил патрульный, который ввел напарников в курс дела:
— Жертва — мужчина 43-х лет, со следами огнестрельных ранений на теле. Андроид, по всей видимости, также пострадал в перестрелке. Криминалисты уже приступили к работе. Ещё ждем людей из Отдела по борьбе с наркотиками.
— А их зачем вызвали? — поинтересовался Андерсон, предвкушая предстоящий цирк.
К этому моменту полицейские, пробравшись через столпившихся жильцов, уже подошли к нужной квартире. Патрульный указал на пол, усыпанный красным льдом, и ответил:
— Из-за этого…
— Прекрасно, — без энтузиазма прокомментировал Андерсон.
Хэнку частенько приходилось пересекаться с ребятами из Отдела по борьбе с наркотиками, но с тех пор, как там стал работать Рид, эти встречи нравились Андерсону всё меньше. А за последние месяцы он и вовсе отвык от топорных методов Гэвина: порой этого парня было слишком много, и чаще всего это «много» было не по делу.
Пока лейтенант занимался юридической стороной вопроса и заполнял специально отведенные поля в рапорте патрульного, Коннор решил приступить к осмотру места преступления. Однако в этот момент кто-то из скопившихся в коридоре людей, окликнул его:
— Эй, робот в сером костюме, мне есть что сказать.
Андроид обернулся на голос. Среди присутствующих его внимание привлёк седовласый мужчина лет пятидесяти. Он был одет в пожелтевшую от пота майку-борцовку и вытянутые спортивные штаны, а лицо покрывала трехдневная щетина. Заметив, что RK800 смотрит на него, мужчина вышел вперед и, подойдя в упор к андроиду, снова заговорил:
— Мне не нравится, что ты здесь ошиваешься, чёртова машина, — заявил он, — я не для того плачу налоги, чтобы в мою жизнь совали нос игрушки из «Киберлайф».
Выражение лица Коннора оставалось беспристрастным. Дослушав оратора, андроид произнёс:
— Вернитесь, пожалуйста, в свою квартиру. Вы мешаете работе полиции.
Лицо мужчины побагровело. С силой толкнув Коннора в грудь, он гаркнул:
— Я сказал, пошёл отсюда, пластиковый выродок.
Услышав последнюю фразу, Хэнк отдал рапорт патрульному и направился к Коннору. В этот момент говоривший уже двумя руками пихнул RK800 так, что Коннор отшатнулся:
— Ты глухой?! Убирайся из моего дома, чёртов андроид!
Коннор немного опешил и только собирался что-то предпринять, когда из толпы выскочил человек, схватил мужчину за грудки и пригвоздил к стене.
— Хлеборезку свою закрой, — рявкнул Гэвин Рид прямо в лицо зарвавшегося жильца. — Ты оскорбляешь офицера полиции при исполнении служебных обязанностей. Проявляй уважение к тем, кто хранит твой покой, ушлёпок, иначе свой искромётный монолог продолжишь в участке. Ты понял свои права?!
— Отчётливо, — растерянно вымолвил мужчина.
— Теперь извинись.
— Прошу прощения…
— Да не передо мной, а перед ним, — сказал Рид, скосив глаза на Коннора.
— Прошу прощения, офицер. Я не хотел ничего такого, — протараторил мужчина.
Коннор кивнул, давая понять, что извинения приняты.
— Вот и славно, — уже спокойнее произнёс Гэвин, ослабляя хватку, — А теперь катись отсюда, нам зрители не нужны.
— Да, сэр. Извините, сэр.
Мужчина мигом нырнул в скопление зевак и скрылся из виду в одной из квартир. А Рид глянув на андроида, как бы между делом сказал:
— Не давай им вытирать об себя ноги, Коннор, не позорь участок.
И не дожидаясь реакции RK800, Гэвин переступил порог квартиры, усеянной красным льдом, и поинтересовался у коллег:
— Ну что девочки, как идёт уборка?
— Рид, займись делом и не мешай работать другим, — пробубнил один из криминалистов, а затем, повысив голос, добавил, — И не смей трогать улики без перчаток!
Последний акт развернувшегося спектакля Андерсон лицезрел, прислонившись плечом к косяку. Когда Гэвин прошел внутрь квартиры, Хэнк посмотрел ему вслед, а затем ухмыльнулся и отрицательно покачал головой.
— Вы находите случившееся забавным? — обратился Коннор к лейтенанту.
— Помнишь, я говорил, что люди не меняются? — сказал на это Хэнк.
— Да.
— Беру свои слова назад. Не знаю, как ты это сделал, парень… — протянул Андерсон, махнув головой в сторону Рида, — но только что на моих глазах придурок превратился в человека.
Коннор смотрел на хромающего детектива, вальяжно разгуливающего по месту преступления, и думал: «До чего всё-таки не просты люди…». Их слова так часто не соответствуют поступкам, а отношение — чувствам; они любят усложнять простое и умалять глобальное; и, боясь смерти, ежесекундно к ней стремятся — но при всём этом диссонансе завораживают своей природой. И, возможно, в масштабе вселенной RK800 ещё долго не разгадает, что значит «быть человеком», но в рамках мира одного заносчивого детектива человеком Коннор всё-таки стал.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|