Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Прошло несколько месяцев. Гарри и Драко недавно сдали экзамены и теперь собирали вещи: завтра утром им на поезд. Новые знакомые, Гриндевальд и Дракула, которых Чумиха оставила братьям на временное попечение, собирались поехать с ними в поместье Малфоев.
За эти месяцы Пенси стала настоящей звездой. Её фотографии красовались на обложках самых разных журналов. А однажды неугомонная репортёрша Рита Скитер поместила на обложку «Ежедневного Пророка» фотографию Чумы-дель-Торт крупным планом, да такую, что читатели тут же неслись в толчок вместе с газетой, дабы использовать ее в более практических целях.
Из Голливуда Пенси писала друзьям длинные письма, Гарри и Драко на них отвечали, а новая птичка Пенс исправно гадила всем в тарелки.
* * *
Братья сидели в Большом зале и жевали картошку фри. Голова Драко была на девяносто градусов повёрнута на стол Когтеврана.
— Гарри, я тебя завтра познакомлю с ней, — вдруг сказал Малфой.
— Ладно, — согласился Поттер. — А она красивая?
— Не то слово! — вздохнул Драко. — Она красивее всех девчонок Хогвартса вместе взятых! Кроме того, она очень мудрая.
— А её случайно не Мэри-Сью зовут? — нахмурился Гарри.
— Нет, но у нее чудесное имя. Ты скоро всё узнаешь. Она едет с нами домой! — радостно сообщил Драко.
— Вау! Да к нам целая толпа приедет! — воскликнул Гарри и погрустнел. — Жаль, Пенси не будет...
— Будет! — раздался сзади звонкий голос.
— Пенс!!! — заорали мальчишки. Они бросились обнимать подругу. Пенси прыгнула им навстречу. Сверху плюхнулись Крэбб и Гойл. Все пятеро повалились на пол, образовав многорукую, многоногую, волосатую кучу. Ученики начали удивленно оборачиваться.
Гарри и Драко заметили, что вместе с Пенс вернулась и Чумиха. Свои руки колдунья прикрутила на золотую проволоку вместо серебряной, а в глазах заменила лазеры. Паркинсон заявила, что они вместе с бабушкой проведут каникулы в поместье Малфоев. Народу многовато, но, как говорил Древнир, вместе веселее...
* * *
И вот уже Гарри, Драко, Крэбб и Гойл, Пенс и её бабушка, Дракула и Гриндевальд стояли на станции Хогсмида и ждали поезд. С минуты на минуту должна была прийти девушка Драко. Но до этого появился ещё один субъект.
— Ай! — взвизгнул Гарри Поттер, когда его за штанину ухватила огромная собака. — Сириус! Что ты здесь делаешь?
За Сириуса ответил немного поддатый Хагрид:
— А мы это, с вами едем.
— Вот это толпа! — офигевшим голосом выдал Драко.
— Да ладно, — отмахнулся Хагрид. — Все будет четко. Сириус — кузен Нарциссы, он замолвит за нас словечко.
— Вот именно, — вполголоса пробормотала Пенс. — Я уже представляю лицо Нарциссы…
— А вот и моя девушка! — воскликнул Драко.
Компания обернулась и дружно уронила челюсти: это была богиня! Серебристо-золотые кудрявые волосы, спадающие до пояса, большие выразительные голубые глаза и блаженная улыбка на пухлых розовых губах. Но челюсти попадали не из-за того, что девушка была невероятной красоткой, а потому, что это была Луна Лавгуд. На её шее красовалось ожерелье из кусков сушеного мяса дементоров, макушка по-индейски утыкана перьями страуса, поверх мужского брючного костюма на два размера больше, чем нужно, сверкали стразистые гавайские шорты и желтая майка с рекламой презервативов.
— Боже мой! — вырвалось у Дракулы. Граф тут же прихлопнул рот, как будто из него вылетело нехорошее слово.
Все таращились на девушку Драко, как на восьмое чудо света. Но вскоре подъехал поезд, и компания отправилась к Малфоям.
* * *
Увидев гостей, мистер и миссис Малфой по-настоящему офигели. Их бедные челюсти от удивления не просто выпали, но и спрятались под крыльцо, наотрез отказавшись вылезать обратно. Увидев Сириуса, Нарциса расколошматила тарелку, которую держала в руках.
— Здравствуйте, — крякнул Люциус, протирая глаза.
— Ну мы к вам типа в гости, да, — смущенно начал Сириус, прихлопнув блоху на башке. — Нарцисса, кузина, ты не серчай… Я тут короче срок на зоне мотал, а потом от копов… тьфу ты, от авроров скрывался, вот и пропал на тринадцать лет, но ты пойми: я ж не виноватый вообще! Об этом все знают кроме нашего расчудесного Министерства…
Повисла долгая красноречивая пауза. Все переглядывались, но никто не решался нарушить молчание.
— И это все? — наконец откисла Нарцисса. — Ни здрасьте ни насрать, да?!
— Пардон, здрасьте дорогая кузина, и тебе старина Люц, как жись молодая? — признал свою вину Сириус. — Я ж в Азкабане совсем про манеры забыл, вот и того самого… А срать я тоже хочу, это да, но я ж пока не до такой степени скурвился, чтоб тут при всех это делать. До туалета как-нибудь донесу.
— Это, знаешь ли, не утешает, — отрезала Нарцисса, пока «старина» Люц искал под крыльцом две челюсти, свою и жены, и офигевшим взглядом косился на гостя. — Да вы не только туалет, вы нам весь дом загадите! Где, скажи на милость, мы разместим всю эту компанию? Тут только Бабы-Яги не хватает для полного счастья!
— Да, кстати, — припомнила Чума-дель-Торт, — я тут пригласила мою подругу Ягге. Надеюсь, вы не будете возражать?
В подтверждение её слов, к дому подошла старушка в цыганской шали. С ней был упитанный лопоухий мальчик, рыжеволосая девочка и какой-то дрищ в застиранной желтой майке.
— А вот и я! — обрадовала всех Ягге. — А это мой внук Баб-Ягун и его друзья — Таня Гроттер и Ванька Валялкин.
Тут нервы Нарциссы окончательно сделали ручкой. Она разразилась такой тирадой, что даже Дракула и Гриндевальд, заядлые матершинники, поглядывали на нее с уважением.
— Милая, ты перенервничала, пойдем я заварю тебе чаю, — почуяв, что запахло по-настоящему жареным, Люциус ласково обхватил жену за плечи, но достаточно твердо увлек ее обратно в дом. — А вы, — он обернулся к толпе, застывшей в позе ждунов, — можете остаться до вечера, но потом все по домам.
Его слова, разумеется, были полностью проигнорированы. Люциус завел жену в дом, а за ними последовали: Гарри, Драко, Пенс, Крэбб, Гойл, Луна, Сириус, Хагрид, Чумиха, Гриндевальд, Дракула, Ягге, Ягун, Таня и Ванька. Каникулы обещали быть незабываемыми.
* * *
Гости задержались в поместье Малфоев гораздо дольше, чем того хотелось хозяевам, правда не на все каникулы, а всего пару недель — потому что потом дому пришел пипец.
Это неудивительно, ведь Луна Лавгуд везде ловила, а потом выпускала своих мозгошмыгов, Гриндевальд и Дракула бухали как толпа дальнобойщиков в отпуске, Крэбб и Гойл тоже заливали за галстук, а потом начинали драться, круша раритетную мебель, попадавшуюся на пути.
Ягге и Чума-дель-Торт на весь дом вопили частушки неприличного содержания и отплясывали чечетку. Байкеры Хагрид и Сириус слушали тяжелый рок, отчего с потолка сыпалась штукатурка и отваливалась лепнина. Ягун и Таня носились по всему дому на летающих пылесосах, заляпав все стены майонезной заправкой и раскокав огромную люстру в холле. Ванька Валялкин жрал все, что не приколочено, включая тарелки, вилки и даже скатерть. Его рекорд не смог побить даже Хагрид. Чета Малфоев была в шоке, в Англии, в серебристых плащах со стразами и в своем бассейне.
И вот, наконец, дом Малфоев окончательно превратился в блат-хату. Гости разъехались по домам, пообещав вернуться. Люциус, Нарцисса, Гарри и Драко решили временно пожить у Паркинсонов, пока поместье реставрировали элитные испанские гастарбайтеры, которые почему-то ругались нехорошими грузинскими словами.
Вскоре туда же приехали Крэбб, Гойл и Луна Лавгуд.
В данное время старшие Малфои и Паркинсоны пили чай на кухне, Драко где-то гулял с Луной, а Гарри и Пенс наконец остались наедине. Наступали сумерки, а они сидели на лавочке на заднем дворе и пытались починить сломанный вайфай, как вдруг подруга подняла голову:
— Гарри, — начала Пенси, — помнишь, ты мне передал цветы перед тем, как я уехала в Голливуд?
— Да, — Гарри покраснел и стал похожим на помидор в очках.
— А это что-нибудь значило? — с лукавой улыбкой спросила Пенс.
— Д-да, — Гарри начал заикаться. — Значило.
— А что именно?
— Так, это… подожди… — Поттер дернул носом. — Дай собраться с мыслями. Пенси Паркинсон, ты мне очень нравишься и я хочу с тобой встречаться, вот!
Признаться в этом оказалось неожиданно просто. Другое дело, что решиться было куда страшнее, чем сказать при Макгонагалл слово «жопа»…
— А я давно это подозревала, — Пенс подсела ближе, и ее рука как-то сама собой оказалась в руке Гарри. — И очень рада, что не ошиблась, потому что ты мне тоже нравишься.
Сердце Гарри с размаху шлепнулось в желудок, а потом где-то нашло лесенку, чтобы спуститься в пятки.
На то обстоятельство, что как раз в этот момент из дома вышел Крэбб и в паре метров от них пристроился на газоне какать, Гарри и Пенси уже не обратили внимания — не до того было.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|