




| Название: | Dear Hermione |
| Автор: | Friends4ever55 |
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/14317720/1/Dear-Hermione |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Занятия становились все труднее из-за моей недостаточной концентрации. Мне многое нужно было сделать, чтобы подготовиться к новой жизни, которую я принесу в наш мир. Мир, в котором суждено было появиться могущественному волшебнику, в котором ему причинят вред, если кто-нибудь из Слизерина узнает.
Я продолжала упорно работать и вести себя так, как будто мой разум был ясен и сосредоточен на занятиях. Гарри и Рон, похоже, снова стали лучшими друзьями, и я чувствовала себя немного странно. На тот момент мы с Гарри особо не встречались. Скорее всего, это было из-за его уважения к Рону. Мы просто много разговаривали наедине в моей комнате, планируя и мечтая. Однако в школе нас было только трое, как и всегда.
— Гарри? — спросила я, когда дверь моей комнаты в общежитии открылась.
— Это я, — я услышала голос Рона. Мы очень мало разговаривали с тех пор, как он поговорил с Гарри, но мы работали над этим.
— О! — я была удивлена, что Рон придет навестить меня, и, чувствуя себя немного неуверенно из-за моего внешнего вида, я накинула на плечи куртку большого размера, когда он вошел. На мне была облегающая ночная рубашка; она была светло-розовой, и какие-то бледно-розовые брюки в полоску. Рубашка демонстрировала мои вздутия во время беременности. Это было все, что, по словам магловского врача, к которому я ходила с тех пор, как узнала. Добраться туда было довольно сложно, но директриса разрешила мне пользоваться многими видами транспорта для моей безопасности, а также для безопасности моего ребенка.
— Мы можем поговорить? — поинтересовался Рон, отвлекая меня от моих мыслей.
— Да, извини. Все в порядке? — спросила я, меняя положение на кровати, чтобы убедиться, что моя палочка была в пределах досягаемости на случай, если мне понадобится защищаться. Пророчество сделало меня более параноидальной, чем обычно.
— Я хотел сказать, что мне жаль, — Рон говорил мягко.
— Рональд... Это моя вина. Я должна была быть честной с тобой с самого начала, — перебила его я.
— Нет, Гермиона. Я сожалею обо всем. Мне жаль, что я покинул тебя, когда все стало сложно. Мне не следовало уходить, но более того, я должен был сказать тебе, в какой ловушке я себя чувствовал. Мне казалось, что после Лаванды стало очевидно, что у нас с тобой что-то есть, но позже стало понятно, что я ни к чему не готов. С другой стороны, мне следовало остановиться и смириться со смертью моего брата. Я позволил стольким вещам влиять на меня вместо самих моих чувств. Я люблю тебя, Гермиона, но я люблю тебя как лучшего друга, как сестру. Я должен был это предвидеть, но я завидовал Гарри и не хотел, чтобы он получил еще что-то. Я хотел выиграть только один раз, — Рон глубоко вздохнул.
Я встала с кровати и обняла его.
— Я люблю тебя, Рональд. Я всегда буду любить тебя как друга и надеюсь, что ты сможешь стать крестным отцом моего ребенка. Защищай его любой ценой, люби его как своего собственного.
Мы обнимались еще несколько мгновений, пока вдруг не раздался стук в дверь.
— Кто бы это мог быть? Гарри редко стучит, — хихикнула я, направляясь к двери.
Я открыла дверь и, не успела разглядеть лицо вошедшего, потому что в нас с Роном кто-то выстрелил заклинанием, заставив замереть на месте.
— Остолбеней!
* * *
Было странно, что Рона и Гермионы не было в гостиной Гриффиндора на вечере кино. Рон создал такую программу вечера как Старший ученик, однако его здесь не было.
Я решил сначала проверить Гермиону, а потом найти Рона. Я поспешил к ее комнате и обнаружил, что дверь слегка приоткрыта. Посчитав это странным, я вошел внутрь. Ее комната была пуста, если не считать ее вещей и двух волшебных палочек, лежащих на полу. Я сразу узнал их. Одна принадлежала Рону, а другая Гермионе. Чрезвычайно странно. Я знал, что Рон собирался поговорить с Гермионой, но это очень обеспокоило меня. Я подумал об этом несколько мгновений, прежде чем решил отправиться в кабинет директора МакГонагалл и спросить ее, знает ли она об их местонахождении.
Поговорив с несколькими сокурсниками и директрисой, я понял: никто не видел ни одного из них с самого обеда. Я начал все больше беспокоиться. Я направился в свою комнату и вытащил старый кусок пергамента — Карту мародеров.
— Торжественно клянусь, что замышляю только шалость! — произнес я, направив палочку на карту. Она открылась, и в моем поле зрения появилось новое здание Хогвартса. Я просмотрел страницы в поисках какого-либо движения и заметил, как Аберфорт бродил по коридорам, делая то, что от него требовалось: держать студентов в узде. Я рассматривал карту, пока от увиденного у меня не перехватило дыхание.
— Этого не может быть... — прошептал я.
* * *
Было темно. Я огляделся и попытался дать глазам привыкнуть к тусклому освещению.
— Гермиона? — прохрипел я и оглянулся по сторонам. Я заметил её без сознания неподалёку от меня на холодном полу.
— Гермиона! — я бросился к ней.
— Ай, — взвизгнул девушка, хватаясь за руку. — Что случилось? — хрипло спросила она и попыталась встать на ноги.
— Нет, не вставай, — остановил её я. — Я не хочу, чтобы ты причинила себе боль или… — я оборвал свою речь на полуслове, опасаясь того, что меня может услышать кто-то посторонний.
— Рон... Что случилось? — она осторожно приподнялась на локтях.
— Кто-то заманил нас в ловушку. Я думаю, мы в подземельях Хогвартса, — предположил я. — Ты случайно не видела, кто это был? — спросил её я.
— Я думаю, что… Стоп, но это же невозможно! Ни одна душа не видела ИХ после финальной битвы, этого не может быть, — она огляделась со страхом в глазах.
— Верно, поганая грязнокровка, это я. Снова, — сказал очень знакомый мне голос, и тёмная фигура вышла из тени.






|
Хорошо, конечно. И даже спасибо. Но "маловато будет"
2 |
|
|
Согласна с предыдущим оратором)))
Ждем дальше) 1 |
|
|
harmione_fanпереводчик
|
|
|
Но "маловато будет" Не совсем поняла, что вы хотели этим сказать |
|
|
harmione_fan
Проду просят) 2 |
|
|
harmione_fanпереводчик
|
|
|
melody of midnight
А, поняла, спасибо) 2 |
|
|
harmione_fan
Прода не так важна, как очень мало текста и событий в главе. 1 |
|
|
harmione_fanпереводчик
|
|
|
Данилов
Постараюсь добавить что-нибудь интересное в следующих главах. |
|
|
Уважаемый автор. Вернись.
1 |
|
|
harmione_fanпереводчик
|
|
|
Данилов
Через пару дней вернусь:) |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|