↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дорогая Гермиона (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, AU
Размер:
Мини | 31 720 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
От первого лица (POV), AU, Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
Действие разворачивается после финальной битвы. После ухода Рона из леса, когда друзья искали крестражи, отношения между Роном и Гермионой изменились. Гарри и Гермиона признаются друг другу в своих чувствах, но что будет, когда об этом узнает Рон?
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Дорогая Гермиона

Глава 1. Гермиона

 

После финальной битвы прошло несколько недель. Отношения между мной и Рональдом стали напряжёнными с тех пор, как он бросил нас в поисках крестражей. Был момент после уничтожения крестражей в Тайной Комнате, но с тех пор между нами всё изменилось. Было много адреналина и стресса, что в то время это казалось правильным. Но это было неправильно... не после того, что произошло с Гарри.

Я вернулась домой, к родителям. Заклятие "Обливиэйт", которое я на них наложила, чтобы избавить их от боли, если бы они потеряли свою единственную дочь, спало, и теперь память снова к ним вернулась.

Но мне нужно было поговорить с Гарри. Он летом жил с Уизли и время от времени помогал Хогвартсу с ремонтом, чтобы он снова стал нашим домом на последний учебный год.

— Гермиона, завтрак готов! — крикнула мне мама, вырвав из мыслей.

— Иду, мам! — ответила я и поспешила вниз по лестнице, быстро проверив свой внешний вид в зеркале.

За последние несколько недель мои глаза стали более уставшими: стресс из-за наших с Роном отношений не давал мне спать много ночей. Он писал не так часто, как Гарри, и я не была уверена, что с ним делать.

После чудесного завтрака с мамой и папой я сказала им, что мне нужно пойти проведать Рона с Гарри и успехи в ремонте Хогвартса. Мы обнялись и, попрощавшись, я сказала им, что вернусь до того, как снова начнутся уроки в школе.

— Я обещаю, мам, пап, больше никаких битв и заклятий забвения. Я вернусь, — пообещала я и снова обняла маму, прежде чем отправиться в Нору.

Глава опубликована: 18.10.2025

Глава 2. Гарри

От переводчика:

Спасибо вам всем большое за отзывы и поддержку! Стараюсь для вас!)💗


В доме было тихо. Все члены семьи Уизли сегодня уехали в Хогвартс, но мне нужно отдохнуть. Они сказали мне, что их не будет аж до выходных, и я не был против. Мне нужно было немного времени, чтобы подумать о нас с Гермионой. Мы не виделись с тех пор, как вернулись домой в начале лета. Прошло почти целых два месяца с окончания финальной битвы, и ремонт Хогвартса продвигался успешно. Предварительная дата начала занятий в школе назначена на октябрь. После битвы я сказал Джинни, что мне просто нужно время отдохнуть. Она мне действительно нравилась, но после всего того, что произошло, мне нужно было время, чтобы разобраться в своих чувствах, а она пережила смерть своего брата Фреда. Мы оба согласились, что это было правильно для нас обоих. Однако я также знаю, что был с ней нечестен и не хотел рассказывать Джинни о том, что случилось с Гермионой, потому что я сам не знал. Вероятно, это ничего не значило. Гермиона ещё была с Роном.

Всё лето я работал над письмом Гермионе, но так и не смог ни закончить его, ни отправить.

«Дорогая Гермиона,

Я бы никогда не хотел становиться между тобой и Роном. Ты — мой лучший друг. И Рон тоже. Я не хочу причинять боль ни одному из вас, и я не могу потерять вас двоих. Вы значите для меня весь мир, и так было всегда. С того момента на шахматной доске как ты сказала мне, что я великий волшебник, я понял, что ты значишь для меня больше, чем кто-либо другой. Тем не менее, ты выбрала Рона, я уважаю твой выбор, но ты должна знать, что та ночь в палатке значила для меня очень много. У меня не было намерений делать то, что мы делали. Я хотел потанцевать с тобой и заставить тебя улыбнуться после того, как Рон причинил тебе такую боль. Я никогда не ожидал, что всё перерастёт в насилие. Я хотел поцеловать тебя годами, но я знал, что не нравлюсь тебе. Поэтому, когда ты поцеловала меня, даже из-за эмоциональной потребности, мне понравилось. Гермиона, я люблю тебя. И всегда буду любить. Я всегда буду благодарен тебе за то, что ты была со мной всё это время.

Гарри»

Я не слышал, как она прокралась внутрь, не говоря о том, чтобы заметить, что она стояла у меня за плечом и читала письмо, которое я не собирался отправлять или даже читать вслух. Я просто собирался написать письмо и отложить в коробку. И только когда я почувствовал запах её сладких духов: лаванды с примесью мяты, я понял, что она здесь, рядом со мной.

— Гермиона! — я вскочил с дивана, спрятав письмо за спину.

— Привет, Гарри, — её щеки покраснели, — это письмо предназначено мне?

Я знал, что она, вероятно, уже прочитала большую его часть, и было слишком поздно менять свое решение; к тому же я не мог ей солгать.

— Да, тебе, — я вздохнул и протянул ей пергамент. По его краям были видны влажные пятна пролитых слез над словами и чувствами, вложенными в это письмо.

— Гарри… вот почему я пришла сюда. Мне нужно было поговорить об этом с тобой. Я… тоже люблю тебя, Гарри. Я не хочу продолжать отношения с Рональдом. Такое чувство, что я лгу ему, а он даже не написал мне этим летом. За всё время я получила от него только три письма. От тебя, Гарри, я получила десятки.

Нас всё ещё разделял диван, поэтому я обошёл вокруг и сократил расстояние между нами.

— Я люблю тебя, Гермиона Джин Грейнджер, — сказал я и поцеловал её в мягкие губы. Я подхватил её на руки и понёс в нашу с Роном комнату. Мне нужно было побыть с ней.

— Гарри, — девушка хватала ртом воздух, — а как же Рон?

Я поцеловал её снова, и между нами разгоралось больше страсти.

— Он в Хогвартсе. А сейчас здесь только мы.

Глава опубликована: 19.10.2025

Глава 3. Благородная Гермиона

Я проснулся и обнаружил, что рядом со мной никого нет. Я подумал: не была ли прошлая ночь сном? Я перевернулся и почувствовал слабый запах её духов. Прошлая ночь действительно была.

— Гермиона? — позвал девушку я. Моё зрение прояснилось, когда я протёр глаза от сна и поискал свою одежду, оставшуюся с прошлой ночи. Я надел брюки, но не смог найти свою рубашку. Я завернул за угол спальни Рона и, пройдя мимо ванной комнаты, услышал, как льётся вода из душа. Я зашёл в комнату и увидел Гермиону, одетую в мою рубашку. Это объясняет, почему я не нашёл её.

— Ты прекрасно выглядишь в моей одежде.

Она подпрыгнула от неожиданности и повернулась ко мне лицом. Её лицо выглядело взволнованным.

— Гарри, ты меня напугал! — она покраснела, когда я оглядел её с ног до головы.

— Мы собираемся в душ? — спросил я её, осторожно обхватив её талию и подняв на стол в ванной.

— Гарри, — прошептала Гермиона. В её глазах стояли слёзы.

— В чём дело? Я что-то не так сделал? — обеспокоенно спросил Гарри, отступив от неё на шаг.

— Нет, Гарри, я счастливее, чем когда-либо, но не могу жить дальше, не поговорив с Рональдом. Я не могу лгать ему и быть с тобой.

Внезапно дом затрясся. Я поднял девушку со стола и прижал к себе. Тряска прекратилась. До нас донеслись голоса с первого этажа.

— Гарри, приятель! — это был Рон.

— Спрячь меня, — умоляюще прошептала Грейнджер.

Гарри быстро сбегал в комнату за мантией-невидимкой и, вернувшись, кинул её Гермионе. Она спряталась под неё как раз в тот момент, когда Рон вошёл в ванную.

— Чёрт возьми, Гарри! Гермиона пришла в гости? Её чемодан наверху, а её кот как всегда буйствует, — Рональд подозрительно оглядел комнату.

— Это странно, Гермионы нет. Я пойду осмотрю дом снаружи, может, она вышла погулять. Джинни, кстати, сейчас внизу. Она всё ещё грустит из-за тебя, так что лучше одень рубашку, — лучший друг Поттера закатил глаза. — Всё ещё не могу поверить, что ты бросил мою сестрёнку.

— Но Рон, ты же знаешь, что всё было не так, как казалось! — вздохнул я.

— Гарри, приятель! Ты преследовал её с тех пор, как спас из Тайной Комнаты, а потом просто бросил! — Рон не хотел понимать, что хочет до него донести его друг.

— Рональд! — неожиданно крикнула Гермиона откуда-то сверху.

— А вот и моя девочка! — воскликнул Рон, когда девушка спустилась к ним по лестнице.

— Почему ты не сказала, что приедешь, любимая?

Они обнялись.

— Рональд, ты не отвечал мне несколько месяцев, и я решила, что ты не получаешь моих писем, — она взволнованно посмотрела через плечо Рона на Гарри.

— Я был занят ремонтом Хогвартса, — с гордостью сказал Уизли.


* * *


Был занят ремонтом Хогвартса? Серьёзно? Для него Хогвартс важнее девушки? От Рона пахло духами, которыми ни его мама, ни Джинни не пользовались. Пахнут знакомо…

— Полумна случайно не учавствует в ремонте? — прищурившись спросила Гермиона.

— Почему ты спрашиваешь меня об этом, Гермиона? — спросил Рон. Он казался озадаченным.

— Твоя мантия пахнет её духами, — спокойно сказала я, отступая на шаг назад от него.

— Луна помогла мне с моим чемоданом после того, как от него отскочило заклинание, разбросав мои вещи по всему замку.

— Ясно, — девушка поджала губы — Рональд, нам нужно поговорить. Наедине.

— Я согласен, нам действительно нужно поговорить, — согласился Уизли и вывел меня из ванной комнаты в подвал, где его семья часто практиковала разные заклинания.


* * *


Да, Гермиона была права. Нам нужно поговорить о нас. Я изменил ей этим летом, и мне нужно было всё исправить.

— Послушай, Гермиона. То, что я собираюсь сказать, это не то, что я хочу сказать. Я переспал с Луной ранее этим летом. Во время второй поездки она была очень взволнована из-за смерти своего отца. Я скучал по тебе, но позволил этому случиться. Я не должен был, но сделал это. Я был зол на тебя за то, что ты не осталась со мной на лето, но всё равно скучал. С того момента, как я тебе изменил, ничего не произошло. Клянусь, Полумна даже не упомянула об этом с тех пор, как это случилось. И я тоже.

— Что, прости?! Ты переспал с ней несколько месяцев назад?! — разгневанная девушка отстранилась.

— Да, но я хочу всё исправить. Я не был добр к тебе, но я хочу попробовать, Гермиона. Я люблю тебя, и думаю, что ты тоже любишь меня, просто боишься. Ты, наверное, просто ещё не простила меня с тех пор, как я оставил вас одних, когда мы искали крестражи.

— Рональд, я…

— Гермиона, просто скажи, что ты попробуешь со мной переспать, пожалуйста. Я умоляю тебя, — не дав ей договорить, вмешался я.


* * *


Я прижимался ухом к двери и старался не шуметь, чтобы услышать разговор между Роном и Гермионой.

— Рональд, я…

— Гермиона, просто скажи, что ты попробуешь, пожалуйста. Я умоляю тебя, — умолял её Рон.

Я достаточно хорошо знал Гермиону, чтобы понимать, что она скажет «да». Она была благородной. Она любила Рона как друга, и это было меньшее, что она могла сделать.

— Ладно, Рон, — вздохнула девушка и выскочила из подвала, едва не сбив меня с ног.

Хорошо, что я под мантией-невидимкой, а то она бы меня заметила. Интересно, что же будет дальше?

Глава опубликована: 20.10.2025

Глава 4. Новости, правда и новое предсказание

От переводчика:

А вот и ещё одна глава:) Постараюсь выложить остальные главы до конца недели. Осталось пять глав. Приятного чтения)


Шесть недель спустя.

— Мам, пап, я собрала все свои вещи. Можете отнести их в машину? — попросила родителей я.

Сегодня был тот самый день. В первый день после финальной битвы профессор МакГонагалл взяла на себя роль директрисы, и теперь дела шли на лад. Ну, почти все. Мои родители забрали мои вещи, и я поспешила в ванную, чтобы в последний раз взглянуть на себя.

«Расслабься. Это не может быть правдой», — подумала я и открыла ящик, где прятала тест на беременность. Я взяла его в руки. Две полоски. Беременна. В этом не было никаких сомнений. Я беременна от Гарри Поттера. Я зачем-то всё ещё встречаюсь с Роном. Он старался компенсировать свою прошлую оплошность. Гарри почти не разговаривал ни со мной, ни с кем-либо ещё. Он отгородился и от Рона, и от меня, объясняя это ссорой с Джинни. Теперь я знаю точно: нам нужно поговорить. И ему этого не избежать.

Оказавшись на платформе девять и три четверти и попрощавшись с родителями, я зашла в поезд и сразу же пошла искать Гарри.

— Где Рон? — осторожно спросила я, найдя парня.

— Он ушёл днём раньше. Сказал, что ему нужно убедиться, что всё в порядке в общежитиях для парочек. Я полагаю, вы двое будете жить в одном, — сказал Поттер, не поднимая на меня взгляд.

— Я сомневаюсь в этом, — усмехнулась я.

— Что ты имеешь в виду? Разве ты не хочешь быть с ним? Ты использовала меня, а теперь ты с ним, Гермиона. Ты выбрала его! — Гарри был зол. Я могла понять по его голосу.

— Гарри, пожалуйста, послушай меня! Я должна тебе кое-что сказать, — тихо сказала я. — Пожалуйста, выслушай меня.

Это его добило. Он посмотрел на меня. В его ярко-зелёных глазах стояли слёзы. Я могла только надеяться, что наш ребёнок унаследует эти глаза.

— Я слушаю, — он потерпел поражение, сразу видно.

— Гарри, помнишь, шесть недель назад, до того, как Рон вернулся домой, мы… — мой голос затих, трудно было говорить о лучшем моменте в моей жизни, когда я всё ещё была с Роном.

— Да, я помню. Я думаю об этом всё время, — вздохнул Гарри.

— Я беременна, — быстро пролепетала я и посмотрела на его реакцию. Я увидела, как краска отхлынула от лица Гарри, как при первой встрече с дементорами в этом же поезде.

— Ребёнок от Рона? — серьёзно спросил он.

— Нет, глупый. Мы с Роном никогда не спали вместе. Ребёнок от тебя, — я была почти оскорблена его вопросом, но быстро поняла, что он бы не узнал новость, если бы я ему не сообщила.

В купе воцарилась тишина. Остальная часть поездки прошла в тишине. Когда до прибытия в Хогвартс оставалось пару минут, я наконец заговорила:

— Ты знаешь, меня исключат. В Хогвартсе такое запрещено. Люди сочтут это странным. Поэтому, как только кто-то узнает, я сразу же вернусь домой. В их глазах я буду поганой грязнокровкой, как всегда говорил Драко.

Поезд остановился, и я встала, чтобы достать свои вещи с полок.

— Гермиона, никогда не называй себя так, — Гарри схватил меня за руку, — но ты должна сказать Рону.

Я знала, что должна ему рассказать, но боялась. Рон хоть и казался безобидным, он мог стать очень агрессивным. Я боялась, что эта новость выведет его из себя.

Сразу после того, как мы с Гарри вышли из поезда, меня поприветствовал взволнованный Рон.

— Любимая! — он крепко обнял меня. Гарри прошёл мимо нас к каретам с фестралами и, как мне показалось, намеренно задел Рона.

— Гермиона, ты в порядке? Ты выглядишь так, как будто заболела, — Рон подтолкнул меня локтем. — Может, мне отвести тебя в больничное крыло?

— Нет, Рональд. Я в порядке, просто немного укачало в поезде, вот и всё, — ответила я и поспешила к каретам.


* * *


Мы провели вечер как обычно. Прошла церемония распределения учеников по факультетам, и мы поприветствовали новых гриффиндорцев. Рон занял место Перси в качестве старосты факультета Гриффиндор и наблюдал за первокурсниками. Пока он был занят, я потратила это время на поиски Гарри, однако вместо него нашла директрису МакГонагалл.

— Мисс Грейнджер, — я застыла на месте.

— Да, директриса, чем я могу вам помочь? — заикаясь, спросила я.

— Пройдёмте со мной в кабинет, пожалуйста.

Я покорно последовала за МакГонагалл в её кабинет. Она заняла бывший кабинет Дамблдора. Женщина сделала всё, чтобы сохранить память о нём в школе, включая назначение Аберфорта Дамблдора смотрителем Хогвартса после ухода мистера Филча на пенсию.

— Лимонный шербет, — произнесла директриса, и дверь в кабинет открылась. Мы поднялись вверх по лестнице.

Меня мучила мысль о том, что, возможно, МакГонагалл позвала меня в свой кабинет из-за того, что я беременна. Надеюсь, что меня позвали по другому поводу, а не для того, чтобы исключить.

— Профессор, могу я спросить, что вам от меня нужно? — грубо спросила я, войдя в комнату, и тут же пожалела об этом.

— Мисс Грейнджер, как вы, возможно, знаете, директор или директриса Хогвартса обладает пророческими способностями, — она сделала паузу, тщательно обдумывая дальнейшие слова. — Ваш ребёнок станет одним из самых могущественных волшебников, которые когда-либо жили. Учитывая знания, полученные от вас, и величие Гарри Поттера, вы должны знать, что сила ребёнка может стать чрезвычайно опасной, особенно если об этом узнает нежелательный человек. Если кто-то из Слизерина узнает про силу вашего ребёнка, он убьёт его и, возможно, заодно и вас.

Я обомлела. Вот чего-чего, а такого я не ожидала.

— Директор, я знаю, что это запрещено в Хогвартсе. Я планировала уехать обратно домой… просто… Мне нужно было сказать…

МакГонагалл не дала мне договорить:

— Вы не расскажете об этом ни одной живой душе, кроме мистера Уизли. Будьте осторожнее. Когда будете ему сообщать, убедитесь, что рядом с вами никого нет, — предупредила меня она.

— Гарри знает, но он не понимает, почему я всё ещё не рассказала Рональду. Я забочусь о Роне, но я люблю Гарри. Я боюсь рассказать Рону, потому что он может стать очень агрессивным, когда узнает что-то, что ему не по душе, — тихо сказала я, опуская глаза на свои туфли.

Женщина подошла ко мне и обняла. Она сказала, что всё будет хорошо, и велела сообщить про мою беременность Рону.


* * *


Раздался стук в нашу с Гарри комнату. Я пытался устроить нас с Гермионой в одно общежитие, но директриса по непонятной причине отказала.

Я раздражённо распахнул дверь, ожидая увидеть очередного первокурсника, но с удивлением заметил, что передо мной стоит Гермиона. Она выглядела больной. Зачем она мне солгала?

— Всё, мы идём в больничное крыло, — решил я.

— Рон, я не больна! Мне нужно поговорить с тобой сейчас же! — она втолкнула меня в комнату и закрыла дверь.

— Ну тогда Гарри лучше уйти, — подмигнул я девушке.

— Нет, Гарри может остаться, — решила она, заметив, что Гарри собрался уйти.

— Гермиона, лучше будет, если я уйду, — тихо сказал Гарри.

— Я не хочу, чтобы ты уходил. Пожалуйста, останься, — попросила Грейнджер.

Какого чёрта?! Она что-то скрывает от меня!

Я сел на кровать, совершенно сбитый с толку всем этим.

— Муффлиато, —девушка взмахнула палочкой, накладывая заклинание, чтобы никто не подслушал наш разговор.

— Рональд, послушай меня внимательно, — начала она, повернувшись ко мне. — Я кое с кем переспала, и я беременна от этого человека. Однако, ты должен знать, что было создано новое пророчество, в котором говорится о том, что если кто-то из Слизерина узнает об этом, они убьют моего ребёнка. С тех пор, как ты бросил меня… нас, — она указала на Гарри, — в лесу в поисках крестражей, всё изменилось. Ты стал другим. И я тоже. Я знаю, что в глубине души ты это знаешь.

Я взглянул на Гарри, который не сводил глаз со своих ботинок.

— Гарри… ты знал? — спросил я, хотя уже знал ответ.

— Рон, дело не в Гарри, а в нас, — пыталась отвлечь меня Гермиона.

— С кем ты переспала? — спросил я, стиснув зубы до скрипа. Мой гнев разрастался с каждой секундой. Я ударил кулаком по стене рядом с головой моей девушки.

Она вскрикнула от страха. То же самое было во время нашей первой ссоры. Я вытащил палочку, собираясь выстрелить в неё заклинанием.

— Оставь её в покое! Экспеллиармус! — бросил в меня обезоруживающим заклинанием Гарри.

И тут я понял. Гермиона переспала с Гарри!

— Вы… вы предали меня! — я бросился на Грейнджер, готовый сломать что угодно.

Поттер бросился её защищать. Вмешался он не вовремя. Я со всей дури врезал ему прямо в нос и выбежал из помещения. Я направился прямиком в кабинет МакГонагалл. Она должна была знать.

Глава опубликована: 21.10.2025

Глава 5. Понимание

От переводчика:

А вот и новая глава:) Извините, пожалуйста, за долгое отсутствие: была очень занята. Очень жду ваших отзывов! Приятного чтения!)


— Ты в порядке? — спросил я у Гермионы.

Она лежала на моей кровати и, уткнувшись в подушку, плакала. Я сел рядом с ней и попытался хоть как-то её успокоить, но безуспешно.

— Гермиона, это правда про пророчество… — мои слова оборвались, когда она кивнула сквозь слёзы.

— Откуда ты знаешь про пророчество? — тихо спросил я.

— Меня нашла МакГонагалл, когда я тебя искала, и всё рассказала. Ещё она велела мне рассказать про свою беременность Рону. Куда он ушёл? Что, если он расскажет кому-нибудь? — девушка снова заплакала. Она была напугана, как и я.

Гермиона подняла на меня глаза. Она вгляделась в моё лицо и спустя мгновение сказала:

— Гарри, у тебя нос сломан. — Она взмахнула волшебной палочкой. — Эпискей!

Мой нос встал на место, противно хрустнув. Мне стало очень больно, и я чуть не вскрикнул, но потом, почувствовав, как боль в носу внезапно пропала, успокоился.

Мы встали с кровати и пошли в комнату Гермионы. У неё была своя комната, потому что Джинни уехала на несколько семестров исследовать драконов в Румынии со своим братом Чарли.

Мы легли в кровать. Я заключил девушку в свои объятия, пока она продолжала плакать, пытаясь успокоить её. Спустя несколько минут она наконец уснула, а я лежал без сна, думая о том, что делать дальше. Мне ничего не оставалось делать, кроме как ждать до завтра и тогда уже узнать, все ли в курсе про беременность Гермионы. Через семь с половиной месяцев моя жизнь навсегда изменится. Я всегда мечтал о дочке, но думал, что нужно подождать ещё несколько лет, прежде чем заводить ребёнка.

Я закрыл глаза и положил руку на всё ещё плоский живот Гермионы. Спустя какое-то время мои мысли унеслись в страну грёз. Я увидел наше с Гермионой будущее. Я держал на руках маленького ребёнка. Картина передо мной сменилась. Взрослые я и Гермиона провожали нашу дочку в Хогвартс. Я видел, как наш ребёнок рос.


* * *


Я проснулся от непонятного мне звука. Я подскочил с кровати и увидел Гермиону, которую тошнило. Через несколько мгновений её тошнота прошла. Она села на кровать и посмотрела на меня.

— Я не хочу, чтобы ты видел меня в таком состоянии первым делом с утра, — она забралась под одеяло.

— Ты в порядке? Тебе что-нибудь принести? — спросил я, обеспокоенный её состоянием.

— Со мной всё в порядке. Принеси, пожалуйста, имбирного эля и немного крекеров, — попросила меня девушка, умоляюще посмотрев на меня.

Я быстро надел брюки с рубашкой и поспешил в Большой Зал, чтобы принести еду для себя и Гермионы.

Я вошёл в зал. Все казалось, вели себя как обычно, будто никто не знал о беременности Гермионы. Сидящий за столом Гриффиндора Невилл заметил меня и спросил:

— Привет, Гарри! Где ты был? Мы не видели тебя с тех пор, как поезд прибыл на станцию.

— Он целовался с Гермионой. Вот чем он был занят, — недовольно пробормотал Рон.

— Я тоже в последнее время часто целуюсь с Луной, — сказал он и покраснел спустя несколько секунд, поняв, что сказал лишнее. — Ладно, я пошёл, — пролепетал смущённый парень и поспешил к выходу.

Мы с Роном остались одни. Наши с Роном дружеские отношения были напряжёнными. Этого следовало ожидать.

— Рон, могу я с тобой поговорить? — спросил я его, надеясь, что мы не разрушили шестилетнюю дружбу одной ссорой.

— Я полагаю. Пойдём к домику Хагрида? Думаю, надо поговорить там, подальше от всех.

Мы молча вышли из зала и направились к выходу из замка. Пройдя мимо огромных дубовых дверей, мы вышли на улицу и пошли к опушке леса, где находился домик Хагрида.

— Послушай, Рон, я знаю, что то, что произошло между мной и Гермионой, я не могу изменить. Гермиона пыталась отказаться и сначала хотела тебе рассказать, но я настаивал. Мне не следовало этого делать, но потом ты упросил её попробовать, и она просто не смогла тебе рассказать...

— Она должна была сказать мне, Гарри, в тот момент, когда я рассказал ей, что случилось между мной и Луной, — он вздохнул. — Я так зол на неё, Гарри, даже не на тебя, но, приятель, когда я вижу её, мне хочется причинить ей боль, и я не понимаю почему.

— Я согласен, что она должна была сказать тебе. Честно говоря, Рон... — мы остановились и сели на скамейку, которая была на нашем пути вниз по тропинке. — Мы должны были сказать тебе, когда это случилось в первый раз, но для Гермионы в тот момент вас не было вместе, и она не чувствовала себя виноватой в то время. Она думала, что это был ты, а не я.

— В первый раз? — переспросил Рон, и его взгляд в мою сторону изменился.

— Когда ты ушёл той ночью в поисках крестражей, Гермиона была опустошена, Рон. Она неделями плакала по ночам. Я ничего не мог для неё сделать. В конце концов её боль стала поменьше, но она не исчезла. Свет в её глазах постепенно тускнел, и это убивало меня. Мне тоже было больно; ты был груб и подл, и я не хотел, чтобы так произошло, — я вздохнул. — В один из дней, когда наконец-то наступила ночь, по радио играла какая-то музыка, и я не хотел двигаться, я чувствовал себя сломленным, но я посмотрел на Гермиону. Она снова плакала, беззвучно плакала. Я знал, что мне нужно быть сильным ради неё, — на какое-то время наступило тяжёлое молчание, пока я собирался с мыслями. Я встал и прошёлся перед Роном. — Я встал и подошёл к ней. Я протянул ей свою руку, и она взяла её. Я помог ей подняться с постели, и мы просто начали танцевать. Это должно было быть не более чем самым лучшим способом поднять ей настроение. Сначала она сопротивлялась, и я начал глупо танцевать. Я пытался заставить её рассмеяться тем чудесным смехом, который я не мог слышать слишком долго. Наконец, она начала улыбаться и хохотать, и мне на секунду показалось, что всё будет хорошо. Она положила голову мне на плечо. Мы искали утешения друг у друга. Мы немного потанцевали, затем сели и приготовились ко сну, но мне предстояло дежурить ночью, поэтому я оделся и вышел на улицу. Примерно через час я услышал, как позади меня хрустнула ветка, и, взмахнув волшебной палочкой на звук, увидел Гермиону, стоящую прямо у входа в палатку.

Перед моими глазами всплыло воспоминание.

— Прости, я не хотела тебя напугать, — прошептала Гермиона. — Ты можешь посидеть со мной? Я не хочу сейчас оставаться одна.

Я зашёл вместе с ней в палатку и завернул её в тёплое флисовое одеяло.

— Что случилось, Гермиона?

Она притянула меня к себе и провела пальцами по моим растрёпанным волосам.

— Ты нужен мне, Гарри. Ты был таким постоянным с тех пор, как мы встретились в поезде. Рон был хулиганом, и он был груб со мной, но ты, Гарри, ты никогда не сомневался во мне и всегда подбадривал меня. Ты всегда был рядом со мной. Ты для меня всё, — сказала она мне.

— Гермиона, ты моя лучшая подруга, я всегда буду рядом с тобой. Ты это знаешь. То, что случилось с тобой и Роном — это всего лишь на время. Я уверен, что ты помиришься с ним, — успокоил её я.

— Я не думаю, что когда-нибудь смогу простить его, Гарри. Он будто вырвал часть меня, и я не уверена, что смогу относиться к нему как прежде.

Гермиона прошептала:

— Я хочу знать, правильно ли это, — она приблизилась к моему лицу и начала целовать меня. Я не думал о том, кто она такая или с кем встречается. Я думал о поцелуе.

Воспоминание оборвалось, и я посмотрел на Рона.

— Гарри, я так зол на неё, потому что уже много лет знаю, что я был её запасным выбором. Я знал это с того момента, как она прибежала за тобой в Большой зал после того, как её вылечили от оцепенения, по твоей улыбке, по тому, как она обняла тебя. Затем, на Турнире трёх волшебников, когда она сразу же подбежала к тебе и завернула тебя в своё полотенце. Лучшая подруга так никогда бы не сделала. Я прощаю тебя, дружище. И я постараюсь простить Гермиону, — Рон обнял меня, и затем мы направились обратно в Хогвартс на занятия.

Глава опубликована: 06.11.2025

Глава 6. Старые друзья

Занятия становились все труднее из-за моей недостаточной концентрации. Мне многое нужно было сделать, чтобы подготовиться к новой жизни, которую я принесу в наш мир. Мир, в котором суждено было появиться могущественному волшебнику, в котором ему причинят вред, если кто-нибудь из Слизерина узнает.

Я продолжала упорно работать и вести себя так, как будто мой разум был ясен и сосредоточен на занятиях. Гарри и Рон, похоже, снова стали лучшими друзьями, и я чувствовала себя немного странно. На тот момент мы с Гарри особо не встречались. Скорее всего, это было из-за его уважения к Рону. Мы просто много разговаривали наедине в моей комнате, планируя и мечтая. Однако в школе нас было только трое, как и всегда.

— Гарри? — спросила я, когда дверь моей комнаты в общежитии открылась.

— Это я, — я услышала голос Рона. Мы очень мало разговаривали с тех пор, как он поговорил с Гарри, но мы работали над этим.

— О! — я была удивлена, что Рон придет навестить меня, и, чувствуя себя немного неуверенно из-за моего внешнего вида, я накинула на плечи куртку большого размера, когда он вошел. На мне была облегающая ночная рубашка; она была светло-розовой, и какие-то бледно-розовые брюки в полоску. Рубашка демонстрировала мои вздутия во время беременности. Это было все, что, по словам магловского врача, к которому я ходила с тех пор, как узнала. Добраться туда было довольно сложно, но директриса разрешила мне пользоваться многими видами транспорта для моей безопасности, а также для безопасности моего ребенка.

— Мы можем поговорить? — поинтересовался Рон, отвлекая меня от моих мыслей.

— Да, извини. Все в порядке? — спросила я, меняя положение на кровати, чтобы убедиться, что моя палочка была в пределах досягаемости на случай, если мне понадобится защищаться. Пророчество сделало меня более параноидальной, чем обычно.

— Я хотел сказать, что мне жаль, — Рон говорил мягко.

— Рональд... Это моя вина. Я должна была быть честной с тобой с самого начала, — перебила его я.

— Нет, Гермиона. Я сожалею обо всем. Мне жаль, что я покинул тебя, когда все стало сложно. Мне не следовало уходить, но более того, я должен был сказать тебе, в какой ловушке я себя чувствовал. Мне казалось, что после Лаванды стало очевидно, что у нас с тобой что-то есть, но позже стало понятно, что я ни к чему не готов. С другой стороны, мне следовало остановиться и смириться со смертью моего брата. Я позволил стольким вещам влиять на меня вместо самих моих чувств. Я люблю тебя, Гермиона, но я люблю тебя как лучшего друга, как сестру. Я должен был это предвидеть, но я завидовал Гарри и не хотел, чтобы он получил еще что-то. Я хотел выиграть только один раз, — Рон глубоко вздохнул.

Я встала с кровати и обняла его.

— Я люблю тебя, Рональд. Я всегда буду любить тебя как друга и надеюсь, что ты сможешь стать крестным отцом моего ребенка. Защищай его любой ценой, люби его как своего собственного.

Мы обнимались еще несколько мгновений, пока вдруг не раздался стук в дверь.

— Кто бы это мог быть? Гарри редко стучит, — хихикнула я, направляясь к двери.

Я открыла дверь и, не успела разглядеть лицо вошедшего, потому что в нас с Роном кто-то выстрелил заклинанием, заставив замереть на месте.

— Остолбеней!


* * *


Было странно, что Рона и Гермионы не было в гостиной Гриффиндора на вечере кино. Рон создал такую программу вечера как Старший ученик, однако его здесь не было.

Я решил сначала проверить Гермиону, а потом найти Рона. Я поспешил к ее комнате и обнаружил, что дверь слегка приоткрыта. Посчитав это странным, я вошел внутрь. Ее комната была пуста, если не считать ее вещей и двух волшебных палочек, лежащих на полу. Я сразу узнал их. Одна принадлежала Рону, а другая Гермионе. Чрезвычайно странно. Я знал, что Рон собирался поговорить с Гермионой, но это очень обеспокоило меня. Я подумал об этом несколько мгновений, прежде чем решил отправиться в кабинет директора МакГонагалл и спросить ее, знает ли она об их местонахождении.

Поговорив с несколькими сокурсниками и директрисой, я понял: никто не видел ни одного из них с самого обеда. Я начал все больше беспокоиться. Я направился в свою комнату и вытащил старый кусок пергамента — Карту мародеров.

— Торжественно клянусь, что замышляю только шалость! — произнес я, направив палочку на карту. Она открылась, и в моем поле зрения появилось новое здание Хогвартса. Я просмотрел страницы в поисках какого-либо движения и заметил, как Аберфорт бродил по коридорам, делая то, что от него требовалось: держать студентов в узде. Я рассматривал карту, пока от увиденного у меня не перехватило дыхание.

— Этого не может быть... — прошептал я.


* * *


Было темно. Я огляделся и попытался дать глазам привыкнуть к тусклому освещению.

— Гермиона? — прохрипел я и оглянулся по сторонам. Я заметил её без сознания неподалёку от меня на холодном полу.

— Гермиона! — я бросился к ней.

— Ай, — взвизгнул девушка, хватаясь за руку. — Что случилось? — хрипло спросила она и попыталась встать на ноги.

— Нет, не вставай, — остановил её я. — Я не хочу, чтобы ты причинила себе боль или… — я оборвал свою речь на полуслове, опасаясь того, что меня может услышать кто-то посторонний.

— Рон... Что случилось? — она осторожно приподнялась на локтях.

— Кто-то заманил нас в ловушку. Я думаю, мы в подземельях Хогвартса, — предположил я. — Ты случайно не видела, кто это был? — спросил её я.

— Я думаю, что… Стоп, но это же невозможно! Ни одна душа не видела ИХ после финальной битвы, этого не может быть, — она огляделась со страхом в глазах.

— Верно, поганая грязнокровка, это я. Снова, — сказал очень знакомый мне голос, и тёмная фигура вышла из тени.

Глава опубликована: 05.12.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

9 комментариев
Хорошо, конечно. И даже спасибо. Но "маловато будет"
Согласна с предыдущим оратором)))
Ждем дальше)
harmione_fanпереводчик Онлайн
Но "маловато будет"
Не совсем поняла, что вы хотели этим сказать
melody of midnight Онлайн
harmione_fan
Проду просят)
harmione_fanпереводчик Онлайн
melody of midnight
А, поняла, спасибо)
harmione_fan
Прода не так важна, как очень мало текста и событий в главе.
harmione_fanпереводчик Онлайн
Данилов
Постараюсь добавить что-нибудь интересное в следующих главах.
Уважаемый автор. Вернись.
harmione_fanпереводчик Онлайн
Данилов
Через пару дней вернусь:)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх