| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Запись 164
Снова выходила в деревню, потому что Эйс съел все запасы цветной капусты. Меня встретили более дружелюбно, чем несколько недель назад.
Плотник Тим попросил поднять его деда, хотел узнать что-то про семейную тайну обработки деревянных фигурок. Согласилась с условием, что впредь он будет давать мне скидку.
Запись 165
Подняла деда. Тим секрет узнал, почему-то расплакался. Дед тоже пытался поплакать, но так как он слишком давно умер, у него не очень получилось.
Не знаю, что у них там за семейная драма, но скидку я получила. Также Тим пообещал сделать кучу новых игрушек для Эйса. Я согласилась: люблю, когда бесплатно.
Запись 169
Приплыл Гарп. Оказывается, он приплыл ещё вчера, но меня никто не предупредил.
Пришла в бар поприветствовать старого друга (мы же теперь друзья, да?) Высказала всё, что думаю о нём и о его привычке бегать от ответственности. Гарп в ответ посмеялся и сказал, что у него есть просьба-сюрприз, которую он презентует завтра. Чую, не понравится мне это.
Запись 170
Просьбой-сюрпризом оказался очередной ребёнок. Гарп сказал, что это его внук, зовут Луффи, возраст полтора месяца. Пояснять что-то ещё не стал, просто вручил ребёнка и сбежал.
Я не понимаю, я некромагиня или мать? Почему Гарп считает, что я буду сидеть с его детьми?
Разозлилась, отдала ребёнка Слэпу и пошла на разборки с Гарпом. Если он думал, что сможет уплыть от меня на корабле дозорных, то зря надеялся!
Нагнала. Мы немного поорали друг на друга, покидались заклинаниями (или как ещё назвать его почерневшие руки?), а потом поговорили. Принимать ещё и Луффи я отказалась. Гарп по старинке пригрозил, что иначе меня начнут разыскивать, а Эйса с Макино он отдаст на воспитание своей старой подруге из горных бандитов. Смирилась: этих двоих я никаким бандитам не отдам.
Вернулась обратно. Ну, буду надеяться, что Луффи поспокойнее Эйса.
Запись 171
Луффи оказался таким же громким, как Эйс.
Эйсу Луффи не понравился, он предложил вернуть его Гарпу или выкинуть в лес. Предложение разумное, но если я так поступлю, то у меня заберут Эйса с Макино. В итоге просто отдала ребёнка проверенным мертвякам: Лютиции и Лиене. Они-то вырастят из него что-то, похожее на человека.
Запись 172
А я уже и забыла, как много орут младенцы. Пришлось ставить шумоподавляющие заклинания.
Запись 174
Ночью пришёл Эйс. Сказал, что не может спать в одной комнате с просыпающимся каждый три часа Луффи, и забрал у меня половину гроба для сна. Пришлось тесниться и перетаскивать его одеяло с подушкой к себе.
Мертвяки чуть не расплакались, постоянно что-то про молодого господина причитали.
Запись 175
Ночью пришла Макино со своими подушками и одеялом, отжала вторую часть гроба. Сказала, что я балую Эйса и что она тоже хочет спать со мной рядом. Кажется, нужно заказывать гроб побольше.
Запись 176
Поговорила с Макино. Напомнила ей, что она уже не ребёнок, ей двенадцать лет и надо бы спать одной. Макино в ответ расплакалась. Эйс назвал меня жестокой и бесчувственной. Это у кого он таких слов набрался?
Смирилась, пошла к Тиму и заказала гроб побольше, трёхместный.
Запись 182
Лютиция заставила держать Луффи на руках. Тот попытался выдрать мне волосы. Где моё зелье от облысения?..
Запись 183
Поделилась зельем от облысения с Макино, потому что её волосы тоже страдают от рук Луффи. Откуда в младенце столько сил? Они с Эйсом точно не родные?
Запись 186
Подозреваю, что Луффи и Эйс родня: слишком уж похожи привычками и требованиями.
Эйсу эта мысль не нравится. Он говорит, что нет, Луффи слишком прожорливый и шумный, в отличие от него. Пришлось рассказать ему правду. Эйс очень расстроился и полдня со мной не разговаривал. Ну и ладно, невелика потеря.
Запись 187
Оказывается, Эйс нажаловался на меня Макино, но та сказала ему то же самое. Теперь он в обиде на нас обеих.
Запись 193
Появилось свободное время, вернулась к зельям. Скоро у Луффи начнут резаться зубки и надо бы придумать детское обезболивающее, иначе мы тут с ума сойдём.
Запись 198
Обезболивающее готово. За три года я уже набила руку и привыкла к местным ингредиентам, что не может не радовать. Думаю, ещё несколько лет практики — и я смогу воспроизводить более мощные зелья. И, быть может, у меня получится создать зелье телепортации.
Запись 202
Мертвяки во главе с Йоко что-то задумали, уже третий день ходят и шепчутся. Надеюсь, это не очередное свержение власти и установление диктатуры.
Запись 204
Пришло письмо от Гарпа: он соизволил написать спустя месяц. Спросил, как у нас дела, как себя ведут Луффи и Эйс и хорошо ли я о них забочусь. Отвечать не стала, вместо этого наслала проклятие на понос.
Запись 205
Решила, что проклятия на понос недостаточно и закинула ему ещё чесоточный сглаз.
Запись 208
Гарп прислал новое письмо. Сожгла его (письмо, не Гарпа).
Запись 209
Эйс забрал письмо первым. Прочесть ничего не смог, но как понял, что сообщение от дедушки, лично бросил его в костёр. Какой молодец! Начинаю думать, что правильно его воспитала. Макино напомнила, что воспитывала его не я, а Лютиция с Лиеной. Задумалась. Ребятам, конечно, никогда не стать некромагами, но у Эйса определённо есть талант к изображению скелетов, а будь Макино хоть немного наделена Хаосом, то смогла бы стать отличной зельеваркой.
Запись 212
Оказывается, Йоко с ребятами решили построить баню рядом с избой. Подарок на прибытие третьего ребёнка, так сказать.
Дала им разрешение и отправила закупаться стройматериалами у местных плотников. Заранее предупредила, что если дерева не хватит, то пусть сделают заказ у торговцев, а не идут самостоятельно в столицу Королевства Гоа. Не хватало ещё, чтоб они и там людей распугали.
Запись 213
Натаскали стройматериалов, по пути растеряли часть рук и ног. Пообещала прикрепить их обратно после того, как найдут конечности.
Запись 220
Конечности все найдены и прикреплены на место.
Вновь задумалась о том, чтобы обучать Эйса с Макино. Конечно, я не смогу передать им дар, но любые знания могут оказаться полезны в будущем.
Запись 221
Спросила детей, хотят ли они учиться у меня. Те согласились. Макино была рада, Эйс не до конца понимал, что за учёба, но когда я сказала ему, что надо будет рисовать, он обрадовался.
Запись 225
Подготовила всё. Подняла парочку мертвяков, уже достаточно старых, чтобы от них остались только кости, обустроила подвал, забрав половину пространства у Йоко с его товарищами (всё равно они пока все на стройке), поставила столы и стулья, подготовила тетради. Завтра будет первый урок, даже волнительно чутка.
Пока готовилась, вспомнила, как старуха обучала меня. Помнится, когда я только-только попала к ней в избу, меня заставили закапывать трупы предыдущих учеников, а потом я несколько месяцев ночевала в гробу со свежими покойниками. Эх, воспоминания! Хорошее было время, не ценила я его, почему-то плакала постоянно…
Запись 226
Провела первый урок. Макино и Эйсу понравилось. У них искренний интерес, жаль только, что Хаоса в них нет.
Запись 228
Сегодня второй урок. Продолжаю рассказывать и показывать строение скелета. Эйс жалуется, что много незнакомых и сложных слов. С него запоминания пока не требую (спасибо, что он в принципе сидит на уроке, а не сбегает куда подальше из-за своего неугомонного характера), а вот с Макино — да.
Запись 246
Давно не писала, вся в делах. Занятия проходят хорошо. Для Эйса пришлось покупать новую стопку бумаги, для Макино — новые тетради. Всё исписали и изрисовали уже.
Навещал Слэп, говорит, что в деревне спокойно. Хвастался значком мэра на груди.
Гарп опять прислал письмо, я на него ответила и наслала очередную порчу, в этот раз на запор, чтоб неповадно было.
Луффи всё такой же громкий. Ему скоро будет полгода, Макино по этому поводу требует устроить праздник. Пока сомневаюсь, но мертвяки её поддержали.
Баня достроена.
Запись 248
Ночевала в склепе, потому что шум стройки надоел. Луффи из-за этого стал меньше спать. Его сон только-только нормализовался, как всё по-новой.
Запись 249
Хорошо в склепе. Тихо, прохладно, никто не мешает.
Запись 250
Не хочу вылезать из склепа.
Запись 252
Пришла Макино, вытащила меня. Пришлось возвращаться домой.
Запись 257
У Луффи режутся первые зубки. Зелье сработало на ура.
Запись 259
Сегодня полдня выслушивала рассказы Лютиции о том, как надо заботиться о полугодовалых детях. Было скучно.
Макино слушала с интересом. Ну хоть кому-то весело.
Запись 263
Сегодня после занятий Эйс признался, что Луффи ему «не не нравится». Считаю это прогрессом: всего за полгода принять младшего брата. Мне на Эйса и Макино потребовалось несколько лет.
Запись 270
Скоро будет осень. Надо бы прикупить одежды для Макино и Эйса, а то они уже выросли из прошлогодней.
Запись 271
Сходила в столицу, посмотрела, что продают. Цены — ужас. Какие ж здесь зарплаты, раз всё так дорого?
Подумала и решила, что проще сплавать на соседний остров и прикупиться.
Запись 274
Хотела отправиться в небольшой отпуск за покупками, но Слэп не позволил. Сказал составить список, он его передаст своему человеку, и тот сам всё прикупит. Ну, если с меня денег не требуют, то я только за.
Составила список, получился длинным. Подумала и вычеркнула зимние сапоги для Луффи — будет оставшиеся от Эйса донашивать.
Запись 277
«Своим человеком» оказался Гарп. Приплыл, навестил нас, передал покупки. Дети были в восторге.
Вспомнила про алименты. Потребовала их с Гарпа. Он сбежал. Наслала на него очередную порчу.
Запись 280
Посидели с Макино в бане. Хорошо прям.
Запись 281
Эйс тоже захотел в баню. Сказала, что пущу только после того, как ему исполнится пять. Он обиделся.
Запись 282
Эйс прокрался в баню и просидел там половину вечера. Мертвяки понаблюдали за ним и пришли ко мне плакаться, что я слишком сурова с молодым господином. Где там суровость?
Пригрозила их всех упокоить.
Вечером за шиворот волокла Эйса в комнату. Тот кричал и сопротивлялся, заявил, что будет спать в бане. Пришлось заклинанием приковать его к гробу. В итоге мы с Макино полночи слушали его злобное сопение.
Запись 283
Эйс всё ещё дуется, отказался от завтрака. Макино расстроилась. Я махнула рукой: захочет есть — придёт.
Пришёл к вечеру, умял всю сковородку котлет. А я же говорила, ну!
Луффи, глядя на Эйса, тоже захотел котлет, но Лиена пихнула в него какую-то молочную смесь. Минут пятнадцать наблюдали истерику. Теперь у нас в доме две обиженки.
Запись 288
Заметила, что Эйс стал чаще играть с Луффи. Такими темпами они окончательно станут братьями. Мило.
Макино счастлива.
Запись 291
Готовимся праздновать полгода у Луффи. Опять будет шумно…
Запись 294
В преддверии праздника Эйс опять спрашивал про отца, своего и Луффи. Призналась, что не знаю этих людей. Эйс расстроился. Клянусь, Гарп получит от меня по первое число!
Запись 298
Завтра праздник. Еле уложила перевозбуждённых Эйса и Макино спать. И когда это стало моей обязанностью? И вообще, не пора ли им вернуться в свои комнаты? Они уже несколько месяцев со мной спят!
Запись 299
Праздник прошёл отлично. Торт, приготовленный Макино, получился вкусным: не зря её мертвяк целых две недели натаскивал. Правда, Толику 2.0 потом пришлось всю кухню перемывать, но это уже проблемы Толика 2.0.
Эйс и Макино весь день нянчились с Луффи. Думаю, теперь они окончательно одна семья.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |