| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Субтитр для тех, кто не любит читать: Здесь много букв. И смерть. Но букв больше.
Утро после вечеринки выдалось солнечным, тёплым и совершенно неподходящим для убийств. Птицы пели. Кофе пах. Грег спал на диване вниз головой.
Рэй не спал вообще.
Он сидел за кухонным столом и читал книгу «101 способ выжить в хорроре» уже третий раз подряд. Ничего полезного он там не нашёл. Советы вроде «не ходи в подвал» и «не открывай дверь незнакомцам» были бесполезны, потому что убийцы уже были внутри.
— Нам нужно разделиться, — сказал Рэй, когда все проснулись.
— Опять? — простонала Тиффани.
— Нет, не опять. На этот раз — стратегически. Я иду в библиотеку. Грег — в полицию. Стейси — в магазин за попкорном. Тиффани — домой, проверять ауру.
— А Кортни? — спросила Стейси.
— Кортни, — Рэй посмотрел на пустое кресло, — уже ушла. Она написала записку.
Записка гласила:
«Уехала к тёте в Вайоминг. Там безопасно. Если выживете — позвоните. Если нет — не звоните. Кортни».
— Она бросила нас, — прошептала Тиффани.
— Она умнее нас всех, — ответил Рэй.
Сцена первая. Та, где библиотека оказывается опаснее, чем кажется.
Библиотека колледжа носила имя какого-то мёртвого филантропа, который, вероятно, при жизни ненавидел подростков. Здание было старым, тёмным, с высокими потолками и запахом вековой пыли.
Рэй вошёл внутрь в десять утра.
Его план был прост:
1. Найти книгу о серийных убийцах.
2. Понять, как они думают.
3. Использовать это против них.
План не учитывал того, что убийца №1 наконец-то вылез из лужи и теперь брёл по городу, хромая, злой и с тостером в рюкзаке (он решил забрать тостер на память).
Убийца №1 тоже любил библиотеки. Там было тихо. И тепло. И можно было поспать на третьем этаже в разделе «редкие книги», куда никто никогда не заходил.
Сегодня он не планировал спать. Сегодня он планировал убивать.
— Рэй, — прошептал убийца, заходя в здание. — Сегодня твоя очередь.
Сцена вторая. Та, где книги становятся оружием.
Рэй сидел за дальним столом, окружённый стопками книг. Он нашёл то, что искал: «Психология маньяков. Том 3».
На странице 47 было написано: «Большинство серийных убийц действуют по шаблону. Нарушьте шаблон — и они растеряются».
— Легко сказать, — пробормотал Рэй.
В этот момент за его спиной скрипнул пол.
— Привет, — сказал убийца №1.
Рэй обернулся.
Перед ним стоял человек в мятой маске Крика, с ножом в правой руке и тостером в левой.
— Ты зачем тостер принёс? — спросил Рэй.
— …не твоё дело.
— Он же не включён.
— Я знаю. Это… это для психологического давления.
— Тостером?
— ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ! ЭТО МОЙ ТОСТЕР! Я ЕГО ЗАСЛУЖИЛ!
Рэй вздохнул. Он закрыл книгу, встал и сделал шаг назад.
— Слушай, давай поговорим как взрослые люди. Зачем тебе это всё?
— ТЫ СБИЛ МЕНЯ!
— Я сидел на заднем сиденье.
— ЗНАЧИТ, ТЫ БЫЛ СООБЩНИКОМ!
— Я кричал «тормози».
— НЕДОСТАТОЧНО ГРОМКО!
Убийца сделал выпад. Рэй отскочил и схватил первую попавшуюся книгу — «Энциклопедия комнатных растений».
— Ты собрался убить меня фикусом? — усмехнулся убийца.
— Нет. Я собрался вот чем.
Рэй швырнул книгу в убийцу. Та попала ему в маску. Убийца пошатнулся, наступил на тостер (который выронил), поскользнулся и упал на стопку книг.
— АЙ! У МЕНЯ БЫЛО ТРИ ПЕРЕЛОМА!
— Не ври. У тебя был только копчик.
— И ЭТО БОЛЬНО!
Рэй не стал ждать. Он побежал между стеллажами.
Сцена третья. Та, где пыль убивает быстрее ножа.
Библиотека была лабиринтом.
Стеллажи высотой в три метра, узкие проходы, тусклый свет.
Идеальное место для погони.
Идеальное, если ты не страдаешь аллергией.
Убийца №1 бежал за Рэем, но через минуту начал чихать.
Сначала тихо. Потом громче. Потом так, что эхо разносилось по всему зданию.
— А-А-А-А-ПЧХИ!
— Ты чихаешь? — крикнул Рэй из-за угла.
— НЕТ! ЭТО ТАКТИЧЕСКИЙ МАНЁВР! А-А-ПЧХИ!
— У тебя аллергия на пыль?
— НЕТ! А-А-А-ПЧХИ! ПЧХИ! ПЧХИИИ!
Убийца остановился, снял маску и вытер слёзы. Глаза покраснели. Нос распух.
— Я НЕНАВИЖУ ЭТУ РАБОТУ! — заорал он.
Рэй выглянул из-за стеллажа. Увидел убийцу без маски, с красным носом и заплаканными глазами.
— Ты похож на моего дядю после того, как он съел острый перец.
— ЗАТКНИСЬ И УМИРАЙ!
Убийца бросился вперёд, но не заметил тележку для книг. Нога попала в колесо. Тележка поехала. Убийца полетел лицом вперёд и приземлился прямо на стопку словарей.
Том «А-Английский» упал ему на голову.
Том «Русско-английский» — на спину.
Том «Англо-русский» — на тостер.
— Помогите, — прошептал убийца из-под словарей.
Сцена четвёртая. Та, где Рэй совершает ошибку.
Рэй мог убежать.
Мог вызвать полицию.
Мог даже добить убийцу словарём (это было бы символично).
Вместо этого он подошёл ближе.
— Ты как? — спросил он.
— Под словарём.
— Я вижу. Ты можешь встать?
— Нет.
— Почему?
— Потому что… потому что стыдно.
Рэй присел на корточки.
— Слушай. Я понимаю, ты злишься. Но это была случайность. Мы не хотели тебя сбивать.
— А я не хотел получать перелом копчика. Но жизнь — боль.
— Давай так. Ты нас отпускаешь. А мы тебе… ну… купим новый тостер. Нормальный. С подогревом.
— С подогревом?
— С подогревом.
Убийца задумался.
И в этот момент сзади раздался голос:
— Не слушай его, брат. Он врёт.
Рэй обернулся.
На входе в читальный зал стояли двое.
Убийца №2 — с каллиграфическим ножом (он выгравировал на лезвии своё имя) и убийца №3 — с заклеенным пластырем носом и в новой маске. На этот раз — лисы.
— Нас трое, — сказал убийца №2. — А ты один.
— У вас тостер, словари и плохая координация, — ответил Рэй. — Я не боюсь.
— Зря.
Убийцы двинулись вперёд.
Рэй понял, что книги не спасут. Он сделал единственное, что пришло в голову:
Он громко закричал:
— ПОЖАР! ПОЖАР В БИБЛИОТЕКЕ!
Сработала пожарная сигнализация. Завыли сирены. С потолка полилась вода (спринклеры, видимо, помнили ещё восьмидесятые).
Убийцы замерли.
— Он вызвал подмогу, — сказал убийца №2.
— Нет, это пожарная тревога, — ответил убийца №3.
— Какая разница. Я промок. И мой нож ржавеет.
— А у меня пластырь отклеился.
Рэй не стал ждать. Он рванул к выходу, перепрыгнул через убийцу №1 (который всё ещё лежал под словарями) и выбежал на улицу.
Сцена пятая. Та, где подводят итоги (снова).
Рэй сидел на скамейке перед библиотекой, мокрый, тяжело дышащий, но живой.
Через пять минут подъехал Грег на своей новой машине (он купил её сегодня утром, потому что старая сломалась).
— Ты чего мокрый? — спросил Грег.
— Пожарная тревога.
— Библиотека горит?
— Нет. Это была уловка.
— Круто. А я в полицию съездил.
— И что?
— Шериф сказал, что дело Брендона закрыто. Самоубийство.
— Тринадцать ножевых?
— Сказал, что Брендон был очень настойчивым парнем.
Рэй закрыл лицо руками.
— Ладно, — сказал он. — Едем к Стейси. У неё попкорн.
— А убийцы?
— Убийцы мокрые, злые и один из них всё ещё под словарями. У нас есть час, может быть, два.
Они сели в машину и уехали.
А в библиотеке, на третьем этаже, среди словарей, тостеров и книжной пыли, убийца №1 лежал и смотрел в потолок.
— Я всё равно вас достану, — прошептал он. — Даже если это будет последнее, что я сделаю в этой жизни.
Том «А-Английский» упал снова.
Прямо на лицо.
— Ай.
Послесловие от автора: библиотеки — это опасно. Не потому, что там много знаний, а потому, что там много пыли и словарей. Убийца №1 всё ещё жив. Убийца №2 сушит нож. Убийца №3 меняет пластырь. А в следующей главе: подозрения, двойные дна и момент, когда все подозревают всех, кроме настоящего убийцы.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |