| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мысль о том, что суд может решить оставить Эндрю в приёмной семье, въелась в сознание Тори, как заноза. Она ворочалась ночами, прокручивая сценарии, один мрачнее другого. Слова соцработника звучали в голове снова и снова: «Если мы решим, что Эндрю будет лучше остаться...». Формальность? Возможно. Но Тори знала, как работает система. Она знала, что справедливость — это товар, который продают тому, кто лучше умеет торговаться.
Она сидела на кухне, уставившись в пустую стену, и чувствовала, как внутри закипает глухая, липкая ярость. Она не могла позволить этому случиться. Но её слова ничего не значили. Ей нужны были доказательства. Железобетонные. Такие, чтобы у судьи не осталось сомнений. Тори знала: в этом мире побеждает не тот, кто прав, а тот, у кого больше козырей.
— Ты выглядишь так, будто собираешься кого-то убить, — заметил Лютер, входя на кухню. Он приехал обсудить бумаги, но застал Тори в состоянии, далёком от бюрократии.
— Я хочу знать, что они делают с Эндрю, — ответила Тори, даже не повернув головы. — Что там происходит на самом деле?
Лютер нахмурился и сел напротив. В его глазах мелькнуло сомнение. Тори видела, как он примеряет на себя роль благородного спасителя. Забавно. Посмотрим, как долго продлится его энтузиазм, когда запахнет реальным риском. Она знала таких людей: они любят быть героями, пока это не требует настоящих жертв.
— Ты не можешь просто приехать и начать расследование. Это незаконно. И может навредить твоему делу.
— Я знаю, — отрезала Тори. — Поэтому мне нужна твоя помощь. Или ты пришёл просто полюбоваться на мою паранойю?
Он смотрел на неё долгую минуту, взвешивая. Тори почти слышала, как в его голове щёлкают шестерёнки. Она знала, что он не доверяет ей до конца. Но она также знала, что он хочет верить, что она — хороший человек. И это было её преимуществом.
— Что ты хочешь? — спросил он наконец.
— Людей, которые знают эту семью. Соседей, учителей, бывших приёмных детей. Мне нужна правда, а не слухи. И я готова платить за информацию.
— Это опасно. Если они узнают...
— Они не узнают, — перебила Тори. — Я не собираюсь размахивать флагом с надписью «Я копаю под Харрисонов». И у меня есть преимущество.
— Какое?
— Я знаю, что ищу. А они даже не подозревают, что кто-то ищет. Знаешь, в чём слабость идеальных семей? Они уверены, что их идеальность — это щит. Они не ждут удара с той стороны, откуда он не должен прийти.
Лютер молчал, затем кивнул.
— У меня есть контакт в Калифорнии. Работает в системе, но не любит её. Может помочь. Но будь готова: возможно, ты ошибаешься. И с Эндрю всё в порядке.
— Я не ошибусь, — сказала Тори, и в голосе её прозвучала сталь. — Я никогда не ошибаюсь в таких вещах. У меня нюх на дерьмо, Лютер. И я чую его за километр.
Через неделю она сидела в захудалом кафе в Окленде. Одна. Без Аарона, без свидетелей. Рискованно, но ждать дальше было глупо. Каждый день промедления — ещё один день в том доме.
Напротив — мужчина под пятьдесят, седой, с усталыми глазами. Мартин. Двадцать лет в системе опеки. Тори смотрела на него и прикидывала, сколько детей он не смог спасти. Сколько раз закрыл глаза на то, что творилось за закрытыми дверями. Она не винила его. Система перемалывает всех, кто в неё попадает. Но она также знала: если он не поможет, она найдёт другого.
— Вы хотите узнать о Харрисонах, — сказал он, помешивая остывший кофе. — Зачем?
— Я мать Эндрю Доу, — ответила Тори. — И я хочу вернуть его. Мне не нужны выдумки или сенсации, мне нужна правда. Если там всё в порядке, им нечего бояться.
Мартин поднял бровь.
— И что вы знаете?
— Что они взяли его в пять лет. Что там практикуют жёсткие наказания. И что до него у них уже были дети.
Он помолчал, затем наклонился ближе. Тори видела, как он взвешивает слова, решает, сколько правды можно сказать. Она ждала. Терпение — ещё одно её оружие.
— У меня есть знакомый. Учитель в школе Эндрю. Он видел синяки. Говорил с коллегами. Никто не вмешался. Харрисоны — респектабельная семья. Образцовая. Снаружи — идеальная картинка.
— Вы подготовились? — спросила Тори, и в голосе её прозвучала провокация. Она специально толкнула его, чтобы проверить, как он отреагирует. Осторожнее, Тори, не нужно пугать людей. — Дайте мне его контакт.
— Он не захочет говорить. Боится потерять работу.
— Тогда я найду способ его убедить, — отрезала Тори. — Я не остановлюсь. Можете считать это угрозой. Или обещанием.
Тори ждала у школы три часа. Достаточно, чтобы замёрзнуть и продумать все возможные варианты развития событий. Она просчитала, что скажет, если учитель откажется. Если согласится. Если попытается сбежать. У неё был план для каждого варианта.
Когда учитель наконец вышел, она шагнула ему навстречу. Она знала, что выглядит убедительно — женщина, которая не отступит. Она годами оттачивала этот взгляд.
— Здравствуйте. Меня зовут Тильда. Я мать Эндрю Доу. Нам нужно поговорить.
Мужчина — лет тридцать, серые глаза, напряжённые плечи — смотрел на неё с подозрением. Тори видела его страх. И его желание помочь. Она знала, как играть на этом.
— Я не знаю, о чём вы.
— Вы видели синяки, — сказала Тори без обиняков. — Вы знаете, что происходит в том доме. Я не прошу вас рисковать работой. Я прошу вас помочь мне спасти ребёнка.
Он молчал. Тори ждала, не отводя взгляда. Она знала: если она не моргнёт, он сломается.
— Я видел, — сказал он наконец. — Несколько раз. Но кто поверит? У них репутация.
— Я верю. И я собираюсь это доказать. Но мне нужны доказательства, а не слова. Сделайте фотографии, когда увидите новые синяки. Не говорите никому. Просто сфотографируйте и отправьте мне.
Он колебался.
— Я попробую, — сказал он. — Но ничего не обещаю.
— Этого достаточно, — ответила Тори. — Спасибо.
Она оставила номер и ушла. Шаг сделан. Теперь оставалось ждать. Тори знала, что это похоже на игру в покер: ты делаешь ставку и ждёшь, пока противник раскроет карты.
Через две недели пришли фотографии. Синяки на руках маленького мальчика — жёлтые, фиолетовые, свежие. Тори смотрела на них и чувствовала, как внутри закипает холодная, тягучая ярость. Теперь у неё были доказательства. Но она знала: этого недостаточно. Фотографии могли быть подделаны. Ей нужны были живые свидетели.
Но учитель не хотел давать официальные показания. Боялся. Тори не винила его — система ломает людей быстрее, чем успеваешь моргнуть. Ей нужен был кто-то, кто готов говорить. Кого уже не остановить страхом.
Мартин дал имя. Бывший воспитанник Харрисонов. Парень, который выжил и вышел из системы. Тори нашла его и назначила встречу. Она знала, что это рискованно. Но она также знала, что у неё нет выбора.
Он пришёл. Нервный, с чашкой кофе, которую крутил в руках, не поднимая глаз. Тори видела, что он хочет помочь. Иначе не пришёл бы.
— Я не знаю, зачем я здесь, — сказал он. — Не хочу говорить об этом. Это было давно.
— Я знаю, — ответила Тори. — Но там сейчас другой мальчик. Тот, кто не виноват в том, что оказался в этом доме. И он не заслуживает того, что с ним делают.
Он поднял на неё глаза. В них была боль, которую годы не стёрли. Тори видела, как он борется с собой. И она знала: если она не сможет его убедить, у неё не будет второго шанса.
— Вы не понимаете. Они выглядят идеально. Никто не поверит.
— Я верю, — сказала Тори. — И я собираюсь это доказать. Но мне нужна ваша помощь. Расскажите мне всё. Что они делали с вами. Как заставляли молчать. Я запишу это на диктофон. В суде это будет весить больше, чем мои слова.
Он смотрел на неё долго. Тори не отводила взгляда.
— Хорошо, — сказал он наконец. — Я расскажу.
Тори достала диктофон, включила запись.
— Начните с самого начала.
Он говорил больше часа. О наказаниях, о криках, о том, как его заставляли молчать. О том, как он боялся, что ему никто не поверит. Тори слушала и почти радовалась своей бесчувственности — способности сохранять ледяное спокойствие, пока человек выворачивает душу. Почти. Потому что даже её прозрачная броня дала трещину, когда он заговорил о том, как его били за то, что он плакал.
Когда он закончил, Тори выключила диктофон и посмотрела на него. Она знала, что это только начало. Но теперь у неё было оружие.
— Спасибо. Это очень важно.
— Я сделал это ради него, — сказал парень. — Ради того мальчика. Я не хочу, чтобы он страдал так, как я.
— Он не будет, — ответила Тори. — Обещаю.
Она не знала, сможет ли сдержать обещание. Но знала, что будет драться до конца. Она всегда дралась до конца.
Вернувшись в Колумбию, Тори переслушала запись. Голос парня звучал ровно, но в нём чувствовалась боль. Доказательства были. Теперь у неё было оружие. Она не проиграет. Она не имеет права проиграть.
Аарон подошёл, заглянул через плечо.
— Что это?
— Это человек, который поможет нам защитить твоего брата, — ответила Тори.
Аарон кивнул. Он не понял до конца, но доверял ей. И это было важнее любых объяснений.
— Всё будет хорошо, мамочка, — сказал он. — Я знаю.
О, Господи. Что же с ней делает этот маленький человек? Тори чувствовала, как внутри разливается предательское тепло, и ненавидела себя за это. Она не должна была привязываться. Но он смотрел на неё с такой верой, что отказаться было невозможно.
— Да, — сказала она. — Спасибо, малыш.
Через месяц Тори сидела в кабинете адвоката, разглядывая стопку документов. Фотографии. Показания учителя. Запись показаний бывшего воспитанника. Всё это доказывало, что Харрисоны не были безопасной семьёй.
— Этого достаточно? — спросила она.
Адвокат кивнул.
— Чтобы начать расследование — да. Но это не гарантирует победу.
— Я знаю. Но это лучше, чем ничего. И если они попытаются замять дело, я передам всё журналистам. Пусть посмотрят, как выглядит их «образцовая семья» изнутри.
Адвокат посмотрел на неё с новым интересом.
— Вы опасный человек, миссис Миньярд.
— Опасный? — переспросила Тори, и уголки её губ дрогнули в неприятной усмешке. — Я просто хорошо играю и в защите, и в нападении. И я не привыкла проигрывать.
Она взяла папку и встала. Суд был близко. И она была готова.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |