Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
* * *
Малфою кажется, что он умер: его качает, убаюкивает в пространстве... и так светло, как не было никогда раньше. Теплота гладит по лицу, ветер играет с волосами… Вдруг на грудь кидают что-то, а в нос ударяет запах рыбы. Он открывает глаза и сразу же щурится, прикрываясь рукой от яркого солнца. Не успев сделать глубокий вдох, тут же давится кашлем.
— Просыпайся! И дружка разбуди, скоро прибудем, — слышит Драко незнакомый хрипловатый голос. Приподнявшись на локтях, слезящимися от кашля глазами осматривается: он в небольшой, раскачивающейся на волнах лодке, которая наполовину заполнена бьющей хвостами рыбой, рядом лежит Поттер, а на противоположном краю, сгорбившись, сидит незнакомый мужчина. Ветер подхватывает витающие около незнакомца клубы дыма — он курит и, кажется, не собирается больше разговаривать с Малфоем.
Драко не в силах пошевелиться, он не хочет, чтобы это мгновение когда-либо прекращалось. Кажется, стоит повернуться назад, и он увидит Азкабан. Глаза снова наполняются влагой, он поднимает голову вверх и видит небо... без привычной решетки… «И все, больше ничего не надо», — не успевает подумать Малфой, как в его сторону снова швыряют рыбу.
— Вы откуда будете? — повернувшись в пол-оборота, обращается к нему рыбак, нанизывая наживку на крючок.
Мысли, сталкиваясь и перемешиваясь, проносятся в голове. Малфой пытается вспомнить, что можно сказать магглу, но ничего толкового в голову не приходит — все названия близлежащих поселений выветриваются из головы... а, может, их там никогда и не было — Драко не помнит. Он видит так много сейчас: красиво перекатывающиеся морские волны, отражающие солнце, бьющуюся у бедра рыбу, широко открывающую рот, смотрящую большими глазами, словно на небо, как и Малфой. Схватив руками скользкое, вырывающееся тело, и наклонившись за борт, он отпускает ее в море. Пальцы касаются ледяной воды, заставляя вздрогнуть.
— Ты чего творишь?! — кричит рыбак, — больной, что ли?
Он ждет ответа, впившись маленькими сощуренными глазками в Драко, но тот молчит.
— За рыбу заплатишь. Обоих высажу на Фуджи, — буркает мужик, словно вынося приговор, и отворачивается, чтобы вновь забросить удочку.
Малфой понимает, что улыбается, рассеянно разглядывая все вокруг. Ему хочется смеяться, да так, чтоб заболел живот, прыгать, и чтобы все радовались и улыбались вместе с ним. Он трясет Поттера за плечо.
— Подымайся, посмотри вокруг, — шепчет он. Голос кажется чужим, полным восторга и трепета.
Гарри открывает глаза и почти сразу садится, оглядываясь. Остановив взгляд на Малфое, он произносит:
— Чего улыбаешься? Мы черт знает где, в вонючей лодке, до краев наполненной рыбой.
Малфой, немного оторопев от такой реакции, все же одергивает себя — ведь Поттер пробыл в тюрьме намного меньше, чем он.
— Да… — рассеянно отвечает он.
— «Да»? — переспрашивает Поттер, — дальше что? Плыть я больше не стану, — он двигает травмированной рукой, ощущает боль и кривится.
— Нас высадят на Фуджи, — сообщает Малфой, обращая взгляд к горизонту.
— Где? Да это же наверняка дебри! Мы и дня не продержимся без волшебных палочек! — ему нужен колдомедик или хотя бы волшебная палочка.
Малфой не слушает. Он не хочет. Горизонт, свобода, ветер в лицо и солнце. Больше ничего не надо…
Лодку внезапно качает сильнее, холодный ветер бьет в лицо. Рыбак бубнит себе что-то под нос. Малфою кажется, он сказал «шторм». Старик поворачивается, окидывая взглядом проснувшегося Поттера:
— Второй встал, — хмыкает он, — отлично. Включай давай мотор позади себя, да поскорее. Права была Бриджит, не стоило сегодня заплывать так далеко… — он качает головой и сворачивает удочку.
Гарри оглядывается и видит самодельно прикрепленный мотор, заводит его, лодка стремительно направляется вперед.
— Прямо держи, — командует старик, и Поттер старается придерживаться правильного направления, держа рычаг прямо. Он вглядывается в туман, но признаков погони не заметно, что дает возможность немного расслабиться. «Как только прибудем на берег, придется срочно действовать», — Гарри перебирает в голове варианты развития событий и все больше хмурится — исход ему не нравится, он хочет остаться в магическом мире, в маггловском ему нечего делать, разве что… красить заборы?
— Приплыли, выключай, — спустя некоторое время, словно издалека, слышится хриплый голос. — Это деревня Фуджи. Высаживайтесь, автобусы ходят в центр каждый день, там уже сами разберетесь, — рыбак нетерпеливо ждет, пока они покинут лодку, и пересаживается на другую сторону, к мотору.
— Ну? — смотрит на них пронизывающим взглядом. Гарри с Драко переглядываются, не понимая, что от них требуется.
— Хоть бы спасибо сказали! Неблагодарная молодежь, так вас и спасай! Черт те чем занимаетесь, а потом еще и никакой благодарности, тянет вас всех на адреналин и прочие глупости. Правильно я воспитываю свою внучку Марточку: никаких выходок! И чтоб дома была... — гневный монолог заглушает вновь заведенный мотор, и рыбак уплывает прочь.
Какое-то время Малфой стоит с закрытыми глазами, слушая отдаляющийся звук лодки. Ноги погрузились в песок, ему не верится, что можно повернуться и пойти куда угодно, и не придется считать шаги, сворачивать по кругу, проводя ладонями по шершавым камням.
— Чего встал, шевелись давай, мы всего лишь на соседнем острове! До нас добраться в два счета можно, — Поттер понимает, что в этой «одежде» им в деревню соваться не стоит, да и вообще — ему нигде появляться не желательно. А вот Малфоя можно послать раздобыть одежду.
— Куда мы пойдем? — впервые за долгое время у Драко хорошее настроение.
— Ты пойдешь. Мне лучше не показываться никому на глаза. Нам нужна одежда… маггловская. Ты понимаешь, о чем я? — с надеждой спрашивает Поттер.
— Я знаю, что такое одежда, но где мне найти ее? — Малфой мог бы просидеть на побережье хоть всю ночь. Насытиться свободой, кажется, невозможно.
Поттер задумывается: «Малфоя одного после столь долгого заключения отправлять не стоит, наверняка вызовет подозрения или кому-то попадется».
— Ладно, как стемнеет, пойдем вдвоем, а сейчас нужно найти укрытие.
По земле стелется туман, небо над головой темнеет и кажется, вот-вот начнется дождь с грозой.
— Пойдем, — Поттер нетерпеливо тянет Драко за локоть в сторону заброшенных с виду домов недалеко от побережья, сердясь из-за его бездействия. Неужели он не понимает, что сейчас каждая секунда на счету?
* * *
Свет в доме уже давно погас, только керосиновая лампа продолжает слабо гореть, освещая газету в руках девушки.
«Невероятный побег из Азкабана! Опасный преступник на свободе! Объявлен всеобщий розыск Гарри Поттера!»
На колдографии Поттер серьезно смотрит в объектив камеры — недавний снимок перед его последним чемпионатом.
«Что же происходит, Гарри… где ты сейчас?», — Гермиона откладывает газету и тяжко вздыхает. Они уже долго не общаются: от прежнего друга в звезде по квиддичу ничего не осталось. В последние годы с ним было сложно о чем-то говорить, он откровенно скучал, слушая рассказы подруги о созданных ею зельях. Уже несколько лет она работала колдомедиком и изучала взаимодействие ингредиентов, пытаясь создать новые и более эффективные снадобья. Его не интересовали и достижения мужа Гермионы — Рона. После смерти Фреда Джордж не захотел больше изобретать веселые безделушки, и вместе с Роном, при финансовой поддержке Поттера, занялся изготовлением волшебных палочек. После войны Рон стал угрюмым и неразговорчивым, он часто долго засиживался на работе, обсуждая с братом, какую комбинацию сердцевин для волшебных палочек еще можно попробовать, и какие материалы заказывать.
— Я принес тебе чай, — мужчина ставит на столик кружку с ароматным чаем. Он до сих пор ничего не сказал о сегодняшней новости.
— Спасибо, Рон. Постой… — она удерживает его за руку, — что мы будем делать? Нам надо найти его, — решительно начинает Гермиона.
— Его уже… ищут, — он кивает на газету. Уизли не хочется искать преступника. Он верит во все подробности побега, о которых рассказал отец еще до поступления новости в газеты, и они его откровенно ужасают.
Грейнджер отпивает чай, вспоминая, что рассказывал муж, но ей не верится, что Гарри способен на такую жестокость и обладает столь невероятной силой. Пройти мимо нападающих дементоров… что-то должно быть не так, такое невозможно.
— Ты же знаешь, что меня разубеждать бессмысленно, — она видит, как Рон кривит губы, но продолжает, — мы не знаем, правда все это или нет, нам запретили с ним видеться. Я не верю газетам и хочу услышать правду от него. Если Гарри в беде, мы обязаны ему помочь, — она уверена, что он согласится, ведь так происходит всегда.
— Хорошо, Гермиона. Только я не представляю, как, — голос у Рона напряженный, но Гермиона считает должным помочь бывшему другу. Или хотя бы удостовериться, что это не какая-то невероятная ошибка, как ей все это время кажется.
После их разговора проходят две недели. Гермиона возвращается из очередной безуспешной поездки в деревню вблизи Азкабана. Никто из живущих там не видел Поттера.
Рон забирает ее маленькую сумочку, в которой у нее целая масса вещей, даже еда и новая одежда для Гарри. Она устало сваливается в кресло.
— Я не знаю, что делать дальше. Наверное, было глупо искать его самой. Министерство наверняка найдет быстрее меня, — она не смотрит на Рона, не желая встречать его укоризненный взгляд — как всегда, когда она бывает неправа.
— Наверняка преступник в маггловском мире…
Гермионе кажется, что она ослышалась.
— Рон? Как ты только что назвал Гарри? — она встает и смотрит ему в глаза.
— Дорогая… отец мне рассказывал о нем, нет сомнений — он убийца. Я верю ему и Министру Магии и вижу то, что есть на самом деле. Не тешь себя пустыми надеждами. Это не тот Гарри Поттер, которого мы знали. Я не представляю, что с ним произошло, но есть ли смысл разбираться и ставить нашу жизнь под угрозу? Я отпускал тебя только в те поселения, где уже точно было известно, что Поттера нет… — он отводит взгляд. — На ужин жареное мясо — это все что я умею готовить, ты знаешь…
— Знаю, — коротко отвечает Гермиона и хмурится. Возможно, ее муж прав, но ей нужно удостовериться самой. Если удастся найти Гарри, что делать тогда? Скрывать в доме преступника действительно опасно, Министр Магии на такое закрывать глаза не станет. Вконец разочарованная Гермиона тяжко вздыхает — кажется, бороться дальше одной смысла нет. Совсем.
Наутро она возвращается в больницу на работу, но мысли о Гарри не дают ей покоя. Доказательства, найденные в его доме, по ее мнению, не представляют особой важности. Это дорогие вещи людей, на которых нападал преступник, чаще всего коллекционные, имеющие огромную стоимость — но разве Поттер был беден? Возможно, это совпадение, ведь общался Гарри только в высоких кругах, где все были очень богатыми. Но он был знаком со многими людьми и, как выяснилось, они не были от него в восторге. После нападений жертва умирала в течение суток, не проронив ни слова. Было такое впечатление, как рассказывал Рон со слов отца, что из них высосали жизнь. Эти подробности знали только сотрудники отдела по борьбе с преступностью.
Артур Уизли после войны также изменился — потеря сына сказалась на всей семье. Теперь он занимал более серьезную должность в отделе по борьбе с преступностью — стал заместителем начальника по магическим правонарушениям. О Поттере он говорил часто, особенно за семейными ужинами, и был уверен в его виновности. Семья теперь жила не в Норе, они значительно разбогатели за счет магазина волшебных палочек и новой должности Артура и больше не нуждались в деньгах. Новый особняк, в котором Уизли проживали уже третий год, был таким же уютным и солнечным, как Нора, но намного просторнее. Гермиона не любила обсуждать заключение Гарри — она до сих пор сомневалась. Ей больше нравилось общаться с Молли, та, как и прежде, занималась домом и помогала Джинни с ребенком — девочке скоро исполнялся год. Джинни вышла замуж полтора года назад за румына Мирча Николеску, который часто приезжал вместе с Чарли в праздники и на каникулы и ухаживал за ней. Теперь она помогала Рону и Джорджу с поставкой сердцевин для волшебных палочек из Румынии и скоро собиралась переехать туда. Правда, Молли просила подождать, хотя бы пока девочка не подрастет до школьного возраста. Ей не хотелось пропускать детство единственной внучки.
* * *
Проходили дни, а новостей о Поттере больше не появлялось. Министерство было уверено, что он обладает навыками беспалочковой магии, а тест был проведен неправильно — иначе не объяснить его побег и влияние на самого Министра во время последней встречи. После безуспешных попыток засечь малейшее проявление такой магии, которая под силу только единицам, во всех населенных пунктах вблизи Азкабана, Поттера объявили в розыск. За его квартирой и домом установили слежку. Кажется, Гарри и вправду скрывается в маггловском мире — Гермиона втайне надеялась на это. Ее не особенно волновали смерти и жестокие убийства, она не верила, что Гарри причастен к ним. Наиболее вероятным ей казалось, что его подставили: наверняка его кто-то ненавидел и желал зла. У таких звезд, как Гарри, всегда есть завистники. Про Малфоя Гермиона совсем не думала — о нем лишь раз упомянули в газетах. Писали, что он, скорее всего, утонул в море, так как был слаб и истощен многолетним заключением. Да и сам Министр Магии, по всей видимости, был не особенно заинтересован его побегом, так что в розыск был объявлен только Гарри Поттер, который представлял наибольшую опасность. И Гермиона ждала от бывшего друга хотя бы весточки, что он жив. Иногда она огорчалась — ведь, возможно, Гарри даже не думает о ней и не считает нужным известить ее. Или он просто не хочет рисковать, раскрыть свое местонахождение даже ей. Она с ностальгией вспоминала школьные годы, когда все было совершенно иначе и новый день для нее начинался с мыслей о том, как разгадать очередную загадку, чем помочь друзьям. В то время не было ничего увлекательнее, чем принимать важные решения и радоваться победам. А сейчас она строит столько предположений и планов, но не с кем даже поделиться. Ее поиски не увенчались успехом. Это был жалкий рывок в прошлое, не принесший ни пользы, ни удовлетворения.
Гермиона вздыхает и запаковывает красивую розовую рубашечку для годовалой Фреды. Девочку назвали в честь трагически погибшего близнеца Уизли. Кажется, с его смерти все стали другими. Может, стоит измениться и ей? Гермиона вновь вздыхает и решает для себя отбросить мысли о прошлом и начать думать о будущем. В карьере она добилась всего, чего хотела, теперь надо подумать и о своей семье. Рон уже давно хочет ребенка, «чтобы росли вместе с Фредой», как он любит говорить. Наверное, он прав, и стоит чаще его слушать…
— Ты готова? — Рон заглядывает в комнату. Он сегодня нарядный и улыбчивый.
— Еще минуту, — улыбается в ответ Гермиона, старательно затягивая бантик.
— Я жду тебя внизу, Джордж подвезет нас на машине сегодня.
— Будет замечательно прокатиться в такой день, — она подходит к зеркалу, поправляет волосы. — Рон, дай мне еще минут пятнадцать, я поменяю платье...
Темно-синий цвет кажется неподходящим для праздника, стоит стать более жизнерадостной и менее строгой. Время меняться, и перемены стоит начать с одежды.
— Как скажешь, — кивает он, — ждем тебя в машине.
Рон снова улыбается, и Гермионе кажется, что у нее получится стать другой.
Спустя какое-то время она спешит вниз по лестнице в белом платье, держа в руках разноцветную коробочку и самодельный веночек из ромашек. Гермиона поколдовала над цветами, чтобы те не завяли за вечер, и была уверена, что Артур по старой памяти оценит маггловское изобретение, если так можно было назвать веночек. Девушка усмехается и тянет руку к дверной ручке, но тут раздается звонок. «Рон, наверное, решил поторопить», — думает она и открывает дверь. С полминуты на нее холодными серыми глазами пристально смотрит высокий человек в шляпе. Гермиона теряется: она никогда не видела его раньше.
— Грейнджер, — единственное, что произносит незнакомец, прежде чем зайтись в приступе кашля. Гермиона по профессиональной привычке уже думает предложить ему лекарство и отходит на шаг назад, но он резко хватает ее за руку и аппарирует. На пороге дома остается маленький детский веночек.
Спасибо большое за ваше произведение! Очень понравилось. Буду ждать продолжение.
|
Shayndelавтор
|
|
Алекса, вам спасибо за отзывы.
|
Уважаемый автор, фанфик мне очень понравился. Очень интересный сюжет, хорошо написано. Жду вторую часть.
С уважением, Слеза |
Shayndelавтор
|
|
Слеза, спасибо, порадовали ваши слова.
|
Очень хороший фик! Прекрасный! Очень понравился, жду второй части!
|
Странный, на самом деле, фанфик. Именно для меня - странный, ибо, несмотря на мою любовь к хаотичности и фантазиям, эта самая хаотичность здесь подана, скорее, на уровне осознания происходящего, а вот в плане стиля - правит порядок, и хаотичность через стиль не отражается.
Показать полностью
Что же до фантазий - то больше всего, опять же - по ощущениям, они напомнили фантастическую прозу первой половины двадцатого века. Прежде всего - своей "разрывностью" подачи отдельных сцен и картин, которые в целом создают впечатление неконтролируемого полёта фантазии, опять же, заключённого в жесткие рамки "структуры мифа". Вот, собственно, и всё, что могу сказать об этом тексте именно в плане критики. Как итог, именно у меня возникает твёрдое ощущение "разлада" авторской логики с авторскими же фантазиями - словно нечто огромное и неуправляемо-прекрасное втиснуто в стеклянную баночку. Да, не будь "баночки", это, возможно, назвали бы бредом - но "Алису..." господина Доджсона современники тоже называли бредом - хуже от этого она не стала. Мне нравится этот фанфик. Сюжет не статичен, диалоги поданы именно так, как они воспринимаются в ситуациях контекста, идеи, несмотря на их странность, сводятся к тому, что можно понять и принять. Но всё это - шелуха. Главное - в том, что несмотря на всё, что я писал выше - эта история зацепилась в памяти, не прошла бесследно, не оставила "ещё одно ощущение". Потому что верится в такого Малфоя, ощущается, что это именно Гермиона, которую мы знаем и, что удивительно - Гарри здесь не становится фокальным персонажем, как обычно в фанфиках, начинающихся так. Но при этом он и не "теряется", даже в моменты, когда в описаниях сцен его нет - ощущается где-то на грани восприятия грозовой тучей. Пока читал, меня преследовало постоянно ощущение, что вот-вот "грянет гром", и он грянул, но - совершенно не так, как я ждал. Гарри не кинулся с мечом и палочкой убивать, как баранов, всех плохих, предателей и т.д. Гарри, пусть даже и будучи не в себе, _напал на близкого друга_. Гермиона не кинулась спасать друга любой ценой, но искала, страдая, другие пути - искала, понимая, что вредит ему, вредит себе, применяет Непростительное к любимому, боится самого присутствия Гарри - но оставалась другом всё это время. Драко не стал сволочью, не стал угнетателем, не стал высокомерным мерзавцем, но и "рыцарем без страха и упрёка" - не стал также. Помню, автор сказала: "ещё один фанфик "про Гарри в Азкабане". Нет, не ещё один, это уж точно, и вот за это - я благодарен больше всего. Спасибо, ибо - это было непредсказуемо. ) 2 |
Shayndelавтор
|
|
Dannelyan, ты оправдал все мои ожидания. Такой развернутый отзыв с критикой *_* я в восторге) спасибо. Буду перечитывать в моменты нехватки вдохновения)
|
Люблю истории, где не только изменяется ход событий,но и появляется нечто новое от автора. Шикарнейшая вещь!
Очень жду продолжения.) |
Shayndelавтор
|
|
Иоанна, люблю читателей, которые не молчат :) спасибо
|
Мы вас не забываем, и вы нас пожалуйста тоже, автор!)))
|
Shayndelавтор
|
|
Travellertothepast, я не забываю) мне необходим небольшой перерыв от ангста, он тяжело пишется. Где-то через неделю только смогу начать вторую часть.
1 |
Shayndel, успокоили)) С наступающим Новым годом!! Вдохновения вам!
|
Shayndelавтор
|
|
Travellertothepast, вас также с Наступающим! Спасибо) вдохновение легче ловить, зная, что кто-то ждет :)
|
Аууу! Когда новые главы появятся?? Мы ждем... Мююю...
|
Shayndelавтор
|
|
первая глава уже написана и отбечена) сегодня выложу (но, чувствую, рассматривать будут долго) называться вторая часть будет: de dos caras: renacimiento*
|
Shayndelавтор
|
|
Хм) следует написать другое саммари в таком случае. Про забытую древнюю магию и ее возможности во второй части будет раскрыто больше. А так, спасибо большое, что не поленились написать отзыв :)
P.S надеюсь, новое саммари получше. |
О боже, это потрясающе! Слава богу, Вы пишете продолжение. Спасибо! За этот фик и за продолжение
|
Shayndelавтор
|
|
Zora, прошу простить за поздюю благодарность такого замечательного отзыва! Спасибо!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |