↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

По долгу крови (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст
Размер:
Миди | 100 307 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Официально считается, что знания о настоящих возможностях повелителей давно утеряны. А как все обстоит на самом деле?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

5

Со слов Джо выяснилось, что вот уже два месяца на Кречетовом перевале, пролегающем между склонами Велтисты и Юлианнового холма, происходило нечто странное. Стоило хоть кому-то приблизиться к этому зловещему месту с намерением покинуть Кречетову долину, как на голову ничего не подозревающему путешественнику сходила лавина. Это противоречило всем законам природы. Одна гора была слишком крутой, чтобы на ее склонах скапливался снег, а другая — слишком пологой, чтобы у этого снега появилась даже призрачная возможность упасть. Оттого лавин здесь отродясь не помнили. Единственные, кто насмерть замерз под слоем снега, были Харви Блекнет с сынишкой, возвращавшиеся поздним вечером в деревеньку по соседству. Всех остальных бдительные поселяне успевали откопать вовремя.

После гибели этих двоих и начались странности, грозившие голодной смертью четырем деревням по эту сторону перевала. Страшно расплодившиеся крысы уничтожили купленный осенью хлеб. Прочие запасы были на исходе, а пополнить их мешала безжалостная стихия. Дом вдовы Блекнета едва не подожгли в ночь после очередной безуспешной попытки прорваться в Вилларейдж. Люди думали, что виной всему проклятие, и жаждали смерти ведьмы, но отец Альберт спас несчастную женщину от расправы. Молодой Грэм Винслоу с парой приятелей попытались пройти звериной тропой по склону Велтисты, но один из них упал со скользкого уступа, превратившись из кормильца семьи в лежачего калеку. С той поры люди уверились, что злобу на них затаили сами горы. Всеобщее безумие нарастало, и не долог был тот час, когда поселяне, перебив всех овец, примутся в поисках самого виноватого уничтожать друг друга. Так что Ночной Хозяин — а именно так упрямо называл Джо старшего из своих гостей — прибыл как раз вовремя, чтобы остановить братоубийство.

Оставив Джо и Линду один на один с надеждами на скорый конец их снежного плена, Дик с отцом направили своих коней к перевалу. Пожалуй, именно вера в могущество людей, которых эти крестьяне впервые видели, и стала для Дика ключом к загадке их поведения. Внезапная перемена от хамства к благоговению, страх во взгляде и Ночной Хозяин — Дик в конце концов вспомнил, чье это прозвище, и как оно связано с изломом эпох — со щелчком сложились в одну картину. У Дика все внутри буквально заклокотало от возмущения. И отец еще любезничал с этими дикарями!

— Вас приняли за Лита! — воскликнул он. В душе плескалась обида. Почему отец не остановил их? Почему не уличил в грехе? Почему воспользовался личиной демона? Почему?!

— Да, Дикон, — мягко сказал отец. — Я знаю, что тебе не по нутру такой маскарад, но поверь мне, нам нельзя было говорить, что они заблуждаются.

— Это же ложь! — взорвался негодованием Дик. — А те люди — демонопоклонники!

— Успокойся, сын. Те люди просто растеряны и напуганы. Я уверен, что поначалу они молили о спасении Создателя. И только в страхе перед лицом надвигающегося голода, кое-кто вспомнил о старых богах. Тем более, олларианский священник среди них до сих пор в чести, ты ведь сам слышал. Будь снисходителен, это ведь не воины, которым надлежит принимать смерть с мужеством, а простые крестьяне.

— Предать веру в Создателя ради мешка муки?! -Дик сжал кулаки. — Неудивительно, что он им не помог! Их вера не выдержала испытаний!

— Предать веру в Создателя ради спасения своих детей! — повысил голос отец. — Принести себя в жертву ради других! Не смей судить их, Дикон, ты еще слишком юн и ни кошки не смыслишь в таких материях.

Дик прикусил язык. Он действительно не рассматривал вероотступничество поселян с этой стороны. Пожалуй, в том, чтобы осквернить свою душу ради невинных детей или слабых женщин, были свои благородство и смелость. Но будь на их месте Дик, он бы никогда не принял избавления, за которое уплачено такую цену! Потому что, как клинок в левой руке, так и спасение от голода благодаря языческим обрядам — это уступка слабой натуре, шаг по скользкой дорожке, ведущей в Закат.

— Но ведь нас привели сюда не их молитвы, — уже спокойнее возразил Дик, в душе удивляясь, что ему приходится произносить столь очевидные вещи. — Это предательство было напрасным. Вера в демонов — ложная!

— Кто знает, Дикон, кто знает, — сказал отец. — Я говорил тебе, что вижу во снах, если на моей земле нечисть чувствует себя слишком вольготно. Но как это работает — мне неизвестно. Беда нависла над этим местом уже давно, а зов помощи я услышал только прошлой ночью. Почему? Тут есть повод задуматься. Нас все-таки не зря называют Повелителями Скал и потомками Лита.

Дик не представлял себе, как уложить в голове все услышанное. Получалось, что отец сомневается в эсператистской вере, но мыслимо ли это?! Если вспомнить его предыдущие рассуждения, то в этом нет ничего удивительного. Дик предчувствовал нечто подобное, но не позволял смутным догадкам превратиться в жестокие слова обвинений. Не в силах больше об этом думать, Дик отвлекся на первое, что пришло в голову, лишь бы хоть немного прийти в себя.

— Но ведь это земля Манриков, почему мы перенеслись сюда? — спросил он.

— Наша земля — все, что севернее Кольца Эрнани, южнее Разрубленного Змея и восточнее Придды, — как по писаному ответил отец. — Неважно, кто на ней заправляет, главное, кого она помнит своим хозяином. Есть кое-что поважнее повелевания лесопилками и медными копями. И оно уж точно не зависит от того, как Оллары перерисовали карту в угоду своим ставленникам.

Дик вполне мог и сам это сказать. Речи о том, что настоящие владения Окделлов значительно больше огрызка, «пожалованного» марагонской династией, в их замке велись нечасто, но правда, пусть и сказанная единожды, запоминается навсегда. Сейчас важнее было другое. Вопрос, от которого Дик ранее отмахнулся, грыз его душу закатной кошкой. Пока он не услышал прямого признания, надежда, хоть и смутная, сохранялась в его душе. Молчать дальше было невозможно. Дик посмотрит правде в лицо, какой бы горькой она ни была.

— Отец, — Дик огляделся, желая подчерпнуть смелости из окружающих пейзажей. Но укрытые черно-белой мозаикой склоны холмов совершенно не помогали собраться с мыслями.

-Что, Дикон? — отец пустил Рению шагом и повернул голову к нему.

— Вы тоже... тоже отвергли веру в Создателя, чтобы спасать жизни этих... людей? — Дик запинался через слово, голос его дрожал. Он приготовился получить оплеуху и даже розог за свою дерзость. Пожалуй, он даже желал такого исхода.

— Да, — коротко сказал отец после паузы, и это было в тысячу раз страшнее любого наказания. Краешком сознания Дик отметил, что лицо его ожесточилось, будто обросло ледяной коркой.

— Но вы ведь посещаете мессы! — закричал Дик. Неверие и чувство невосполнимой утраты ширилось в его сердце, причиняя острую боль. Переносицу сдавило от подступающих слез, но он немыслимым усилием сдержал их. Несмотря на все подозрения, он не был готов к такому ответу, и теперь застыл оглушенный, без почвы под ногами, без всякой мысленной опоры , совершенно один в холодной ночи. Отец, хоть и находился на расстоянии вытянутой руки, в этот миг отдалился от него так, словно между ними пролегла бездна.

— Дикон, мне тяжело объяснить тебе это, — в свете факела было видно, что губы отца изогнулись горькой складкой. — Я люблю читать Эсператию и жития святых, в них можно найти много поучительного, способного помочь и подсказать правильный путь, когда твоя душа в смятении. Я глубоко уважаю госпожу герцогиню, и потому каждое утро сопровождаю ее на проповеди отца Матео. Но я сам не могу с чистым сердцем преклонить колени перед святыми ликами. Потому что мой долг, моя честь и моя совесть говорят мне: «В Надоре живут многие тысячи людей, их не защитить, выстаивая мессы в замковой часовне». Чтобы побороть тварей, я почти всегда использую языческие обряды, а от них, Дикон, просто так не отмахнешься.

— Но вы можете покаяться, Создатель милостив, — пролепетал Дик, цепляясь за каждую соломинку, чтобы не ухнуть в темную пучину.

— Не могу, — отрезал отец. — И не хочу. Потому что это будет бесчестно.

На какие-то мгновения Дику показалось, что он ослышался, но нет. Его голова судорожно заработала, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. Святой Адриан говорил, что любой грешник, искупив содеянное, станет вровень с праведниками, только вот отец не хотел каяться. Но почему?! Что означало его «бесчестно»?

— Высшие силы, как и низшие, не терпят лжи и лукавства, Дикон, — с непонятным чувством продолжил отец, словно отвечая на его немой вопрос. — Нельзя сегодня призывать на помощь Скалы, а завтра читать молитвы святому Алану. Пусть расплата будет жестокой, но я сам так решил, хотя особого выбора у меня не было. Но я не ищу себе оправданий и не стремлюсь смягчить свою участь.

Глава опубликована: 25.04.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
enco_de_krev
Вы очень хорошо пишете, читать было интересно.
enco_de_krevавтор
Спасибо, что прочли и нашли время оставить отзыв :-)
Очень интересно! Спасибо большое за эту историю, она запоминается не только сюжетом, но и красивым языком. С удовольствием перечитываю.
enco_de_krevавтор
Большое спасибо за ваш отзыв) Прошу прощения, что мой ответ настолько запоздал, нечасто захожу на этот сайт. Но увидеть ваш комментарий было очень приятно!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх