↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Отец (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фантастика, AU
Размер:
Макси | 1575 Кб
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~81%
Предупреждения:
AU
 
Не проверялось на грамотность
Перевод повести frodogenic "The Father".
Спустя десять лет после событий, показанных в "Звёздные войны. Эпизод III: Месть ситхов", мучительные кошмары о неродившемся ребенке толкают Дарта Вейдера на неординарные шаги с неожиданно серьёзными последствиями. Как оказалось, опыт Дарта Вейдера не научил ничему...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

51. Записки из подполья

Примечания:

Примечание автора:

Сердечно благодарю всех за терпение! Мы близки к финишу. Я пока жду, когда у одной из моих бет появится возможность просмотреть оставшийся материал, но, думаю, что могу выложить немного, чтобы, надеюсь, немного вас успокоить. В качестве организационного примечания: я прикинул разбивку на главы, и, судя по всему, у нас получится ещё двенадцать глав плюс эпилог. Наслаждайтесь этим кусочком — он довольно насыщенный, — а я пока приведу всё в порядок.

Отдельная благодарность kataja за то, что она — поистине святая бета, — перечитала за мной все сто пятьдесят страниц не один, а два раза.

Подумать только, что на протяжении нескольких прошедших месяцев это было смыслом его существования.


51. Записки из подполья


* * *


Охваченный отвращением ко всему и утративший остатки терпения Дарт Вейдер покинул помещение Центрального командного пункта и ринулся сквозь комплекс Главного штаба флота. Он заставил себя провести день в обычном режиме: проводя совещания с руководством Адмиралтейства и Имперской разведки, просматривая отчёты о проделанной работе и изучая информацию о последних планах противодействия мятежу… тому самому мятежу, соучастником которого он оказался. По сути, это была единственная мысль, весь день крутившаяся у него в голове, если не считать предположений о том, кто из окружавших его офицеров также состоит в сговоре с Трауном.

Разумеется, он не переставал тревожиться о состоянии своих пропавших детей. Баренн, прибывший на Корускант незадолго до выступления Императора перед прессой, ещё не покинул Центральное управление безопасности. Голофото и имя Калриссиана занимали пятое место в планетарных розыскных списках, разосланных по всем полицейским участкам… включить в них изображения дочерей или Люка Тёмный Лорд не решился. Оставалось надеяться, что Калриссиан приведет его к детям. Люк не проявлялся на ментальном радаре. Всякий раз, когда Вейдер пытался отыскать мальчика с помощью Силы, ситха словно тянуло назад, к приглушённому сиянию его взволнованной двойняшки-сестры.

Из-за многочисленных забот, навалившихся на него с момента высадки на поверхность, затруднительное положение юной Леи как-то выпало из сферы его внимания. Но предстоящее прибытие Трауна с многочисленным объединённым флотом, готовым к смертельному сражению с мощными силами, размещёнными на орбите вокруг столицы, напомнило ему об этой проблеме. Даже гигант «Исполнитель», хоть и являющийся самым грозным боевым кораблем в системе, может пасть жертвой превратностей битвы.

Но что ещё ему предпринять? О том, чтобы доставить дочь на поверхность, и речи быть не может. Отправить её за пределы системы на жалком шаттле казалось ещё более худшим вариантом. Переброска самого «Исполнителя» серьёзно ослабит положение Трауна, а может быть, и поставит под угрозу их шанс на успешное свержение Палпатина. Пересадить Лею на другой разрушитель и уже его отправить за пределы системы? Возникнут нежелательные вопросы. К тому же командиры находящихся в системе разрушителей, несомненно, верны Палпатину и непременно доложат о необычной пленнице.

Эти сомнения всё больше страшили его, а следовательно, лишь усиливали злость. Выбранный маршрут выводил Тёмного Лорда вплотную к ЦУБ. И Вейдер решил выместить свой гнев на Баренне. Агент показался ему удобной и правдоподобной мишенью, а шок и испуг сотрудников ЦУБ от его неожиданного появления вполне может его позабавить.

Он как раз повернул в последний коридор, когда в дальнем конце показался агент. Устрашение сотрудников ЦУБ придётся отложить на другой день. Вейдер остановился, ожидая, пока Баренн приблизится на дистанцию разговора. Агент перешел на бег, очевидно, испытывая ещё большее нетерпение, нежели ситх, и ухитрился выпалить первое слово.

— Есть зацепка, милорд, — коротко доложил он и передал датачип, — слежение по голокамерам обрывается примерно на пятидесятом уровне от поверхности, в связи с чем мне необходимо сопровождение для продолжения поиска в пешем порядке. Как только появится более точная информация, я тотчас сообщу Вам.

— Хорошо, — как можно более грозно произнёс Вейдер в ответ на столь неожиданное развитие событий, — я пришлю к Вам сюда роту штурмовиков(1).

Баренн сдержанно кивнул и занялся проверкой личного оружия. Он мрачно сжимал челюсти, что не понравилось Тёмному Лорду, но оживлённые коридоры Главного штаба флота — не то место, где стоило обсуждать столь секретные вопросы. Оставив Баренна в ангаре дожидаться роту, ситх сел в персональный лендспидер и отправился к себе в замок. Приказав освободить передний пассажирский салон, он ознакомился с содержимым датачипа с помощью бортового компьютера.

Там находился краткий отчёт агента и голоклип. Вейдер с волнением просмотрел последний. Запись велась с камеры наблюдения, расположенной у входа на нижний уровень одного из корускантских небоскрёбов, где на посту дежурил штурмовик. Спустя мгновение после начала ролика в поле зрения появились Лэндо Калриссиан и обе его пропавшие дочери, пересекающие погрузочную платформу по направлению к штурмовику. Ему обожгло горло, рука непроизвольно потянулась к расплывчатому изображению.

Калриссиан, похоже, препирался со штурмовиком, пытаясь попасть в здание. Солдат, как и положено, не разрешал. В какой-то момент продавец тайн поставил одну из близняшек на землю, чтобы активнее жестикулировать, но снова подхватил её, когда та принялась бродить по платформе.

Прошло несколько минут, в течение которых Калриссиан, судя по всему, никак не продвинулся к своей цели. Затем, в разгар спора, он резко развернулся на каблуках и бросился бежать, словно где-то за пределами обзора голокамеры появился прайд нексу. С опозданием в наносекунду изнутри входа вырвался бластерный болт и разорвал воздух там, где только что находились его дочери. Штурмовик развернулся, готовясь к стрельбе, но его настиг разряд станнера. И как раз в тот момент, когда Калриссиан скрылся за пандусом, ведущим к ближайшим воротам на уровень ниже, из коридора вынырнуло бронированное пятно на двух струях пламени и вновь стало целиться…

…промазал.

Края консоли смялись в руках Вейдера. Он заставил себя расслабиться. Судя по отметке времени на записи, это происходило не менее суток назад. Сейчас его переживания ничем не могут помочь детям. Если бы его руки были живыми, они бы дрожали от ужаса и ярости, пока он открывал для просмотра отчёт Баренна.

«Голозапись получена с камеры SecCam140S12-449-3, расположенной у вспомогательного грузового входа № 12 на южной стене Дворца Императора, уровень 140. Объекты преследовались по прямому нисходящему маршруту до уровня 55. Последняя запись поступила с камеры SecCam55S12-449-3T, расположенной возле вспомогательного разгрузочного пандуса № 12 на южной стене Дворца Императора, уровень 55. Объекты были замечены входящими в нисходящий грузовой турболифт и, предположительно, покинули его в зоне ниже ремзоны, где на данный момент работа сети камер наблюдения не восстановлена.»

Другими словами, Калриссиан и его дочери погрузились в тёмные, зловещие недра Корусканта. По мере того как небоскребы поднимались всё выше и становились всё более связанными между собой, население Корусканта смещало центр обитания вверх. Девяносто процентов обитателей экуменополиса живут выше шестидесятого уровня над реальной поверхностью планеты, которая постепенно погрузилась во тьму и разложение. Сейчас уже невозможно сказать, какие твари скрываются в её мрачных лабиринтах… от одной мысли о том, каких домашних животных могли выпустить разумные, у Вейдера по коже начинали бегать мурашки. Поверхность стала ответом Корусканта на девять преисподних Кореллии, которых избегали и мудрые, и суеверные. Даже древние подуровни Дворца Императора были практически полностью отделены от более современных верхних строений, пустуя и не получая энергии. Обычные методы контроля им не помогут. Продолжить расследование Баренн сможет только в пешем порядке.

Если подумать, не помешала бы ещё рота штурмовиков. Пока лендспидер опускался на территории замка, Вейдер отправил соответствующее распоряжение и прочитал последнюю строку отчёта агента.

«Нападавший предварительно идентифицирован как Боба Фетт.»

Внутри всё свело от ледяного и безжалостного страха. Это разожгло его ярость до новых высот. Фетт пытался уничтожить Сару и Сандру, которых он, несомненно, похитил из замка Баст вместе с Соло. Зачем ему понадобилось их забирать без приказа Палпатина? Но если мастеру известно, чьи это дети, почему он послал Фетта их убить, а не забрал, чтобы воспользоваться ими как рычагом давления так же, как Соло? В голове Вейдера бурлили противоречия, кружась вокруг главного вопроса — знает или не знает учитель?

Ответ означает жизнь или смерть. Намеренное зачатие и воспитание двух чувствительных к Силе детей в полной тайне — диверсия совсем иного масштаба, чем обретение живого сына, про которого Император говорил, что тот мёртв, и гневная реакция на подобную ложь. В лучшем случае это означает неповиновение действующему приказу Повелителя об уничтожении всех не состоящих у него на службе чувствительных к Силе разумных. В худшем — Палпатин сочтёт это доказательством измены. Если Императору было известно, что его прислужник у него за спиной воспитывает двух потенциальных учеников, то он наверняка ожидает нового предательства и, несомненно, хорошо подготовился.

Но если Император не знает, у них с Олином сохраняется шанс застать Владыку ситхов врасплох, когда представится момент для удара. От этого обстоятельства зависит вся надежда на успех в борьбе против коварного деспота. Без него Вейдер рискует потерять гораздо больше, чем свою жизнь.

Естественной реакцией на всё это стал, конечно же, безудержный гнев. Пока что, в сердцах думал он, покидая лендспидер, единственным ребёнком, которого ему удалось защитить, остаётся это ходячее проклятие — кореллианский ублюдок, выдающий себя за наследника…

— Милорд? — из-за угла появился трепещущий от подобострастия адъютант.

Вейдеру захотелось прибить его только за то, что он здесь и вообще жив, но ситх всё же напомнил себе, что ни в одном из этих преступлений адъютант не виновен.

— Похоже, возникло недоразумение с командиром оперативной группы на Вджуне, капитаном Ландре. Около получаса назад мы получили от него это сообщение, — сглотнув, адъютант передал датачип, — как оказалось, его мобильная оперативная группа только что прибыла в систему Борлеяс.

— Что? — в порыве злости Вейдер едва не раздавил датачип, — я не отдавал приказа о передислокации!

— Мы так ему и сказали, милорд, — скукожился адъютант, — но он настаивает на том, что Вы лично приказали ему проследовать к Ядру и ожидать дальнейших распоряжений на внешней орбите Борлеяса. Более того, он передал нам копию этого распоряжения. В настоящее время мы изучаем её, но, по всей видимости, это не подделка…

— Соедините меня с капитаном Ландре, сейчас же, — прорычал Вейдер, возвращая датачип адъютанту.


* * *


Сколько бы вопросов ни накопилось у Феруса, задать их не представлялось возможным. За фальшпанелью действительно скрывался потайной ход — точнее, целый лабиринт. Без путеводных следов микроплесени даже Йоде оказалось бы затруднительно выбрать правильный путь. Переплетение тесных туннелей и миниатюрных турболифтов вело их извилистым маршрутом — то продолжительными прямыми, то замысловатыми поворотами и петлями, то сквозь шести- или восьмисторонние перекрестки. Несколько раз Йода чувствовал, что на их пути есть кто-то ещё, но они избегали встреч, пока след не упёрся в коридор. Ферус осторожно приблизился к выходу и прислушался.

— Это не публичный проход, учитель, — прошептал он, — слишком мало людей.

Йода постучал по полу своей тростью из древесины гимер.

— Но и не в Императора апартаментах. Оживлён он для этого чересчур.

Ферус отступил от двери, держа в руке световой меч на случай, если кто-то вздумает ворваться к ним.

— Кажется, здесь установлен датчик объёма(2), — сказал он, возясь с наручным регистратором, — похоже, он тут…

Отобразилась тускло светящаяся голограмма плана Дворца Императора. Посреди верхних уровней загорелась красная точка, обозначающая их местоположение.

— Мы находимся примерно в сотне уровней от вершины шпиля, — сказал Ферус, — где расположен Малый Тронный зал(3).

Он коснулся пальцем верхушки центрального шпиля

— По словам Вейдера, именно там они обычно встречаются, если вопрос не касается проблем государства, а это не так.

Йода прикусил навершие своей трости.

— Путь наш проследить по поэтажному плану может устройство это?

Ферус наугад коснулся нескольких кнопок. Голограмма сменила масштаб и отобразила миниатюрные копии Императорского дворца и замка Вейдера, добавив к ним тонкую красную линию, обозначившую маршрут Феруса до этого места.

— Похоже на то, учитель.

— Прекрасно, прекрасно, — одобрительно сказал Йода, — пошли, Олин юный.

И зашагал в обратном направлении.

— Время до засады Вейдера есть, — бросил он через плечо, — турболифтов ведущих наверх заметил я много. Их осмотрим и вход найдём в тронный зал этот.

— Вейдер начнёт нервничать, если я слишком сильно затяну с возвращением, — не без горечи возразил Ферус.

— Поручение его выполняешь ты, — напомнил ему Йода с ехидной усмешкой, — вход в это место искать послал он тебя, нет?

— Скорее, я сомневаюсь, что он предполагал, что я приглашу Вас на это дело, — заметил Ферус.

— Вейдеру о чём не известно, — с озорным прищуром заметил Йода, — не причинит беспокойства ему.

— Вы имеете в виду пока…


* * *


Мара Джейд, нахмурившись, осматривала кабинет своего наставника по технике маскировки. Когда он не появился в обычном учебном кабинете, она решила отправиться на его поиски. О том, что урок отменили или перенесли, ей никто не говорил, и она решила, что он, наверное, задержался, работая над чем-то другим. Но и здесь его не оказалось. Его рабочий терминал отсутствовал… Видимо, он отправился на какое-то экстренное задание.

Ей следовало уйти, чтобы отыскать другого инструктора и осведомиться об уроке по технике маскировки. И она конечно же…

…Если не считать того обстоятельства непреодолимой силы, что конфискованный у неё электробинокль должен храниться где-то в этом кабинете, и лучшей возможности заполучить его обратно никогда не появится. Может быть, на нём даже сохранились голоснимки Бобы Фетта и человека в криостазисной камере. Охваченная жаждой приключений, Мара прокралась внутрь, закрыла за собой дверь и принялась обшаривать ящики и шкафы. Бинокль она нашла в якобы тайном отделении в подлокотнике его рабочего кресла… Взламывать коды она научилась ещё в прошлом году. Мара нетерпеливо включила бинокль, чтобы просмотреть сохранившиеся в его памяти изображения.

Всё осталось на месте — кроме снимков Фетта. Когда она добралась до каталога, где они должны были находиться, отобразилось нечто иное: снимок заполненного текстом экрана рабочего терминала её инструктора.

«Вместо урока в классе,» — говорилось в тексте, — «мы проведём практическое занятие. В течение следующей недели я буду руководить учениями по розыску беглецов. Твоя задача — в течение 168 стандартных часов(4), начиная с момента получения этого сообщения, избежать задержания имперскими властями. Учти, что я воспользуюсь всеми имеющимися в моём распоряжении ресурсами и возможностями, чтобы ты не смогла добиться успеха. Как всегда, не доверяй никому. Используй все имеющиеся в твоём распоряжении ресурсы и приёмы, чтобы привлечь союзников и избежать ареста имперскими властями. Удачи.»

Вспыхнув от возбуждения, Мара вскочила на ноги и выскользнула из кабинета в коридор, спустилась вниз и через потайную дверь скрылась в одном из многочисленных тайных ходов Императорского дворца, где камеры наблюдения не могли её обнаружить. Два практических задания за один день! И это новое оказалось даже интереснее, чем проникновение в замок Вейдера. Хотя голова Мары до сих пор болела от удара упавшей осветительной панелью, в остальном всё прошло гладко… а вот скрываться от имперских властей, которые всю неделю будут её ловить, станет настоящим вызовом.

Но она сделает это. Подвести учителя для Мары было немыслимо.


* * *


Хотя большую часть первоначального внутреннего пространства заняли модификации и дополнительное вооружение, на лямбда-шаттле всё же осталось четыре отдельных спальных места. Решив, что раз уж они всё равно будут спать в единственной каюте, Лэндо сказал, что не хочет, чтобы у Люка возникла идея улизнуть с корабля посреди ночи. Люк нахмурился, но послушно забрался на верхнюю койку. Сара и Сандра разделили койку прямо под ним, а Лэндо устроился на нижней койке напротив. Люка слегка удивило, что никто не пришёл разбираться с его жутким храпом, который наверняка было слышно в Империал-Сити. Как же его сёстры умудрились заснуть? Если бы Люк не рассчитывал бодрствовать, то непременно бы разозлился.

Очень тихо он откинул одеяло и, держась за край каркаса, одним плавным движением спустился с койки, бесшумно ступив босыми ногами на холодную палубу. Его ботинки лежали под подушкой у Лэндо, вместе со световым мечом… что б ему пусто было, этот тип оказался практически таким же параноиком, как и отец. Не то чтобы Люк в чем-то Калриссиана обвинял: при мысли о том, что придётся объясняться с отцом за события последней недели, Люку хотелось схорониться на самом нижнем уровне Корусканта и никогда оттуда не вылезать. А для Лэндо это могло обернуться ещё хуже: он не мог положиться на семейные узы, чтобы сдержать неизбежную ярость отца.

Но Люк больше не мог это терпеть. Хан там барахтается в безжалостных руках Императора, который считает, что Хан — это он. Поэтому, какие бы ужасы ситх ни творит с Ханом, в этом виноват Люк. Что, если Йода не успел? Что, если он не смог вытащить Хана? Что, если Хан мёртв?

Как минимум, ему нужно посмотреть новости. Если что-то случилось, возможно, он сможет об этом узнать. Лэндо не разрешил ему подключиться к ГолоНету, сказав, что это лишний шаг по скользкой дорожке, на которой его могут убить. Люк опять закатил глаза, осторожно приоткрыл дверь и прокрался в кабину. «Местные новости меня не убьют.»

Он закрыл дверь, чтобы заглушить любые звуки, которые могли бы разбудить остальных, и включил резервное питание кабины, чтобы запустить компьютеры, не задействуя двигатели или генераторы. Люк не стал смотреть ничего, кроме стандартных новостных лент. В них, наверное, меньше вероятность получить нужную информацию, но если он начнет проверять нелегальные каналы, то может дать наводку имперским спецслужбам, и их всех арестуют, а какой штурмовик поверит, что они действительно дети Вейдера? Что бы Лэндо ни думал, он не дурак.

Выбрав ленту официальных имперских планетарных новостей, Люк откинулся на спинку кресла, ожидая, пока настроится изображение, и приготовился к длительным поискам…

И тут же прямо на него уставился Хан.

Люк недоуменно моргнул.

«ЛОРД ВЕЙДЕР ПРЕДСТАВЛЯЕТ ТАЙНОГО СЫНА!» — пронзительно кричал безумный заголовок, набранный жирным шрифтом.

И это был лишь первый заголовок. Бегущая строка внизу пестрила сообщениями исключительно о Хане. Мимоходом проскочило одно сообщение о мятежниках, и ещё упомянули какой-то новый законопроект, предоставляющий дополнительные полномочия планетарным губернаторам. Но в остальном, кроме Хана, в Галактике ничего больше не происходило. Сын Вейдера может унаследовать Трон Императора… Неизвестный подросток — сын Лорда ситхов… Разум Люка оцепенел… Император намекает на важную государственную функцию сына Вейдера…

В недоумении перепрыгивая с заголовка на заголовок, Люк всё-таки заставил себя выбрать один из них. Оказывается, сегодня Император произнёс какую-то речь и представил Хана как… ну, как его.

И, похоже, отец поддержал его, потому что на заднем плане голоснимков он стоял рядом с Ханом. Когда вообще отец успел прибыть на Корускант? Люк был уверен, что Вейдер был с флотом или, скорее всего, искал его и сестёр. Но вот он уже на Корусканте и уверяет всех, что Хан — его сын. Почему он не объяснил Императору, кто Хан на самом деле? Почему отец оставил Хана в опасности, когда может его защитить? Почему?

Люка трясло… рука дрожала так, что он не мог выбрать голофайл с речью Императора. Он взлохматил волосы и встал, чтобы пройтись по кабине, совершенно забыв, что надо вести себя тихо, чтобы не разбудить Лэндо. Может быть… может быть, отец просто пытается уберечь Хана? В конце концов, Император был бы сильно рассержен, узнав, что Боба Фетт похитил не того мальчишку, который ему нужен… возможно, отец решил, что Хан будет в большей безопасности, если он согласится с этим.

Люк, идиот, о чём ты думаешь? Отец ненавидит Хана, забыл? В последний раз, когда они говорили, он грозился запереть Хана и замучить его, если это окажется единственным способом сохранить Люка и близнецов в тайне от Палпатина. Нет, Император может выбить из Хана Соло всю дурь и вытереть им пол, но до тех пор, пока Люк не окажется на линии огня, его отцу будет всё равно. Он даже может позволить убить Хана… особенно если решит, что в похищении Сары и Сандры виноват Хан…

Вот только не Хан виноват, а он, потому что не остановил Фетта в самом начале! А потом опять их потерял на Кореллии…

Кореллия! Агент Баренн наверняка уже успел доложить отцу обо всём, что произошло в драке на Ряду. Может, он решил, что их всех убили? Это объясняло бы, почему он их не ищет. А если он думает, что девочки погибли… значит, он очень, очень зол…

Или… или что если… что если Вейдер и правда уверен, что во всём виноват Люк? Что, если он понял, что именно Хан пытался спасти Сару и Сандру, а Люк не смог помешать Фетту уйти? Что, если он решил, что Хан может стать лучшим сыном? Люк с ним живёт всего несколько месяцев, и всё это время от него практически одни неприятности.

А может быть… может быть, он решил, что Люк просто взял и снова сбежал?

Мысль, что он это сделал, — после воспоминания о том, как отец крепко обнимал его и просил, едва ли не умолял, чтобы Люк никогда его не бросал, — пронзила Люка ужасом. Он привалился к переборке и неуверенно вытер лоб. Конечно, именно так, по мнению отца, всё и случилось! Почему же до сих пор это не пришло ему в голову?

Я должен поговорить с ним. Он помнил, что Йода велел ему оставаться с Лэндо, знал, что Йода не хочет, чтобы он отправился искать отца… что это опасно, что это может быть не самое лучшее, что он может для своего отца сделать… но он должен. Он должен увезти Хана подальше от Императора, чтобы с ним ничего не случилось. Он должен поговорить с отцом, сказать ему, что с Сарой и Сандрой всё хорошо… сказать, что он любит его, что на самом деле он не сбежал…

Придётся идти без обуви и светового меча. Он не может рисковать разбудить Лэндо или близнецов. Обувь не столь уж большая проблема… больше беспокоила мысль о том, что придётся идти без оружия. Но бластер Лэндо лежит в оружейном шкафу, который он, пожалуй, сможет открыть и забрать, если только будет действовать быстро и тихо. Да и без светового меча он будет выглядеть не так подозрительно.

Надеюсь только, что смогу найти дорогу назад…


* * *


— Что значит, вы не можете её найти? — Император не часто позволял себе терять самообладание в присутствии подчинённых, но в условиях внезапно обнаружившейся со всех сторон измены это разочарование оказалось последней каплей.

Капитан Императорской гвардии каким-то образом умудрился не стушеваться.

— Пока нам не удалось обнаружить Мару Джейд, Ваше Величество, — повторил он, — на протяжении последних двенадцати часов её не видел никто из её инструкторов, и она не была зафиксирована системами безопасности. Я приказал провести полный досмотр здания, который должен закончиться через два часа.

— Вы, — непринуждённо констатировал Палпатин, — самая высококвалифицированная и хорошо оснащённая охранная служба, которую когда-либо знала Галактика, и вы не можете поймать двенадцатилетнюю девчонку.

— Пока нет, Ваше Величество, — подтвердил капитан.

— Вы обыскали потайные ходы.

— Ни Джейд, ни кто-либо другой посторонний не находился в секретных секциях здания, Ваше Величество. С Вашего разрешения я намерен передать информацию о Джейд в общепланетарную службу безопасности.

Палпатин задумался над этим вопросом. Если он когда-нибудь расширит круг осведомлённых о девчонке, Мара Джейд окажется бесполезной. Двенадцать лет вложенных усилий и кропотливого обучения… и вот так всё банте под хвост. А ведь такой многообещающий и талантливый ребёнок…

— Действуйте, капитан, — пробормотал он, — и молитесь, чтобы Вы не подвели меня.

Смерть этого инструктора действительно станет медленной и мучительной.

Как и у Мары Джейд... если девчонка осмелится и дальше бросать ему вызов. Император ненадолго задумался не воспользоваться ли Силой, чтобы самому обнаружить ребёнка… Даже прячась под мощными ментальными щитами, которые он научил её постоянно поддерживать, и, следовательно, недоступная его мысленному взору, она не сможет удержать их против превосходящей силы Повелителя ситхов. Но это может привлечь внимание Вейдера, возможно предупредив его о том, что его учитель утратил контроль над подчинённым. Юная Джейд не представляет и малой толики той угрозы, которую может представлять Вейдер, если почувствует слабину… а ведь пока не исключена возможность, что бывший джедай замешан в заговоре Трауна.

Что ж… Если ученик и вынашивает предательские замыслы, то они недолго останутся в тайне. Его агенты уже начали с безопасного расстояния более глубоко изучать деятельность Тёмного Лорда. И если в отправленных инструктором сообщениях содержится какая-нибудь компрометирующая информация, она вскоре будет обнаружена. Возможно, от Вейдера вообще пора избавляться: в лице младшего Скайуокера он получил более податливую альтернативу.

Да… пожалуй…


* * *


Мара решила, что лучшим для неё вариантом будет спуститься на нижние уровни и пробраться в старые промышленные районы, где много укромных мест и куда меньше шансов оказаться обнаруженной. Она пронеслась тайными ходами Дворца, пока не добралась до одного из тех, в котором имелся выход в шахту турболифта, предназначенный для тайной остановки кабины лифта. По проекту в шахте не оставалось пространства, позволяющего взрослому человеку подниматься или спускаться по её стенам.

Но Мара — не взрослая. Она — невысокая двенадцатилетняя девочка, которая прекрасно помещается в углублении лестницы, проходящей по всей длине шахты. Лестницу построили для того, чтобы до энергетических линий могли добраться ремонтные дроиды, но, если Мара плотно прижмётся к перекладинам, то сможет втиснуться в это пространство, оставив несколько дюймов между собой и проезжающими лифтовыми кабинами. Она ухмылялась про себя, спускаясь по вибрирующим перекладинам. Пеший спуск будет долгим и утомительным, но никому не придёт в голову искать её в шахте турболифта, которая, по идее, для людей недоступна. Даже инструктор по технике маскировки не догадывался об этом её маленьком секрете. Узнав о нём во время одного из занятий, она не видела причин его разглашать.

На верхних уровнях ей постоянно приходилось следить за пролетающими мимо кабинами, но по мере того как проходили часы и она продвигалась к нижним уровням, их становилось всё меньше и меньше, а в конце концов они перестали появляться вовсе. Опустившись ещё на несколько уровней, она ступила на плиты основания шахты и достала химический фонарь(5). Несколько крысоподобных существ метнулись от вспыхнувшего света и скрылись в прогрызенных щелях. Под этими плитами простирались построенные много веков назад подвалы Дворца Императора, куда никто никогда не осмеливался соваться. Внизу не работали никакие системы наблюдения, там вообще не было энергии. Штурмовикам и даже императорским гвардейцам будет трудно отыскать её там.

Мара благоговейно сняла с пояса последний подарок Императора — работоспособный световой меч, добытый у поверженного мастера-джедая. Изрезанная боевыми отметинами рукоять пока ещё была слишком велика для её маленьких, трепещущих рук, но когда-нибудь она станет достойна его. А сейчас это идеальный инструмент. Осторожно включив его, Мара затаила дыхание от восторга, глядя на великолепие фиолетового лезвия. Ярче, чем её жалкий светильник, оно озарило переливчатым фиолетовым светом всё основание шахты. Ещё мгновение полюбовавшись великолепным оружием, девочка начала прорезать пол, стараясь скосить края, чтобы потом можно было вернуть фрагмент на место. Закончив разрез, она сосредоточенно наморщила лоб, стиснула кулачки и всё-таки заставила вырезанный кусок дюракрита вылезти из отверстия.

Вытерев пот и держась подальше от края отверстия на случай, если внизу что-нибудь затаилось, Мара бросила туда свой фонарь и посмотрела, куда он упал. Хорошо… Похоже, она прорезала потолок коридора. Пол был недалеко. Не выпуская из рук светового меча, она прыгнула вниз. Сверху на своё место левитировал кусок дюракрита.

Коридор, в котором она очутилась, оказался тёмным и обветшавшим, но в остальном не внушал опасений. Кое-где на стенах до сих пор работали аварийные лампы, дававшие достаточно света, чтобы она могла ориентироваться без светового меча или светящейся палочки. На всякий случай выключив их(6), Мара направилась на запад. Промышленный район, я иду!

После нескольких поворотов она нашла проход, который вывел её из Дворца Императора в соседнее здание. Пока что ей не попалось ничего более опасного, чем редкие псевдокрысы или ночные ящерицы. Возможно, Мара спустилась недостаточно далеко… Ведь нижние уровни должны представлять собой девственный заповедник самых причудливых и неприхотливых хищников Галактики? Но, не чувствуя никаких предупреждений в Силе, она сдержала свой страх и продолжила путь — по коридорам, ещё на несколько уровней ниже, за следующий угол…

Фигасла…

Помещение, в которое она вошла только что, выглядело словно бывшая зона боевых действий. Кругом выбоины от бластерного огня. По стенам и потолку бессистемно протянулись огромные выжженные чёрные отметины. Разрушенный вход в ближнюю шахту турболифта зиял чёрной пропастью. Края выбоин на стенах казались свежими и острыми. Совсем недавно здесь произошла жестокая стычка. Мара беспокойно осмотрелась, в надежде, что не забрела на территорию банды. Она полагала, что всё это находится дальше на юге, в подземельях Южных районов. Но, может быть, каким-то образом она сбилась с пути?

В тревоге она вновь достала световой меч и, свернув за угол в том направлении, куда сместился бой… обнаружила, что у неё появилась компания.

Они оба вздрогнули и замерли, не в силах разглядеть лиц друг друга в скудном свете аварийного освещения. Мара решила, что это мальчик, немногим старше её и у него при себе бластер. Нужно ли ей стрелять? Или просто его прогнать?

Принять решение она не успела, потому что вдалеке, с той стороны, откуда она пришла, послышались голоса. Голоса… и отчётливое стаккато(7) марширующих армейских ботинок. Побледнев от неожиданности, она оглянулась через плечо. Штурмовики! Как они смогли так быстро её обнаружить?

— Ну, давай! — махнув ей рукой, прошипел мальчик на другом конце коридора.

«Используй все имеющиеся в твоём распоряжении ресурсы и приёмы, чтобы привлечь союзников и избежать ареста имперскими властями,» — прозвучал у неё в голове голос инструктора по технике маскировки. Что ж, кем бы ни был этот мальчишка, он точно не представляет имперские власти. Мара метнулась к нему… Схватив её за руку, он промчался по узкому боковому коридору и затащил её в крошечную кладовку. Потолок и стены осыпáлись от старости, пыль постоянно попадала ей в глаза, но адреналин не позволял Маре обращать внимания на неудобства. Напротив неё тень мальчика держала наготове бластер, видимо, рассчитывая атаковать штурмовиков, если их обнаружат.

— …кажется, у нас что-то есть, агент, — донеслись отголоски синтезированного вокодером голоса.

— Хм, — согласился более отчётливый голос, задержавшийся невдалеке от их коридора, — похоже, здесь закончилась схватка. Кто-то должен был победить… но тела отсутствуют…

— Возможно, падальщики, — предположил синтезированный голос.

— Нет. Сомневаюсь, что у них получилось бы сделать это настолько чисто, — наступила короткая пауза, — нет, как минимум, было несколько выживших. Мы спустимся дальше. Похоже, они отступили по одному из этих коридоров…

Шаги… снова шаги… и вот они громким эхом разносятся по коридору, прямо за дверью их чулана… Мара изо всех сил затаила дыхание…

— В этом проходе их следов нет, — объявил штурмовик.

— Этот маршрут выглядит более вероятным, — раздался голос агента, — посмотрим, куда он приведёт.

Спустя несколько долгих минут суеты шаги затихли в коридоре, по которому Мара собиралась идти. Они подождали ещё несколько минут, прежде чем мальчик осмелился выглянуть в коридор.

— Чисто, — шепнул он Маре, которая решила, что это означает разрешение включить фонарик и получше разглядеть этого типа.

Она убедилась, что он — человек, по-видимому, примерно одного с нею возраста, со светлыми волосами и сильно озабоченными голубыми глазами. Грязь нижних уровней оставила свои следы на большей части его гардероба, в котором, как она с недоумением заметила, отсутствовали не только ботинки, но и носки. В руке он держал полноразмерный бластер. Мара могла бы принять его за неотёсанную уличную шпану, если бы каждую вторую секунду он не бросал цепкий взгляд на её световой меч.

— Ты тоже от них прячешься? — прошептал он, пристально глядя на неё.

— Да, — медленно ответила Мара. Ну, это ведь правда, так? Во всяком случае, на этой неделе. И ей нужно обзавестись союзниками, чтобы повысить свои шансы на успех. А кто может быть лучше беглеца, знающего подземелье? А на случай, если что-то пойдёт не так, у неё всегда с собой световой меч.

Мальчик многозначительно взглянул на её световой меч.

— Я тоже, — сказал он, резко кивнув.

Мара напряглась. Может так оказаться, что этот мальчик — тоже обучающийся агент? И, может быть, даже выполняет аналогичное практическое задание? Может быть, он и есть тот, на кого намекал её инструктор, говоря о союзниках?

— У тебя есть знакомые во Дворце? — спросила она, ответив чётким кивком.

Он засиял, словно осветительная панель.

— Да! И у тебя тоже?

Мара снова кивнула и даже улыбнулась ему. Она ещё никогда не встречала ровесника, с которым могла бы общаться как с равным. Эти пустоголовые дурынды с уроков танцев не в счёт. В голове роились вопросы: есть ли у него такие же наставники, как давно он учится служить Императору, знает ли он ещё кого-нибудь их возраста… но профессиональные спецагенты не расспрашивают друг друга, какого бы возраста они ни были, а Мара намеревалась вести себя исключительно профессионально.

Он глубоко вздохнул.

— Ты знаешь, где вход? Я его не нашёл.

Наверное, он заблудился, пока скитался по нижним уровням. Мара поверила в это: в таком огромном неосвещённом лабиринте, не имея ничего, кроме простейшего компаса, уследить за тем, куда и как ты попал, довольно непросто. Ей не следует забывать о необходимости быть предельно осторожной.

— Я могу показать тебе дорогу назад, — сказала она, — если ты покажешь мне выход к Промышленному району.

Поморщившись, он провел рукой по волосам.

— Не думаю, что тебе стоит идти в Промышленный район. Туда же направились те штурмовики. Ты можешь снова наткнуться на них.

Мара задумалась. Может быть, будет лучше пойти на восток, к замку Вейдера. Местные жители настолько боятся Дарта Вейдера, что нижние уровни, окружающие его замок, считаются практически абсолютно необитаемыми. Или же она может направиться к старому Храму джедаев… там, как минимум, так же безлюдно. В любом случае, показывая своему новому спутнику дорогу к Дворцу, она получит время обдумать маршрут.

— Но я обещаю, что как только закончу с тем, что должен сделать во Дворце, я помогу тебе безопасно уйти, — решительно заявил он.

Мара решила, что, хоть он и странный, но он нравится ей. Преданность она считала главной добродетелью своих убеждений, а у него, похоже, её было в избытке.

— Как тебя зовут?

Он нерешительно огляделся по сторонам.

— Люк, — буркнул он и схватил её руку для старомодного, но решительного рукопожатия, причём настолько серьёзно, что она чуть не лопнула от смеха. До сих пор с подобными формальностями она сталкивалась лишь при Дворе.

— Мара, — представилась она. Фамилии не назывались, — думаю, я прекрасно спрячусь сама, но я отведу тебя к тому входу во Дворец, которым я пользовалась. Это недалеко.

С первого взгляда девочка поняла, что он достаточно миниатюрен, чтобы пробраться по шахте турболифта, как она сама это сделала. При всей её самоуверенности, со временем ей может понадобиться помощь в уклонении от солдат. Возможность обратиться за помощью не помешает.

— Правда придётся долго подниматься.

Он широко улыбнулся и показал на компактную штурмовую лебёдку(8) закреплённую на его бластере.

— Думаю, я справлюсь.


Примечания:

Переводчику на кофеин — Юmoney (бывш. Яндекс.Деньги) 41001514857517


1) 298. В оригинале: "a ground squadron"...

Вернуться к тексту


2) 299. В оригинале: "spatial locator" — досл. "пространственный локатор". Датчик объёма (датчик изменения объёма) — реагирует на перемещение предмета в охраняемой зоне. По принципу работы датчики объёма подразделяются на ультразвуковые, микроволновые и инфракрасные.

Вернуться к тексту


3) 300. В оригинале: "The private throne room". КМК ни один перевод слова "private" не соответствует статусу Тронного зала, пусть даже и находящегося в частных апартаментах монарха.

Вернуться к тексту


4) 301. Стандартный день или сутки в ДДГ равняются 24 часам. А вот стандартная неделя в различных источниках считается по разному: где 7 стандартных дней, а где 5. В данном произведении автор, судя по всему, придерживается привычной для нас семидневной недели.

Вернуться к тексту


5) 302. В оригинале: "glowstick". Светящаяся палочка, (световая палочка, световой стержень, химический фонарь) — кратковременный одноразовый автономный источник света. Она представляет из себя полупрозрачную пластиковую трубку, содержащую изолированные вещества, которые при смешивании излучают свет благодаря хемилюминесценции. Фонарь нельзя выключить, и можно использовать лишь один раз. Использованную трубку затем выбрасывают. Светящиеся палочки используются для освещения в военных и аварийно-спасательных службах, на транспорте, при добыче полезных ископаемых и т.п.

Вернуться к тексту


6) 303. В оригинале: "She turned them both off against future" — досл. "Она выключила их оба на будущее". Напомню, что в нашей реальности световые палочки — одноразовые, их выключить нельзя. Но кто знает, какие технологии используются в ДДГ...

Вернуться к тексту


7) 304. Стаккато (итал. staccato — отдельно, отрывисто) — музыкальный приём, заключающийся в коротком, отрывистом исполнении звуков.

Вернуться к тексту


8) 305. В оригинале: "grappling attachment"…

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 28.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх