↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Записки Мышонка — принца и волшебника (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий, Приключения, Пропущенная сцена, Экшен
Размер:
Макси | 2 240 736 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
До сих пор ни один член королевской семьи Великобритании не получал приглашение в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Принц Альберт стал первым, и теперь от него ожидают, что он улучшит отношения волшебников и обычных людей. Вот только Альберт совершенно не чувствует в себе сил что-то менять — он тихий застенчивый мальчик с домашним прозвищем Мышонок. И он понятия не имеет, что ждёт его в новой школе и в новом мире.

___
Работа дописана. Посмотрите в серии — там дополнительные бонусные истории.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Второе испытание

Мы с Блейзом шли по подземельям к кабинету зельеварения, как вдруг услышали из-за закрытой двери резкое и гневное:

— ...Поттер!

Блейз приложил палец к губам, поманил меня, и мы замерли возле дверного косяка. Несколько взмахов палочки, неизвестное мне заклинание — и я услышал приглушённые, но всё же довольно чётко звучащие голоса.

— ...ном. Следовательно, если мистеру Поттеру потребуется сварить незаконное зелье, он обратится к Блейзу, — говорила мадам Франческа. — А Блейз, по счастью, слишком разумен, чтобы красть непроверенные ингредиенты в сомнительных местах.

— Шкуру бумсланга и крылья златоглазок так просто не купишь, — проворчал профессор Снейп в ответ.

— Нет, — согласилась мадам Франческа, — поэтому Блейз обратился бы ко мне. Или написал бы моему поставщику. Он с десяти лет неплохо подделывает мой почерк.

Звук отодвигаемого стула. Скрип кожаных ботинок.

— Ты как будто бы этим гордишься, — заметил декан после долгой паузы. — А между тем, мальчишка совершенно неуправляем. Непочтительный, непослушный…

— Слава Мерлину и всем богам, Северус! — прервала его мадам Франческа. — Из послушных мальчиков вырастают наивные глупцы, которые потом идут умирать в войнах добра со злом и обретают симпатичные украшения на запястьях. Нет, по счастью, у Блейза есть своя голова на плечах и собственное мнение. Пусть лучше он высказывает его дерзко и непочтительно, чем какой-нибудь старый дурак промоет ему мозги.

— Кого ты имеешь в виду? — после ещё более долгой паузы уточнил Снейп.

— Буквально, Северус: любого старого дурака с подобными намерениями. К сожалению, таких в нашем обществе наберётся не один десяток.

Очень долгая пауза. Декан заметил хрипловатым голосом:

— Урок через четыре минуты.

— Вот и займись делом. А мистера Поттера оставь в покое, у него хватает проблем и без твоих нелепых обвинений. Или… — я не видел её лица, но подумал, что мадам Франческа нахмурила брови с суровым видом. — Или, цепляясь к нему, ты пытаешься вызвать у меня ревность?

— Нет… — голос декана показался мне смущённым. — Нет, всё давно… Мордред, двадцать лет прошло! Как скажешь. Но вопрос остаётся всё тот же. Если это не выходка Поттера…

— Вот это — уже осмысленный разговор, дорогой. Кто?

Блейз дёрнул меня за рукав, и мы, не сговариваясь, побежали к кабинету зельеварения, прочь от двери. Мы тяжело дышали, сидя за партой, и низко наклонялись над учебником и над досками с ингредиентами. Что угодно — лишь бы случайно не встретиться взглядами с деканом и друг с другом.


* * *


Только на следующий день мы смогли обсудить услышанное и даже кое-что рассказать друзьям. Например, о том, что у Снейпа кто-то украл ингредиенты.

— Шкура бумсланга и крылья златоглазок… — наморщила лоб Гермиона, — что-то как будто знакомое.

— И мне, — согласился Драко. — Напиток живой смерти?

— Молодец! Садись, «тролль», — прокомментировал Блейз. — Оборотное зелье! Седьмой курс, зелье повышенной сложности.

— Оборотное? — переспросил Рон, а вот я сразу понял, о чём идёт речь. Этим зельем меня постоянно стращал Грюм, говоря о том, что злодей может прикинуться кем угодно.

— Сложный состав, — пояснил Блейз, — позволяет на час принять облик любого живого человека. И это точно оборотное, уж больно специфическое сочетание.

— То есть, — заметил Гарри нарочито небрежным тоном, — кто-то украл у Снейпа ингредиенты, чтобы притвориться другим человеком. И пройти туда, куда нельзя ходить.

— Ты о чём? — не понял Рон, да и я посмотрел друга с удивлением: Гарри говорил так, словно ответ лежал на поверхности.

— Да что с вами?! — разозлился он. — Это же очевидно! Ну? Рита Скитер!

— Рита Скитер? — повторила Гермиона изумлённо.

— Варит оборотное зелье, превращается в кого-то из учеников, а потом шныряет по школе и вынюхивает сплетни. Кто обратит внимание на какого-нибудь хаффлпаффского первокурсника?

— Да, Поттер!— протянул Драко с толикой восхищения в голосе. — Теперь я понимаю, почему аврорат…

Гарри задрал нос, но тут же помрачнел и добавил:

— Правда, непонятно, как её ловить… Хотя нет, есть одна идея! — и он достал из сумки Карту Мародёров. Пока она выглядела просто как кусок старого пергамента, но мы все уже знали секретные слова, которые превращали её в потрясающе полезную вещь. — Буду поглядывать время от времени. Карта показывает анимагов, людей под мантией-невидимкой… думаю, оборотное зелье ей тоже не помеха.

— А нельзя как-нибудь заклинанием найти нужное имя? — предположил Драко. Гарри сокрушённо покачал головой:

— Нельзя. Она специально заколдована. Люпин это сделал, чтобы… ну, чтобы мой отец и Сириус не выслеживали с помощью общей карты Снейпа.

— Зачем им… — начал Рон, но Гарри тут же сменил тему, начав объяснять, что, если хотя бы ненадолго открывать карту каждую перемену, рано или поздно он найдёт Скитер.

— Ну, нет, — возразил Драко, — ты и так на прошлой трансфигурации замучил своего ежа чуть ли не до смерти!

— Драко прав, — согласилась Гермиона, — не говоря уже о загадке с зеркалами. Будет лучше, если мы будем искать Скитер по очереди. Я начну!

И она решительно забрала карту. Кто вообще станет спорить с Гермионой? Тем более, что решение лично мне показалось очень здравым.

Однако о других частях подслушанного разговора мы с Блейзом не распространялись. Правда, между собой обсудили кое-что — например, «послушных детей» и «войны добра со злом». Блейза заинтересовала тема с украшением на руке — если мы правильно поняли намёк, речь шла о метках Пожирателей Смерти.

А вот я задумался о странных словах про ревность. Но вскоре выкинул их из головы, решив, что это просто неприлично — долго размышлять про чужую личную жизнь.

А между тем время шло. Приближалось второе испытание, а мы так и не разобрались с тем, как Гарри проникнуть в зазеркалье.


* * *


В этот день мне выпало изучать Карту Мародёров. Вечером после отбоя я сидел на кровати, занавесив полог, и в свете «Люмоса» осматривал замок этаж за этажом в поисках Скитер. Внезапно меня дёрнуло странное ощущение — как будто что-то неправильное. Я вернулся обратно к нижней части Карты и внимательно начал просматривать схему подземелий: комнату за комнатой, поворот за поворотом. И вдруг увидел точку с именем «Барти Крауч» в кабинете зельеварения.

Ночью. Одного.

Что, чёрт возьми, мистер Крауч мог делать в кабинете у Снейпа в такое время? Особенно если учесть, что он до сих пор был невероятно занят расследованием гибели русалок. Мне подумалось, что, возможно, Снейп пожаловался ему на кражу ингредиентов, но потом я представил себе декана, который рассказывает о чём-то подобном посторонним, и усомнился. Значит, Крауч узнал сам? И, может, сделал совсем не те выводы, что мы с друзьями — то есть подумал не на Риту Скитер, а на того человека, который отравил озеро?

«Какой-то слуга собирается проникнуть в Хогвартс», — вдруг вспомнились мне слова Гарри. Там, в его сне, это проникновение было частью планов Волдеморта. Что, если Крауч прав — и это вовсе не скандальная журналистка притворяется учеником, чтобы свободно расхаживать по школе, а настоящий преступник?

У меня прошёл мороз по коже от этих мыслей. Засыпал я с тяжёлым сердцем, а наутро, рассказав обо всём друзьям за завтраком, решил: надо спросить Грюма. По счастью, его не требовалось долго искать. После урока, на котором мы мучительно и подробно конспектировали правила обращения с волшебной палочкой (всё из-за того, что Крэбб сунул её за пояс при Грюме!), я задержался, собирая сумку.

— Ну, чего там? — спросил Грюм, махнул палочкой и закрыл дверь класса. — Выкладывай, парень, не вздыхай.

— Сэр… способом, о котором я не могу вам сообщить, я случайно узнал, что мистер Крауч вчера ночью был в кабинете у Снейпа.

— Крауч… Или тот, кто выглядел как Крауч? — подозрительно спросил Грюм.

— Нет, именно он сам.

— Вот удивительные способы доступны школьникам…

— Сэр, это не мой секрет. Просто хотел узнать, в этом есть смысл?

Даже после долгих тренировок мне было непросто выдерживать пристальный взгляд обоих глаз Грюма. Он будто в душу смотрел. Наконец, вздохнув, он проговорил:

— Многие меня называют параноиком, помешавшимся на ловле тёмных магов. Но я тебе скажу так: рядом с Краучем я наивный младенец. Крауч ненавидит тёмных магов, а особенно — Пожирателей Смерти.

— И причём здесь кабинет профессора Снейпа, сэр?

Теперь во взгляде Грюма читалось удивление и недоверие.

— Ты, парень, с Луны свалился? Или твоему Паркеру мозги отшибло, когда он не предупредил тебя об этом? — гаркнул он. — Снейп — Пожиратель Смерти. Альбус может сколько угодно говорить о том, что он раскаялся, исправился и стал добреньким, но моё мнение таково: видишь у человека метку на левой руке — пуляй ему Аваду в лоб, и поменьше разговоров. И поверь мне, — прохромав к столу, Грюм сел, вздохнул и вытянул ногу с протезом вперёд, — поверь мне, твоё высочество, Крауч со мной согласен. С этим Турниром творится та ещё чертовщина: сначала имя Поттера в Кубке, потом потравили русалок, заготовленных для второго задания, да и ещё кой-какие шевеления происходят. Так что мы по мере сил приглядываем за главными подозреваемыми — а это, нравится кому или нет, у нас Снейп и Каркаров. Обоим самое место в Азкабане, как по мне. Молодец, что сказал, — сделав большой глоток из фляги и вытерев рот, добавил Грюм. — Никому не верь. ПОСТОЯННАЯ…. — и он расхохотался, стоило мне вжать голову в плечи. — Бдительность, сынок. Постоянная бдительность. Иди на урок. Я поговорю со стариной Барти.


* * *


— Снейп — Пожиратель Смерти?! — изумлённо выдохнул Рон в тот же день после обеда, когда мы стояли в коридоре и ждали начала истории магии.

— Ты не знал? — удивился Драко.

— И я не знал! — воскликнул Гарри. — Кто вообще позволил ему преподавать в школе?

— Каркаров стал целым директором, — напомнил я, а Блейз непонимающе уточнил, причём тут это.

— При том, — вздохнула Гермиона, — что в маггловском мире человек с судимостью, даже освобождённый досрочно, никак не стал бы педагогом.

— Пожиратель Смерти… — повторил Гарри. — Теперь понятно, почему Сириус его так не любит!

— Нет, — возразила Гермиона, — мистер Блэк его не любил ещё в школе. Ты сам говорил, что он и твой отец хотели следить за профессором Снейпом, а профессор Люпин не позволил.

— Всё равно, Сириус уже тогда знал, что Снейп — тёмный маг, — надулся Гарри. — Чёрт! Пожиратель Смерти…

— Может, Крауч думает, что это он кинул твоё имя в Кубок? — предположил Рон, но Гермиона и Драко с удивительным единодушием принялись доказывать ему, что это совершенно бредовое предположение. Правда, аргументы у них были разные: Гермиона упирала на доверие Дамблдора, а Драко — на то, что Снейпу «делать больше нечего».

Возможно, мы бы и дальше обсуждали эту тему, но начался урок. А после него мы отправились в библиотеку — снова искать решение, кажется, неразрешимой проблемы.

Время летело слишком быстро, второе испытание неумолимо приближалось. Мы с друзьями забросили поиски Скитер и даже уроки начали делать спустя рукава, а всё свободное время проводя в библиотеке.

— Как попадёшь в зазеркалье, — явно нервничая, то и дело начинала наставлять Гарри Гермиона, — помни: всё наоборот. Надо отправиться вперёд — иди назад. Хочешь ускорится — замедлись. И помни, что все предметы — это отражения…

— Я помню! — выдыхал Гарри со злостью. — Вот только понятия не имею, как туда попасть. Давай, пожалуйста, сосредоточимся на этой проблеме!

И мы снова зарывались в книги, вздрагивая всякий раз, натыкаясь на слова «зеркало» или «отражение». Испытание было назначено на завтра, на 11 утра, а сейчас уже вечерело, но мы так ничего и не отыскали.

— Знаешь, что, подойди к зеркалу и долбани по нему «Редукто» посильнее, — в конце концов предложил Рон. — Украденное и вылетит. Лучшего решения мы не найдём.

— Чушь какая-то! — Гермиона раздражённо захлопнула книгу «Трудные волшебные задачи». — Кому надо, спрашивается, завивать волосы в носу?

— А почему бы и нет? — вдруг раздался из-за стеллажа голос одного из близнецов Уизли, и тут же они оказались возле нашего стола. — Хочешь, поспорим? Средство найдёт своего покупателя!

— Вас не хватало! — поморщилась Гермиона, а Рон спросил:

— Вы что тут делаете?

— Тебя ищем. И тебя, Гермиона. МакГонагалл вас разыскивает.

— Это ещё зачем? — удивилась Гермиона, а один из близнецов (понятия не имею, кто) пожал плечами:

— Кто её разберёт. Хотя выглядела она довольно мрачно. Велела привести вас обоих к ней в кабинет.

Делать было нечего — друзья собрались и пожелали нам удачи в поисках.

— Вдруг им попадёт? — спросил Гарри убитым голосом. — За то, что помогают мне…

— Чушь, — отмахнулся Драко, — в правилах запрещено принимать помощь от педагогов. И, раз уж на то пошло, скорее Снейп бы ругался, что мы возимся с гриффиндорцем, МакГонагалл-то чего лютовать?

— Тогда зачем?..

— Не важно, — прервал размышления Гарри Блейз. — Сиди, вон, книжку листай. Остальное подождёт.

В восемь вечера мадам Пинс выгнала нас из библиотеки, и мы вышли, понурые и мрачные. До отбоя оставалось немного времени, поэтому мы просто остановились возле подоконника. Что делать Гарри завтра?! Чем помочь? И вдруг раздался громкий хлопок. Мы едва не подпрыгнули от удивления. Гарри первым сориентировался и воскликнул:

— Добби!

— Добби рад видеть Гарри Поттера, сэра! — просиял, развесив уши, домовик. Одет он был в смутно знакомый бордовый свитер длиной до колен, ярко-зелёные шорты, множество разномастных носков и шапочку для чайника, но вид имел очень гордый. Глянув на нас с Драко и Блейзом, Добби вздёрнул нос и добавил:

— Добби не рад видеть противного мальчишку Драко и его друзей из злого факультета!

— Ну, спасибо, засранец! — вскинулся Драко, но Блейз удержал его, положив руку на плечо:

— Не важно. Он пришёл по делу.

— Дело! — согласился Добби, снова глядя на Гарри с обожанием. — Гарри Поттер должен спасти Уизи из зеркала!

— Какое ещё «уизи»? — не понял Гарри.

— Уизи! Ваш Уизи! Который подарил Добби свитер! — и он подёргал себя за рукав.

— Сви… Они Рона украли?! — охнул Гарри.

— Они украли то, чего Гарри Поттеру будет не хватать! А через час…

— Чёрт! — Гарри оглянулся на нас испуганно. — Что делать?!

— Зеркало! Гарри Поттер должен поставить напротив того зеркала другое большое зеркало, чтобы получился зеркальный коридор. И тогда Гарри Поттер, сэр, пройдёт в зазеркалье и спасёт своего Уизи!

— Откуда ты знаешь, что это сработает, Добби? — спросил Гарри осторожно.

— Добби много чего слышит, сэр! Добби зажигает огни и моет полы в замке. Добби слышал, как мистер Крауч и мистер Бэгмен говорят о Турнире. И Добби подслушал про зеркальный коридор, сэр. Добби не позволит Гарри Поттеру потерять Уизи!

— С-спасибо, Добби, — пробормотал Гарри, а домовик начал подпрыгивать на месте от радости. Потом оглянулся и добавил:

— Добби надо спешить, сэр! Добби потеряют на кухне!

Эльф исчез с тем же хлопком, а Драко спросил неуверенно:

— Мы что, последуем совету этого психа?

— О, а у тебя есть другой план, — едко отозвался Гарри, — продуманный и надёжный? Тогда, конечно, мы предпочтём его. Нет? Значит, надо сообразить, где бы взять большое зеркало. И насколько большим оно должно быть?

— Размером… с дверь? — предположил Блейз. — Потому что, если коридор — это то, о чём я думаю, то моё не подойдёт.

Зеркало мы попросту украли из туалета Плаксы Миртл, уменьшили магией и понадеялись, что Гарри завтра с утра справится с увеличением.


* * *


Нас собрали в Большом зале. Как и для Святочного бала, столы убрали, но теперь их заменили невысокими, по четыре яруса каждая, деревянными трибунами. Мне они отчего-то показались неуместными и будто сделанными наспех. Или просто волнение искажало восприятие?

На возвышении, где обычно сидели преподаватели, разместили четыре больших, выше человеческого роста, старых зеркала в медных рамах. Напротив них стоял накрытый золотой парчой судейский стол.

Мы с Блейзом и Драко устроились во втором ряду. Меня опять, как перед первым испытанием, колотило от страха за Гарри, да и друзей потряхивало. Ни Рона, ни Гермионы видно не было, и Драко нервным срывающимся голосом предположил, что её спасать предстоит Краму. И добавил, что, если «мордредов болгарин» не справится, то он, Драко, лично оторвёт ему голову. Из уважения к чувствам друга я не стал указывать на очевидный факт — если дело дойдёт до драки, голову оторвут вовсе не Краму.

— Не тряситесь, — злым от волнения тоном велел Блейз. — Ну, не справится — поставят ему ноль баллов. И всё. Никто не оставит Уизли в зазеркалье навечно. И Грейнджер тоже, — прибавил он, покосившись на Драко. — Да ладно вам, серьёзно! Это участники Турнира рискуют головой, а не случайные зрители, — он говорил настолько убеждённо, что не поверить было невозможно. Между тем, все заняли места, судьи тоже расселись. Бэгмен подскочил и своим обычным счастливым голосом сообщил:

— Итак, леди и джентльмены, волнительный момент! Наши участники несколько месяцев разгадывали подсказки, заключённые в их трофеях, и, надеюсь, они все знают, с чем им предстоит столкнуться! Но вам, дорогие зрители, я расскажу условия задания. Вчера вечером у каждого участника похитили самое ценное — друга. Пленники томятся в зазеркалье, и нашим героям предстоит спасти их. Это очень непросто, ведь нужно пройти сквозь зеркальную гладь и вернуться оттуда, не поддавшись на многочисленные уловки. Кроме того, нужно справиться всего за час. Давайте поддержим участников аплодисментами!

Кто-то кричал как на стадионе, а вот мне было слишком некомфортно. Тут, в зале, где хлопки и крики отдавались от каменных стен гулким эхом, хотелось вести себя потише. Я закусил губу. Участники Турнира стояли в стороне, недалеко от судейского стола, и выглядели напряжёнными и мрачными. Крам хмурился, Седрик постукивал ногой об пол, а Гарри покачивался с пятки на носок. Только Флёр казалась спокойно-отстранённой и, пожалуй, очень мало походила сейчас на человека.

— Я прошу вас, уважаемые участники, каждому встать перед зеркалом. Мистер Диггори, номер один. Номер два, мисс Делакур, так. Мистер Крам, номер три и… Да, мистер Поттер под номером четыре. Что ж, не будет терять ни минуты, ведь время дорого. Начинаем! — и, взмахнув палочкой, он наколдовал над зеркалами огромные светящиеся золотым сиянием цифры «60:00», которые тут же сменились на «59:59».

Я сжал руки в кулаки. Флёр сориентировалась первой, расправила одним движением голубую мантию, направила палочку на зеркало и что-то зашептала, слегка покачиваясь. Её отражение вдруг начало жить своей жизнью: улыбнулось, тряхнуло собранными в хвост волосами и, повернувшись к зрителям спиной, двинулось куда-то вглубь.

— Надо же! Отважный ход! — прокомментировал Бэгмен. — Мисс Делакур подчинила себе отражение. Это чрезвычайно сложное заклинание, которое выходит далеко за рамки подготовки студентов седьмого курса. Потрясающе!

Гарри вытащил зеркало из кармана и со второй попытки увеличил его. Установил слегка неловко, едва не разбив. Бэгмен воскликнул, заглядывая в получившийся коридор:

— А вот наш самый юный участник решил использовать технику зеркального коридора. Простое и изящное решение! Возникает один вопрос — в какую сторону ему пойти?

— Что? — спросил я слабо. Блейз грязно выругался и пояснил:

— Там зеркальный коридор… с двух сторон. В двух зеркалах.

Я широко, изумлённо распахнул глаза, сдерживая восклицание. В это время Седрик и Крам оба применили какие-то чары и шагнули внутрь своих зеркал совершенно спокойно, будто там и не было никаких препятствий. Бэгмен даже назвал заклинания, которые они использовали, но я прослушал — не до них! Гарри мы за вторым зеркалом не видели. Я кусал губу изнутри.

— Итак, что же решит мистер Поттер? — спросил в пространство Бэгмен и тут же завопил:

— Вот это да! Он догадался, что идти нужно во второе зеркало. Чистая логика, дорогие зрители! Очень красивое решение! Итак, все четыре участника проникли в зазеркалье. Вам уже их не видно, но мы с уважаемыми судьями продолжаем следить за тем, как наши ребята пробираются по таинственному миру отражений. Это удивительно, как мисс Делакур управляется с отражением! Великолепное владение собой, поскольку удержать концентрацию в подобной ситуации очень трудно. Даже я бы не смог!

Бэгмен рассмеялся от собственной незатейливой шутки. Флёр же стояла со всё тем же отрешённым видом и, как мне показалось, вовсе не слышала Бэгмена и толпу. Её зеркало помутнело, и с моего места в нём больше не было видно отражения.

— Мистер Крам демонстрирует владение магией крови... Кхм, надеюсь, судьи закроют глаза на то, что на территории Британии кровная магия считается условно-разрешённой. Потому что, посмотрите-ка, его способ работает! Мистер Крам отлично разбирается с отражениями — заклинание на крови показывает ему мо́роки и позволяет положить путь. А тем временем… Мерлинова борода, что творит мистер Диггори?! Что ж, давайте признаем, нет лучшего способа уничтожить обманку из стекла, чем разбить её. Но поаккуратнее с осколками, они ведь могут и отскочить! Да, мистеру Диггори не повезло, он поранился!

Болельщики Хогвартса в этот момент застонали, но комментатор поспешил их утешить:

— Ничего серьёзного, просто царапина. Мистера Диггори это не остановит. Хм, кажется, мистер Поттер выбрал самый традиционный путь, посмотрите — он просто действует по правилам зазеркалья! И да, это даёт результат!

Минуты бежали. Время от времени Бэгмен утомительно-комментаторским голосом сообщал, как успехи у участников. У меня разболелась голова, к тому же, я почему-то боялся подолгу смотреть в зеркала. Мало ли, привидится что-нибудь… Ну почему организаторы не догадались сделать так, чтобы нам было видно всё происходящее? И нашёл бы я в себе мужество смотреть?

— О, нет! — воскликнул Бэгмен, и в тот же момент Флёр, пошатнувшись, медленно осела на пол. К ней кинулись мадам Помфри и мадам Максим, а Бэгмен затараторил:

— Труднейшее заклятие подчинения отражения, и такая жалость — в последний момент мисс Делакур перепутала лево и право и выбрала морок вместо настоящего пленника! К сожалению, она выбывает из этого состязания с нулём баллов. О, директор Дамблдор приходит на помощь, и… Вот она, мисс Лажуа, в полном порядке!

Действительно, в этот момент Дамблдор вывел из зеркала Флёр темноволосую француженку, ту, с которой Флёр, кажется, общалась чаще других. Оставалось двадцать минут до конца испытания. Семнадцать. Я держал руки на коленях, потому что боялся сложить их и не заметить, как начну ломать пальцы. Пятнадцать. Раздался звон, и, разбив основное зеркало, наружу выбрался Седрик с окровавленным лицом, в посечённой осколками мантии. А следом вылез его однокурсник с Хаффлпафа.

— А вот и мистер Диггори со своим другом! — заорал Бэгмен. — Поприветствуем участника от школы Хогвартс, дамы и господа! Да, великолепно! Сорок пять минут потребовалось мистеру Диггори, чтобы справиться с заданием. Оценки судей?

Дамблдор выставил щедрую девятку, мистер Крауч — семь, Каркаров — пять, мадам Максим — шесть. Сам Бэгмен, немного поколебавшись, тоже оценил выступление Седрика в семь баллов. Последовало короткое совещание, и Бэгмен пояснил:

— Мистер Диггори быстрее всех справился с заданием, но только чудом не задел своего подопечного осколками. Именно за это ему снизили баллы. Теперь участники отправятся на осмотр к целителю, а тем временем мы…

Зеркало Крама тихо звякнуло. Крам вышел первым, протянул руку и помог покинуть зазеркалье Гермионе, слегка растрёпанной, очень серьёзной, но, очевидно, целой и невредимой. Зал взорвался аплодисментами, Крам сдержанно кивнул, Гермиона помахала нам рукой и что-то сказала своему кавалеру. Тот насупился и покачал головой. Она фыркнула, и Крам объявил:

— Мисс Грейнджер нуждается медицинский осмотр. Психические сонные чары не есть… полезно.

Гермиона закатила глаза, а Бэгмен заверил Крама, что с ней всё будет хорошо. Только, если никто серьёзно не пострадал, почему бы сначала не посмотреть оценки? Крам провозился дольше, и его решение с тёмной магией, кажется, не всем пришлось по душе. Дамблдор оценил его выступление всего на семь баллов, Крауч и Бэгмен поставили по четыре, зато Каркаров — десятку. Мадам Максим — девять.

— Остаётся восемь минут, и один участник в зазеркалье. Тревожное ожидание… Есть!

Гарри и Рон, растрёпанные, но счастливые, вылезли наружу из первого зеркала — того, которое было изначально. Я чуть ли не первый захлопал, вскакивая на ноги.

— Мистер Поттер прошёл это испытание, не применив ни одного заклинания! Чистая наблюдательность против магии. Он просто отгадал, где морок, а где — реальный мистер Уизли. Ждём оценок… Потрясающе!

Дамблдор, видимо, не хотел выделять любимчиков, потому что Гарри тоже досталась от него девятка. Каркаров и мадам Максим баллы занизили — выставили по пятёрке. Бэгмен нарисовал над головой сияющую десятку. А мистер Крауч, видимо, выказывая максимальную приязнь, после паузы начертил цифру восемь.

— Самый юный участник получает самые высокие баллы! Ничего себе! Итак, по зачёту двух туров мистер Диггори и мистер Поттер лидируют. На втором месте — мистер Крам, на третьем — мисс Делакур. Третий тур состоится двадцать четвёртого июня. За месяц до этого участники получат задания, а пока... Почему бы нам всем не отправится праздновать?

Мне кажется, это был великолепный совет. И, учитывая, что никто не пострадал и в особой медицинской помощи не нуждался, мы немедленно им воспользовались.

Глава опубликована: 15.01.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1702 (показать все)
Avada_36автор
Haaku
Какая прелесть))) спасибо!
Приятно)
Avada_36автор
Доктор - любящий булочки Донны
Прекрасно) Не сразу смог попасть в главу, только потом сообразил как))
Но это такой милый эпилог (точнее один из многих).
Вот бы еще узнать, как там дела у Снейпов)
Обожаю их) Рада, что понравился.
До Снейпов дойду, допишу
Спасибо! Если бы могла-мурлыкала от удовольствия. Они такие классные у вас получились. И этот кусочек в общую картину пришелся очень кстати. Кажется я сейчас пойду перечитывать все сначала.
Avada_36автор
вешняя
Спасибо! Если бы могла-мурлыкала от удовольствия. Они такие классные у вас получились. И этот кусочек в общую картину пришелся очень кстати. Кажется я сейчас пойду перечитывать все сначала.
Спасибо огромное, так приятно! Захотелось немного больше рассказать об их отношениях)
Avada_36
автор, люблю вас от "Конечно, это не любовь" и до скончания фанфикшна! Но "Мышонок", пожалуй, самый любимый. Спасибо за него!
Avada_36автор
Prozorova
Avada_36
автор, люблю вас от "Конечно, это не любовь" и до скончания фанфикшна! Но "Мышонок", пожалуй, самый любимый. Спасибо за него!
Спасибо огромное, мне так приятно! Смущаюсь)) Мышонок и у меня самый любимый из фанфиков, кстати.
Это что-то!!! К восторгам я обычно не склонна, но из прочитанных 1500+ фанфиков по ГП - "Записки Мышонка..." вошли в мой личный ТОП-4, где все места - первые. Это произведение выделяется не только величиной (а, согласитесь, написать безукоризненное макси сложнее, чем миди), но и точным попаданием в описываемый возраст каждого персонажа, их индивидуальностью и эффектом присутствия.
tekaluka
Это что-то!!! К восторгам я обычно не склонна, но из прочитанных 1500+ фанфиков по ГП - "Записки Мышонка..." вошли в мой личный ТОП-4, где все места - первые. Это произведение выделяется не только величиной (а, согласитесь, написать безукоризненное макси сложнее, чем миди), но и точным попаданием в описываемый возраст каждого персонажа, их индивидуальностью и эффектом присутствия.
Я ещё очень оценила описание реалий королевской семьи, их взаимоотношения, воспитание и роль в обществе. Как монархия работает на благо страны. Это так профессионально и тонко написано, вообще не припомню русскоязычных авторов, даже очень именитых, кто так разбирается в вопросе и может правильно об этом написать.
Avada_36автор
tekaluka
Это что-то!!! К восторгам я обычно не склонна, но из прочитанных 1500+ фанфиков по ГП - "Записки Мышонка..." вошли в мой личный ТОП-4, где все места - первые. Это произведение выделяется не только величиной (а, согласитесь, написать безукоризненное макси сложнее, чем миди), но и точным попаданием в описываемый возраст каждого персонажа, их индивидуальностью и эффектом присутствия.
Спасибо огромное! Я нежно отношусь к истории Мышонка и всегда радуюсь, когда она цепляет читателей.
Сама в фандоме ГП ооочень давно, перечитала уйму всего. Пожалуй, недостоверно описанный возраст — одна из самых больних тем всех ретеллингов. Дети ведут себя как взрослые, а ведь они всё ещё дети. Так что... это было увлекательно — растить компашку год за годом.

Я ещё очень оценила описание реалий королевской семьи, их взаимоотношения, воспитание и роль в обществе. Как монархия работает на благо страны. Это так профессионально и тонко написано, вообще не припомню русскоязычных авторов, даже очень именитых, кто так разбирается в вопросе и может правильно об этом написать.
Приятно) Я слегка англоман, так что это получилось само собой, естественным и неизбежным образом.
Показать полностью
" Дети ведут себя как взрослые" - это как раз в жизни встречается - дети хорошо копируют и часто считают себя взрослыми. В фанфиках мне чаще попадаются взрослые, которые продолжают вести себя, как дети 11-12 лет, а ведь в каноне они быстро взрослеют. Вы - в (очень приятном) меньшинстве.
Avada_36автор
tekaluka
" Дети ведут себя как взрослые" - это как раз в жизни встречается - дети хорошо копируют и часто считают себя взрослыми. В фанфиках мне чаще попадаются взрослые, которые продолжают вести себя, как дети 11-12 лет, а ведь в каноне они быстро взрослеют. Вы - в (очень приятном) меньшинстве.
Да, и взрослые ведут себя как дети, тоже беда... И совсем уж печальная.
А насчёт детей — копируют-то они старательно, но остаются детьми. Я время от времени сталкиваюсь с подростками разных возрастов, а раньше работала с ними плотно. Всё же мотивация, решения и суждения у них отличаются от взрослых. Максимализм, нехватка жизненного опыта, приколы пубертата и способность к крайне нестандартным взглядам на привычные ситуации. Люблю подростков, хотя временами они невыносимы.
Подростковый возраст - самый сложный для отражения в литературе. Он настолько динамичный, что каждый, наверное, очень плохо помнит себя подростком, а если что-то помнит - то 1-2 эпизода (не мысли и чувства). Я, например, считаю ещё с тех времён, что в 13 лет был пик моего ума, но опыт при этом - на нуле. Это можно сравнить с компьютером - самое "продвинутое железо" и среда при полном отсутствии программного обеспечения. А позже мы настолько специализируемся в узкой области и общаемся в своём круге, что то, что за его пределами, плохо себе представляем. Наши лучшие писатели - преимущественно медики (изредка педагоги и психологи), но они пишут чаще о патологиях, а не о норме. В однобокости опыта причина, почему фэнтези - самый распространённый сейчас жанр. Для него о жизни знать не надо - достаточно хорошей фантазии (на самом деле ещё много чего). Поэтому интересно, как формируются такие авторы, как Вы, которым удаётся достоверно описывать мысли и чувства разных героев, разного пола и возраста - изнутри.
Avada_36автор
tekaluka
Подростковый возраст - самый сложный для отражения в литературе. Он настолько динамичный, что каждый, наверное, очень плохо помнит себя подростком, а если что-то помнит - то 1-2 эпизода (не мысли и чувства). Я, например, считаю ещё с тех времён, что в 13 лет был пик моего ума, но опыт при этом - на нуле. Это можно сравнить с компьютером - самое "продвинутое железо" и среда при полном отсутствии программного обеспечения. А позже мы настолько специализируемся в узкой области и общаемся в своём круге, что то, что за его пределами, плохо себе представляем. Наши лучшие писатели - преимущественно медики (изредка педагоги и психологи), но они пишут чаще о патологиях, а не о норме. В однобокости опыта причина, почему фэнтези - самый распространённый сейчас жанр. Для него о жизни знать не надо - достаточно хорошей фантазии (на самом деле ещё много чего). Поэтому интересно, как формируются такие авторы, как Вы, которым удаётся достоверно описывать мысли и чувства разных героев, разного пола и возраста - изнутри.
Согласна с вами. Очень быстрый рост, очень быстрые изменения, каждый день — скачок. Насчёт ума — согласна, есть такое ощущение. Но там ещё и стремительно формируются нейронные связи, восприятие лучше, память крепче.

А вот насчёт фэнтези поспорю. Чтобы писать толковое фэнтези, а не хрень, надо знать ооочень много всего, включая историю и психологию)

Ну, а мне в творчестве очень помогает разнообразный опыт) Я работала с детьми, но не успела словить профдеформацию. И я журналист по образованию, что подразумевает изучение уймы материалов и общение с огромным количеством разных людей. Спасибо им за добрую половину моих знаний.

И ещё раз спасибо вам за комментарий и общение. Рада, что история вам понравилась.
Показать полностью
Мне не зашло. С каждой новой главой всё сложнее и сложнее к прочтению. Сразу осень даже хорошо, но потом.. жаль, в общем.
Avada_36автор
Sally_N
Мне не зашло. С каждой новой главой всё сложнее и сложнее к прочтению. Сразу осень даже хорошо, но потом.. жаль, в общем.
На вкус и цвет)
Vitiaco Онлайн
Надеюсь, что будет про Драко и Гермиону. У них тоже всё непросто.
Мне понравилась вся серия историй. Вся эта почти современная великосветская сдержанность, тонкая игра, ответственность -- убедительно.
В детстве , читая Принца и Нищего, недоумевала -- маленького короля били, когда н утверждал, что он король, почему он не скрывал , не замалчивал, ни разу не отрёкся.
А он, будучи ешё и главой церкви, не имел права отречься от своей миссии и вполне осознавал это. Берти похож на него и это очень трогает.
Спасибо за историю и за продолжение.
Avada_36автор
Vitiaco
Надеюсь, что будет про Драко и Гермиону. У них тоже всё непросто.
Мне понравилась вся серия историй. Вся эта почти современная великосветская сдержанность, тонкая игра, ответственность -- убедительно.
В детстве , читая Принца и Нищего, недоумевала -- маленького короля били, когда н утверждал, что он король, почему он не скрывал , не замалчивал, ни разу не отрёкся.
А он, будучи ешё и главой церкви, не имел права отречься от своей миссии и вполне осознавал это. Берти похож на него и это очень трогает.
Спасибо за историю и за продолжение.
Может, и будет. С этими дополнительными историями я совершенно ничего не планирую. Пока про Драко и Гермиону мне слишком хорошо всё понятно, поэтому и не тянет писать. Но кто знает...
Спасибо, я очень рада, что вам понравилось. Сравнение точное. Да, Берти в чём-то похож на Принца, только в современном мире. И по горло в грязных политических дрязгах. Но он осознаёт свой долг и не может отказаться от него. Потому и вырастает... таким)
Уже н-ый раз на протяжении лет перечитываю, ОЧЕНЬ нравится вся серия, естественно, я с этого начала. Чтобы пожаловаться на один момент.

То, что вы сделали с Гермионой в конце, портит все перечитывание, потому что я прям так болезненно это воспринимаю. Вот читаю про 1 курс, а в голове мысль, что с ней будет, и сразу становится грустно.
Кстати, я еще думала насчет Драко. Когда Берти ему предсказал, что иначе скоро будет поздно. А вот что поздно? Вот разве у него лучше сложилась судьба, чем в каноне? Такие трагичные отношения у него с Гермионой. (В моем восприятии, возможно, наверняка, у многих не так?) А в каноне он тоже жив, тоже женат, но без всяких там трагедий. И ребенок есть! Можно говорить, что ой, да в каноне он свою жену и не любит, а тут - така любофь. Ну это же неизвестно, может, любит в каноне, и семья счастливая. А с Гермионой явно не очень, тяжелая у них любовь.
И Гермиона то в каноне лучше закончила, чем в том будущем, в которое Берти направил Драко! И вот стоило ли?

Конечно, можно предполагать, что сравнивать нужно не с каноном, а с судьбой Драко и Гермионы В этом мире, где был Берти, может, там бы тоже не по канону вышло, даже если бы Дракона сменил курс на 3 курсе) Ну если так, то может быть.
Показать полностью
Avada_36автор
kras-nastya
Болезненную тему вы подняли. Для начала скажу: Мышонок никогда не был историей про «исправить всё», починить все трагедии и беды. Будущее этого мира не лучше канонного, оно другое. Здесь погибли или пострадали те, у кого в каноне была более счастливая судьба, выжили те, кто там погиб. Берти — не герой, который всех спасает, он мальчик с непростой судьбой, специфическим характером и сложным даром, который далеко не всегда помогает ему предотвратить беду.

Теперь по вопросам. Дальше спойлеры.

Начну с конца. Насчёт поздно — Берти не видит всего будущего наперёд. Это предсказание сделано и вовсе до того, как он овладел своим даром. Вероятно, «поздно» — потому что дальше Драко превратился бы в жестокого себялюбивого засранца, каким он и стал в каноне.

С Гермионой сложнее.
Война — это грязно, плохо и страшно. На войне есть жертвы. И далеко не все из них — из числа героев. Далеко не все страдают, потому что выходят на бой со злом. Куда чаще — вот так, как пострадала Гермиона, случайно, нелепо.

Да, они с Драко были бы счастливей, если бы этого не случилось. Но оно случилось, сложилось так, как есть. Гермиона выжила, она занимается любимым делом, она создала потрясающую организацию и помогает людям и нелюдям, каждый день. Спасает жизни и судьбы, защищает тех, до кого нет дела прочим. Неизвестно, смогла бы она сделать это или нет, если бы не травма.

Драко получил важную профессию и тоже помогает людям. Им с Гермионой непросто, но они справляются. Берти не знает всех подробностей, но лично я верю, что они любят друг друга искренне и давно нашли способ быть вместе, которые подходит их склонностям, вкусам и привычкам. Это не прекрасная милая семья с обложки, но это близость и понимание.

Вот примерно как-то так. Горечь есть, но есть и много счастливых моментов в этом будущем.

Отдельно — спасибо за то, что читаете и перечитываете! МНе очень приятно, что история нравится.
Показать полностью
Avada_36
Спасибо за развернутый ответ. Надеюсь, мне станет легче теперь перечитывать - вы же как автор мне сказали, что... ну... все чуть менее ужасно, чем я воспринимаю. Что они могут быть счастливы.
Возможно, я когда-то писала вам под другими фанфиками. Ваши фанфики воспринимаются иногда тяжело, не все я могу читать, не у всех стиль - легкий, такой, чтобы я переварила. Но никогда нет ощущения фанфичного фастфуда. Немного смешная ассоциация, но ваши фанфики - как полноценное горячее блюдо, бывает как гречка с грудкой, и мне не вкусно, а бывает как лазанья и тп.
Но никогда не бывает как с некоторыми другими - вроде и приятно, вроде и вкусно было, но реально как фастфуда наелась.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх