Возвращаться в «Нору» было тяжело. Тяжело было смотреть глаза в друзьям и врать, что просто родственница попала в больницу имени Святого Мунго из-за взорвавшегося котла. Единственное, что придавало Кэролайн сил улыбаться и говорить, что ничего страшного не произошло, вера в невиновность Элис. Но как это доказать? Что она может сделать, сидя в Хогвартсе в то время как настоящий преступник находится снаружи? Разве что начать поиски Чаши. В обширной библиотеке школы наверняка найдется информация об этом артефакте, но до отправления «Хогвартс-экспресса» еще несколько дней, а Кэролайн хотелось действовать уже сейчас.
Словно бы под ее настроение, эти последние дни с небольшими перерывами шел сильный дождь. Все семейство Уизли и их гости собирались в гостиной с чаем и пирогами миссис Уизли. Билл и Чарли травили байки, словно соревнуясь друг с другом, у кого более интересная работа. Перси порой пытался вставить словечко о себе, показывая, что, может быть, у его старших братьев и интересная работа, но все-таки его — более важная. Впрочем, все его быстро затыкали. Негромко урчало старенькое радио, Косолап в такт ему мурлыкал, свернувшись в огромный клубок на коленях Гермионы, а Салем предпринимал все новые попытки украсть кулон Чарли, небольшой драконий клык, висевший на тонкой цепочке. Кэролайн уже приходилось извиняться за поведение питомца, но Чарли лишь смеялся и говорил, что у котов в крови небольшая клептомания. Порой он даже дразнил Салема этим кулоном, и кот, распушив хвост, бросался в атаку.
Но вот наступило первое сентября. Гермиона настояла на том, чтобы собраться с вечера, и девочкам оставалось только спустить чемоданы вниз, так что они спокойно отправились завтракать.
Когда девочки зашли на кухню, то первое, что они увидели, была голова мистера Диггори, парящая прямо в камине. Мистер Уизли стоял прямо перед ним и что-то спешно писал на куске пергамента. А потом уже девочки заметили Гарри, Рона и близнецов.
— Артур, ты же знаешь Грозного Глаза, — говорил мистер Диггори. — Ну кому понадобился его двор глухой ночью? Да скорее всего какая-нибудь чокнутая кошка бродила поблизости и залезла в картофельные очистки. Но если Комиссия по злоупотреблению возьмет Грозного Глаза в оборот, уж ему не поздоровится — вспомни его прошлое. Нам надо провести его по какому-нибудь второстепенному проступку, что-то по твоему отделу — возьми хотя бы эти взрывающиеся баки!
— Тут нужна осмотрительность, — покачал головой мистер Уизли, сдвинув брови и продолжая торопливо писать. — Грозный Глаз не использовал свою волшебную палочку? Он ни на кого по-настоящему не нападал?
— Держу пари, когда он выпрыгнул из постели, то начал громить колдовством все подряд, до чего смог достать из окна, но им придется попотеть, чтобы доказать это — нет ни одного пострадавшего.
— Ладно, я пошел, — сказал мистер Уизли, засунул пергамент с записями себе в карман и также быстро выскочил из кухни.
Голова мистера Диггори покосилась на миссис Уизли.
— Ты уж извини, Молли, — заговорила она уже более спокойным тоном, — что потревожили в такую рань и все такое… но Артур единственный, кто может освободить Грозного Глаза, а тот должен приступить к новой работе сегодня же… Почему нам и пришлось решать прошлой ночью…
— Не беспокойся, Амос, — ответила миссис Уизли. — Уверена, ты не откажешься от тоста перед уходом.
— О, буду только рад, — отозвался мистер Диггори. Миссис Уизли взяла со стола один из намазанных маслом тостов, ухватила его каминными щипцами и отправила в рот мистеру Диггори.
— Спасибо, — невнятно пробормотал он и с легким хлопком исчез.
Было слышно, как мистер Уизли в холле что-то говорит Биллу, Чарли и Перси. Вскоре он уже вернулся, клюнул миссис Уизли в щеку, поинтересовался, не доставит ли ей затруднений довезти детей до вокзала, пожелал всем удачного семестра и убежал, хлопнув дверью.
— Кто-то помянул Грозного Глаза? — спросил Билл, когда они с Чарли зашли на кухню.
Миссис Уизли открыла было рот, чтобы ответить, как вдруг из гостиной послышался жуткий грохот, звон разбитого стекла и кошачий визг. Кэролайн от неожиданности уронила тост, покрытый джемом, прямо на свою юбку, но времени чистить одежду не было, и Кэролайн вместе со всеми двинулась к источнику грохота.
Буфет со стеклянными дверцами лежал на полу в осколках, прямо рядом с ним книжная полка, книги с которой высыпались, а ковер внезапно вздулся волнами. Посреди всего этого хаоса сидела загорелая девушка с короткими медными волосами, заплетенными в десяток косичек и украшенными бусинами и перьями, и пыталась нащупать шишку на голове. Одета она была явно не по погоде (за окном все еще лил дождь) — в плотную рубашку песочного цвета, шорты-бермуды и тяжелые ботинки на шнуровке. На ноге у нее виднелись свежие следы кошачьих когтей.
— Мэйбл! — воскликнул Чарли и принялся аккуратно извлекать девушку из-под завала. — Как ты только…
— Кого ты спрашиваешь, — проворчала Мэйбл, ухватившись за его шею. — Чихнула, когда аппарировала.
— Только не она… — послышался рядом тихий вздох Рона.
— А кто это? — шепотом спросил у него Гарри.
— Мэйбл Андерсон*. Девушка Чарли и ходячая катастрофа.
— Кажется, тебе она не очень нравится.
— Она случайно столкнула меня в пруд, обсыпала мукой, обожгла, уронила мне на ногу полный чайник… И это только малая часть.
— Просто твоя невезучесть столкнулась с ее неуклюжестью, — сказала Джинни. — А так она ничего.
В этот момент Чарли все-таки удалось вытащить Мэйбл из-под завала так, чтобы угрожающе накренившейся буфет не свалился ей на голову. На всякий случай Чарли поставил ее подальше от бедлама.
— Ауч! — Мэйбл схватилась за ногу, исполосованную одним из котов. — Здрассти, миссис Уизли! Простите, я опять разгромила вашу гостиную… Я сейчас все уберу.
— Успеется. Дай я посмотрю, что можно сделать с твоими ушибами.
— Да я в порядке. Только напугала кота… Хотя, возможно, это была пантера…
С этими словами девушка достала из кармана шорт волшебную палочку, и за пару взмахов восстановила порядок в гостиной. Потом миссис Уизли все-таки увела ее на кухню залечивать ушибы и раны.
— Я вообще собиралась аппарировать к дому, а не прямо в вашу гостиную, — виновато говорила Мэйбл. — Но поторопилась…
— Детка, я же всегда тебе говорила быть осторожней, — укоризненно сказала миссис Уизли. — У тебя такая опасная работа…
— Пускай у меня обе ноги левые, но мозги все же на месте.
— А кем ты работаешь? — полюбопытствовал Гарри.
— Ликвидатор заклятий. Как только получила работу, меня сразу услали в Южную Америку, — сообщила она. — Кстати, мы не знакомы. Я Мэйбл Андерсон, мы с Биллом и Чарли вместе учились в Хогвартсе. Правда, я была в Рейвенкло.
— А теперь держите ее кто-нибудь, — весело сказал Билл. — Это Гарри Поттер, друг Рона.
Наверное, если бы Чарли вовремя не придержал спинку стула, Мэйбл действительно свалилась бы на пол, но вместо этого она лишь слегка завалилась на Чарли.
— Чтоб меня ацтеки, майя и инки одновременно прокляли! — воскликнула она, и ее голубые глаза загорелись от восхищения и изумления. — Самые удивительные вещи реально находятся случайно… То есть, прости, Гарри, ты конечно же не вещь. Я под вещью подразумевала знакомство с интересным человеком… Ну, в общем, ты меня понял. Рада познакомиться!
— Да, я тоже, — пробормотал Гарри, явно смущенный такой ее эмоциональностью.
— Так, ладно, — на мгновение Мэйбл зажмурилась и тряхнула головой. — Я спокойна… А остальные ваши друзья кто?
Кэролайн и Гермиона представились, и Мэйбл тоже их сердечно поприветствовала. Затем вместе со всеми присоединилась к завтраку. Билл вновь вернул разговор к Грозному Глазу, и миссис Уизли объяснила, что кто-то вломился к нему в дом прошлой ночью.
— Грозный Глаз? — Мэйбл на мгновение отвлеклась от своего тоста. — Это не тот, у кого Тонкс училась?
— Ага, — Чарли кивнул. — Он сейчас в отставке, а раньше был одним из лучших авроров.
— Кем? — удивился Гарри.
— Охотником на черных магов. Половина камер в Азкабане заполнена благодаря ему. Конечно же он нажил себе кучу врагов, а к старости вроде как вообще впал в паранойю, и ему везде мерещатся черные маги.
— Короче, он сошел с ума, — подвел черту Джордж.
— Твой отец очень высокого мнения о Грозном Глазе, — жестко сказала миссис Уизли. — И вообще, ешьте скорее, иначе мы опоздаем.
— Кстати, как вы поедете на вокзал? — спросила Мэйбл.
— Я подумала, что… Ну, мы можем воспользоваться магловским такси.
— Ого! Никогда не ездила на такси. Я тоже хочу.
— Спорю, что из-за нее мы встанем в пробку, или еще что-нибудь случится, — едва слышно произнес Рон.
Но, вопреки его мрачному предсказанию, трудности возникли лишь в начале. Внезапно сработал фейерверк в чемодане Фреда, и хлопушки с треском полетели в небо. Это событие жутко разволновало котов, и те принялись истошно орать и пытаться выбрать наружу. Если корзинка Салема устояла под его натиском, то Косолапу удалось выбраться, и он, видимо, приняв ногу водителя за спасительное дерево, вцепился в нее когтями. Бедняга магл громко завопил, и миссис Уизли, забывшись, хотела применить на нем целительное заклятие, но ее вовремя остановила Гермиона.
Кэролайн ехала в одном такси с Джинни, Биллом, Чарли и Мэйбл. Было тесновато из-за огромных чемоданов. Мэйбл немного сократила место, усевшись на колени Чарли. Салем недовольно ворчал в своей корзинке, и Кэролайн робко уговаривала его немного потерпеть. Ей самой было страшновато, ведь она в первый раз ехала в автомобиле. Еще и таком маленьком…
В общем, когда такси наконец-то прибыли на вокзал Кингс-Кросс, все были рады выбраться наружу, даже несмотря на усилившийся дождь. Билл и Чарли любезно помогли Кэролайн и Джинни с чемоданами, и девочкам оставалось только незаметно протащить на платформу Салема, теперь нервничающего из-за дождя. К счастью, прохожие были так сосредоточены на том, чтобы как можно скорее зайти под крышу, что совсем не обращали внимания на трех девушек, у одной из которых была в руках орущая корзинка, и двух рыжих парней с огромными чемоданами. Они легко проскользнули на платформу, где уже стоял блестящий красный «Хогвартс-Экспресс».
Кэролайн и Джинни сначала отправились на поиски свободного купе. Оставив там вещи и освободив Салема, девочки вернулись обратно к Уизли, чтобы попрощаться.
— Спасибо, что пригласили погостить, миссис Уизли, — сказала Кэролайн, искренне обнимая ее.
— Да, спасибо, — закивали Гарри и Гермиона.
— О, не за что, мои дорогие. Я бы пригласила вас троих и на Рождество, но, думаю, вы захотите остаться в Хогвартсе. У вас будет интересный год.
— Это как же? — мгновенно заинтересовался Фред.
— Вы им что, не говорили? — удивилась Мэйбл.
— Это закрытая информация, пока Министерство не сочтет нужным ее обнародовать, — пропел Чарли, явно подражая интонациям Перси. — Единственное, что я могу сказать, так это, что нас с Мэйбл вы увидите раньше, чем думаете. По крайней мере, Мэйбл. Но я ничего не говорил.
— Завидую вам обоим, — протянул Билл и с тоской посмотрел на поезд. — Хоть бери отпуск и приезжай посмотреть.
— Посмотреть на что? — спросил Рон.
В этот момент раздался свисток поезда, и миссис Уизли принялась подталкивать их к дверям вагона.
— Ма! — раздраженно сказал Рон. — Так, что вы четверо такое знаете, чего не знаем мы?
— Полагаю, все прояснится уже сегодня вечером, — она улыбнулась. — Это очень интересно. И я рада, что они изменили правила…
— Какие правила? — заорали Фред и Джордж.
Но в этот момент послышалось шипение, и поезд словно с трудом двинулся вперед. Даже если бы миссис Уизли, Билл, Чарли и Мэйбл смилостивились бы и решили все рассказать, то просто не успели бы. Они даже аппарировали прежде, чем поезд сделал поворот.
— Знаешь, — задумчиво сказала Кэролайн, когда они с Джинни шли обратно в купе, — Драко ведь говорил мне о каком-то грандиозном событии, которое в этом году должно произойти в Хогвартсе. Может, о нем и шла речь?
— В любом случае никто нам не говорит, что это, — она пожала плечами.
— Я к тому, что можно спросить у Драко. Он-то наверняка уже все выяснил.
— Тебе одной могло прийти в голову обратиться за помощью к Малфою.
— Он не такой уж плохой. Да, грубый, но не плохой.
В этот момент кто-то ее окликнул. Кэролайн обернулась и увидела Седрика, быстрым шагом приближающегося к ней с противоположного конца вагона. Сердце предательски екнуло, и Кэролайн даже забыла обругать себя за неподходящее время для романтических переживаний.
— Какое счастье, что с тобой все в порядке! — воскликнул он и неловко сгреб ее в крепкие объятия.
— Э-э… Ну-у… я…
От такого эмоционального приветствия слова столпились где-то в горле и никак не хотели переходить на язык. Кэролайн чувствовала себя желе, растекающимся в руках Седрика. Очень блаженным и счастливым желе. Пока в голову не закралась мысль, что вообще-то сейчас не время чувствовать себя счастливой, соберись, тряпка!
— Эм… я тоже рада, что с тобой все хорошо, — с трудом выговорила Кэролайн и предприняла храбрую попытку высвободиться из объятий.
«Нельзя получать удовольствие. Нельзя получать удовольствие. Подумай об Элис, которой нужна твоя помощь.»
— Вот уж выдалась послепраздничная ночь, — вздохнул Седрик, выпуская ее. — Отец говорил, что домашнюю эльфийку мистера Крауча нашли с волшебной палочкой в руках сразу после того, как была запущена Черная Метка.
«Мистер Крауч? Это же начальник Перси! Перси ему все лето оды пел!»
— Эльфы ведь не умеют пользоваться волшебными палочками, — сказала Кэролайн. — Она никак не могла…
— Да, но мистер Крауч все равно ее уволил. Он очень серьезно относится к своей репутации.
— Наверное, эльфийка очень расстроилась.
Разговор становился каким-то неловким, и Кэролайн, пробормотав что-то вроде: «Как хорошо, что с нами со всеми хорошо. Увидимся в школе!», — схватила Джинни за руку и потащила в купе. Она буквально чувствовала, как подруга ехидно улыбается за спиной.
— Что это с тобой? — спросила Джинни, когда они зашли в купе. — Я думала, ты там на месте хлопнешься в обморок от счастья, и вдруг ты сбегаешь.
— Ну… может, я тоже решила отпустить Седрика, как ты Гарри, — соврала Кэролайн. — Я стала об этом задумываться после того, как мистер Диггори спросил, не слишком ли я юная для Седрика.
— Да ладно, у вас всего три года разницы. Возможно, сейчас это кажется несоизмеримой пропастью, но еще через три года станет полной ерундой.
— Вот тогда и посмотрим, — буркнула Кэролайн. — Давай переоденемся в форму.
Мокрая одежда противно липла к телу и хотелось уже наконец-то от нее избавиться. У Кэролайн разве что возникли проблемы с галстуком, словно бы за лето она внезапно забыла, как его завязывать. Как бы она ни старалась, концы галстука никак не хотели становиться узлом.
— Можешь помочь? — спросила она у Джинни.
— Извини, у меня сразу был завязан, нужно было только узел затянуть. Мама здорово умеет.
Кэролайн с тоской взглянула на атласную черно-желтую ленту у себя в руке. Оставалось только найти Криса и попросить его помочь, но засмеет ведь. Или есть еще варианты? В голове отчего-то возник эпизод, как в прошлом году Драко перевязывал ей галстук. Но он же тогда ее чуть не задушил! К тому же, если Драко и поможет, то тоже наверняка не удержится от язвительного комментария. Кого попросить не такого языкастого?
Тем временем по вагону загремела тележка со сладостями. Кэролайн взяла упаковку леденцов, несколько сахарных перьев и упаковку тыквенного печенья с расчетом, что нужно будет поделиться с Джинни. К тому же через некоторое время к ним начали заглядывать товарищи по школе и каждый тоже нес с собой что-нибудь вкусное. Кэролайн была рада увидеть друзей и на мгновение отвлечься от мрачных мыслей.
Фиона Робб, внезапно вытянувшаяся за лето на целую голову, болтала, разумеется только о Чемпионате. Колин Криви жадно ей внимал и ужасно жалел, что его родители-маглы даже и не слышали о таком грандиозном событии и не могли оценить всю его значимость.
— Мы с братом все лето просидели у бабушки, — со вздохом сообщил он. — Кстати, Деннис в этом году тоже поступает в Хогвартс! Надеюсь, он попадет в Гриффиндор.
— Поздравляю, Колин, — отозвалась Кэролайн, которую уже порядком достало снова и снова слушать про одно и то же.
— А если не попадет, то пускай идет к нам, — весело сказал Аллен Харт.
— Ну… Гриффиндор все-таки лучший факультет в Хогвартсе.
— С каких пор?! — подскочила Фиона.
— Ну, э-э… у нас есть Гарри Поттер, — тут же нашелся Колин, уже, видимо, сильно пожалевший о своих неосторожных словах.
— И че?
— Ну, и… и мы последние три года выигрывали Кубок школы, и… — Колин вжал голову в плечи под гневным взглядом Фионы. — В прошлом году стали чемпионами Хогвартса по квиддичу… А вы только один матч выиграли… случайно.
Чувствуя, как накаляется обстановка, Кэролайн беспомощно забегала взглядом по купе, словно бы надеялась найти хоть что-то, что помогло бы ей загасить пожар намечающейся ссоры. На глаза ей попался ее же галстук. Просто сбежать?..
— Вообще-то Слизерин мы тоже обыграли! — гневно воскликнула Фиона. — А Кубок школы вы постоянно выигрываете не потому, что целый год усердно вкалывали, а потому, что у Дамблдора всегда находится повод накинуть очков Поттеру. Мы бы так тоже постоянно выигрывали! Эй, Дэниэлс, ты куда?
— Никак не могу завязать галстук! — выкрикнула она, вылетая из купе. — Нужна помощь.
Лишь перескочив в соседнее купе Кэролайн смогла выдохнуть. Она определенно не была готова ввязываться в очередную межфакультетскую ссору. Где бы пересидеть?.. В самом деле пойти найти Криса? Что ж, все лучше, чем без дела стоять здесь.
Только она сделала шаг, как послышался смех, и из ближайшего купе вышли Драко Малфой в сопровождении Крэбба и Гойла. Драко пребывал в прекрасном расположении духа, а дверь за ним захлопнулась с такой силой, что стекло разлетелось на кусочки.
— Рон! — послышался укоризненный голос Гермионы.
Из огня да в полымя… Хотя, похоже, здесь сражение уже было окончено. Кэролайн подняла правую руку, совсем забыв, что в ней зажат галстук, и робко помахала Драко. Улыбка сползла с его лица, но взгляд как-то смягчился.
— Ищешь кого-то? — спросил он.
— Криса.
— Ну, пошли, — Драко кивком указал направление, и тут его взгляд упал на злополучный галстук. — Дэниэлс, ты ничего нормально сделать не можешь. Дай сюда.
Он вырвал ленту из рук Кэролайн, и ему понадобилось не больше десяти секунд, чтобы сделать аккуратный узел на ее шее. Что ж, по крайней мере, он обошелся без кривляний.
— Спасибо, — сказала она. — Я обычно сама справляюсь, просто на этот раз, видимо, никак не могла сосредоточиться.
— Выдалось плохое утро?
— Скорее суматошное, — отчего-то, вспомнив прибытие Мэйбл, Кэролайн захотелось улыбнуться. То есть, наверное, это было очень больно, но она же не пострадала, и Чарли так мило вытащил ее из этого бедлама… — Кстати, ты не узнал, что будет в этом году происходить в Хогвартсе? Ты же об этом мне говорил тогда, в коттедже?
— С чего ты об этом вспомнила?
— Просто сегодня с утра миссис Уизли и старшие братья Джинни тоже говорили о каком-то интересном событии в этом году.
— Вот как, — Драко покосился на дверь за его спиной, затем кивнул Гойлу, и тот, словно дворецкий, распахнул соседнее купе.
Крис забился в угол с учебником по заклинаниям для четвертого курса, а Дафна показывала Пэнси фотографии, сделанные за лето, и обе они хихикали. Видимо, фотографии были из первой половины каникул…
— Крис, твоя сестра спрашивает о том, что в этом году произойдет в Хогвартсе, — сказал Драко, устраиваясь рядом с ним. Он вальяжно развалился, вытянув ноги и раскинув руки по спинке сиденья.
— Очередное тупое соревнование, направленное на то, чтобы выяснить, кто ловчее всех машет своей волшебной палочкой, — пробубнил Крис, не отвлекаясь от книги. — Но Министерство все подает как налаживание международных связей.
— У тебя все соревнования тупые, — сказала Дафна.
— Ага. Кому интересно знать, кто может сварить идеальный напиток живой смерти, или способен на сложную трансфигурацию? Давайте лучше будем смотреть, как четырнадцать человек играют с мячиками, или три волшебника ловят кокатриса**.
— Так, о чем речь? — полюбопытствовала Кэролайн.
— В Хогвартсе будут проводить Турнир Трех Волшебников, — небрежно сообщил Драко.
— Да ладно!
Разумеется, Кэролайн слышала о Турнире. Три самые знаменитые магические школы, Хогвартс, Дурмстранг и Бобатон, выставляли трех своих учеников, которые соревновались друг с другом в трех сложных испытаниях. Правда, со временем Турнир был признан слишком опасным из-за большого количества жертв и отменен.
— Уверена, Поттер своего шанса покрасоваться не упустит, — заявила Пэнси.
— Да кто ему даст, — фыркнула Дафна. — В Хогвартсе что, талантливых волшебников нет? Дамблдор не дурак, чтобы выставлять Поттера только потому, что тот его любимчик.
— Я даже это обсуждать не хочу, — скривился Драко. — Крис, как думаешь, какие в этом году будут испытания?
— Я просто мечтаю увидеть, как эти якобы чемпионы пройдут лабиринт с головоломками.
— Если это поможет, — сказала Кэролайн, — то к работе над Турниром привлекли драконолога и ликвидатора заклятий.
— Ну, ликвидатор скорее будет просто наблюдать, чтобы никто не нахимичил на испытаниях. А вот драконолог уже интересней. Откуда у тебя такая информация?
— Чарли Уизли сказал. Он как раз тот самый драконолог.
— Какая вообще польза может быть от Уизли? — хмыкнул Драко.
— Уверена, он отличный специалист. И, кстати, большой фанат дяди Алистера, — добавила она, скорее обращаясь к Крису. — Я за это лето узнала о нем больше, чем за всю жизнь…
— Стыд и позор тебе, Кэролайн Вирджиния Дэниэлс. Наш дядя был выдающимся драконологом и написал просто блестящий труд, посвященный гебридскому черному дракону. Это если не считать полевых заметок относительно других видов. Могла бы хоть немного интересоваться историей своей семьи.
Кэролайн оставалось лишь улыбнуться. Интересно, как бы отреагировал Крис, узнай он, что его бабушка, тетя, мать при жизни и сестра принадлежат древнему культу? Кэролайн думала об этом уже не в первый раз, представляя себе лицо брата. Скажет ли он, что это все чушь, или же потребует немедленно выдать ему всю информацию? Даже немного жаль, что она никогда так и не узнает.
Фанфик стал для меня очень приятным открытием! Интересный, а главное - оригинальный сюжет, очень легко читается, живые персонажи... С нетерпением жду продолжения!
1 |
Daniele Sempereавтор
|
|
A$H@NA
благодарю за отзыв :3 рада, что вам нравится |