Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Поттер смотрел на карту Мародёров и недоумевал, в голове крутилась одна единственная мысль: "Где сейчас Гермиона?" Осознание всего происходящего пришло довольно быстро. Кто-то специально подстроил так, чтобы Гермиона это всё увидела, и эту копию реестра предсказаний, которая, как назло, пришла именно сейчас и попала ей в руки, а ещё его записная книжка с рассуждениями. Голова у Гарри шла кругом:
"Как же так получилось, что именно на этих последних чёртовых страницах оказалось это пророчество? Мистика, не иначе! Ну, я всё понимаю, но ведь так просто не бывает!" — сердце Поттера настолько защемило, что ему даже стало больно дышать, представив на секунду, каково сейчас Гермионе. Тем более, он понятия не имел, где она сейчас находится, чтобы бежать к ней и поддержать.
И тут Гарри осенило:
"Постой, раз это копия реестра, то почему тогда она не исчезла сразу после того, как её изучили, — Поттер взял листы пергамента и стал вертеть их в руках. Они были очень похожи на оригинал, только вот почерк, на его взгляд, немного отличался от предыдущего. Эти записи делаются испокон веков одним волшебным пером, а тут даже наклон букв был немного другой. — Ну ладно, если прочитала этот реестр Гермиона и он не исчез, тут можно объяснить это тем, что документы предназначались для меня. Но я сейчас их тоже изучил. Так почему они не исчезают?" — Гарри заподозрил, что это всё-таки была подделка, и на сердце совсем немного отлегло. Пока существование пророчества остаётся под вопросом, только вот ему от этого было не легче, ведь Гермиона об этом ещё не знает, и он понятия не имеет, где её нужно искать. А искать её просто необходимо! И как можно скорее. Ведь, если Грейнджер покинула замок, то её жизнь сейчас в большой опасности. Кто его знает, насколько ей хватит того заряда энергии, который она сейчас имеет. Поттер предпочитал верить словам Милисенты, так как он сам стал свидетелем того, что начинает происходить с Гермионой, когда она покидает Хогвартс.
— Что же делать? Что же делать? — прямо вслух произнёс Гарри, расхаживая перед рабочим столом Грейнджер. И тут ему в голову пришла одна идея, и он тут же решил воплотить её в жизнь.
— Кикимер! — прокричал Гарри, призвав к себе своего домовика.
Кикимер послушно предстал перед своим хозяином, учтиво ему поклонившись.
— Здравствуйте, хозяин.Чем я могу вам помочь? — своим скрипучим голосом произнёс домовик.
— Здравствуй! Кикимер, у меня к тебе очень большая просьба. Найди то место, где сейчас находится Гермиона. Как только обнаружишь её, сразу доложи мне. Это очень важно. Сделай это как можно скорее!
Домовик без лишних разговоров с хлопком испарился в воздухе. А Поттер продолжил свой мозговой штурм.
"Смею предположить, что кто-то специально сделал так, чтобы Гермиона изучила эту ложную информацию. Как же узнать, как именно эта подделка и мои записи попали к Гермионе? — Гарри задумался, его взгляд тут же упал на портреты, которые висели прямо над столом, на которых мирно дремали бывшие директора Хогвартса. Решение нашлось само собой.
— Профессор Дамблдор! — проговорил Гарри, в надежде на получение от него нужной ему информации.
Альбус тут же приоткрыл глаза и улыбнулся, словно он давно ждал, когда же обратятся именно к нему.
— Здравствуй, Гарри. Рад тебя видеть, — произнёс профессор.
— Здравствуйте! Я прошу прощения за беспокойство, но мне очень нужна ваша помощь, — Поттер показал ему бумаги и произнёс:
— Мне очень нужно знать. Вы, случайно, не видели, как именно попали на стол Гермионы вот эти бумаги? Зная Гермиону, предположительно, это было сегодня. Она сразу просматривает почту, не откладывая её на завтра.
Дамблдор, даже не задумываясь, ответил:
— Почту ежедневно приносит Лаванда Браун. Всегда в одно и тоже время, после полудня. И сегодня она принесла именно в это время, оставила на столе и ушла.
— Значит, и этот блокнот принесла она? — поинтересовался Поттер, показывая Дамблдору свою записную книжку.
— Точно не знаю, но скорей всего. Так как сегодня и вчера больше никто сюда наверх не поднимался. Я точно это помню, — Альбус, поправил свои очки половинки и хотел было улыбнуться, но, видя напряжённое лицо Поттера, тоже нахмурил брови.
— Значит, вы говорите, что в кабинет директора больше никто не заходил. Выходит, Гермиона до того, как покинуть его, была здесь одна? — Гарри пытался понять, что же произошло здесь на самом деле.
— Ну да. Тут на втором этаже директор была одна. Она поднялась сюда, села за стол и стала разбирать почту. Очень долго всё изучала, читала. Вот то, что ты мне сейчас показывал, её очень взволновало. Она при этом произнесла: "Значит, всё-таки существует". А потом в расстроенных чувствах спустилась вниз, бросив все бумаги на столе.
— Вы, случайно, не слышали, там внизу кто-то к ней приходил? Может, она с кем-то разговаривала? Поверьте, это для меня очень важно. Ведь я понятия не имею, где мне её сейчас искать. Хоть какую-нибудь бы зацепку найти, — стал сокрушаться Поттер, не сводя взгляда с Альбуса.
Дамблдор пригладил рукой свою длинную бородку, а потом ответил:
— Я не могу утверждать наверняка, но внизу был какой-то шум. Разговора я, собственно, не слышал, так как не имею привычки подслушивать. Возможно, и разговаривала она с кем-то. Стук в дверь точно был и, соответственно, кто-то к ней приходил.
Поттер вновь задумался, так как всё это попахивало тщательно сработанным планом и целью как раз была именно Гермиона. Всё было сделано для того, чтобы она узнала, что пророчество существует:
"Как назло, мы не успели изучить в Отделе Тайн последний стеллаж. Это я прекрасно знаю, что там ничего не было, а вот Гермиона, увидев поддельный реестр, подумает об обратном".
На Гарри сейчас не было лица, нужно было срочно что-то делать, а мысли, как назло, лишь бешено скакали в голове, не приводя ни к какому результату.
— Я вас благодарю, профессор Дамблдор. Вы мне очень помогли, — проговорил Гарри, сгребая в охапку свой блокнот и реестры.
— Я очень рад. Гарри, ты не переживай так. Всё обязательно будет хорошо, — старик таким образом решил поддержать парня, так как на него сейчас даже смотреть было больно.
— Спасибо. Буду на это надеяться, — с тяжёлым сердцем Поттер забрал бумаги и направился по лестнице вниз. Он решил найти Лаванду. Раз она занималась разносом почты, пусть пояснит, как эти документы попали к ней в руки.
* * *
Гарри стоял сейчас в комнате профессора Браун, но вот только хозяйки внутри не было. Зато в самой комнате царил настоящий хаос. Все вещи находились в каком-то беспорядке: шкаф приоткрыт и был наполовину пустой, на столе откровенный бардак. Складывалось такое впечатление, что здесь или живёт неряха, и тут всегда так грязно, или хозяйка этой комнаты совсем недавно собиралась куда-то впопыхах.
Поттер решил выяснить, а где, собственно, сейчас находится Лаванда. Время вечернее, а её в комнате нет. Хотя, она дама свободная и ухажёр у неё уже есть, поэтому тут всё и так понятно. Но вот Поттер не мог ждать, пока Браун вернётся со своего свидания, ему она нужна была прямо сейчас.
Гарри вновь решил воспользоваться помощью карты. Она не раз его уже выручала, должна помочь и в этот раз.
— Торжественно клянусь, что замышляю только шалости! — произнёс Гарри уже заученную фразу, и перед ним на пергаменте возник Хогвартс вместе с его обитателями. Гарри сразу почему-то нашёл надпись с именем Арнольда Адамса и был просто уверен, что Лаванда должна быть где-то рядом. Но нет, профессор по Защите от Тёмных Искусств преспокойненько находился в своей комнате и причём был там совсем один. — А где же Браун? — озадачился Гарри и стал внимательно изучать карту, посматривая всё вдоль и поперёк, и сделал он это несколько раз подряд — Лаванды тоже в замке не оказалось. — Как так? И её нет!
Эта новость просто выбила Поттера из колеи, и в голове сразу появились разные мысли, одна страшнее другой. Только вот все свои мысли ему не суждено было обдумать, так как прямо перед ним появилась домовичка и, увидев Гарри, аж взвизгнула.
— Ой, простите! Я не знала, что здесь кто-то есть. Я хотела здесь прибраться, — оглядев всё вокруг, произнесла эльфиня, понимая, что работа ей предстоит очень долгая. Она держала в руках платье голубого цвета, свёрнутое несколько раз. И, судя по её лицу, домовичка была чем-то расстроена.
Поттер пригляделся, ему показалось, что это платье очень похоже на то, в чём Гермиона была одета на Рождество. Его материал был очень запоминающимся.
— Что у тебя делает платье Гермионы? — решил поинтересоваться Гарри.
— Что? — сразу не поняла вопроса эльфиня, но, потом сообразив, ответила:
— Ох, нет, это платье мисс Браун. Она хотела от него избавиться и выбросила его в мусорное ведро, так как оно было в чём-то испачкано. Я его забрала и решила почистить, — стала рассказывать домовика. — Но что я только ни делала — пятна не желают выводиться и запах некуда не девается, — вздохнула с сожалением она, положив аккуратно платье на кровать.
— А дай-ка я его посмотрю, — проговорил Поттер, так как был уверен, что именно такое платье он видел на Гермионе. Ведь Гарри не мог ошибиться. Он развернул его, и действительно, это было оно. Правда, пятна немного подпортили его внешний вид. Поттер поднёс блестящую ткань к носу, и тошнотворный запах тут же отбил желание больше вдыхать его. Сейчас этот аромат он не смог бы спутать ни с чем другим, посторонние запахи уже отсутствовали, не перебивая основной аромат — Оборотка. Так пахла именно она.
"Так неужели, это Лаванда была тогда вместо Гермионы?" — задумался Поттер, ведь теперь всё складывалось в один единый пазл. Выходит, исчезновение Лаванды вместе с Гермионой очень просто объясняется. Браун — она напрямую замешана в этом деле.
Гарри со злостью сжал платье в своих ладонях. Поттер был вне себя от гнева, который сейчас просто переполнял его. Ведь ни он, ни Гермиона даже подумать не могли, что эта хохотушка и доброй души человек является тем самым лже-другом, у которой припрятан нож за спиной. Гарри очень переживал, чтобы эта мразь не додумалась вставить этот самый нож Гермионе в спину, ведь она очень доверяет ей.
Именно в этот самый момент перед Гарри появился Кикимер, похоже, он принёс ему хорошие новости.
* * *
Как только Гарри узнал от своего домовика местонахождение Гермионы, он сразу направился туда. Как оказалось, Гермиона всё это время была у себя дома в Лондоне.
Двухэтажный дом, который Грейнджер купила совсем недавно, сразу выделялся среди домов, стоящих на этой улице. Он был белоснежным, с подсветкой на фасаде дома и на деревьях растущих в её дворе. Вообще, вся улица выглядела сказочно в преддверии Нового года.
Гарри подошёл к дому Гермионы. Он тут был здесь всего однажды, на новоселье. Но, на удивление, сразу его узнал. Несмотря на то, что на улице была ночь, здесь было светло, как днём: всё мерцало и переливалось. Это был один из магических районов Англии, где могли поселиться только маги.
Поттер поспешил войти внутрь, нажал на кнопку звонка и замер у входной двери. На ней висел ещё Рождественский венок из еловых веток, украшенный красными бантами и сушёными ягодами.
"Когда Гермиона успела всё здесь украсить?"- подумал Поттер, предположив, что, скорей всего, она кому-то поручила это сделать, так как к празднику здесь было принято украшать свои дома снаружи. И это правило ни в коем случае нарушать было нельзя.
Гарри как можно скорее хотел попасть внутрь, чтобы убедиться, что с Гермионой всё в порядке и, самое главное, объяснить ей, что она получила поддельные документы и никакого пророчества нет. А ещё он очень переживал о том, как она себя сейчас чувствует, ведь Гермиона уже столько времени находится не в стенах Хогвартса. Ему в срочном порядке нужно вернуть её обратно.
Дверь никто не открывал. Поттер решил, что на правах практически будущего мужа ему можно уже не церемониться и просто войти внутрь. Он дёрнул на себя ручку, было заперто.
"Странно, неужели Гермионы здесь нет? А почему же Кикимер утверждает, что она дома?" — перед тем, как с помощью магии отворить дверь, Поттер сделал шаг назад, чтобы посмотреть, горит ли свет в окнах.
Он осмотрел весь дом, везде было темно, только на втором этаже виднелся тусклый свет, как от ночника. Но, кроме света, Гарри заметил в оконном проёме кое-что ещё. Там стояла женская фигура, издалека очень похожая на Гермиону. Она стояла с закрытыми глазами и покачивалась на ветру.
"Только не это! — пронеслось у Поттера в голове. — Неужели она из-за пророчества решила свести счёты с жизнью?" — в ужасе подумал он и, ринулся на всех парах к этому оконному проёму, вооружившись палочкой.
— Нет! — возгласом Поттера сопроводился полёт девушки, стремительно летящей навстречу к земле.
Натали Поттеравтор
|
|
Malexgi
Спасибо! За чтением ваших работ я вновь и вновь окунаюсь в этот чудесный мир, как в источник живой воды. Как же вы красиво говорите😊 Я тоже обожаю эту вселенную. Спасибо вам огромное за добрые слова🤗🤗🤗 |
Натали Поттер
Спасибо Вам! 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Запутанный клубок...
Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Malexgi
Запутанный клубок... Я очень этому рада😊Спасибо, ваша работа помогает мне отдознуть.😍🤩 Мои вам благодарности за то, что порадовали меня своим комментарием!!! |
Натали Поттер
Спасибо Вам! 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Новая глава - это отлично! А я жду, когда появятся те главы, что еще не читал :))
1 |
Натали Поттеравтор
|
|
язнаю1
Новая глава - это отлично! А я жду, когда появятся те главы, что еще не читал :)) Вычитываю, правда! Но сайт слетает до сохранения вычитки((( нервов уже никаких нет. Вычитываю в телефоне. Поэтому так и получается... Но я настырная!!!!Благодарю за добрый пиночек🤗🤗🤗 1 |
Благодарю вас, уважаемая! Ваши работы - камни из рудников трудотяг-гномов - прекрасны и драгоценны!
1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Malexgi
Благодарю вас, уважаемая! Ваши работы - камни из рудников трудотяг-гномов - прекрасны и драгоценны! Ух, ты!!! Вот это отзыв😊 Спасибо!!! Мне очень приятно🤗🤗🤗 |
Извожусь предвкушением и ожиданием!
Работа захватила с головой. Не зарывайте талант в землю, но используйте 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
Malexgi
Извожусь предвкушением и ожиданием! Спасибо!!! Не буду зарывать🤗🤗🤗 Работа захватила с головой. Не зарывайте талант в землю, но используйте Хотя, сейчас очень тяжело пишется, как никогда... Но надеюсь все это временно😊 1 |
Натали Поттер
Верьте в себя, уважаемая, и всё получится! |
1 |
Натали Поттеравтор
|
|
язнаю1
Натали Поттер Мои вам благодарности за поддержку!!!! ❤️❤️❤️Именно так! Мы любим Ваши произведения! Всё будет хорошо :) Это просто я еще ничем не вдохновилась по-настоящему 😊 Если это произойдет, то держи меня семеро😂 Я себя знаю))). Эх, где ты вдохновенная идея???? 1 |
к гл. 58:
надо же, как просто всё получилось! раз-два и злыдни под арестом. И даже Авада не помогла :) Тем не менее, мне нравится, как всё вышло. 1 |
Натали Поттеравтор
|
|
язнаю1
к гл. 58: Ну должно же в этой истории хоть что-нибудь быть просто😁 Надоели эти сложности😄надо же, как просто всё получилось! раз-два и злыдни под арестом. И даже Авада не помогла :) Тем не менее, мне нравится, как всё вышло. Благодарю вас за то, что вы и здесь не оставили мою работу без внимания🤗🤗🤗 1 |
Спасибо Вам, Натали Поттер, за столь чудесную историю, читал её, и восхищался.
Успехов Вам! Спасибо ещё раз. Алексей. |
Глава 31 повторяет главу 30
С главами 41-42 тоже странности |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |