↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 162 399 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

521. Смелое предположение

Считается, что в океане у пиратов было три основных интереса — алкоголь, женщины и азартные игры. Элджер Уилсон лёгким движением достал свои серебряные карманные часы, открыл их и понял, куда ему следует пойти в первую очередь.

В четверть двенадцатого бордели и бары ещё не открылись. Только притоны азартных игр могли легко собрать кучу людей, которые хотели разбогатеть.

Элджер был больше знаком с этим портовым городом, чем со своим крошечным родным городком. Он шёл почти без остановок, чтобы сориентироваться, плавно петляя из улицы в улицу, пока не оказался перед казино, расположенным в уединённом переулке.

Согласно тому, что он знал, владелец этого казино был главарём банды с серьёзными связями. У него были связи с важной фигурой в канцелярии генерал-губернатора — неуловимые, не поддающиеся точному определению, но всё же угадывавшиеся. Это место многие пираты выбирали первым, когда хотели купить или продать награбленное.

Из-за этого пираты здесь часто появлялись. Утром они могли обменять свою добычу на золотые фунты, а ночью спустить всё и оказаться вышвырнутыми вон.

Элджер натянул своё толстое коричневое пальто, надвинул кепку, пришедшую в моду с материка, и распахнул полузакрытую дверь. Под пристальными взглядами вышибал он вошёл в казино.

Казино были запрещены в королевстве Лоэн. Там они могли лишь быть прикреплены к барам в качестве отдельных комнат. Но в обширных морских колониях королевства они не только были законными, но и являлись одной из основных отраслей. Самыми известными в этом районе были казино Баяма на архипелаге Рорстед и Алеты в Восточном Баламе. Многие магнаты специально приезжали сюда с побережья Баклунда или Срединного моря, чтобы провести долгий день в азартных играх.

Осматривая окружение, Элджер увидел множество карточных игр, а также игры с рулеткой.

Поскольку было ещё рано, игроков было немного, и Элджер быстро «просканировал» их всех.

Внезапно его глаза загорелись, и он мгновенно узнал личность переодетого человека.

Он снял шляпу, подошёл к столу для техасского покера и похлопал свою цель по плечу. Он наклонился и прошептал мужчине на ухо: — Пламенный.

Даниц как раз правой рукой приподнимал угол своей карты — от испуга он чуть не подскочил и едва не запустил огненным шаром в парня позади себя.

После того как на него напал Стальной Мавети, он понял, что не стоит наводить справки в собственном обличье, иначе он рисковал стать мишенью жадных пиратов.

Хотя большинство пиратов не были сильными и не представляли угрозы для Даница, он всё равно не хотел раскрываться, поскольку это могло помешать плану охоты на Стального Мавети.

Однако, к его удивлению, его тщательно продуманную маскировку раскрыли всего через час после того, как он вышел из дома.

Он быстро повернул голову в сторону и краем глаза взглянул на человека, который «приветствовал» его.

Когда он увидел фирменные тёмно-синие волосы, похожие на водоросли, Даниц немного расслабился и повернулся посмотреть, услышали ли другие игроки это приветствие.

Все игроки внимательно изучали свою скрытую карту, либо скидывая, либо продолжая, и никто из них не обращал внимания на то, что происходило рядом с ним.

— Зачем ты здесь? — небрежно спросил Даниц.

Он и Элджер уже однажды встречались лично, и Даниц знал, что у того был корабль-призрак и дюжина моряков. Он был довольно могущественным, но неизвестным человеком.

По мнению Вице-Адмирала Айсберг, если такая маленькая и слабая пиратская команда смогла удержать древний корабль-призрак, это означало, что их поддерживала могущественная фракция. Возможно, они были членами Церкви Штормов, или они были связаны с одним из Королей Пиратов или тайной организацией. Обычно они маскировались под обычных пиратов и собирали информацию для того, кому они действительно были преданы. Им было легко в нужный момент стереть любые свои следы. А ещё они иногда делали грязную работу за тех, кто поддерживал их: например, заставляли кого-то замолчать или крали особые предметы.

Таких пиратских команд было довольно много, и о них никто особенно не беспокоился.

Элджер придвинул ближайший стул и сел. Он наклонил голову и тихо спросил: — Я слышал, что ваш капитан получил Ключ Смерти?

Даниц фыркнул со смехом.

— Я думал, что у тебя есть мозги, но ты меня разочаровал. Как подобное можно так легко получить? Мы обязательно продадим его, если ты захочешь и предложишь достойную цену! Что думаешь? Ты заинтересован в такой сделке?

Элджер небрежно сказал: — Возможно, у него есть и другие секреты. Может быть, кто-то захочет разобраться с вашим капитаном.

— Кто знает? Дерьмо! — раздражённый своим новым набором карт, Даниц выругался вслух.

Затем он понизил свой голос и сказал: — Эта вещь не похожа на нечто сотворённое людьми. Она может быть связана с великанами или дьяволами.

— Сотворённое? Ваш капитан всё ещё заставляет вас всех учиться грамотной речи? — с усмешкой спросил Элджер.

Ходили слухи, что Вице-Адмирал Айсберг была очень строгой женщиной, когда дело касалось знаний. Она не могла вынести вида кучки неграмотных подчинённых, поэтому каждый день на Золотой Мечте проводились уроки по общим знаниям и чтению, и каждый день она заставляла команду поочерёдно участвовать в них.

Желая забыть об этом, Даниц сказал: — Эти уроки гораздо сложнее, чем сражения! Из-за них мы обычно не можем набрать достаточное количество членов экипажа. Каждый раз, когда мы причаливаем в порту для пополнения запасов, находятся люди, желающие уйти в отставку…

Он не стал продолжать эту тему. Посмотрев на дилера, он проговорил, словно самому себе: — Помоги мне следить за местонахождением Мавети.

— Стальной Мавети? Второй помощник Адмирала Крови? — Элджер посмотрел на левую руку Пламенного, на которую была наложена шина, и спросил: — На тебя напали? Из-за ключа?

— Его мозг уже съели его собственные зомби! — с досадой выплюнул Даниц.

— Ты хочешь отомстить ему? — Элджер догадался об этом по тону и просьбе собеседника.

— Хе-хе, — Даниц улыбнулся, не отвечая. Он выглядел так, словно сосредоточился на своей новой скрытой карте.

Элджер на мгновение задумался, прежде чем сказать: — В последний раз ваш капитан появлялась семь дней назад возле острова Сония. Это было подтверждено телеграммой. Золотая Мечта не смогла бы прибыть в Баям так быстро. У тебя есть новый помощник? В одиночку ты не ровня Мавети, даже если бы он был один. И, как ты знаешь, его всегда сопровождает толпа приспешников.

Вместо ответа на вопрос Элджера, Даниц выбросил на стол фишку.

— Уравниваю!

— Так кто это? — Элджер предположил, что действия Даница были молчаливым согласием. Если это было безопасно, он надеялся получить ответ.

Даниц уставился на раскрытые карты и просто ответил: — Ты даже не представляешь.

«Я даже не представляю? Тот, у кого хватит сил справиться со Стальным Мавети, должен быть кем-то с хотя бы небольшой славой на море, независимо от того, пират он или искатель приключений… Если только он не принадлежит к какой-нибудь секретной организации, или это его первый выход в море. Конечно, также возможно, что Даниц не хочет отвечать, опасаясь раскрыть секрет. Это наиболее вероятно… Кто-то, принадлежащий к определённой организации, впервые путешествующий по морям, обладающий силой, способный справиться со Стальным Мавети…» — Элджер слегка приподнял голову, когда его внезапно осенила смелая догадка.

Он постучал по краю стола и спросил, словно болтая о погоде: — Было весело в гавани Банси?

Он сделал ударение на слове «весело».

Даниц удивлённо повернул голову и выпалил: — Как ты узнал?

Он считал, что это не в стиле Церкви Штормов — рыться в чужом грязном белье. Более того, пассажиры «Белого Агата» прибыли только вчера вечером. Все люди, которые были свидетелями событий, подписали соглашения о конфиденциальности, так как же новость могла распространиться так быстро?

Элджер улыбнулся, не отвечая.

В этот момент он понял ценность слов императора Розеля: «быть смелым, выдвигая гипотезы, и внимательным, проверяя их»!

Даниц убрал свой выигрыш и пробормотал: — Ничего страшного. Из-за возрождения некоторых древних обычаев произошло падение епископа Церкви Штормов.

«Как и ожидалось…» — Элджер усмехнулся и сказал: — Я помогу тебе присматривать за Мавети. Но как я могу связаться с тобой?

— Хм… Дом 15 на проспекте Эмириса — это незанятое здание. Напиши информацию на листе бумаги и брось её туда, — поколебавшись, ответил Даниц.

Элджер кивнул и встал, похлопав Пламенного Даница по плечу.

— Не забудь о моей оплате.

Он повернулся и направился к двери.

Наблюдая, как капитан корабля-призрака удаляется, Даниц не мог не заворчать.

— Этот парень не так уж плох. Однако я тоже должен покинуть это место.

Он не мог полностью доверять Элджеру. Возможно, через несколько минут из-за него сюда вломятся Стальной Мавети и его пираты.

Выйдя из казино, Элджер, одетый в пару местных мешковатых панталон, зашагал по улице. Он вошёл в универмаг и нашёл прилавок. Улыбнувшись, он достал горсть бронзовых пенни.

— Дайте мне колоду карт Таро.

Ожидая, он неторопливо обдумывал вопрос:

«Чем сейчас занят Благословенный Мистера Шута?»


* * *


В ресторане Старого Джона.

Клейн наблюдал, как официант поставил перед ним тарелку с жареной рыбой. Она была обёрнута чем-то, похожим на солому, и покрыта всевозможными специями, некоторые из которых он не узнал.

Сильный аромат просочился в нос Клейна, и его рот наполнился слюной.

«Как и ожидалось от Архипелага Специй…» — Клейн уже собирался взять нож и вилку, когда увидел, как официант положил ему на тарелку два предмета, напоминающие ветки дерева.

«Палочки для еды?» — Клейн был потрясён.

Затем он тут же подумал об одном человеке: Розель Густав!

— Это тот вид столовых приборов, который вы должны использовать, когда едите жареную колюшку. Говорят, что император Розель черпал вдохновение из обычаев эльфов, — объяснил официант.

«Обычаи эльфов? Они действительно раса, которая любит готовить и есть деликатесы… Или, скорее, это просто предлог, который придумал Розель…» — Клейн предположил, основываясь на своём понимании характера этого человека.

Утром он отправился в несколько церковных больниц Баяма, чтобы оказать хосписную помощь некоторым умирающим людям, помочь им исполнить их желания и перейти на более глубокий уровень Метода Действия, но ему не удалось найти подходящую цель.

Это не означало, что в больнице никто не умер, скорее, у всех них были родственники, которые либо сопровождали их, либо были свидетелями их смерти. Не было никакой возможности замаскироваться под покойного, кроме как для того чтобы напугать людей.

«Я пойду в бар, где собираются искатели приключений. Должно быть много иностранцев, которые могли умереть как бродячие собаки в тёмном углу из-за стремления к морским богатствам, а их семьи могут никогда больше не услышать о них…» — Клейн подавил свои мысли и сосредоточился на вкусной еде.

Глава опубликована: 21.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх