↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 153 297 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

544. Эксперт

Клейн только привёл в порядок свои мысли, как к ним с Даницем подошёл Элланд и улыбнулся:

— Мы нашли того, кого искали, расследование закончено. Сначала я верну вас в гостиницу, а через два дня принесу компенсацию. Ещё, будет лучше, если вы сегодня никуда не пойдёте.

Поддерживая образ Германа Спэрроу, Клейн только кивнул, ничего не сказав.

По пути обратно в гостиницу «Лазурный Ветер» у Даница явно появились сомнения и сожаления, но из-за присутствия рядом с ними Элланда, который сам был военным, пират ничего не сказал, только сменил тему и с большим интересом принялся обсуждать, кого из пиратов поймают из-за сегодняшней городской облавы.

Для него друзьями среди пиратов были только члены команды Золотой Мечты. Все прочие сочувствия Даница не стоили.

Вернувшись в номер и увидев, что Элланд оставил их, Даниц закрыл дверь и цокнул языком:

— Книга Бедствий… Древние эльфийские руины… Это всё интересно, но почему эльфы вдруг стали похожи на дьяволов? Стоило просто забрать их книгу, просто пролистать её, и эта женщина сошла с ума и потеряла контроль!

«Какими же ты представляешь эльфов? Существами, едиными с природой, живущими в горах и морях, специализирующимися на кулинарии? Хе-хе, по словам Мистера Солнце, восемь древних богов до Катаклизма были очень властными, жестокими и злыми. Среди них был и Король Эльфов Сониатрим, а эльфы, которые верили в „Него“ и считали „Его“ своим королём, не могли быть намного лучше. Можно сравнить их с членами Ордена Авроры… Расы Потусторонних, оставшиеся со времён Тёмной Эпохи, в основном нельзя отнести к „доброй“ стороне, которую представляют себе обычные люди…»

Конечно, Клейн не отрицал возможности, что после падения древних богов драконы, великаны, эльфы, сангвины и другие живые существа постепенно избавились от негативного влияния и стали более нормальными. Однако это ограничивалось средними и низшими уровнями и не относилось к могущественным полубогам. А высокопоставленный эльф, оставивший после себя Книгу Бедствий, явно принадлежал к последним.

С этой мыслью, Клейн внезапно кое-что осознал.

«Даниц понимает эльфийский!»

«Он прочитал название книги!»

«Вице-Адмирал Айсберг научила свою команду до такой степени. Не только древнефейсакскому, но и эльфийскому, который может пробуждать силы природы… Может быть, даже йотун и древний гермес входят в учебную программу „Золотой Мечты“… Вот уж действительно пираты со знаниями и мечтами. Впрочем, мэм Капитан, не кажется ли Вам, что в отдельных предметах Вы слегка перегибаете? У Даница столько провалов в других областях… Точно. Для пирата, чья основная работа — поиск сокровищ, самым важным должно быть владение древними языками…» Проигнорировав замечания Даница, Клейн выглянул в окно.

Небо оставалось мрачным, словно в любой момент мог хлынуть ливень, и невольно вызывало чувство подавленности.

Клейн слегка кивнул и, немного расслабившись, задумался.

«Летицию раскрыли. Узнав о древних эльфийских руинах на острове Симим, Церковь Штормов вместе с военными королевства, скорее всего, воспользуются их связью с местом, где скрывается Калветуа, чтобы найти Морского Бога, который становится всё безумнее. Или воспользуются руинами, чтобы ускорить его распад.

Таким образом, кроме самых фанатичных и набожных верующих Морского Бога, остальные в основном не пострадают…»

Изначально Клейн думал после смерти Морского Бога Калветуа воспользоваться Миром духов и отыскать его убежище раньше официальных Потусторонних. Можно было бы проникнуть туда и забрать сокровища. Но ещё до того, как план начался, появление Книги Бедствий подтолкнуло его на грань провала.

«Уф… Ничего страшного. Это существовало только в моём воображении и никогда мне не принадлежало. Ничего страшного, если я этого не получу… Я даже не знаю, что именно получу… Если дело разрешится таким образом, это к лучшему…» Клейн отвёл взгляд от погоды; настроение его стало спокойным и расслабленным. Он лишь неизбежно ощущал лёгкую потерю.

В тот день они с Даницем последовали совету Элланда и никуда не ходили, оставаясь в гостинице.

Время от времени в Баяме раздавались выстрелы и взрывы. Так продолжалось до темноты.


* * *


На следующее утро Клейн встал вовремя и обнаружил, что за окном по-прежнему лежат слои облаков, а небо остаётся тёмным. Это означало, что противостояние между кардиналом Церкви Штормов, высокопоставленным диаконом Уполномоченных Карателей Яном Коттманом и Морским Богом Калветуа всё ещё продолжается.

Почувствовав боль в животе, Клейн приготовился отправиться в туалет с газетами. Но отказался от этой идеи, увидев Даница, который неторопливо читал газету, лёжа в кресле, и жевал кусок белого хлеба. Чтение газеты в туалете не соответствовало образу Германа Спэрроу!

«Хотя это будет скучно, я не должен отлынивать от Метода Действия… Я нашёл ещё одно отличие между собственной личностью и надетой личиной…» Молча просуммировав свои мысли, Клейн отправился в туалет.

Стянув штаны и усевшись на унитаз, он почти оцепенело уставился в бледно-белую стену перед собой, словно мог прочитать на ней слова. В этот момент сработало его духовное восприятие. Он поспешно щёлкнул молярами и активировал Духовное Зрение.

Перед ним появились длинные белые кости. Это были ноги посланника. Его голова всё так же пронзала потолок, но, тем не менее, чёрный огонь в глазницах можно было заметить даже сквозь перекрытия.

Склонив голову, посланник уставился на сидящего на унитазе Клейна. Подняв взгляд, Клейн на пару секунд опешил, ему в голову пришла сбивающая с толку мысль.

«Должен ли я поступить, как девушка, прикрыв достоинство, или действовать открыто и бесстрашно?»

До того как он на что-то решился, посланник отпустил письмо, распался на отдельные кости и исчез в полу. Клейну понадобилось мгновение, чтобы прийти в себя и поймать ответ мистера Азика.

«Этот посланник с каждым разом всё грубее и грубее! Неужели ты не видишь, что я в туалете? Неужели не знаешь, как постучать в дверь или просунуть письмо в щель под ней!» Разозлённый и развеселившийся одновременно, Клейн выругался.

Задумавшись, Клейн признал, что посланнику будет сложно подсунуть письмо под дверь. Четырёхметровому гиганту придётся лечь, чтобы с этим справиться.

«Смешно даже думать об этом… Хорошо, в следующем письме надо добавить абзац и попросить мистера Азика научить посланника вежливости…» Развернув бумагу, Клейн принялся читать ответ.

«…Согласно знаниям, которые я вспомнил, могу предложить два метода. Первый требует некоторых предварительных условий. Если какой-то уникальный предмет, принадлежащий тебе или кому-то ещё, находится там, где скрылся Морской Бог Калветуа, можно с помощью предсказания легко определить его местоположение… Другое предварительное условие — способность войти в Мир духов. Для этого у меня есть множество методов. Перечислю три самых распространённых…

Второй метод заключается в проведении ритуала тайного деяния и молитве Красному Свету Аиур Мории. «Он» олицетворяет власть и волю. На определённом уровне «Он» владеет соответствующими знаниями о существах Мира духов и местах в Мире духов…»

«Так Красный Свет из семи чистых светов зовут Аиур Мория… Принцип ритуала тайного деяния заключается в том, чтобы отрегулировать своё состояние, высвободить тело и разум и шаг за шагом согласовать себя с целью молитвы. В конце концов произойдёт наложение, позволяющее получить соответствующие знания. И такое согласование и наложение взаимны. Получая знания, я также открою цели молитвы свои секреты… Я не могу доверять Красному Свету… У меня слишком много тайн…» Первой реакцией Клейна было отказаться от второго метода.

Что касается первого решения, оно тоже могло не сработать. Ведь ничего уникального из принадлежавшего Клейну не находилось в убежище Морского Бога Калветуа.

«Либо я воспользуюсь помощью Сопротивления и отправлю что-то Калветуа, либо придётся найти среди его верующих прежнего владельца предмета, принесённого Морскому Богу в жертву. Более того, этот предмет должен быть уникальным… Отправить что-то Калветуа…» У Клейна появилась идея.

Успокоившись, он обдумывал её снова и снова. Могло получиться.

Завершив свои дела в туалете, Клейн ополоснул руки и, сделав четыре шага против часовой стрелки, поднялся в мир над Серым Туманом. Проведя предсказание, он получил откровение, что опасность есть, но с ней можно справиться, если действовать правильно.

Со всем разобравшись, он вышел в гостиную и подошёл к креслу.

Даниц сразу же выпрямился и сухо рассмеялся:

— Могу ли я чем-то…?

— Знаешь слова молитвы Морскому Богу? — голос Клейна был полностью безразличен.

Даниц взмахнул руками и внезапно прошипел.

— Вот дерьмо… — тихо выругавшись из-за сломанной руки, Даниц улыбнулся. — Да, я видел, как несколько членов Сопротивления проводили ритуалы. Э… подробности такие: «Благословенный морем и Миром духов, защитник архипелага Рорстед, правитель подводных существ, владыка цунами и штормов, великий Калветуа». К слову, оба раза, когда ритуал сработал, молитву читали на эльфийском.

«Благословенный морем и Миром духов… Масштаб очень низкий… Не то что моё почётное имя… Верно, я создавал его по образцу почётных имён семи истинных богов.» Клейн мягко кивнул:

— Не знаешь, где есть пустые склады или заброшенные дома?

— Конечно! Каждый великий пират знает парочку подобных мест, — не колеблясь, ответил Даниц.

Клейн развернулся и пошёл к вешалке:

— Отведи меня.

«Чтобы сделать что?» Хотя Даниц ничего не понимал, он не посмел переспрашивать.


* * *


В районе доков, в грязном и полуразрушенном складе.

Даниц наблюдал, как Герман Спэрроу достаёт три свечи и металлические флаконы. Неспособный больше сдерживать своё любопытство, пират спросил:

— Ч-что Вы планируете делать?

Клейн ответил, даже не отвлекаясь от своего дела:

— Жертвоприношение.

— Кому? — Даниц продолжал любопытствовать.

Установив алтарь, Клейн достал железный портсигар и спокойно ответил:

— Калветуа.

Его план состоял в том, чтобы напрямую подарить что-то Морскому Богу Калветуа! Стоит Калветуа принять дар, как можно будет воспользоваться предсказаниями и другими методами, чтобы отыскать его убежище!

А что касается того, примет ли дар Калветуа, Клейн, конечно, это обдумал и считал, что такая возможность определённо есть. Сейчас Калветуа на грани гибели, в состоянии крайнего безумия и почти лишён разума. Он действует лишь на инстинктах и может испытывать сильное влечение к ауре Серого Тумана.

Поэтому Клейн приготовился пожертвовать железный портсигар, который часто помещал над Серым Туманом. Он хотел проверить, примет ли его Калветуа. Если нет, Клейн ничего не потеряет и сможет притвориться, будто ничего не произошло.

«Жертвоприношение Морскому Богу Калветуа?» Даниц осознал, что ему не хватает мозгов, чтобы понять происходящее. Он не мог повторить ход мыслей Германа.

— Вы с ума сошли? С чего ему принимать Вашу жертву? А даже если он её примет, в чём смысл? Он умирает! И он очень опасен! — выпалил Даниц.

«Нет, Герман Спэрроу не стал безумным, безумным он был всегда…»

Клейн взглянул на него и просто сказал:

— В этой области я эксперт.

«Когда дело касается жертвенных ритуалов, в них я эксперт!» подумал Клейн без ложной скромности.

Глава опубликована: 21.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Найтари Онлайн
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх