Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Наконец еда готова. Хозяин достает глиняные чашки, перетаскивает котелок на стол, накладывает себе и гостю. Потом вытаскивает пузатую пыльную бутылку и ставит её около котелка. Откуда-то появляются два стакана.
Парень
Могу лишь вино
И ром тебе
Предложить.
Коньяк не пью,
А кофе не терплю.
Шерл
Сойдет вино.
Парень
Ешь…
И слушай.
Шерл
Да.
Я весь внимание.
Парень
Начну с начала.
Во общем так.
Меня твой брат нанял.
Ему пришлось несладко.
Но это все потом…
Начнем с начала.
Сэр Майк. На самом деле
Его зовут Томас Холмс.
Был сыном брата твоего отца.
Его ум был поглощен игрой.
Неважно… где… неважно как
Но поиграть он не был дурак .
И поддавался на уловки,
А после их применял на лохах ловко.
Но отцу его все это было не по нраву.
И он его лишил деньжат.
Но Томас об этом лишь тогда узнал,
Когда его отец внезапно умер.
И в завещании сын узнал,
Что деньги папа завещал
Брату своему.
вздыхает
Твоему отцу.
И Томас понял, что ему не обломилось.
Он вошел в твою семью.
Был мил, хорош и обходителен.
Но деньги до него не доходили.
Тогда…
Ты ешь, ешь…
Шерл
вытаращив глаза
Я ем.
черпает мясо с овощами и принимается жевать.
Ем.
Парень
еще раз вздохнув
И вот он решил
На дело, которое
Я б назвал гнуснейшим,
Он тебя похитил.
Он мог брата твоего
Спереть,
Но Майкрофт был уже тогда зануда
Педант, а тебя
Любили все и баловали.
И этим все себя и наказали.
Эх… Он нанял тварей,
И они тебя уперли.
Тогда Томас стал орать,
Бросался он тебя спасать,
Он громче всех найти тебя пытался,
А сам… доил родителей твоих,
То представляясь голосом из телефона,
То… А с ним еще работали
Джим Мориарти, Ирэн Адлер,
Чарли Гнуссен и кто-то, кого я так
Не смог найти.
И вот однажды…
Ты в дни рождения
Себя как чувствуешь?
Шерл
опустошив тарелку и выпив стакан вина
Я их не отмечаю.
Парень
Мда.
А причину ты не знаешь,
Хотя она в тебе сидит…
В твое рождение,
Когда сидел ты в пустой квартире,
Тебе исполнилось четыре.
Пришел сэр Майк,
И Мориарти, Адлер, Гнуссен
Ну и тот…
И…
Ты уверен, что хочешь
Все услышать?
Шерл
твердо
Да.
Пусть это будет больно.
Но я хочу всю правду,
А не ложь!
Парень
И…
смотрит на Шерла с болью
Они тебя…
Все вчетвером
Имели.
Черт!!!
Они насиловали тебя
Все четверо.
Два года.
Я всех нашел,
Я их разговорил,
По просьбе брата твоего.
Подробности…
сквозь зубы
Достаточно гнусны…
И я не буду…
И не заставляй…
Потом Томас тебя вернул в семью,
Он думал, что отец твой расщедрится
И его деньгами осыпет,
Но… твой отец
Тебе оставил деньги.
А твой брат…
Он тебя практически нашел,
Но Мориарти его заметил
И подстрелил.
Ранил…
И Майкрофт после того, как побывал
В больнице, решил в тень уйти.
Потом родители попали в катастрофу
И Майк потом связался с ними.
А после этого он меня нашел
И попросил меня найти тех,
Кто тебе чуть жизнь не сломал.
Уф.
Вроде все.
Шерл
закрыв лицо руками
О боже!!!
Я… грязен!!!
Боже…
Все эти движения
Кузена.
Словечки и намеки!!!
Боже!!!
Зачем мне жить?
Зачем ты спас меня?
ЗАЧЕМ!?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |