Примечания:
Посвящается Питеру Максимову просто за то что он — это он.))
Питер с Остером завернули за угол и остановились у массивных металлических решёток лифта. Они тут же разъехались в разные стороны, и ребята молча вошли внутрь.
— Послушай. — обратился к мальчику Маккинон, видя его напряжённое лицо. — Их бояться нечего, они справедливые.
Тот лишь скептически фыркнул, но возражать не стал.
— Ты главное это… — Питер дождался, пока кабина остановится, но выходить не стал, заговорщически наклонившись к собеседнику, — если эти старикашки будут спрашивать что-нибудь сомнительное, отвечай «не знаю». Вот увидишь, это всё упростит. — он в который раз похлопал Фореста по плечу и подтолкнул к выходу.
— Иди прямо, пока не увидишь старую дверь. — и подмигнув на прощание, он нажал кнопку три, и лифт с лязгом исчез под потолком.
Остер передёрнул плечами, и спотыкаясь побрёл по коридору, такому тихому, что шаги эхом отдавались от мраморных стен и взлетали куда то вверх.
Мальчик неуверенно постучал и дверь из чёрного дуба с глухим треском отворилась, открывая взору довольно просторное помещение, больше напоминающее гостиную какого-нибудь старомодного джентльмена.
По углам были расставлены бархатные диванчики, а в самой середине, совершенно не вписываясь в общий дизайн комнаты, стоял жёсткий деревянный стул с прямой спинкой. Внезапно, словно из ниоткуда, на пороге появился невысокий полноватый мужчина с зеленоватым котелком на седой голове.
— О, здравствуйте, юноша, — важно кивнул он.
— Что вы делаете в самом сердце министерства, да ещё и без сопровождающего? — его голос звучал слегка брезгливо, но на губах играла располагающая улыбка, так что Остер ответил:
— Мне прислали сову с сообщением, что я должен пройти обследование у вас, кажется так? — он не знал, как вести себя, особенно под хищным взглядом этого чиновника.
— Конечно, Остер Фогреус Форест, всё верно, как я мог не догадаться! — воскликнул мужчина и, радостно хлопнув в ладоши, затянул мальчика в помещение и усадил на софу. Затем, взмахнув палочкой, он призвал кофейник, немного неуклюже разлил чай по чашкам и, протянув одну из них гостю, тоже уселся в одно из кресел.
— Мы, по правде говоря, не ждали вас, поэтому были готовы в ближайшее время послать за вами нашего человека… — пробормотал он, окидывая юношу отеческим взглядом.
— В письме было сказано, что это необязательный осмотр, — озабоченно заметил Остер, неуютно ёрзая на диване. — О, ну разумеется, — несколько сконфуженно произнёс тот и, желая сгладить неловкое молчание, отхлебнул из чашки.
— А когда мы начнём? — мечтая поскорее убраться отсюда, поинтересовался Форест, не глядя на чиновника.
— Сейчас придут все остальные, и мы начнём, — улыбнулся мужчина и закинул ногу на ногу.
— Ах да! — вдруг спохватился он и драматично всплеснул руками. — Забыл представиться. Я Корнелиус Фадж, первый заместитель министра — Руфуса Скримджера, — и он протянул широкую ладонь.
— Приятно познакомиться, — Остер совершенно не представлял, как нужно себя вести с этими важными высокопоставленными лицами, но пока что вроде ничего страшного не произошло. Внезапно дверь распахнулась, и в комнату по очереди вошла компания строгого вида чиновников и остановилась посреди гостиной. Они выглядели очень комично в своих чёрных мантиях в этом ярком уютном помещении, а Фадж всё время широко улыбался, глядя на коллег.
— У вас здесь безусловно очень мило, но вам не кажется, что лучше было бы переместиться в специально оборудованное место для данного… мероприятия? — чопорно поинтересствовалась женщина с одной единственной длинной чёрной косой.
— Разумеется, Аманда, — мягко кивнул тот и неторопливо встал, поправляя брюки.
— Пойдёмте, мистер Форест, — пропищал над ухом Остера чей-то тоненький голосок, и, обернувшись, он увидел низкую пухлую женщину с пепельными кудряшками, одетую в нелепую розовую пушистую кофточку. Она крепко вцепилась короткопалыми пальцами в его запястье и практически поволокла к выходу.
— Помягче, он и сам справится, Долорес, — озабоченно проговорил Фадж, выходя последним и закрывая за собой дверь.
-
Они вошли в небольшое помещение, напоминающее зал суда, и Фореста усадили на каменный стул внизу, а остальные заняли свои места на возвышениях, все как один воззрившись на мальчика.
— Двадцать восьмого июля в 13:20 дня у вас случился сильный выброс магии, — лекторским тоном начала женщина с косой, не поднимая глаз от каких-то бумаг.
— Н-наверное… — запинаясь, кивнул Остер, стараясь не смотреть на них.
— И палочки при вас не было? — уточнил Фадж.
— Она лежала в кармане, я не успел её вытащить, — волнуясь объяснил мальчик.
Судьи замолчали, некоторые качали головами, что-то записывая.
— Опишите свои ощущения, — попросила мадам Стоун и взглянула на него поверх круглых очков, сидящих на самом носу.
— Ну, я… — происходящее становилось всё более странным.
— Я испугался, что сейчас упаду, и всё случилось внезапно, я просто взлетел, понимаете?
— Понимаем, — улыбнулся Корнелиус, но выглядело это крайне неуместно и фальшиво.
— Такой необычный дар в столь юном возрасте, — пропищала чиновница по левую сторону от главы совета и изобразила на своём рыхлом лице сочувственное выражение.
— Да нет у меня никакого дара, — раздражённо огрызнулся Остер, и его волосы в который раз побагровели, впечатлив окружающих.
— Мы же все здесь волшебники, разве нет? Тогда что в этом удивительного? Его вопрос повис в воздухе безответным. Затем Фадж встал, и за ним поднялись другие члены собрания.
— Чтобы завершить… данный осмотр, нам необходимо определить степень силы вашего магического ядра, дабы дать соответствующий диагноз, — он поманил юношу к одной из многочисленных дверей.
— Ладно… — с недоверием протянул Остер. — Это ведь не больно? — мальчик не успел договорить, как его ослепила белизна помещения. Они шли по абсолютно пустому длинному коридору без ламп и люстр, который, впрочем, в них и не нуждался. Здесь не было ни одного цветного пятнышка, ни одного живого предмета. Фадж приложил ладонь к гладкой стене, и в ней тут же образовался дверной проём.
— Входи-входи, не бойся, — ласково пригласил тот и обернулся на коллег, не решившихся пройти дальше зала заседаний. Форест опасливо сделал шаг вперёд, и его окутал непонятный молочно-белый туман, который быстро отступил, открывая взору довольно просторную комнату — самую обычную спальню, отличающуюся от обычных только отсутствием окна. Здесь пахло свежепостиранным бельём и чем-то ещё — он не смог разобрать чем.
— Я что, буду тут спать? — удивился Остер, проводя рукой по мягкому одеялу, отметив, однако, что матрас довольно-таки жёсткий.
— Это на случай, если осмотр затянется, — объяснил тот.
— Ты присядь, а я пока принесу всё необходимое. — Фадж повернулся к нему спиной.
— А если мне… захочется в туалет? — без обиняков полюбопытствовал юноша и пытливо закусил губу.
— Справа есть уборная, — понимающе проговорил Корнелиус и скрылся. Несмотря на всё своё недоверие ко всем этим людям, мальчику здесь нравилось, не считая мёртвых белых стен и потолка без всяких устройств освещения — помещение словно само излучало ослепительный свет, не нуждаясь в дополнительных средствах. Справа действительно оказалась ванная комната с огромной овальной раковиной и прямоугольным зеркалом над ним. Но в остальном тут было невыносимо скучно, и кроме как спать, делать было нечего. Через некоторое непродолжительное время в стене вновь появился проход, однако вместо запоминающейся фигуры заместителя министра в спальню размашисто прошествовал высокий худой человек с длинной серебристой бородой и сверкающими голубыми глазами. Не успел Остер даже рот раскрыть, как его голову сдавило что-то холодное, и он провалился в пустоту.
-
Питер Маккиннон толкнул дверь и погрузился в шумиху и возню улиц Лондона. Откусывая пирожок с мясом, он едва не наступил на кого-то, сидящего у подножия каменной лестницы.
— Альберт, Септимус… Что вы здесь забыли? Ребята от неожиданности вскочили на ноги, словно ожидали нападения.
— А где Остер?
Тот недоумевающе нахмурился.
— А вам разве не сказали? Его осмотр будет длиться около двух недель.
— Почему? — не понял Рон.
— Это лучше не у меня спрашивать. — с коротким смешком Питер развернулся, и добавил на прощание:
— Кстати, Джеймсу очень интересно где это вы гуляете.
Друзья весело переглянулись и все трое громко расхохотались.
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
Привычка всегда смотреть завершающие главы первыми меня изрядно подводит. Первая строчка предпоследней главы:
*Он трансгрессировал едва успел вернуться от зелёного луча, которые разбрасывал повсюду один из пожирателей в маске.* Автор, мои Вам подарки: 5 |
Pastetaавтор
|
|
Nalaghar Aleant_tar
С запятыми вы зря, я ведь все 9000 штук применю |
Идея хороша, чересчур много ошибок, род в прошедшем времени не совпадает с говорящими и тп. Розенталя и я порекомендую. Дитмар Эльяшевич не выдаст
|