↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 162 399 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

574. Провал

Отправиться на Галагос и встретиться с Вице-Адмиралом Айсберг Эдвиной Эдвардс? Опешив, Клейн едва сдержался, чтобы не нахмуриться.

Не то чтобы Клейн считал это неприемлемым. Напротив, личная встреча дала бы ему шанс расспросить о делах с множеством скучных подробностей, которые неудобно излагать письменно. Возможно, он даже получит вдохновение и добудет сведения для последующего продвижения и формул зелий Высоких Последовательностей.

«Ещё один друг — ещё один канал…» Молча пробормотав эту фразу, Клейн достал тяжёлую золотую монету. Он решил прямо перед Пламенным Даницем погадать, грозит ли ему опасность.

Взлетев вверх, сияющая золотая монета перевернулась в воздухе и упала в ладонь Клейна решкой вверх. Это означало отрицательный ответ: встреча с Вице-Адмиралом Айсберг Эдвиной в Галагосе не несла большой опасности.

Спокойно посмотрев в сторону Пламенного Даница, Клейн сказал:

— Хорошо.

— От имени Капитана благодарю Вас за то, что приняли приглашение, — облегчённо выдохнув, Даниц просиял, а его брови расслабились.

Клейн окинул взглядом часы на стене:

— Но сначала я должен посетить ванную.

«Ванную? А за билетом для меня отправитесь позже?» Даниц проследил взглядом за Германом и чутко уловил скрытый смысл его слов.

После того как Клейн над Серым Туманом подтвердил всё с помощью духовного маятника, он вымыл руки, вышел из ванной и сказал Даницу:

— Выдвигаемся.

— Со мной? — Даниц даже указал на себя пальцем.

Накинув пальто, Клейн кивнул:

— В этом же нет необходимости, верно? Вы можете просто найти Элланда и попросить его помочь нам купить два билета… — Это был один из тех редких случаев, когда Даниц искренне предложил совет.

Окинув Даница холодным взглядом и не сказав ни слова, Герман надел шляпу и вышел за дверь. Вздрогнув, пират тут же проглотил второе предложение: купить поддельные удостоверения личности и воспользоваться способностью Германа Спэрроу менять облик, чтобы приобрести два билета через официальные каналы. Снова обернув лицо шарфом и надвинув фуражку по самые брови, он быстро последовал за Германом Спэрроу.


* * *


Почти через двадцать минут Клейн указал вперёд, туда, где шумела толпа:

— Здесь?

Это был бар «Морские водоросли», где Даниц не сумел купить билеты с рук.

— Да… — Даниц никак не ожидал вернуться на то же самое место, поэтому был в полном недоумении.

По дороге сюда он в общих чертах описал Герману свой прежний опыт, поэтому не понимал, зачем Герман Спэрроу вернулся сюда.

Внезапно ему пришла в голову мысль:

— В-вы хотите за меня отомстить?

«Этот парень может быть и безумец, но к друзьям очень внимателен. То, что он отправился в Банси за Элландом с остальными — явный тому пример…» Даниц не мог не задуматься о происходящем.

Окинув пирата взглядом, Клейн не сказал ни слова. Он лишь широкими шагами направился в бар «Морские водоросли».

— Не нужно… — Следуя за ним по пятам, Даниц слабо протестовал.

Если бы пират не боялся довести дело до обострения, он бы запёк этих предательских ублюдков в цементе и отправил на дно моря!

Бар был шумным и оживлённым, его наполняла местная музыка, вгонявшая посетителей почти в транс. Внимательно осмотревшись, Даниц попытался найти тех предателей, а также печально известного пирата Голубоглазого Мэта.

— Это Дениэл, — Даниц заодно представил торговца чёрного рынка.

«Какая жалость, что в этом месте постоянно царит хаос. И я не имею ни малейшего представления, здесь ли ещё эти люди…» Мысли Даница были полны сожаления.

Проследив за его взглядом, Клейн правой рукой прикоснулся к Ползучему Голоду.

Развернувшись, он посмотрел прямо на Даница:

— Сними шарф.

Его голос был настолько спокойным, словно он инструктировал Даница, как купить пива.

«Э?» Даниц опешил, он сомневался, правильно ли он всё услышал.

Герман растянул уголки губ:

— Сними шарф. Не заставляй меня повторять трижды.

— Зачем… — под ледяным и безумным взглядом вопрос Даница застрял у него на губах.

Пират механически снял шарф, у него было такое чувство, словно всё вокруг принялись осматривать его с головы до ног и узнали великого пирата, за которого давали награду в 5 500 фунтов, Пламенного Даница.

Удерживая на лице скрывающую безумие улыбку, Герман продолжал инструктаж:

— Сними фуражку, потом иди и купи билет.

Даниц чувствовал себя так, словно его ударило молнией. Он почти подпрыгнул на месте.

— Да меня же узнают… — Под взглядом Германа его голос становился всё тише и тише.

Он уже понимал, чего добивается Герман.

«Он хочет воспользоваться моей наградой в 5 500 фунтов как наживкой и выудить жадных пиратов и сильных людей, стоящих за этими бандами! Вот дерьмо! Подумать только, мгновение назад я считал, что Герман хорошо относится к друзьям. Нет, почему я вообще решил, что он мой друг? Вот сучий сын!» Даниц мысленно осыпал его ругательствами.

Пират никак не мог сопротивляться, он хорошо знал, насколько Герман безумен. Безумец, осмелившийся охотиться на пиратского адмирала!

Криво улыбнувшись и слегка покачивая головой из стороны в сторону, Даниц снял фуражку и неспешно направился к Дениэлу. Вокруг скользили взгляды, но, задержавшись на нём на пару секунд, отводились прочь. Посетители разбегались от него, как отступающий прилив, открывая широкий путь, словно воды самого океана. Увидев такую реакцию, Даниц удивился даже сквозь ужас и тревогу.

«Такова мощь великого пирата? Вот, что значит чувствовать себя в центре внимания? Проклятье, я слышал, как кто-то произнёс моё имя. Кто-то прошептал — Пламенный…» Даниц уже понял, что его здесь узнали. Нервно идя вперёд, он опустил руки и приготовился к бою.

Посреди толпы, Голубоглазый Мэт выплюнул его имя:

— Даниц? Пламенный Даниц!

— Босс? Это действительно Даниц! 5 500 фунтов! Нам атаковать? — его подчинённые радостно переглянулись.

Мэт сощурил лазурно-синие глаза и поднял левую руку, отвесив подчинённому подзатыльник:

— Тупица! Если бы Пламенный Даниц был таким же тупицей, как ты, его бы уже много раз убили! Он посмел появиться здесь, потому что не боится нападения! За ним прячется какой-то сильный человек?

Внезапно Мэт ощутил ужас и огляделся. Он заподозрил, что Вице-Адмирал Айсберг Эдвина Эдвардс тайно прибыла в Город Щедрости, Баям! Сквозь промежутки в толпе пират заметил молодого джентльмена в чёрном двубортном сюртуке и полуцилиндре. У того были чёрные волосы, карие глаза, худощавое телосложение и угловатое лицо.

Безо всяких слов духовное восприятие подсказало Мэту, что это ужасающая сущность. Высокое духовное восприятие прежде приносило ему множество неприятностей, но ещё чаще помогало успешно избегать опасностей!

— Отступаем! — понизив голос, приказал Мэт. Под прикрытием толпы, пират сбежал через чёрный ход, как до него поступил и сам Даниц.

Дрожа от страха, Даниц остановился прямо перед Дениэлом и купил у оцепеневшего, перепуганного торговца два билета до Галагоса. Даже вернувшись тем же путём и по знаку Германа Спэрроу выйдя из бара, пират не заметил, чтобы на него кто-то внезапно напал.

«Среди пиратов же много отчаянных? Но поспешная ловушка вряд ли окажется эффективной… Что-то из ряда вон выходящее означает, что чего-то ты не заметил. Этим, конечно, можно воспользоваться, чтобы испугать врага… к несчастью…» Прижав шляпу, Клейн последовал прямо за Даницем.

В этот момент Даниц слонялся рядом с фонарём. Увидев Германа, пират еле улыбнулся:

— Можно уже надеть шарф и фуражку? Ха-ха, кучка трусов!

— Да, — как только Герман достиг конца улицы, он ускорился.

Зрачки Даница сузились; он поспешно бросился следом и спросил:

— Почему мы вдруг бежим?

— Хочешь остаться здесь и получить приглашение от Уполномоченных Карателей? — Герман даже не повернул головы.

Говоря это, Герман достал бумажную фигурку, бросил её и сжёг дотла.

Даниц немного очнулся. Хотя та кучка трусов и не посмела бы на него напасть, но вот смелость донести у них определённо была. Если бы его захват удался, трусы могли бы и получить свою долю награды!

Они продолжали бежать до неприметной аллеи, где Герман и остановился. Только тогда у Даница появилось время обернуть вокруг своего лица шарф и надеть фуражку.

— Куда мы? — слегка задыхаясь, поинтересовался Даниц.

Клейн искоса на него посмотрел:

— К Элланду.

У Даница задёргались губы, ему так и хотелось метнуть огненный шар.

— Купить билеты к острову Дилиниус, — добавил Герман, миновав аллею.

Дилиниус был первым островом к югу от архипелага Рорстед.

«…Верно, оттуда же есть корабль на Галагос! Теперь, когда всё внимание сосредоточено на лайнерах из Баяма в Галагос, никто не представит, что мы сделаем крюк к острову Дилиниус и отправимся оттуда!» Даниц последовал за Германом, озарённый догадкой.


* * *


Во вторник утром, Клейн помог Даницу загримироваться под метиса в очках с золочёной оправой. Хотя при этом не использовались силы Безликого, но грим оказался в десять раз лучше, чем собственные попытки Даница.

Они успешно поднялись на борт и приготовились отправиться на юг, в порт острова Дилиниус. Путь должен был занять десять часов.

У-у-у!

Лайнер вышел из гавани и направился в море. Под ярким солнцем, тонкими облаками и синим небом этот корабль смешанного типа бесшумно скользил по мягким волнам среди холодного бриза до самого полудня.

Клейн устроился в каюте, обдумывая строки из Книги Тайн, а Даниц ходил туда-сюда, думая о том, как будет хвастаться перед товарищами. Внезапно их зрение потемнело, словно облако проплыло и заслонило солнце.

Клейн подсознательно выглянул наружу и увидел, что неизвестно когда появился гигантский угольно-чёрный парусник. Он был почти сто метров в длину, его паруса были полностью раскрыты, а по бортам тянулись ряды пушек. Не успев приблизиться, он изменил направление, но всё равно казалось, будто мимо прошло чёрное солнце. На лице Даница почтение и страх смешались с тоской и отвращением. Он зашипел и мечтательно прошептал:

— «Чёрный Император»…

Глава опубликована: 21.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх