Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Проходим, проходим, какого хрена вы торчите на одном месте? Не нагружаем площадку. Да тащите уже свои задницы сюда, мать вашу! О, привет, Эрин, счастлив тебя видеть!
Дежурный Майкл третий день стоял перед лифтом на второй уровень, служа кем-то вроде регулировщика подземного движения. Работа была незавидная, но ему, кажется, особое удовольствие доставляла возможность выражаться отборной руганью в адрес всех, кто его мало-мальски бесил. Эрин была знакома с ним через Санаду: какое-то время назад Майкл бегал по мелким поручениям Министра.
— Матерь божья! — воскликнул он, когда Эрин вышла спиной вперед, выкатывая следом Рори Финта на коляске.
Тот бы и сам передвигался, никак коляска электрическая, но ему, как капризному ребенку, хотелось, чтобы кто-то был рядом круглосуточно. Эрин вызвалась первой, иногда подключалась Юки, но общество последней, как выразился Министр, было Финту противопоказано. На деле же Санаде претило их нескончаемое веселье.
— Так, быстро убрались с площадки, или за яйца всех подвешу! — рявкнул Майкл.
Толпа китайцев в перепачканной одежде расступилась, давая проход мрачной процессии. Санада и его подопечные везде наводили шороху и вызывали неподдельный страх, не говоря уже о том, какие лица были у нынешних свидетелей их прибытия.
— Тим, подмени-ка меня, — Майкл схватил за грудки паренька, на вид которому было едва больше шестнадцати, и поставил вместо себя у рамки. Когда рамку преодолел Финт, она яростно запищала. — Вы тоже не тормозите, — добавил он, затыкая уши.
Санаду, как главного, Эрин пропустила вперед. Он было протянул руку Мако — она еще двигалась неуверенно, но все же двигалась — и был вероломно отвергнут. Она предпочитала находиться подле Финта, идя бок о бок с Эрин. Замыкали шествие понурая Юки и известный во всех массах Бретоник-сити Майор. Или Донни Хадсон, но так его называли исключительные лица, которых пересчитать хватало и одной руки. Эрин часто на него оборачивалась, чувствуя острую вину за то, что позвала сюда.
— Это первый раз, когда ты реально просишь моей помощи, и даже тут ты мучаешься от угрызений совести, — сказал он ей поутру, когда она проснулась на диване в комнате, громко названной гостиной.
И она действительно мучилась, но еще сильнее беспокоилась, что он впоследствии пострадает, как уже пострадали Финт и Мако. Майор не хуже других мог постоять за себя, но что было говорить, когда в дело вмешана Джейн и ее вездесущая свита?
— Нам было скучно без вас, мадам, — Майкл засиял улыбкой во все тридцать два зуба минус парочка передних. — Что же заставило вас уйти с нагретого места?
— А Джейн не здесь разве? — нахмурилась Эрин.
— Здесь конечно. Какие у вас с ней дела? — он подозрительно сощурился.
— Самые отвратительные, если ты представляешь, как это. Ну, дорогой мой, — она склонилась над Финтом, когда в узком коридоре образовался затор, — верти теперь головой как в музее.
Финт был безучастен. Санада изрядно попортил ему настроение указаниями — а ведь всем известно, как Финт ненавидит наставления. Эрин понемногу заражалась от него, а чуть погодя ее и вовсе обуяла злоба, стоило простоять в коридоре больше двух минут. Майкл умел беситься не хуже нее и осыпал всех виновников задержки крепкой бранью, заставив-таки массу шевелиться.
— Да вы же… уродские дети сатаны, ну… шевелить конечностями разучились?
— Потише, — осадила его Эрин. — Там что-то произошло.
— Вечеринка отменяется? — Финт разлепил до того плотно смеженные веки.
Благодаря высокому росту Эрин беспрепятственно смотрела поверх голов, но на сей раз это мало что ей давало. Коридор, стены которого были облицованы листами металла, не отличался какими-то изысками, как и полагалось «подземному» уровню, и вмещал лишь двух рядом идущих человек. Через десятка три метров он переходил в большой зал, прямо посреди которого сейчас мерцали голографические стены-заграждения красного предупреждающего цвета. Судя по всему, столпотворение не ограничивалось коридором, там тоже было весьма людно. Надо всей этой катавасией жужжали автономные боты-ремонтники: одни кружили над огражденным местом как на патруле, другие сверкали плазменными резаками. Шум стоял неимоверный и такой густой, что нельзя было определить, что откуда доносится и кто кого громче.
— Бережем головы! — раздался голос очередного дежурного, как только вся компания Санады продвинулась к самому залу. — Держитесь правой стены, не подходите к заграждениям и не мешайте работать ботам! Инвалидов, больных, раненых и просто недееспособных пропускаем вперед!
— Эй, слыхали, вы! — завопил на людей, образовавших толкучку, Майкл. — Инвалидов вперед, сказали. Разойдитесь немедленно!
Все послушно отступали с дороги и шевелились куда шустрее, нежели когда слаженно шли по проходу. Финт не избежал любопытствующих взглядов, ибо его как мастера голографий знали очень многие и нынешнее его состояние вряд ли кого-то вдохновляло.
— Вчера вечером что-то рвануло прямо над этим сектором, — пояснил Майкл Эрин. — Наемники развлекаются. Лишь бы к нам не провалились такими темпами.
На дилетантский взгляд Эрин повреждения не выглядели критичными, но завалы — груда покореженного металла в основном — лежали внушительные, и некогда свободная площадка кишела толкущимися людьми и шмыгающими у них в ногах ботами. В отличие от Бретоник-сити или Бретоник-сити-первого, как звали здесь для простоты город на поверхности, второй уровень буквально наводнили рабочие роботы, и всей этой куче находилось занятие.
В целом второй уровень был чем-то вроде шахт: чего стоили лабиринты коридоров, обустроенных, без видимой необходимости разнообразия, одинаково. Впечатляться здесь было ровным счетом нечему. Наверное, один-единственный Рори Финт не уставал поражаться, а ведь «поражать» — его профессия в первую очередь. Открыв рот, он вертел головой во все стороны — и это все время их медленного путешествия к центру управления Сетью Бретоник-сити.
Второй уровень был сродни муравейнику, а то и превосходил его возней и суетливостью обитателей. Попав в литейный сектор — чего в нем только не делали, кроме всевозможной обработки металлов, — Эрин перестала кого-либо узнавать. Проходы были полупустые, никто не слонялся попусту, не отходил от рабочего места. И все рабочие, которых она видела по дороге, вряд ли поднимались в Бретоник-сити-первый за все короткое время его существования.
Майкл перестал болтать, из-за чего стало совершенно тоскливо. И оживленному Финту не под силу было скрасить общую картину. Чтобы сократить путь, их новоиспеченный провожатый, выведя их из литейного сектора, вызвал транспортный терминал. Компактная пассажирская вагонетка с трудом вместила всех семерых и тронулась с завидной для технического средства передвижения скоростью.
— Почему тут всего одно окно? — не преминул возмутиться Финт.
— Это же не экскурсионный автобус, — поднял брови Майкл. — И движется вагон сам, окно здесь для дежурного на случай необходимости аварийной остановки.
Финту, по всей видимости, второй подземный уровень был не по душе. Вероятно, еще чуть-чуть и у него разовьется клаустрофобия, или агорафобия , или еще какая гадость. Он же любитель цеплять заразу. Эрин не отпускала его плеча всю поездку и отчетливо чувствовала крупную дрожь, вспышками пробивавшую его тело. Она была убеждена, что его недавнее пребывание в кибер-сетке сыграло здесь не последнюю роль, а холодный воздух шахт мало что менял.
— Командный центр находится прямо под бывшим департаментом Надзора, — возвестил Майкл, первым выскочив из вагонетки.
С платформы открывался вид на весь протяженный инженерный туннель: всего было восемь путей, каждый из которых сворачивал в определенном ему месте. Электрические кабели, надежно упрятанные в толстый изоляционный кожух, ползли по стенам и потолку единым жгутом. Освещение было удивительно ярким и не оставляло, казалось, ни единой темной прогалины. Что же до запахов, то в туннелях стояла одна мазутная вонь, такая плотная, будто кружила по помещениям невидимыми испарениями и оседала на коже липким конденсатом.
В коридоре, походившем на особо запутанную ветку лабиринта, воздух, отравленный пылью, был несколько суше. Пыль застывшими облачками подергивалась в рассеянном свете люминесценции и хрустела под ногами, лежала слоями на кабелях и горками по углам. За очередным поворотом их легкие настиг до тошноты ароматизированный табачный дым. Эрин хорошо представляла, как давится сейчас Финт, отчаянно сжимая рот и нос ладонью, и какие галлюциногенные калейдоскопы вертятся перед его помутненным взором. Он к такому не привык. Вся отвратность самых бедных кварталов морского Бретоник-сити ни в какое сравнение не шла со вторым уровнем, но Эрин эта атмосфера была знакома. Она способна обитать в ней продолжительное время и не отравиться ей. Финт же и недели не выдержит — она готова была на это поспорить.
Наконец, миновав автоматические раздвижные двери, их делегация оказалась в просторном помещении, пол которого был разлинован, как подобает разгрузочной площадке. Ботов летало немереное количество: одни выполняли работу грузчиков, другие — курьеров, третьи орудовали сваркой и осуществляли простейший ремонт. Из командного центра управляли деятельностью всего второго уровня. Впритык друг к другу были пристроены коробки-комнаты, где и работали разного рода специалисты, а надо всем этим тесным городком возвышался центр управления Сетью Бретоник-сити — большое помещение цилиндрической формы, устроенное под самым потолком.
— Кислородную маску, сэр? — шутливо предложил Майкл, глядя на скуксившегося Финта. Тот одарил его свирепым взглядом и насупился.
— Это и есть дворцовые хоромы Джейн и Даггета? — хмыкнула Эрин.
— У Даггета персональный сектор с видом на дно морское. Что смеешься? У него серьезно там стенка из суперпрочного стекла!
Но Эрин не желала слушать его и все, что бы он ни сказал дальше, пропустила мимо ушей. Майкл провел их на лестницу, и даже будучи довольно слабым для силовой работы, помог поднять Финта, пока Санада нес коляску. В центре места не находилось развернуться: компьютеры стояли вплотную друг к другу, громоздкое оборудование для взаимодействия с кибер-сеткой стояло чуть ли не под ногами операторов, каким-то чудом в противоположном от входа углу умещались примитивные капсулы для длительного погружения. Коробки, кольца проводов, простое ручное оружие, инструменты для экстренной починки почти что любого повреждения, контейнеры с провизией, чтобы отвлекаться на обеденный перерыв не отходя от компьютеров. И очень, очень много людей, которые не оторвались от своих обязанностей, даже когда в центр пожаловали гости.
Решив, что его миссия выполнена, Майкл незаметно шмыгнул обратно на лестницу. Эрин заметила его отсутствие, увидев его через одно из окон на погрузочной площадке: он помахал ей рукой и пропал в коридоре.
Освещение отсутствовало, если не считать свечения мониторов и фонарных отблесков с площадки. Ни лиц не разобрать, ни куда наступать не разглядеть. Пришлось оставлять Финта у входа, чтобы он не мешался под ногами, да и вообще стоило зайти кому-нибудь одному, а не вваливаться всей кучей. Однако Джейн была довольна присутствием всех: она обнаружилась за спиной одного из операторов.
— Долго же вы добирались, друзья, — с укором произнесла она.
Никаких платьев, украшений, былого шарма. Вместо этого стандартная форма Надзора: синие брюки, синий же китель безо всяких знаков отличия. И еще — еще суровость в лице, которой Эрин никак не могла представить, когда думала о Джейн.
— Полагаю, нам надо распределиться, — продолжила Леди Джейн. — Места здесь крайне мало. Вы, мистер Хадсон, сядете за компьютер — вам покажут, какой. Чем раньше мы начнем хотя бы разведку, тем лучше, согласны?
— Мудрое решение, — отозвался Майор. Рост не позволял ему двигаться свободно, и он сутулился, пригибая голову в опаске что-нибудь задеть.
— Остальные — за мной, — скомандовала Джейн.
Эрин ободряюще улыбнулась Хадсону, и он выдавил неловкую улыбку в ответ. Джейн жестом пригласила следовать за ней, направившись в ту сторону, где в сумраке пряталась тяжелая дверь на гидравлике и стояли капсулы. Пространство за ней оказалось на порядок свободнее, да и Финта не было нужды нигде протискивать. Санада вышел сразу вслед за Джейн и шел, едва не касаясь плечом ее плеча. Он явно желал переговорить с ней лично, не вмешивая никого другого, что Эрин, помнившую его недавнюю неприязнь, это, мягко говоря, удивляло. Но его голоса она так и не услышала: видимо, предмет разговора был деликатным или же Министр попросту стыдился чего-то.
Из командного центра они попали в зал совещаний — по крайней мере, так гласила светодиодная таблица справа от проема. Свет там и вовсе отсутствовал, и даже после того как Джейн щелкнула переключателем, тусклые лампы создали лишь небольшое желтое пятно на овальном столе в центре. Маленькие плафоны крепились к овальному же каркасу, и до них легко было достать рукой. Джейн сама повернула каждый так, чтобы он освещал складные стулья, кое-как расставленные вкруг стола, и предложила всем рассесться.
— Проводка на некоторых участках повреждена, — разъяснила она, усаживаясь во главе стола. — В этом и пяти соседних секторах мы подключены к резервным генераторам, но они слабоваты. Надеюсь, вы не против поблуждать пока в потемках?
Некоторые отрицательно помотали головами, и Джейн удовлетворилась этим ответом. Она внимательно осмотрела каждого и особо пристальным взглядом задержалась на Рори Финте, после чего ее лицо расслабилось и брови на мгновение взлетели вверх, словно она вспомнила какую-то мысль и приняла ее к сведению. Никто также не боялся глядеть на нее открыто: Министр глаза в глаза гипнотизировал ее, Мако с интересом рассматривала ее прозаичную одежду, Эрин изучала ухоженные руки, Юки — лицо, и только Финт не смотрел никуда более, кроме как под стол. Несмотря на все старания Эрин и Юки, его настроение невозможно было поддерживать долго на одном уровне. Заинтересованность, вспыхнувшая в нем при звуке названия Бретоник-сити-второго, сгорела дотла еще в лифте: а ведь им пришлось чуть ли не весь день петлять по наполовину опустевшим улочкам в попытках сбросить хвост. Его состояние, которое гарантированно не ухудшилось бы, в конечном итоге все-таки стало его угнетать.
— Как прошел спуск? — ни к кому конкретно не обращаясь, спросила Джейн.
Эрин поджала губы. Для начала надо было вспомнить, как проходила их подготовка к этому рывку. Финт выглядел болезненным до сих пор, но еще на той неделе оживился и заявил, что готов к любым экзекуциям, которым его подвернут. Передвижение, особенно если оно требовало определенных возможностей ходячего человека, виделось для него тем еще испытанием. Мако оставалась слаба, и доктор стал держать ее на стимуляторах, чтобы вернуть ей частичную дееспособность. К концу недели она неплохо восстановилась, хоть этого по-прежнему было недостаточно, и также сказала, что согласна выдвигаться. Доктор протестовал как мог и, наверное, не уступил бы ни за что двум больным, если бы на его пути не встал Санада, порядком утомившийся от нытья обоих.
В назначенный час в тупичок Лорика заглянула Юки. Добралась ли что туда, что обратно без приключений она не пояснила, однако позже Эрин обнаружила в раковине в гримерке два веера с поломанными лезвиями, медицинские повязки и брызги крови. Юки сговорилась с Лориком как со старым приятелем, с которым замышляла не первую за все знакомство пакость. На следующий же день он указал таксофон-терминал, с которого ей следовало связаться с ним в определенный час и узнать, какой ход он выбрал. Дело осложнялось бдящими и день и ночь патрулями наемников, отчаянно разыскивавших обещанные им тайники Бретоник-сити, и тогда Лорик вспомнил про береговую линию.
К одному из входов можно было пробраться, если воспользоваться катером со стоянки неподалеку от причала, как объяснил Лорик. На поверхности всегда дежурили соглядатаи из Бретоник-сити-второго, их он и предупредил. Прибывшие в город наемники не слишком интересовались акваторией, но оставили три юнита на пришвартованном к островному причалу крейсере, и люди Лорика, сорганизовавшись с бывшими «надзоровцами», инсценировали настоящую морскую баталию прямо под иллюминаторами «Ямато». Дым и пальба неизбежно привлекли внимание прибрежных кварталов, но пока наемники собрались на причале, катер с подопечными Санады Министра отплыл и зашел под своды искусственно выстроенного морского грота.
Как и в случае с убежищем Лорика, вход был замаскирован проекциями и представлял собой люк, открывавшийся только изнутри. На безмозглость наемников полагаться было нельзя, они все же обладали сноровкой и сообразительностью. Именно поэтому проекции разбросали по всему городу, в том числе и там, где никаких ходов на второй уровень не имелось. Миновав первую ступень защиты, на люк нельзя было сразу же наткнуться: предстояло его откапывать из-под внушительной толщи влажного песка. Сделав это, люди Лорика послали сообщение с терминала связи, вмонтированного в люк, и через минуту-другую дежурные впустили Санаду и его подопечных, изрядно повозившись с Финтом.
Когда люк захлопнулся, они еще спускались по лестнице в полумраке. Звучал стук лопат, шлепались горсти мокрого песка на полимерную крышку. Стены хода были уложены здоровыми булыжниками, и в щелях между ними торчали сигнальные лампочки. Как позже выяснилось, там же заложили взрывчатку — на тот случай, если кто-то обнаружит люк. Прежде чем войти в лифт, все прибывшие подверглись проверке, несмотря на то, что Лорик пользовался доверием и после смерти. Лишь после того, как наверху все улеглось, а дежурные второго уровня успокоились, Санада получил разрешение вести свою многострадальную компанию в лифт. В Бретоник-сити-второй они попали ранним утром, как и обещалось.
Как прошел спуск? Что ж, если ей уж очень хочется знать…
— Довольно-таки прилично, — взял слово Санада. В его коротко стриженных волосах блестела влага. — Не без сложностей, разумеется, — он скосился на Финта, — но терпимо.
— Лорик сообщил, что задуманное прошло успешно, — отозвалась Джейн. — Потопили три катера, но никто серьезно не пострадал. Тем не менее, кое-кто из наемников воспользовался шумом и подорвал несколько зданий, в том числе и Резиденцию.
— Идиоты! — вырвалось у Юки. — Оккупировали город, чтобы он на воздух потом взлетел?
— Что бы они ни задумали, для нас это чревато, — голос Джейн налился сталью. — Перекрытия достаточно прочны, и все-таки второй уровень — не бомбоубежище. Если они продолжат в том же духе, не исключено, что кто-нибудь провалится прямо сюда, и тогда мы будем обнаружены. К счастью, сегодня вечером я получу возможность положить этому конец.
— Вы будете с ними разговаривать?
— Как еще не бесправные инвесторы города-государства, да, — она излучала скепсис, будто не верила в собственные слова. — Найдут они ходы или нет, протоколистские власти все равно прибудут в Бретоник-сити.
— Не очень-то усердно наемники ищут, — заметила Мако.
— Это потому, что они не знают, что именно разыскивают, — Джейн облокотилась на крышку стола.
— Нестыковка получается, — Санада поднял указательный палец. — Хельмут Ридель продает Бретоник-сити «Протоколу А», но не с потрохами, а разве им нужно что-то, кроме наших потрохов, а? Насколько мне известно, это полу-милитаристское государство с лучшей в мире тюремной системой. Вот уж нужен был им парк аттракционов в нашем лице!
— Протоколисты и без Риделя знали, что Барра Даггет — промышленный магнат, — не согласилась она. — Вам известно, что новое государство они выстраивали как раз на средства таких же магнатов, как и он? «Протокол» хочет склонить как можно больше инвесторов на свою сторону, чтобы расширяться. Барре пришлось прятаться вот таким незамысловатым способом. Впрочем, — она тряхнула головой, словно опомнившись, — это все политика. А политика вам даром не сдалась. Скажете, что я неправа?
— Мы маргиналы с дырявыми кошельками, — задумчиво протянула Эрин. — Все, что вы намерены раскручивать вместе с «Протоколом», нам не интересно. Главное — понимать, чем для нас все это кончится, а еще главнее — знать, что от нас требуется в данный момент.
В то же мгновение Финт надрывно закашлялся, и Эрин, непроизвольно напрягшись, удивилась, как он не выкашлял все легкие. Пока он прижимал измазанную черным ладонь ко рту, в зале повисла мертвая тишина, а Леди Джейн потеряла интерес ко всему, кроме него.
— Мы достали вам программиста, так? — сдавленно произнес в конечном итоге Финт. — А следующая остановка — «найдите мне Риделя»? Или «поймайте мне Марли и допросите ее»?
— О, нет, мистер Финт, вы превратно истолковали мои слова, — Джейн хищно улыбнулась. — Я обратилась к вам только потому, что не добилась аудиенции у Санады-сана, — Министр скривился, но она не обратила на это ни малейшего внимания. — Подрядить на работу человека, который точно знает, как вскрыть такой редкий конструкт, куда проще, чем ждать, пока наши программисты поймут, что с ним делать. Не правда ли, мистер Финт? А искать таких мастеров легче через инфоброкеров. В вашем случае нам повезло, что вы были довольно близки к Марли, поэтому и решение уже имели под рукой.
— И еще вы получили время и место назначения, — добавил он раздраженно. — Должно быть, Марли давным-давно в ваших руках.
— Это правда, но не в том смысле, в каком вы себе это вообразили.
— Неужели! Фантазия у меня, знаете ли, отменная.
— Рори, угомонись! — взмолилась Эрин. Она попыталась дотянуться до его руки, но он отодвинулся от нее, чем нанес нестерпимую обиду. Не будь у них здесь такого грандиозного собрания, он получил бы пощечину, как в тот вечер.
— Нет, мисс Кертис, не берите в голову, — остановила ее Джейн. — Вероятно, вашему другу не помешает выпустить пар.
— Психотерапевт из вас тот еще, — фыркнул Финт.
— Поймите, я не разыгрываю перед вами никаких спектаклей, — Леди оставалась холодно-спокойной. — Билет на седьмое число «Бретоник-сити — Будапешт» действительно был приобретен, но Марли им так и не воспользовалась, это нам доподлинно известно. Она осталась здесь, мистер Финт, в Бретоник-сити. Равно как и Хельмут Ридель.
— Очаровательная парочка, — вставила Юки, вызвав у Санады злорадную полуулыбку.
— Здесь? — не поверил своим ушам Финт. — Но это рискованно! Тем более, как вы сказали, оба они находятся в конструкте.
— В городе есть одно место, где до поры до времени безопасно, — Джейн повысила голос. — Скажете мне, какое?
Финт так и обомлел. У него был до того жалкий вид, что Эрин мигом забыла обиду.
— Не хотите ли вы сказать… — он запнулся. — Под землей?! Да вы издеваетесь, верно…
— Не имею привычки, — она равнодушно пожала плечами. — Продемонстрировать?
Финт не задумываясь кивнул, и Джейн вскочила на ноги, будучи бодрее и здоровее всех них вместе взятых. Погасив свет, она отворила дверь, приглашая возвращаться. На обратном пути Финта нес уже Санада, а кто-то из операторов оторвался от компьютера и помог спустить коляску, поскольку в их группке не оставалось мужчин. Они вновь очутились в запутанном пыльном коридоре и вышли в технический туннель. Преодолев по мостку два пути, Джейн запросила вагонетку на третий, который поворачивал направо, как только платформа прерывалась. На дорогу они потратили меньше пяти минут и, выйдя, уперлись в недостроенную шахту лифта.
— Третий уровень намного компактнее этого, — сказала Джейн, послав лифт вниз. — Меньше почти вдвое. Там складские помещения, сектора с энергетическими блоками и жилые изолированные отсеки.
Еще более спертый воздух, несмотря на вентиляцию, окончательно добил Финта. Кислородной маски явно не хватало. Они вышли через коридор в жилой сектор, полы которого также были размечены из-за соседства со складами. По левой стороне иной раз проносились боты, но в целом на уровне было достаточно тихо. Довольно длинный коридор тоже испытывал дефицит электроэнергии, так что на вскидку определить, сколько же здесь комнат, не получалось. Над каждой дверью светились неприметные номерки.
— Нам нужен «отсек 335», — бросила Джейн, весьма скорым шагом двинувшись в темный конец коридора.
Отсеки-комнаты располагались подобно стеллажам в крупном маркете. По сотне в одном блоке. Дойдя до нужного, они смогли лицезреть тяжелые ворота в складской сектор и выход в инженерный на противоположной стороне. У входа в «отсек 335» несли вахту два робота-разведчика в форме Надзора, но в этот раз без тэнгай на желеобразных головах. При виде Джейн они расступились, хоть никак и не мешали, и она достала самый обыкновенный ключ. Похоже, от электронных замков отказались из-за нехватки энергии.
— Для всех будет тесновато, — сказала Джейн, — так что зайдете только вы двое.
Эрин и Финт, на которых она указала, с трудом влезли в проход после нее. Для экономии в отсеке была лишь синяя люминесценция, да и вряд ли его обитателям вообще был нужен свет. За единственным компьютером сидел молодой программист, который поздоровался с Джейн как со своим капитаном и не удостоил взглядом остальных. По левую же его руку размещались две капсулы длительного погружения, но с виду значительнее современнее, нежели их собратья в командном центре. Джейн опустила защитный заборник с единственного окошечка капсулы и предложила Эрин с Финтом подойти.
В темно-синем обрамлении ламп покоилась опутанная электродами голова Марли. Казалось, она была вполне здорова, ни один мускул лица не дрожал. Эрин ни минуты не сомневалась, что это не обман, и плечи Финта под ее руками перестали дрожать. Он застыл так же, как Марли в стазисе. Минуту спустя заборник автоматически вернулся в исходное положение, лампы также погасли, и капсула превратилась в гробик.
— На Риделя не взглянете? — поинтересовалась Леди Джейн.
— Даром он нам не сдался, — зло выплюнул Финт. — Что же они спрятались в самом очевидном убежище?
— Это очевидно для нас с вами, — Джейн сложила руки на груди. — Но не для протоколистов, потому что Ридель не рассказал им об уровнях.
— И вообще не указал, что им искать? — уточнила Эрин.
— Верно. Если наши источники не врут, Ридель в прошлом — подданный их государства, и все, что произошло и произойдет в Бретоник-сити, отнюдь не акт выдачи нас «Протоколу». Как ни крути, а их представительство вскоре заявится сюда, и нам каким-то образом необходимо их прогнать. Ридель и Марли — сугубо наша проблема, с которой мы сами в состоянии справиться, понимаете?
— Вы убьете Марли? — голос Финта дрогнул.
Джейн рассмеялась.
— Ваша обида, мистер Финт, исчерпала себя, когда вы лишились обеих ног? Наводку ведь дали именно вы.
— Я не рассчитывал, что вы их найдете, — выдавил Финт.
— Вы положились на прославленную неуловимость герра Риделя.
— Да.
— Но даже он не доверился самому себе до самого конца. Если вас это успокоит, скажу следующее: мы временно забудем о Марли, но до той поры, пока Ридель не сделает что-нибудь не так. Готовы ли вы довериться ему?
Финт уязвленно молчал, да и Эрин не нашлась, что сказать.
— Что же касается вас, — продолжила Леди Джейн, — то вы отправитесь сегодня же на второй уровень в хирургический сектор. Два протеза, мистер Финт, два. Вам придется отдать за них долг.
— Каким это образом?
— Мне нужно, чтобы вы вернулись на сцену Театра Иллюзий. Мы восстановим город, благо, ущерб пока минимален.
— И что мы кому доказывать собираемся?
— Попробуем убедить протоколистов, что Бретоник-сити на самом деле просто парк аттракционов и сборище маргиналов, а Ридель — умелый обманщик и махинатор.
— Не так уж далеко от правды, — пробормотала Эрин, ухмыляясь.
— Очень хотелось перед ними выплясывать, — недовольно буркнула с порога Юки.
— Значит, будете выплясывать в их тюрьмах, — отрезала Джейн. — Я хочу видеть тот Бретоник-сити, который вы так старательно демонстрировали в день моего приезда. Достаточно ли ясно я выражаюсь?
Финт скорчил кислую мину и переглянулся с Эрин. Не в одной Леди Джейн уживалось несколько личностей, причем — одна хуже другой. Теснившиеся у порога Санада, Юки и Мако держались как быки, готовые в любую минуту насадить на рога дерзкого тореадора в ее лице, но вся эта спесь… вовсе ни к чему. Леди Джейн была и остается хозяином положения, правда, восседающим на очень шатком троне.
— Ну а что? — Финт принял вид прежнего заносчивого мастера своего дела. — Кланяться в ножки на сцене — это все, что мы умеем.
— Неправда! — прикрикнула на него Юки и добавила уже тише: — режем глотки мы не хуже.
— Не стоит делать этого без острой нужды, — предостерегла Джейн. — Ну, Финт? Согласны на такие условия?
— Верните мне способность ходить, Джейн, и тогда вы пожалеете, что не попросили нашей помощи раньше.
Возникший на лице Финта хищный оскал заставил занервничать всех.
И более всех — Джейн.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |