Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Добрый вечер, доктор Ли'Тар.
Женщина в медицинском халате обернулась на голос, идущий от дверей.
— Гражданин Г'Кар. Вы вовремя.
Он шагнул в ее кабинет, озираясь по сторонам.
— Надеюсь, все готово, как я и просил? И кроме нас здесь никого нет?
— Да, я сделала так, как вы просили. Мы можем говорить совершенно свободно, и все останется между нами. Камеры записи приема выключены, не беспокойтесь.
Г'Кар подошел к ней, все еще раздираемый сомнениями.
— Вопрос, который я хотел бы с вами обсудить, действительно деликатен.
— И учитывая ваш нынешний статус святого, я могу понять ваше стремление к приватности.
Чтобы заглянуть ей в лицо, Г'Кару пришлось наклониться. Доктор была очень маленького роста, хрупкого и изящного телосложения. Южанка. Золотистые глаза только подтвердили это предположение. Г'Кар вспомнил: На'Тот говорила, что ее двоюродная невестка была родом из Ка’Пула. Он знал доктора Ли'Тар почти десять лет, еще со времен «Вавилона 5», когда пришлось много разговаривать с ней по межзвездной связи, обсуждая лечение На'Тот после плена, но ее пациентом быть почти не доводилось. Разве что несколько раз пришлось консультироваться по поводу калибровки своего глазного протеза.
Но сегодня у него был несколько иной повод для визита.
— Итак, я вас внимательно слушаю, — доктор Ли'Тар подняла на него серьезный взгляд. — Вы можете присесть.
Г'Кар помотал головой, чувствуя, что начинает волноваться. Это и удивило и раздосадовало его. Потому что… прошло столько лет, и он уже начал думать, что сможет спокойно говорить на эти темы. Оказывается, времени прошло недостаточно много.
Но придется это преодолеть. И выяснить все до конца.
Г'Кар кашлянул и произнес, стараясь не глотать слова:
— Я бы хотел, чтобы вы провели осмотр… моей сумки.
* * *
Сумка у нарнских мужчин была местом слишком деликатным и интимным, и мало кто позволял прикасаться к ней посторонним. Да и не каждой сексуальной партнерше оказывалась такая честь. Защитный рефлекс был очень силен, а у тех нарнов, которые перенесли различные травмы в этой области, он вообще становился почти непреодолимым.
Но доктор Ли'Тар явно обладала большим опытом в таких вопросах, поэтому терпеливо ждала, когда Г'Кар справится с напряжением и уберет руки от своего живота.
— Я готов, — сказал он, зажмурившись. И стиснул кулаки, спрятав их за спину. Просто на всякий случай. Еще не хватало ударить врача ненароком.
Г'Кар постарался думать о чем-нибудь другом, не столь неприятном. Отвлечься от тревожных мыслей и мрачных воспоминаний. В конце концов, он смог выдержать подобный осмотр у доктора Франклина, когда раны, нанесенные Картажье, еще были свежи. А сейчас, через столько лет, это должно быть совершенно безболезненно. Так почему он так нервничает? Возможно, потому что ему было легче показывать свою слабость инопланетянам, чем соотечественникам?
Картажье знал, как по-настоящему унизить нарна, как уязвить его самолюбие. И отчасти добился своего. Нарнские женщины всегда были придирчивы в выборе партнеров, и вряд ли их прельстил бы такой калека. С ними и до плена было сложно завязывать отношения, а потом стало и вовсе невозможно. И не только из-за статуса Великого Святого, превратившегося для него в проклятие.
Г'Кар помнил ужас, который охватывал его каждый раз, когда он пытался сбежать от одиночества, завязав короткие отношения, и когда нарнские женщины пытались коснуться его там. Это было что-то на уровне подсознания, то, что он почти не мог контролировать.
Из нарнов этот барьер удалось преодолеть только На'Тот, хотя он не ожидал, что именно она способна проявить такое терпение. Правда, сейчас, в связи с их будущим ребенком, это доверие между ними могло вот-вот рухнуть. Если… если худшие его опасения подтвердятся, На'Тот будет считать его лгуном, и совершенно заслужено…
— Я постараюсь провести осмотр быстро, — сказала врач, наклоняясь к нему.
Г'Кар кивнул, продолжая жмуриться.
* * *
Г'Кар приоткрыл глаза, когда доктор Ли'Тар закончила обследование рубцов внутри его сумки.
— Уже все? — удивленно спросил он, увидев, что она повернулась к стерилизатору, обрабатывая ладони под лучами.
Г'Кар почти не почувствовал ее прикосновений. Поразительно!
Видимо от волнения он выразил свои последние мысли вслух.
Ли'Тар обернулась к нему и кивнула. Лицо ее было спокойным и сосредоточенным. Тонкие губы сжаты в линию. Г'Кар моргнул, осознав, что в этот момент она очень похожа на его покойную жену, Да'Кал.
— Мне в свое время довелось очень много работать с пациентами, получившими сильные ожоги, — пояснила Ли'Тар негромко, загружая данные со сканера в компьютер. — Вот и наловчилась проводить осмотры как можно… быстрее и безболезненнее. Особенно в таких… деликатных местах.
Г'Кар застегнул одежду, не сводя с нее напряженного взгляда.
— И… что вы скажете? Насколько все плохо? — не выдержав, спросил он.
Ли'Тар помолчала, стоя к нему спиной. Потом повернулась, лицо ее было серьезным.
Сердце Г'Кара пропустило один удар.
— Тот, кто нанес эти раны, поработал основательно, — сказала она, наконец.
— Да, Картажье в этом вопросе был педантичен. Работал собственноручно, не доверил это своим болевым техникам, — пробормотал Г'Кар, скривив губы. — Так насколько все плохо? Говорите правду, для меня это важно.
— Тот, кто лечил эти раны, был великим мастером, — продолжала Ли'Тар. — Полагаю, это был доктор Франклин?
Г'Кар кивнул.
— Он сказал, что постарался убрать все шрамы настолько, насколько это возможно в условиях его клиники. И что эти раны почти не будут меня беспокоить. Но, подозреваю, он говорил все это, не предполагая, что мне в будущем придется вынашивать и кормить ребенка.
Ли'Тар уселась напротив него и сложила руки на коленях.
— Да, скорее всего, он не имел это в виду. Г'Кар… с кормлением ребенка могут возникнуть проблемы, — сказала она тихо.
Он откинулся назад и шумно вздохнул.
— И… насколько серьезны… эти проблемы?
— Доктор Франклин сотворил чудо, — ответила она, выводя изображение на экран компьютера. — Одна из молочных желез у вас будет функционировать нормально, благодаря его умелым рукам. Но вот вторая… — доктор указала на область, подсвеченную на изображении. — Это можно было бы исправить, если бы помощь вам была оказана немедленно после травмы. Но, полагаю, в тех условиях, об этом даже нечего было говорить. Скорее всего, раны зарубцевались и начало подживать еще до того, как Франклин смог до вас добраться.
Г'Кар кивнул. Он чувствовал, что начинает дрожать, и старался с этим справиться.
— Вы сможете кормить ребенка, пока он будет маленьким, — продолжала объяснять Ли'Тар. — Но когда он подрастет, молока ему станет не хватать. Это наиболее благоприятный исход, как вы понимаете. То есть, при условии, что одна железа будет функционировать абсолютно нормально. Но этого я не могу вам гарантировать наверняка. Если же она не будет работать полноценно, ваш ребенок начнет голодать почти сразу.
Г'Кар сосредоточился на разглядывании своих рук.
Ли'Тар встала и подошла к нему.
— Я подумаю над возможностью восстановления функций второй молочной железы хотя бы частично. Для этого потребуется небольшая операция. Тогда шансы на успешное кормление увеличатся. Но все же советую вам подыскать ко’рин’мала. Подстраховаться не мешает. Не думаю, что это станет для вас с На'Тот большой проблемой. Стоит только бросить клич — миллионы нарнов со всех уголков планеты ринутся на помощь.
Она улыбнулась краем рта.
Г'Кар покачал головой.
— В этом как раз и проблема, доктор. Нам не нужны миллионы нарнов, толпящиеся на пороге дома, да и в самом доме тоже. Сейчас они досаждают в основном мне, но я не хочу втягивать в это безумие На'Тот. Она ненавидит подобные толпы, как вы знаете. И уж точно ее не порадует какой-то незнакомый ко’рин’мал-кормилец.
— Но вы уже втянули ее в это безумие, Г'Кар. И теперь надо думать о том, как жить с этим дальше, — спокойно ответила Ли'Тар.
Г'Кар спрятал лицо в ладонях, кивнув.
— Да, вы правы, конечно. Будем думать каждый над своим решением этого вопроса. Но, прошу, не говорите ничего На'Тот. Ей не стоит сейчас переживать еще и из-за этого. Достаточно, что я уже создал ей проблему, просто появившись в ее жизни… снова.
Ли'Тар кивнула, глядя на него с интересом.
— Не думаю, что вы для нее — проблема, — заметила она тихо.
Г'Кар отрывисто хохотнул.
— Еще какая, доктор. Я вечно все переворачиваю с ног на голову. Буквально и метафорически. А она заслуживает более спокойной жизни, которую я, увы, никогда ей не смогу обеспечить. И теперь у нее… у нас появится ребенок, а это еще одна проблема, хотя бы потому, что она не особо любит детей. Это не какие-то мои досужие домыслы, доктор. Мы говорили об этом не раз, еще во время работы на станции. Младенцы ее раздражают, как и возня с ними. Думаю, вы и сами это знаете. Если На'Тот терпит это сейчас, то видимо, из-за меня. Чтобы меня не расстраивать. Но я и тут могу ее подвести!
Ли'Тар фыркнула.
— Хм, На'Тот неплохо ладит с моими детьми, ее племянниками. Это так, вам к сведению. Хотя они те еще демоны. И, позвольте узнать, что вы подразумеваете под спокойной жизнью? Вы хотели бы, чтобы На'Тот сидела взаперти, мрачно глядя на стену? Что ж, она уже прошла через такое однажды, и не скажу, что это был приятный этап. Я видела ее в разное время и в разном состоянии, Г'Кар, пока лечила, и скажу, что наиболее энергичной и полной жизни она была именно в те дни, когда вы были на Нарне, с нею. Разве это плохо?
Г'Кар замер, глядя на нее, а потом тряхнул головой.
— Возможно, в чем-то вы правы, доктор. Огромное спасибо вам… за все. И за слова ободрения, и за консультацию. Я ваш должник!
Он поклонился ей, прижав кулаки к груди.
— А ведь я поймаю вас на слове, гражданин Г'Кар, — ответила Ли'Тар, когда он уже повернулся, чтобы уйти.
— Да? И что же вы хотите получить от меня взамен? — поинтересовался он.
— Право быть вашим личным врачом, — ответила она спокойно. — Надеюсь, вы не будете против?
— Я почти не болею, а когда такое все же случается, то это полная катастрофа, — улыбнулся Г'Кар. — Скучный из меня пациент.
— О, вы мне интересны по другой причине, — Ли'Тар тоже позволила себе улыбнуться. — И успокойтесь, дело не в вашем положении Великого Святого. Я даже книгу вашу не прочитала до сих пор. Не было времени, уж простите.
— Прощаю! — Г'Кар улыбнулся еще шире. — Так почему же я вам так интересен?
— Думаю, что с вашей помощью я смогу закончить одно свое исследование по ожогам.
Г'Кар фыркнул.
— О, это. Их у меня полная спина, вы правы. Хорошо, согласен стать вашим… э-э-э… подопытным образцом.
Он подмигнул ей.
Ли'Тар засмеялась, провожая его до дверей кабинета.
— Тогда жду через три дня в моем кабинете. Думаю, к тому времени я смогу дать вам ответ относительно… вашей проблемы.
natothавтор
|
|
Merkator, о, это еще кто-то читает! Круто!
|
natoth
Merkator, о, это еще кто-то читает! Круто! Круто, что Вы пишете и нам есть, что читать)Интересно, врачи-Нарвы отметили мастерство Франклина; он должен был приобрести неоценимый опыт во время войны, когда раненые беженцы стекались на станцию. А оценили ли его старания правительства других миров? Ну какой-нибудь почетный знак или медаль… Я в каноне не помню такого, к сожалению( |
natothавтор
|
|
Merkator, может быть медалей и не давали (вряд ли во всех мирах есть такая традиция) но полагаю, что оценили и звали читать лекции (когда чума закончилась). Он же на Земле чуть ли не главный врач (президента) стал. Значит все медицинские контакты с другими мирами через него так или иначе шли.
Франклину в этом плане жаловаться грех. Нарны вообще должны его к лику святых причислить %) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |