↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

У моей печали вкус полыни, у твоей любви вкус корицы  (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Миди | 137 532 знака
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Гермионе за двадцать. Вместо политической карьеры, она решает пойти по стопам родителей и работает в больнице святого Мунго. И вот в один из дней она получает письмо от главврача с назначением на должность сиделки к vip-пациенту.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

7. Жонкилия

Жонкилия — желание.

Нарцисса сидела перед туалетным столиком и готовилась ко сну. Мягкий полумрак создавал интимную атмосферу в её спальне. Чуткий слух женщины уловил тихие шаги.

— Я так соскучился, — обнимая сзади Нарциссу, сказал Гарри.

— А Гермиона не солгала, когда говорила, что твоё пристрастие это появляться без приглашения, — ответила она, продолжая расчёсывать белокурые волосы.

— Я ожидал услышать от тебя другое, — он прижался подбородком к её плечу и чуть подул на её шею.

— Щекотно, Гарри, — со смешком сказала она.

— Ты так вкусно пахнешь, — с хрипотцой в голосе произнёс Гарри ей на ушко, — так бы тебя и съел, — он нежно прикусил её за мочку.

— Хватит дурачиться, лучше поцелуй меня.

— Ты умеешь делать предложения, от которых трудно отказаться…

— Прекращай уже болтать и действуй, — повернув к нему голову, произнесла она. В её голосе звучало томительное предвкушение.

Гарри подался вперёд, и их губы встретились. Нарцисса запустила свои тонкие пальцы в его волосы, и он почувствовал, что не хочет больше сдерживать себя. Слишком сильно соскучился по аромату и теплу её тела. Гарри подхватил Нарциссу на руки и отнёс на кровать. Она с игривым смехом крутилась и вертелась в его руках. Уложив её на кровать, он навис над ней и начал целовать оголившееся в пылу их шутливой драки плечо. Затем его поцелуи опустились ниже: сначала ключица, затем его губы ласково коснулись её груди. Гарри нежно прикусил скрытый батистовой тканью сорочки её сосок. Из груди Нарциссы вырвался стон.

— На тебе слишком много одежды, — с недовольными нотками в голосе сказал Гарри.

— На тебе тоже, — с хрипотцой в голосе ответила Нарцисса. — Это нужно исправить.

— Полностью с тобой согласен.

Сгорая от жгучего предвкушения, они, обмениваясь поцелуями, раздевали друг друга. Ловкие и проворные пальчики Нарциссы расправились с одеждой Гарри намного быстрее, чем, если бы он занялся этим лично. Каждая клеточка их тел была распаленная желанием, а внутри всё возбужденно трепетало в ожидании соития.

— А ты и правда соскучился, — с лукавыми нотками произнесла Нарцисса, обхватив ладошкой возбужденный член Гарри.

— С тобой я всегда честен, — хрипло ответил он.

— Это мне в тебе и нравится, — она поцеловала его в губы.

Несколько часов спустя они лежали, взмокшие после секса. Голова Нарциссы покоилась на широкой груди любовника, и женщина считала про себя удары его сердца. Гарри держал её левую ладонь в своей правой руке. Большим пальцем он нежно погладил тонкие пальчики любимой. Он то и дело задерживался на белом следе, который остался от обручального кольца.

— Тебя это волнует? — заметив излишнее внимание Гарри к безымянному пальцу, спросила она.

— Если только немного, — ответил он. — Я хотел бы это исправить.

— И как же? — сонно поинтересовалась Нарцисса.

— Надеть самому тебе обручальное кольцо.

— Гарри, милый, выбрось эту глупость из головы, — из её голоса исчезла вся расслабленность.

— Я не считаю это глупостью, — возразил он.

— Ох, милый, ты ведь и сам прекрасно всё понимаешь, — тоскливо произнесла Нарцисса.

— Знаю, — он нежно провел рукой по щеке любимой. — Но так же я могу сказать, что быть с тобой — моё самое сильное желание.

— Ну разве сейчас я не с тобой?

— Это так, но мне этого мало. Я хочу, чтобы ты была моей женой и подарила мне дочку…

— Дочку?! — повторила она.

— Да, дочь похожую на тебя.

Нарцисса тихо рассмеялась.

— Ох, милый, я уже в том возрасте, когда ждут внуков, а не детей.

— Всё равно, — твёрдо ответил Гарри. — Я хочу, чтобы моё желание стало нашим. Ты согласна, Нарцисса?

— Милый, иногда ты бываешь таким напористым. Прошу, дай мне время…

— Хорошо, любимая, я подожду, — он нежно поцеловал её.

Глава опубликована: 04.09.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Спасибо, чудесная история!
вешняя
Спасибо за комментарий) Рада, что история понравилась)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх