Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
С этими словами Алиса поймала шаль и стала смотреть, кому бы ее отдать. На одной из ближайших сосен был экран, и, взглянув на доску, Алиса увидела, что Белая Королева с огромной скоростью переместилась с поля c1 на поле c4.
Не прошло и секунды, как из лесной чащи стремительно выбежала Белая Королева, широко раскинув руки, словно в полете (тут Алиса вспомнила, что Сингапурская Королева из той книжки также была Белой и могла летать). Алиса пошла навстречу Королеве с шалью в руках.
— Я так рада, что перехватила ее, — сказала Алиса и накинула шаль Королеве на плечи.
Белая Королева только взглянула на Алису тревожным и растерянным взглядом и тихонько что-то пробормотала. Разобрать слова было невозможно, но Алисе показалось, что Королева говорила что-то об отчаянии. Взглянув на доску, Алиса увидела надпись: "Ход Черных" и сильно огорчилась — не столько за себя, сколько за Королеву. Алиса понимала, что они с Королевой — Белые Фигуры и смогут теперь ходить только после того, как Черные сделают свой ход. Алиса робко промолвила:
— Я уже отчаялась...
Но Королева не дала ей договорить.
— Отчаялась? — повторила она. — Разве ты пьешь чай, а не молоко? Не знаю, как это можно пить чай! Да еще утром!
И Королева запела — громким, но весьма гнусавым фальцетом:
Люди пьют по утрам молоко,
Пьют горячим, а не замороженным.
Им живется тепло и легко,
Мне ж горячего пить не положено. (1)
Алисе не хотелось начинать знакомство спором. Тем более, что, взглянув еще раз на доску, она с радостью увидела, что Черный Слон уже сделал свой ход, переместившись с поля b1 на поле c2, и под доской красовалась надпись: "Ход Белых".
Поэтому она улыбнулась и сказала:
— Если Ваше Величество скажет мне, когда нужно пить чай, я постараюсь всегда следовать вашему совету.
— Детям чай пить совсем не надо! — сказала Королева. — Пусть пьют молоко! Другое дело — взрослые... Я вот сейчас, к примеру, битых два часа отчаивалась... с вареньем и сладкими булочками.
— Еще четыре хода, и я уже буду не ребенком, а взрослой, — обиделась Алиса. — И тогда я также смогу отчаиваться битых два часа.
С этими словами она достала из кармана своего платья двое часов (— "интересно, как они там оказались", — подумала Алиса) и вдребезги разбила их о землю.
— Ну зачем же так спешить? — с укоризной сказала Королева. — Вот когда сделаешь эти четыре хода, тогда и будешь отчаиваться!
Алиса посчитала благоразумным перевести разговор на другую тему (в это время они с Королевой пошли вперед, постепенно приближаясь к ручейку, отделяющему четвертую горизонталь от пятой).
— Пожалуй, было бы лучше, если бы вы не отчаивались так долго, а немного причесались, — сказала Алиса. — Всё на вас вкривь и вкось! Всюду булавки! Разрешите, я поправлю вам шаль. Она съехала набок!
— Не пойму, что с ней такое, — грустно проговорила Королева. — Должно быть, она не в духе. Я ее где только могла приколола, но ей никак не угодишь!
— Немудрено, — сказала Алиса, осторожно поправив шаль. — Ведь вы ее прикололи всю на один бок! А волосы! В каком они виде!
— Щетка в них запуталась, — сказала Королева со вздохом. — А гребень я вчера потеряла.
Алиса осторожно вытащила щетку и, как могла, причесала Королеву.
— Ну, вот, теперь, пожалуй, лучше, — сказала она, переколов чуть не все булавки. — Но, знаете, вам нужна горничная.
— Тебя я взяла бы с удовольствием, — откликнулась Королева. — Два пенса в неделю и варенье на завтра!
Алиса рассмеялась.
— Нет, я в горничные не пойду, — сказала она. — К тому же варенье я не люблю! Вот повидло или конфитюр — это совсем другое дело.
— Варенье отличное, — настаивала Королева.
— Спасибо, но сегодня мне, право, не хочется!
— Право или лево, варенье или конфитюр, но сегодня ты бы их всё равно не получила, даже если б очень захотела, — ответила Королева. — Правило у меня твердое: варенье на завтра! И только на завтра, а не на послезавтра!
— Но ведь завтра когда-нибудь будет сегодня! — воскликнула Алиса.
— Нет, никогда! Завтра никогда не бывает сегодня! — возразила Королева. — Разве можно проснуться поутру и сказать: "Ну, вот, сейчас, наконец, завтра"?
— Как это никогда не бывает? — с удивлением спросила Алиса и запела песню:
Сегодня уже завтра,
А завтра — послезавтра,
А послепослепослепослепослезавтра — это послепослепослепослепослепослезавтра...
— Ничего не понимаю! — сказала Королева.
— И я ничего не понимаю! — с грустью протянула Алиса. — Всё это так запутано!
— Просто ты не привыкла жить в обратную сторону, — добродушно объяснила Королева. — Поначалу у всех немного кружится голова...
— В обратную сторону! — повторила Алиса в изумлении. — Никогда такого не слышала! Нет, вспомнила! Я читала об этом в книжке братьев... Не могу вспомнить фамилию этих братьев! А вот их имена я помню: старшего звали Арис, а младшего — Боркадий!
— Может быть, старшего звали Борис, а младшего — Аркадий? — предположила Королева.
— Нет, Ваше Величество! Как раз наоборот — старшего брата звали Аркадий, а младшего — Борис, — поправила ее Алиса. — В книжке, написанной братьями Аркадием и Борисом, был персонаж по имени Янус, который жил как раз наоборот...
— Это тот самый Двуликий Янус, который не хочет показывать лицо, а показывает всем анус? — спросила Королева.
— Да, он самый! — согласилась Алиса. — Так вот, этот самый Двуликий Янус, который показывает всем лицо и не хочет показывать анус, живет как раз наоборот. В течение, скажем, первого июля, он живет, работает и питается совершенно так же, как мы. Однако ровно, скажем, в полночь он вместе со всем оборудованием переходит не во второе июля, как это делаем мы, простые смертные, а в самое начало тридцатого июня, то есть не на мгновение вперед, а на двое суток назад, если рассуждать с нашей точки зрения. Таким образом у этого самого Двуликого Януса, который показывает всем лицо и не хочет показывать анус, понедельник всегда начинается в субботу, а пятница — в среду.
— Ну, сегодня не тридцатое июня, а пятое ноября, — возразила Королева, — и не понедельник, а пят... Нет, постой! Сегодня среда. Значит, она должен начаться в пятницу? — с удивлением спросила Королева.
— Не знаю, — ответила Алиса.
— При жизни в обратную сторону одно хорошо, — продолжала Королева. — Помнишь при этом и прошлое и будущее!
— У меня память не такая, — сказала Алиса. — Я не могу вспомнить то, что еще не случилось.
— Значит, у тебя память неважная, — заявила Королева.
— А вы что помните лучше всего? — спросила Алиса, набравшись храбрости.
— То, что случится через две недели, — небрежно сказала Королева, вынимая из кармана пластырь и заклеивая им палец. С каждым словом ее голос звучал всё громче и, наконец, поднялся до крика. С ужасом Алиса увидела, как из пальца Королевы показалась кровь и с каждой секундой текла всё сильнее и сильнее.
— Здесь что-то не то... — начала Алиса, но тут Королева так завопила, что Алиса замолчала на полуслове.
— А-а-а-а! — кричала Королева. — Кровь из пальца! Хлещет кровь!
При этом она так трясла рукой, словно хотела, чтобы палец вообще оторвался. Крик ее был пронзительным, словно свисток паровоза. Алиса зажала уши руками.
— Что случилось? — спросила она, как только Королева замолчала, чтобы набрать воздуха в легкие. — Вы укололи палец?
— Еще не уколола, — сказала Королева, — но сейчас уколю! А-а-а!
— Когда вы собираетесь сделать это? — спросила Алиса, с трудом сдерживая смех.
— Сейчас буду закалывать шаль и уколю, — простонала бедная Королева. — Брошка отколется сию минуту! А-а-а-а!
Тут брошка действительно откололась. Королева быстро, не глядя, схватила ее и попыталась приколоть обратно.
— Осторожно! — закричала Алиса. — Вы ее не так держите!
И она поспешила на помощь Королеве. Но было уже поздно — острие брошки соскользнуло, и Королева уколола себе палец.
— Вот почему из пальца шла кровь, — сказала она с улыбкой Алисе. — Теперь ты понимаешь, как всё здесь происходит!
— Но почему же вы сейчас не кричите? — спросила Алиса, снова готовясь зажать уши.
— Я уже откричалась, — ответила Королева. — К чему начинать всё сначала?
В это время Алиса с Королевой подошли к ручейку, отделяющему четвертую горизонталь от пятой. Светофор горел зеленым светом, шлагбаум был открыт, а на доске, которую показывал экран, подвешенный к шлагбауму, горела надпись: "Ход Белых".
— "Значит, я могу ходить", — подумала Алиса и, бросив Королеву, побежала к ручейку, намереваясь прыгнуть через него. Но тут Королева в ужасе замахала шалью и с плачем сказала:
— Нет, нет, ни в коем случае не прыгай через ручеек раньше меня! Хорошенько посмотри на позицию! Если ты пойдешь вперед раньше меня, то ты объявишь вскрытый шах Черному Королю, причем объявишь его мной. Черный Король проснется, и мы c тобой растаем, как Сингапурская Королева, посаженная на горячую печку, о которой ты мне говорила! Поэтому первой должна ходить я.
В это время брошь снова откололась и больно уколола Королеве палец, а внезапный порыв ветра сорвал шаль с плеч Королевы и понес ее за ручеек. Королева опять громко вскрикнула от боли, а затем распростерла руки и понеслась за шалью на поле c5. На этот раз она поймала ее сама. После хода Королевы шлагбаум сразу же закрылся, на светофоре зажегся красный свет, на доске Королева переместилась на поле c5, а над доской появилась надпись: "Ход Черных".
— Попалась! — закричала Королева, торжествуя и не обращая никакого внимания на закрытый шлагбаум. — Смотри, на этот раз я заколю ее сама, без посторонней помощи!
Но в это время Алиса, не отрывая глаз от доски, увидела, что Черный Слон перешел с поля c2 на поле b1, и под доской зажглась надпись: "Ход Белых". На светофоре снова зажегся зеленый свет, а шлагбаум открылся.
— Значит, палец у вас больше не болит? — спросила вежливо Алиса и вслед за Королевой перешла ручеек.
* * *
Теперь Алиса находилась уже на пятой горизонтали — на поле d5. Обернувшись назад, она увидела, что шлагбаум опять закрылся, на светофоре зажегся красный свет, на доске Белая Пешка переместилась на поле d5, а над доской зажглась надпись: "Ход Черных".
— Нет, не болит, — ответила Королева. — Спасибо тебе... бе-е-е... бе-е-е... бе-е-е!
Она кричала всё громче и громче, а последнее слово проблеяла, словно Овца, — да так похоже, что Алиса совсем растерялась. Она взглянула на Королеву — и не поверила своим глазам: в один миг Королева оделась овечьей шерстью. Алиса протерла глаза и снова взглянула на Королеву. Она никак не могла понять, что произошло. Где она? В лавочке? И кто это сидит по ту сторону прилавка? Неужели Овца? Но как Алиса ни терла глаза, все оставалось без изменений: она стояла в темной комнате, облокотившись о прилавок, а напротив, в кресле, сидела старенькая Овца и что-то вязала на спицах, поглядывая через огромные очки на Алису.
Шлагбаум, ручеек, светофор и Королева бесследно исчезли, но над Овцой висел экран с доской, под которой горела надпись: "Ход Белых". Внимательно изучив доску, Алиса увидела, что Черный Слон вернулся с поля b1 на поле c2.
— "Во всём виноват этот проклятый Слон, — подумала Алиса. — Впрочем, почему проклятый? Наоборот, благословенный! Ведь теперь опять мой ход, и я могу идти дальше — на шестую линию".
С этими мыслями Алиса, даже не поздоровавшись и не попрощавшись с Овцой, пошла по лавке на север, постепенно удаляясь от Овцы. Постепенно она поняла, что Слон здесь был совершенно ни при чем — просто в Зазеркалье, когда Алиса переходит на другое поле, всё кардинально меняется. В конце концов Алиса догадалась, что Белая Королева превратилась в Овцу — ведь и Сингапурская Королева из той книжки могла превращаться — в кого именно, Алиса не могла вспомнить, но в кого-то маленького, но побольше. Идя на север и размышляя, Алиса увидела вдалеке водный поток.
— "Ну, вот уже скоро и ручеек — и я буду уже на шестой линии", — подумала девочка. Но когда она дошла до потока, она с ужасом увидела, что это был совсем не ручеек, а широкая река, разлившаяся на целую милю. Ни шлагбаума, ни светофора, ни экрана с доской перед рекой не было.
— "Пятое поле залито водой, — вспомнила Алиса слова Черной Королевы. — Но как же мне идти дальше?" — подумала девочка.
В это время Алиса увидела перед собой Ладью (это была Белая Ладья — не та, что стоит на поле f1, а другая — уже взятая и не участвующая в дальнейшем течении партии, но оставшаяся на доске и имеющая вид соответствующего речного судна). В Ладье сидела Овца (Алиса помнила, что на самом деле это была Белая Королева), которая держала в руках одну пару весел. Ничуточки не удивившись и не спросив разрешения, Алиса прыгнула в Ладью, села и взяла в руки другую пару весел. Не говоря ни слова, Алиса и Овца взмахнули веслами, и Ладья оттолкнулась от берега и поплыла по реке на север. В это время Алиса вспомнила, что девочка из той книжки также плыла к дому Саххары на Ладье.
Через несколько минут Ладья была уже на середине реки. Здесь росли красивые Кувшинки (Алиса вспомнила, что в саду Саххары Кувшинок не было). Алиса сорвала пять цветков, но до самых красивых Кувшинок ей так и не удалось дотянуться. — "Зато самые красивые Кувшинки остались расти в реке" — подумала Алиса и успокоилась. В это время Ладья причалила к другому берегу, и Алиса, не попрощавшись с Овцой и не поблагодарив ее, сошла на берег и пошла дальше на север. Минут двадцать спустя она очутилась в другой лавочке, а за прилавком вновь сидела Овца, держа в руках спицы и смотря на Алису сквозь огромные очки.
Над Овцой висел экран с доской. Посмотрев на доску, Алиса убедилась, что позиция с прошлого раза пока не изменилась.
— Но почему вы ничего не говорите? — неожиданно спросила Алиса у Овцы (девочка уже привыкла к тому, что в Зазеркалье все умеют разговаривать — даже Шлагбаумы и Светофоры — и уж тем более Овца должна уметь это делать, особенно, если это на самом деле Белая Королева).
— Так что ты хочешь купить? — совершенно спокойным голосом спросила Овца.
— Купить? — повторила Алиса с недоумением и испугом. — Ах да, я же в лавочке, значит, что-нибудь обязательно надо купить... Я бы хотела купить яйцо, если можно, — робко сказала она. — Почем они у вас?
— За одно — пять пенсов с фартингом, а за два — два пенса, — объявила Овца.
— Значит, два яйца дешевле, чем одно? — удивилась Алиса, доставая кошелек.
— Только если купишь два, нужно оба съесть, — сказала Овца.
— Тогда дайте мне, пожалуйста, одно, — попросила Алиса и положила пять пенсов с фартингом на прилавок. Про себя же она подумала: — "Может, они несвежие, кто знает!"
Овца взяла деньги и спрятала их в коробку, а потом сказала:
— Я никому ничего не даю в руки. Это бесполезно: тебе нужно, ты и бери!
С этими словами она встала и прошла в дальний конец лавки — не прямо на север, а наискосок — на северо-восток — и поставила на полку яйцо — острым концом вверх!
Взглянув на доску, Алиса с удивлением увидела, что Белая Королева переместилась на поле f8, а над доской загорелась надпись: "Ход Черных".
— "Значит, действительно, Белая Королева превратилась в Овцу, — подумала Алиса. — Кстати, если бы я раньше нее прошла на поле d6, то загородила бы ей путь — нехорошо получилось бы. Интересно, почему Овца сказала, что это бесполезно?" — размышляла Алиса, идя строго на север и пробираясь на ощупь между столами и стульями (в дальнем конце лавки было очень темно).
— "Что это? Чем ближе я подхожу к яйцу, тем дальше оно уходит от меня! А это что такое — стул? Почему же у него тогда ветки? Откуда здесь деревья? А вот, наконец, и ручеек! В жизни не видела такой странной лавки!" — размышляла Алиса.
Подойдя к ручейку, Алиса обрадовалась — на этот раз это действительно был ручеек, а не река. Кроме того, шлагбаум был открыт, а на светофоре горел зеленый свет. Посмотрев на доску, Алиса увидела, что под ней горит надпись: "Ход Белых", а Черный Слон вновь вернулся на поле b1.
— Спасибо вам, уважаемый Слон! — сказала Алиса и прыгнула через ручеек.
* * *
Теперь она была уже на шестой горизонтали, на поле d6.
Несмотря на то, что девочка уже давно привыкла к тому, что на новом поле окружающая обстановка кардинально меняется, она с каждым шагом удивлялась всё больше и больше — настолько кардинальными были изменения. Стоило Алисе подойти поближе, как всё вокруг превращалось в деревья, и она уже думала, что и яйцо последует общему примеру.
Конец пятой главы
Примечание:
(1) В данной главе использован первый куплет песни Марка Минкова "Люди пьют по утрам молоко" ("Танго Снежной Королевы") из фильма Николая Александровича "Тайна Снежной Королевы".
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |