Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Прошла неделя.
Доблестная американская армия отражала по пятнадцать атак в день.
Мстители выслеживали неуловимых тварей, но все вооружение Мстителей на них не действовало.
Бабуля появлялась раз в два дня и кормила всех пирожками.
От её пирожков плодились Пуки.
И вот однажды, когда северный отряд вел ожесточённый бой с несколькими невидимыми противниками, прямо под выстрелы выбежал человек. Он был одет в свитер и джинсы, прижимал к себе толстую пачку листов и выкрикивал:
— Вы все неправильно поняли! Это не по сценарию! Что здесь делает армия США?
За ним неслась толпа народу. У одной половины на головах были одеты красные фески и в руках были плакаты: — «Долой Моффата!», «Верни Доктора!», «Моффата на топливо!»
У второй половины шеи были замотаны тёмно-синими шарфами и в руках были плакаты: — «Моффат! Сделай слэш!», «Моффат! Мы тебя любим!», «Долой Доктора! Да здравствует Шерлок!»
Военные быстро сориентировались и поймали парня с листами в руках; что же до остальных… Они устроили драку на поле сражения.
— Я — бригадный генерал Эндрюс! А вы кто? — рявкнул генерал.
— Я — Стивен Моффат.
— Что вы тут забыли?
— Вы действуете не по сценарию, — закричал Моффат, раскладывая листы, — что вы сделали с городом? Где прекрасный принц на белоснежном самолете? Где отвергнутые поклонники?
— Здесь произошла серия терактов, — ответил генерал, — здесь орудует банда Черных Исламистов под руководством международного преступника, скрывающегося под кодовым именем «Ведьма».
— Нет тут никакой ведьмы! — крикнул Моффат.
— Отошлите его обратно, — велел генерал своему адъютанту, — и разгоните дерущихся, а то воевать мешают. Кто они, кстати? — обратился он к Моффату.
— Одни — мои поклонники, а вторые — мои противники, — ответил тот.
— Ясно.
В этот день повоевать не удалось.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |