| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Когда Гермиона подошла к полю для квиддича, на трибунах уже собирались учащиеся. Многие болельщики ярко выделялись: флажки, шарфы, шляпы и боевой раскрас.
Какой-то парень подбежал к ней и, смеясь, сунул в руки зелёный флажок.
— Гермиона! Ты пришла на игру и собираешься болеть за команду врага? — улыбаясь сказал, неожиданно подошедший, Гарри.
— Кажется, это решилось само собой, — она улыбнулась другу. — И не смей ко мне подкрадываться! — строго пригрозила она.
— Лааадно… Макгонагалл рассказала? Прости, что не пригласил первым. Думал, у тебя есть дела поважнее.
— Нет ничего важнее, чем посмотреть, как играет престарелый Гарри Поттер, — она задорно пихнула друга локтем в бок.
— Увидишь, как мы с ребятами раздавим «слизней». Не плачь потом, что поставила не на ту команду.
Оба засмеялись, и, пожелав Гарри удачи, Гермиона поднялась на трибуны.
Зрители встречали игроков с восторженными криками. В командах и среди болельщиков были не только слизеринцы и гриффиндорцы, но и учащиеся других факультетов.
Судья, которой была забавная светловолосая девушка, громко объявила:
— По свистку! Три, два, один!
Под рёв толпы четырнадцать игроков взмыли в небо. Гермиона сразу заметила Гарри, Невилла и Малфоя.
Невилл, казалось, был не в своей тарелке, но держался на метле уверенно. Гарри и Малфой улыбнулись друг другу. Как ловцы команд, они пожали руки в знак приветствия, и игра началась.
Из большого сундука выпустили мячи, а Невилл занял место вратаря. Других игроков Гермиона не знала.
Бладжеры летали как заведённые, пытаясь сбить с метлы то одного, то другого. Гарри уворачивался от надоедливого мяча уже в четвертый раз. Игроки стремительно скользили по воздуху. Неожиданно Невилл пропустил квоффл.
— 10:0 в пользу команды Слизерина! — громко сообщила судья.
Пока одна часть болельщиков радовалась поражению противника, другая недовольно гудела.
Гермиона заметила, как бладжер врезался в Малфоя, но тот обхватил его и перебросил в сторону гриффиндорского нападающего.
— Счёт 10:10!
Тем временем судья выпустила снитч. Маленький золотой шарик размером с грецкий орех.
«Снитч в игре… сейчас начнётся самое интересное…»
Гарри и Малфой летели с большой скоростью в сторону блестящей точки.
Они почти столкнулись, но друг вовремя увернулся. Гермиона ахнула от неожиданности. Снитч уже был в другом конце поля, а бладжер опять попытался сбить Малфоя.
— 10:20 в пользу команды Гриффиндора!
Невилл хорошо справлялся со своей задачей. Он довольно ловко отбивал мячи, как и Рон когда-то…
Гермиона вспомнила, когда в последний раз видела Рона в игре. Он уже лет десять не играл в любительский квиддич и совсем забросил тренировки. У него появилось много новых обязанностей, времени не хватало… Он отказался от многого ради семьи, как и она. Гермионе стало грустно от этих мыслей, и она отвлеклась, продолжив наблюдать за игрой.
— 10:30 в пользу Гриффиндора!
Вратарь команды Слизерина выглядел запыхавшимся и раздражённым. Болельщики разочарованно гудели вокруг неё.
Она попыталась найти снитч в воздухе и заметила Малфоя: почти касаясь трибун, он пытался догнать золотой шарик. Мяч юркнул вниз. Гарри не отставал. Поравнявшись, они стали пытаться оттолкнуть друг друга в сторону.
Малфой слегка отлетел, но быстро выровнялся.
Остальные болельщики тоже заметили их, и гул вокруг неё стал нарастать. Поддаваясь общему настрою, Гермиона решилась закричать. Азарт захватил её, и она стала подпрыгивать на месте с громким: «Давай!».
Противостояние становилось напряжённым.
— 10:30 в пользу команды Гриффиндора! Команда Слизерина теряет нападающего! — кричала судья.
В какой-то момент Гарри сделал обманный манёвр, но, быстро сориентировавшись, Малфой снова догнал его. Он прекрасно летал, как и Гарри. Оба были быстрыми и ловкими.
Не зря их когда-то сделали ловцами…
Задумавшись, Гермиона не успела заметить, как снитч оказался в руках у Малфоя. Только благодаря радостным крикам болельщиков и голосу судьи она поняла, что команда Слизерина выиграла.
— Снитч у профессора Малфоя. Команда Слизерина побеждает со счётом 160:30!
Игроки победившей команды радовались и поздравляли друг друга.
Гарри и Малфой снова пожали руки, давая понять, что матч окончен.
…
Спустившись с трибун, она почувствовала удивительную лёгкость.
— Гермиона! — позвал Гарри подругу.
— О! Кто-то обещал мне, что я пожалею? — она победно подняла зелёный флажок.
— Можешь радоваться. Но больше я такого удовольствия тебе не доставлю. Пойдёшь с нами в «Три метлы»? Джинни тоже обещала прийти.
— Пойду, ещё как! С удовольствием отмечу ваш проигрыш, — она улыбнулась и показала язык, поддразнивая.
— Подождёшь? Я быстро.
Гарри направился в раздевалку.
Справа от Гермионы раздался смех. Она обернулась и увидела Малфоя, весело шутившего с каким-то незнакомым ей парнем из старших классов. Заметив её, он удивлённо посмотрел на флажок.
— Увидимся позже, Джастин, — он похлопал ученика по плечу и направился в её сторону.
— Как вам игра, мисс Грейнджер? Смотрю, вы в кой-то веки болеете за правильную команду.
— Не стоит обнадеживаться, профессор, это случайность — не более. Но всё же поздравляю с победой, — она помахала флажком.
— Благодарю покорно. Как прошёл поиск работы?
— Удачно, несмотря на ваши предположения. Но точно пока рано говорить.
— Что ж, рад слышать, что мой прогноз не оправдался. Но приторможу с восторгами — мне стоит переодеться. До встречи, мисс Грейнджер. — он слегка улыбнулся и быстрым шагом направился в сторону школы.
— До встречи… — тихо проговорила она, понимая, что собеседник уже отошёл на приличное расстояние.
…
Вечер был, на удивление, тёплым. Гермиона шла рядом с Гарри и снова чувствовала себя ученицей. Она всегда гордилась тем, что её лучший друг преподаёт в Хогвартсе, а сегодня и сама смогла прикоснуться к этому миру.
Силы возвращались потоком радости и задора.
«Давно забытые ощущения…»
На полпути их догнал Невилл.
— Гермиона! Привет! Так давно не виделись. Сто лет прошло!
— Привет, Невилл. Рада тебя видеть! — широко улыбаясь, она сжала его в объятиях.
— Как ты? Гарри сказал, что вы с мальчишками переехали в Хогсмид?
— Да, позавчера. Но давай не будем сегодня об этом. Не хочу портить замечательное настроение!
Невилл кивнул головой в знак согласия.
…
В «Трёх мётлах» было оживлённо. Многие болельщики пришли сюда обсудить игру и приятно провести вечер в компании друзей.
Гарри, Гермиона и Невилл заняли место в углу. Здесь всегда был свободный преподавательский столик, и было намного тише. Время от времени к ним подходили ребята, высказывающие соболезнования по поводу проигрыша. Все шутили, и атмосфера царила дружелюбная.
Мужчины разговорились; Гермиона, участвовавшая в разговоре поначалу, сейчас задумчиво осматривала вновь прибывавших волшебников. Парочка ребят, стоявших недалеко от их столика, громко спорили, обсуждая последние минуты матча.
«Как здорово отвлечься от всего… и просто отдохнуть. Надеюсь, с работой всё получится. Остальное может и подождать…»
Час пролетел довольно быстро.
— Джинни задерживается… Может, что-то случилось, — сказал Гарри, взволнованно глядя на часы. — Я пойду сегодня пораньше. Невилл, составишь Гермионе компанию?
— Да, разумеется! Как раз расскажу историю про одного садового гнома Полумны.
— Ооо! Мне точно пора. Кажется, я слышал эту историю раз пять. — Гарри поднялся, смеясь. — До завтра, Невилл. Увидимся, Гермиона! Хорошо вам посидеть.
— До встречи, Гарри! Хорошего вечера, — попрощались друзья.
Оставшееся время Невилл рассказывал забавные истории из семейной жизни. Они шутили, вспоминали школу и собирали по крупицам весёлые моменты юности. Тем временем в паб зашёл Малфой. Он слегка задержался возле компании мальчишек в зелёных мантиях и подошёл к их столу.
— Я присоединюсь?
— Присаживайся! Как раз пора разбавить нашу компанию. Мои истории подходят к концу, — дружелюбно начал Невилл.
— Гарри ушёл, но мы отлично проводим время, — Гермиона убрала мантию с соседнего стула.
— Невилл, ты уже рассказал историю про садового гнома?
— Я с неё начал, можешь не сомневаться, — ухмыльнулся тот.
— До этой истории я и не подозревала, что они могут быть такими злобными, — усмехнулась Гермиона, представляя, как Невилл каждую встречу пересказывает её снова и снова.
— Они просто защищают свою территорию. В этом есть и плюсы, — отметил Малфой.
— Пожалуй, но всё равно не очень хочется быть укушенной среди ночи, — Невилл и Гермиона снова засмеялись.
Компания продолжила общаться, но Гермиона замечала отстранённость в глазах Малфоя. Как будто ему было приятно находиться среди людей, но он чувствовал себя чужим.
«Интересно, есть ли у него теперь близкие люди? Кто-то из тех, с кем он общался в школе? Возможно, их подобие дружбы умерло с появлением его Метки…»
В этот момент он закатал рукав кофты, и Гермиона увидела побледневшие очертания на левой руке. Инстинктивно вздрогнув, она отвела глаза, но её реакция не осталась незамеченной. Малфой смотрел на неё прямо, будто ожидая, что будет дальше.
— Прости, я просто не ожидала увидеть её снова… — она решила не скрывать своего смущения.
— Я привык.
— Это не станет влиять… ни на что… — ей стало неловко от этой заминки.
— Всё в порядке, Грейнджер. Этого уже не изменить. Это часть моей жизни.
— Я понимаю. — Неловкое молчание прервал громкий окрик кого-то из посетителей.
Он кивнул, и в его глазах мелькнуло что-то неуловимое — то ли благодарность за её попытку понять, то ли усталая тень прошлого. Разговор больше не вернулся в прежнее русло.
Гермиона сидела, медленно допивая сливочное пиво. Она смотрела на оживлённый зал, на смеющихся Невилла и других посетителей, но теперь её снова отгораживала от них невидимая стена. Легкость, дарованная ей вечером, уступила место неудобным мыслям. «Часть жизни...» — пронеслось у нее в голове.
Невилл о чём-то рассказывал Малфою, и они обсуждали учебный процесс. Гермиона глубоко ушла в свои мысли. «Некоторые раны не заживают очень долго, а какие-то — никогда. Но это не повод переставать жить». По крайней мере, сегодняшний вечер доказал, что в её жизни ещё есть место азарту, старой дружбе и… той самой прежней лёгкости.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |