Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мэвис вывела Гилдартса из башни, где на улице их уже ждал конь рыцаря. К счастью, пока никто не заметил исчезновения из темницы Гилдартса.
— Я зачаровала твое оружие против магии. И зачаровала кулон, что отдала тебе раньше — он укажет, где искать Корнелию. — сказала Мэвис, тяжело дыша. — Прости, я потратила очень много сил...
— Спрячься где-нибудь. Я не подведу, — ответил Гилдартс, вскакивая на коня.
Повесив кулон на шею, он двинулся в путь. Камешек светился сначала слабо, но постепенно его сияние начало становиться ярче. Лес неожиданно сильно сгустился, царапая открытые участки тела рыцаря, но он не сдавался, прорубая путь себе мечом.
В темном дворце же Ирен приказала привести пленника, ей захотелось развлечься. Вот только Гилдартса в камере не оказалось. Узнав это, колдунья оскалилась, глаза ее заискрились багрово-красным цветом. Стукнув посохом по полу, она начала читать заклинание на неизвестном языке. Ночная тихая погода стала портиться, небо заволокло тучами, полил дождь и подул шквалистый ветер. Лес стал сгущаться еще сильнее.
Рыча, словно зверь, Гилдартс продвигался. Верному скакуну становилось все тяжелее.
— Что же ты никак не уймешься? — яростно вскричала Ирен, появляясь в небе. Прошептав магические слова, она вся заискрилась красным.
Гилдартс воздел голову к небу на ее громкий крик и яркий свет. Послышался страшный рык, а потом перед Гилдартсом появился огромный дракон, чешуя его была словно каменная. Изрыгая пламя, дракон начал палить деревья. Гилдартс отбивался как мог и продолжал пробираться дальше, вперед. Выбравшись из цепких и горящий ветвей, рыцарь оказался прямо перед драконом.
— Мне не привыкать сражаться, — сказал он сам себе, — Я справлюсь.
Гилдартс начал осматривать дракона, пытаясь найти его слабое место. И тут его взгляд зацепился за золотой обод на правой передней лапе магического ящера.
— Вот оно, — прошептал Клайв. Ведь если этот дракон — та самая ведьма, должен быть и посох.
Конечно, как бы не пытался Гилдартс, подобраться к дракону было очень непросто. Его то и дело теснили и отбрасывали в сторону. Кулон на его шее пылал синим сиянием — значит, ему необходимо было пробиться.
Отбиваясь от огня противника, рыцарь заехал за уже груду хвороста. На улице по прежнему было темно, нельзя было понять, насколько близок рассвет. И все Гилдартсу следовало поторопиться.
Он слез с лошади и, надев на скакуна свой щит, сказал, поглаживая гриву:
— Давай, друг, я рассчитываю на тебя, — в ответ скакун тихо заржал. А затем Гилдартс пустил его галопом и стал выжидать.
Находясь в ярости, дракон не сразу заметил подвох, изрыгая огонь в сторону скакуна. А когда заметил — было уже поздно. Гилдартс с криком бросился на дракона и, со всей силы взмахнув мечом, разрубил золотой обод на его лапе.
Дракон яростно заревел и снова засветился алым багрянцем, но закончилось все быстро. Вскоре на земле осталась сидеть лишь Ирен в растрепанными волосами и в частично порванном платье.
— Нет, нет, нет, — приговаривала она, смотря на лежавшие перед ней обломки обода, ее посоха.
Небо стало очищаться, оказывается утро было уже на подходе. Гилдартс, взглянув на уже бывшую колдунью, видимо, ее магия заключалась в посохе, повернулся и заметил, что и следов пожара никаких нет. А вот кулон на его шее продолжал пылать.
Неожиданно ему даже стало жаль Ирен, но выхода другого не было, пришлось привязать ее за руки к дереву, прежде чем идти дальше. Но она никак не отреагировала на это, словно не понимала ничего.
Гилдартс, ведя под уздцы коня, направился дальше. Средь деревьев стоял деревянный слегка покосившийся дом. Он знал это место, дом неизвестного жителя, стоявший здесь уже столетие. Кулон засветился еде ярче, почти слепя рыцаря. Оставив коня на улице, он бросился внутрь.
В комнате не по убранству стояла большая кровать с резными рисунками по дереву, застланная бархатом и шелком. На ней лежала Корнелия, такая же прекрасная, как роза, какой Гилдартс запомнил ее в их первую встречу. Это было только вчера, но, казалось, прошла уже целая вечность. Сев на край кровати, парень взял ее за руку, ладонь была теплой. В памяти всплыли слова Мэвис: "Ты знаешь ответ".
Гилдартс кивнул и наклонился вперед. Ему было страшно, страшнее чем в схватке с драконом. Ведь он знал Корнелию всего лишь день и то, что он собирался сейчас сделать, могло не сработать... Но Гилдартс и не думал отступать. Он осторожно накрыл губы Корнелии своими, почувствовав нотки лесных ягод от них. Спустя пару мгновений губы Корнелии вздрогнули. Гилдартс сразу оторвался них и сел и почему-то смутился.
Альберона открыла глаза и, увидев перед собой рыцаря, улыбнулась.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |