↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Эпизоды наших жизней (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драббл, Сайдстори, Пропущенная сцена
Размер:
Миди | 61 515 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС, AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Сборник драбблов, дополняющий мой основной фанфик, так что кроме героев поттерианы там встречаются и мои оригинальные персонажи.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Волк

Примечания:

Основные персонажи: Иоланта Морган, Итан Уолш


Итан сидел на скамье перед прудом и пытался переварить только что услышанное. Раны на спине и плечах всё ещё давали о себе знать, но сейчас парень не обращал внимания на ноющую боль. Или же его новая сущность уже начала заживление.

Оборотень.

Кто вообще мог подумать, что они действительно существуют?

Оборотни, волшебники, какие-то маглы...

— Это шутка? — казалось, в десятый раз спросил Итан, хотя загадочная женщина уже привела доказательство: превратила бутылку из-под пива в живую мышь, которая тут же куда-то убежала.

— Хотелось бы в это верить, мистер Уолш, но нет, — волшебница покачала головой.

— Просто Итан, — глухо ответил парень. — Мистер Уолш — мой отец.

— Хорошо.

— А можно... Можно вашу палочку?

Иоланта передала ему волшебную палочку, не моргнув и глазом, но мягко сказала:

— Ты не сможешь колдовать. Для этого нужны способности.

Итан всё равно взмахнул палочкой, но, конечно, ничего не произошло. Тогда он стал рассматривать её в руках. На вид обычная ветка, но аккуратно обработанная. Ему почему-то вспомнились деревянные мечи, которые изготавливал старик на окраине городка, чтобы порадовать местных детей. У Итана тоже такой был, но уже много лет покоился на чердаке с другими детскими игрушками.

— Яблоня, одиннадцать дюймов(1), а внутри — волос единорога, — Иоланта слегка улыбнулась его любопытству.

— Единорога?! — с распахнутыми от шока глазами переспросил Уолш.

Он отложил волшебную палочку и судорожно вздохнул, закрывая глаза. Новая информация кружилась в голове безумным вихрем.

Оборотни, волшебники, маглы, единороги...

— Это всё какое-то безумие! Я... Я не могу быть оборотнем!

— Итан, я понимаю, какой это шок...

— Сомневаюсь! — резким и грубым тоном ответил он и тут же виновато покосился на миссис Морган, но она вовсе не обиделась.

— Да, наверное, ты прав, — она кивнула, склонив голову. — На тебя многое свалилось и это только начало.

— И... что дальше? Каждое полнолуние я буду превращаться в... оборотня? Как это будет? Это можно сдерживать?

— Нет, это невозможно контролировать, избавиться — тоже. После восхода полной луны... ты начнёшь обращаться. Это крайне болезненный процесс.

Уолш нервно вздохнул, невольно содрогнувшись от ожидавшего его будущего.

Каждое полнолуние в боли.

Всего одна ночь.

Это не должно быть страшно, так ведь?

— А также это опасно для твоих близких.

— Что? — Итан тут же повернулся к волшебнице, чувствуя, как дыхание перехватило. — Я... Я могу их ранить, да?

— Да,— с сожалением подтвердила Иоланта. — В полнолуния оборотни полностью теряют контроль. Ты не будешь осознавать себя.

— И что мне делать? Уходить в лес?

— Не всё так просто. Оборотни... чувствуют жажду человеческой крови. Они пробегут мили, чтобы напасть именно на человека, а не на какое-то животное. В лесу ты всё ещё представляешь опасность.

Отец подшучивал над ним, потому что он выносил пауков и других попавших в дом насекомых на улицу вместо того, чтобы просто прибить тапком. Теперь же Итан будет вынужден превращаться в жаждущего крови зверя каждое полнолуние до самой своей смерти.

Горло словно сдавило крепкой хваткой. Уолш снова нервно сглотнул, на мгновение зажмурив глаза.

— Это шутка?

— Итан, мне правда очень жаль...

— Вы же волшебница! Почему вы не можете помочь? Вы только что превратили бутылку в мышь!

— Ликантропия — одна из самых тяжёлых болезней, — сказала миссис Морган. — Многие пытаются найти лекарство уже многие века. Одной только магии недостаточно.

— Зачем она тогда вообще нужна? — с отчаяние спросил Итан, поднимаясь на ноги.

Внутри него бушевали эмоции, начиная почти первобытным страхом и заканчивая несвойственной ему яростью. Он пнул камень на берегу, который с негромким всплеском угодил в пруд.

Иоланта вздохнула и не стала нарушать тишину между ними, давая юноше время всё переварить.

Ей сложно было представить, каково ему сейчас. Всё его представление о мире пошатнулось, сам он больше не будет прежним беззаботным парнем. Всего одна ночь перечеркнула всё, а ведь он всего на пару лет старше Грейс. Совсем ребёнок. От такого сравнение у Иоланты завязался комок в груди.

Итан и правда молод, почти совсем мальчишка. Он мог погибнуть по вине оборотней, но каким-то образом выжил, что является редкостью для маглов. Значит, он совсем не так хрупок, как кажется на первый взгляд.

— Полнолуние через нескольких недель.

— И как мне к нему готовиться? — спросил Уолш, поворачиваясь.

— Никак, — просто ответила Иоланта. — Но я и другие волшебники поможем тебе.

— Почему вы это делаете?

— Почему мы не хотим, чтобы ты в своё первое полнолуние лишил жизни своих близких? Действительно, сложный вопрос.

Итан не сдержалась и прыснул, на секунду он даже немного расслабился, но тяжесть судьбы быстро вернулась на его плечи.

— Я понимаю, что всё это тяжело переварить, — сказала Иоланта, подходя к нему. — К тому же, тебе нужно отдыхать и набираться сил. Мы ещё обязательно увидимся, но если захочешь поговорить о чём-то до полнолуния, просто оставь письмо с моим именем в почтовом ящике. Думаю, ты и сам догадался, но на всякий случай скажу, — её глаза стали смертельно серьёзными, — ты должен молчать обо всём этом. Так будет безопаснее.

— Хорошо, миссис Морган, — тихо ответил парень, кивая.


* * *


Итан связался с ней всего через пару дней, но встреча не дала никаких плодов. Он зачитал ей все свои вопросы, педантично записанные на листок, но почти на все он не получил ответа. Это лишь подпитывало его догадки о том, что это всё — безумная шутка, хорошо спланированная его друзьями. Потом он всё же изменил своё мнение.

Как его и предупреждала Иоланта, за несколько дней до полнолуния Итан начал ощущать недомогание. Слабость, бледность и даже небольшую ломоту в теле нельзя было объяснить какой-то шуткой. Это не было похоже и на самовнушение, по крайней мере, он надеялся на это.

Соврав родителям о том, что он собирается в бар и на ночёвку у приятеля, Итан встретился с Иолантой в переулке, как они и договаривались ранее. Дальше же произошло то, чего он не ожидал.

Миссис Морган положила руку на его плечо и через мгновение их окружали не дома и здания, а... деревья. Кусты. Тьма.

Они были в лесу.

— Что? — охнул Уолш и не удержался на слабых ногах, упав на колени. — Как?.. Как это возможно?

— Мы, волшебники, и не такое умеем, — по-доброму усмехнулась Иоланта.

Глаза Итана привыкли к темноте, и он смог осмотреться получше. Они были здесь не одни. Мужчина неподалёку проверял толстую, крепкую цепь, обвязанную вокруг дерева. Он был постарше оборотня, а его серьёзное и сосредоточенное выражение лица прибавляли ещё несколько лет.

— Это Эдвард, — объяснила Морган и помогла юноше встать. — Он тоже поможет тебе сегодня.

— Цепь... Это для меня? — его голос дрогнул.

Уолш никогда не видел такие цепи. Сложно было сказать наверняка с такого расстояния, но ему показалось, что звенья были толщиной с его запястье.

— Да, — спокойно ответила Иоланта. — Просто предосторожность. Эта ночь... для тебя самого может быть опасной. Первое превращение всегда особенно тяжело.

— Здравствуй, — быстро сказал Эдвард, подойдя к ним, и повернулся к волшебнице. — Приступим, пока полнолуние не началось?

— Ты готов, Итан? — спросила она.

— Если я скажу "нет", ничего не прекратится, верно?

Иоланта мягко улыбнулась, но в её глазах промелькнуло сочувствие и сожаление. В её голове упорно вертелась мысль о том, насколько же несправедливо то, что юноше приходится делать всё это. Всего несколько недель назад он жил, совсем не заботясь о том, что ему придётся иметь такую тайну от близких, прятаться в лесу, чтобы не навредить невинным людям, а то, что он — магл, всё в разы усложняло. Несмотря на это, Итан справлялся неплохо. Он дрожал то ли от нервов, то ли от холода, но выполнял всё правильно.

Иоланта повела Уолша к дереву с толстым стволом. Он снял с себя свитер и передал его загадочному и серьёзному Эдварду перед тем, как Морган начала приковывать его цепями. Тяжёлые кандалы свободно висели на щиколотке.

— Они будут в самый раз, когда ты обратишься, — пояснила волшебница.

— Вы уверены? Я точно не... вырвусь?

— Точно, — уверенно ответил Эдвард.

Итан всё же перевёл взволнованный взгляд на Иоланту, и та успокаивающе кивнула, подтверждая слова коллеги. Ей он доверял гораздо больше.

Земля под ногами обжигала холодом кожу, а тонкие сухие веточки сломались под весом Итана, который взволнованно переступал с ноги на ногу. Из темноты леса раздавались звуки природы: глухое уханье совы вдалеке и стрекотание сверчков. Звуки казались то оглушающе громкими, то доносящимися откуда-то издали.

Уолш заметил, что его дыхание стало неровным и поверхностным, лишь когда присмотрелся к Иоланте. Её взгляд был обеспокоенным, а рука легла чуть ближе к палочке, но последнее юноша не знал. Эдвард осторожно отошёл на пару шагов, не сводя с него взгляда.

— Я... Мне больно, — Итан сел прямо на землю, будто бы надеясь, что её холод облегчить боль. — Как при болезни.

— Я знаю, — волшебница сжала его плечо в попытке успокоить. — Дальше будет только хуже. Ты должен быть готов. Мы говорили об этом, помнишь?

— Да, да, я просто... — он поёрзал на месте, но никакая поза не принесла облегчения. — Я не хочу, миссис Морган. Не хочу всего этого. Мне страшно.

Его слова, произнесённые шёпотом, вонзились Иоланте в самое сердце. Сейчас, со слезами на глазах, Итан выглядел едва ли не младше Грейс.

Он выглядел напуганным ребёнком.

— Я знаю, Итан, — Морган положила свободную руку на его второе плечо, удерживая его на месте от беспокойных движений. — Я бы очень хотела помочь, но не могу.

Юноша тихо всхлипнул и посмотрел на небо в поисках луны, но из-за ветвей невозможно было ничего разглядеть. Сколько ему осталось до превращения в опасного зверя? Минута? Полчаса? В любом случае он не готов столкнуться с этим.

— Ты вытерпишь это, ты сможешь.

Итан вздохнул и прикрыл глаза, пытаясь сосредоточиться на её словах. Её спокойный тон боролся с паникой, кипящей внутри него.

— Мы за тобой присмотрим, — немного неловко сказал Эдвард. — Не беспокойся.

Это обещание показалось настолько наивным, что Уолш почти рассмеялся, но всё же страх был гораздо сильнее.

Происходящее казалось бы безумной шуткой, если бы не боль по всему телу. Это напомнило Итану его подростковые годы. Лет в тринадцать он резко вытянулся всего за пару месяцев и кости болели от такого скачка роста. Только вот сейчас эта боль была невыносимой и никакая таблетка обезболивающего не поможет.

Эдвард немного отошёл, смотря в ночное небо. За тёмными облаками скрывалась полная луна, будто бы готовясь вот-вот выйти из тени.

— Сейчас начнётся, — тихо сказал Скотт Иоланте, бросив взгляд на лежащего на земле юношу.

— Отойдём, как только он обратится, — ответила она, потирая его плечо.

Итан застонал от боли, не обращая внимания на их разговоры. В мыслях были лишь страх, паника и... злость? Он ощущал гнев, исходящий из самого его нутра. Он злился на того оборотня, что напал на него в ту ночь, на волшебников, у которых нет лекарства от ликантропии, на ту агонию, что раздирала его изнутри и с которой ничего нельзя было поделать.

Эдвард положил твёрдую руку на плечо Иоланты и потянул её назад, когда стоны Уолша перетекли в крики, а сам он стал корчиться от боли более рьяно.

Превращение началось.

Итан же ощущал пульсирующую боль везде, будто его обливали кипятком снова и снова. Мысли постепенно ускользает, оставляя за собой лишь пустоту. Он совсем не заметил, как провалился во тьму.

Иоланта и Эдвард в свою очередь могли наблюдать за превращением. Они оба чувствовали мурашки, что бежали по позвоночнику. То, как ломались кости Итана, его крик перетекал в волчий рык, а сквозь его кожу прорастала шерсть... Зрелище было ужасным, но волшебники не могли уйти. Оставлять новообращённого оборотня одного было бы безответственно.

Морган сдержалась, чтобы не подойти ближе к волку, услышав его тихое поскуливание.

«Это уже не Итан», — напомнила она себе.


* * *


Ночь была долгой и изнуряющей для всей компании. Итан в обличье зверя был не менее беспокойным и неуёмным. Оборотень кидался на волшебников, а когда понял, что его сдерживает цепь, агрессивно пытался вырваться и даже пытался грызть свою лапу, но Эдвард каждый раз ему мешал и он забросил попытки самоповреждения.

Когда полнолуние закончилось, Иоланта разложила палатку, на которую было наложено Заклинание незримого расширения. Пока Эдвард перемещал Итана с земли на кровать, Морган смогла восстановить одежду, которую парень не снял перед обращением.

— Всё закончилось, — сказала Иоланта. — Ты можешь идти. Выглядишь усталым.

— Я обещал мистеру Моргану, что вернусь с вами в Министерство, — ответил Скотт, пожимая плечами. — Тем более надо здесь прибрать, пока это место не обнаружили.

— Просто наложи защитные чары. Думаю, в следующие разы это место тоже пригодится.

Мракоборец кивнул, осматривая дерево. Цепь, обвитая вокруг ствола, знатно протёрла кору из-за неутомимого оборотня.

— Итан же его не свалит? — нахмурилась Иоланта.

— Это возможно, — Эдвард пожал плечами. — Но пока беспокоиться не о чем.

Из палатки послышался тихий стон, и волшебница поспешила внутрь. Уолш очнулся, но был немного дезориентирован.

— Всё закончилось, — успокаивающе сказала Иоланта.

— Я ничего не помню...

— Так и должно быть. Помнишь, я говорила об этом?

Итан слегка кивнул головой и медленно сел, растерянно оглядываясь по сторонам.

— Протего хоррибилис, — негромко говорил Эдвард снаружи, размахивая палочкой.

Оборотень некоторое время зачарованно наблюдал за волшебником, а потом принял из рук Иоланты какую-то склянку с зелёной жидкостью.

— Это рябиновый отвар, — пояснила она. — Поможет восстановить силы. Может немного горчить.

Итан без лишних слов сделал несколько глотков, будучи всё ещё потрясённым после всего случившегося. Загадочное зелье было похоже на разбавленный сироп от простуды, но юноша тут же почувствовал себя намного лучше.

— Я дам тебе немного времени передохнуть, а потом помогу тебе вернуться домой.

— Миссис Морган, подождите... Что... Что будет дальше?

Иоланта почувствовала узел в животе, смотря на него. Ей было тошно от того, на что придётся толкнуть этого молодого магла, но в то же время она понимала, что другой возможности заиметь союзника в рядах враждебных оборотней может вообще не случиться ещё долго. Итан будет верен ей, верен волшебникам, а его нравственные качества не такие шаткие, как у оборотней, познавших гонения в волшебном мире.

— Пока ещё рано об этом говорить, — сказала Иоланта. — Пока отдыхай.


1) Примерно 28 см

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 10.09.2025
И это еще не конец...
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Без названия

Автор: Stranger_Lady
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, макси+миди, есть не законченные, R+NC-17
Общий размер: 2 367 826 знаков
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх