| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Тяжелый камень взлетел в воздух по мановению палочки и, повинуясь воли волшебника, отлетел в сторону, освобождая проход. Последние два дня Арманд активно помогал со строительством укреплений в развалинах старой римской крепости. Весь день он покорно исполнял приказания, не без восхищения наблюдая, как силами слаженной работы быстро растут деревянные постройки и укрепляются обветшалые каменные стены. А вечером, с небывалым доселе прилежанием, сидел над книгами вместе с Сильвией. На примерное поведение ученика Корентин отвечал самодовольными ухмылками, но Арманд молча терпел их, не рассказывая про приступ боли, случившийся на вылазке. Пусть наставник и дальше думает, что ученик стал покладистым из-за пережитой опасности. Лучше уж так, чем быть тихо убитым ночью из-за того, что его посчитают слишком опасным.
— Арманд!
Интонация, с которой Корентин выкрикнул его имя, обещала, в лучшем случае, неприятный разговор. Юноша обернулся и послушно подошел к наставнику, про себя гадая, когда он мог успеть снова оплошать? Или Корентин залез в его голову и узнал, о чем ученик думает? Возможно ли такое? Стоило попробовать аккуратно вызнать у Сильвии.
— Герцог рассылает разведывательные отряды вдоль берега, не хочешь присоединиться к одному из них?
— Думаю, от меня будет больше пользы здесь, — Арманд смиренно опустил голову, с замиранием сердца ожидая продолжения.
— Рад, что ты начал трезво оценивать свои способности, — усмехнулся Корентин. — Тогда сегодня вечером Сильвия обучит тебя еще паре заклинаний. По крайней мере, она попытается.
— Это прекрасная новость, — от глумливой интонации наставника внутри в очередной раз разгорелась ярость, но юноша не дал ей прорваться наружу.
— Завтра я проверю результаты, так что рекомендую подойти к делу серьезно. Если выяснится, что ты сложно обучаем, проще будет от тебя избавиться.
Арманд только кивнул в ответ, потому что сомневался, что после подобного заявления будет в состоянии в достаточной степени контролировать голос. Корентин еще с минуту испытующе всматривался в лицо ученика, пытаясь понять степень искренности его покорности.
— Главное, не разнеси тут случайно что-нибудь, — высокомерно бросил он напоследок и зашагал через двор, на ходу призывая к себе своего ворона.
Арманд проводил наставника тяжелым взглядом. Интересно, если Корентин случайно погибнет в пожаре, падут ли подозрения на его ученика? Юноша встряхнул головой. В конце концов, разговор сложился не так уж и плохо. Ведь, сколько бы Корентин не насмехался, практическое занятие — это хорошая новость.
* * *
На кончике палочки загорелся холодный огонек света. Арманд поводил палочкой, пытаясь понять, как далеко сможет осветить такой огонек путь, но в только начинающих сгущаться вечерних сумерках определить это было сложно.
— А есть что-то подобное, но с огнем? — спросил он у наблюдавшей за ним Сильвии. — Если уж у меня такая к нему предрасположенность, есть же смысл сделать упор на подобные заклинания? И в бою от них больше пользы будет.
— Твои рассуждения не лишены логики, — медленно проговорила Сильвия, задумчиво покручивая собственную палочку в руках. — Но отец считает, что тебе надо для начала освоить заклинания попроще.
— А если мы ему не скажем? — осторожно предложил Арманд, но в ту же секунду об этом пожалел. Взгляд девушки стал холодным и суровым, а на лице не осталось и следа задумчивости. Только осуждение. Похоже, сделать из Сильвии свою тайную помощницу у него не выйдет. По крайней мере, пока. — Я пошутил. Буду ослеплять врага ярким светом, пока не дорасту до большего.
— Довольно интересный подход к использованию этого заклинания, — фыркнула Сильвия. Лицо ее заметно смягчилось, но во взгляде осталась подозрительность. — Пока совсем не стемнело давай попробуем еще одно заклинание. Оно больше подходит для боя. Правда, скорее, для обороны.
Энтузиазм, вспыхнувший в Арманде при мысли о боевом заклинании, угас, стоило девушке договорить. Но с его стороны глупо было недооценивать ценность защитных заклинаний, так что он приготовился внимательно слушать.
— «Арресто Моментум», — назидательным голосом продолжила Сильвия. — Замедляет врагов или летящие в тебя предметы, давая возможность увернуться или обдумать дальнейшие действия.
— Звучит действительно полезно, — кивнул он. — А практиковаться я буду на тебе?
— У меня есть идея получше, — на губах девушки появилась лукавая улыбка. — Более безопасная. А то еще подожжешь меня случайно.
Как Арманд быстро понял, речь шла только о безопасности Сильвии. Возможно, это даже была ее месть за что-то, о чем Арманд не подозревал. Потому что тренировались они на камнях.
Сильвия подняла в воздух кусок обрушившейся каменной кладки, а потом с силой посылала его в сторону юноши. От первого камня тот просто шарахнулся в сторону, растерявшись. Ко второму он смог собраться и скоординировать движение палочкой и словесную формулу. Но толком порадоваться успеху он не успел, так как Сильвия уже послала в его сторону третий камень. И чем быстрее он накладывал чары, тем активнее волшебница его атаковала. Благо камни были не очень большие и от половины он успевал увернуться и без помощи магии.
Он в очередной раз взмахнул палочкой, выкрикивая заклинание, когда в его живот прилетел булыжник. Согнувшись пополам от боли, Арманд выронил палочку и осел на землю, тяжело дыша.
— Прости, пожалуйста, — Сильвия сорвалась с места, бегом кинувшись к юноше, и упала рядом с ним на колени. — Очень больно?
— А ты как думаешь? — огрызнулся Арманд.
— Я, похоже, немного увлеклась, — виновато пробормотала девушка. — Мне казалось тебе тоже весело.
— Издеваешься, да, — слова, подразумевающие вопрос, прозвучали скорее утвердительно, и Сильвия в конец смутилась.
— Давай я помогу тебе перебраться в наш шатер. Там я смогу заварить тебе травы, которые снимут боль.
Тяжело вздохнув, Арманд заставил себя подняться и, оттолкнув руку девушки, которая хотела его поддержать, сам заковылял к палатке. Сильвия семенила следом, бормоча извинения, чем только раздражала.
— Вместо нытья, лучше бы поторопилась заварить свои травы, — едко прошипел он в ее сторону.
Сильвия оскорбленно поджала губы, но, к удивлению Арманда, не стала ему отвечать встречной резкостью. Вместо этого, она обогнала его и бегом бросилась к шатру.
* * *
Отвар Сильвии помог снять острую боль, но с утра тело все равно ломило. Арманд через силу открыл глаза и ничего не увидел. Вокруг была кромешная тьма. Кое-как нащупав палочку, он крепко сжал ее в руках.
— Люмос!
На кончике палочки загорелся свет, и тьма тут же рассеялась. Он был в их шатре, который выглядела вполне обычно, и за ним с ухмылкой на лице наблюдал Корентин.
— Что ж, это заклинание ты освоил, — Корентин подкинул в воздух яблоко и резко бросил его в ученика.
Яблоко прилетело растерявшемуся Арманду точно в лоб.
— А над заклинанием замедления еще нужно поработать.
— Я был не готов, — возмутился Арманд, потирая ушибленное место.
— А ты думаешь, в бою тебя будут о таком предупреждать?
— Нет, — опустил взгляд юноша.
— Ты стал быстрее учиться, — с удивительным благодушием похвалил его Корентин. — Продолжай в том же духе. Меня не будет до завтра…
— Отправляетесь в разведку? — оживился Арманд. Отсутствие наставника почему-то ассоциировалось у него с появлением каких-то новых возможностей. Он сам до конца не понимал каких, но ощущение это будоражило.
— И надеюсь по возвращению быть приятно удивленным твоими достижениями, — холодно закончил Корентин, явно недовольный тем, что его перебили.
— Сделаю для это все от меня зависящее.






|
Обнадеживающее начало.
1 |
|
|
Мышь-перловкаавтор
|
|
|
Stavridka
Спасибо большое за такую оценку!) |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|